
|
|
Главная \ Методичні вказівки \ Методические указания и информация \ РОСІЙСЬКОЇ МОВИ ДЛЯ ІНОЗЕМНИХ СТУДЕНТІВ
РОСІЙСЬКОЇ МОВИ ДЛЯ ІНОЗЕМНИХ СТУДЕНТІВДата публикации: 05.01.2017 07:07
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИУКРАЇНИ ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД «КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ ЕКОНОМІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ імені ВАДИМА ГЕТЬМАНА» Факультет міжнародної економіки і менеджменту Кафедра української мови та літератури
ЗАТВЕРДЖУЮ Проректор з науково – педагогічної роботи _______________ А.М.Колот “____”________________ 20___р.
МЕТОДИЧНІ МАТЕРІАЛИ щодо змісту та організації самостійної роботи студентів, поточного і підсумкового контролю їх знань з дисципліни РОСІЙСЬКОЇ МОВИ ДЛЯ ІНОЗЕМНИХ СТУДЕНТІВ освітній ступінь бакалавр галузі знань 0305 «Економіка і підприємництво» спеціальність 6.030503 «Міжнародна економіка»
ПОГОДЖЕНО: Завідувач кафедри ____________ Л.С. Козловська
Начальник навчально- методичного відділу ______________ Т.В. Гуть
Київ КНЕУ 2016
1. Введение Цель, основные задачи и предмет учебной дисциплины, её место в учебном процессе Данная программа предназначена для иностранных студентов 1 курса высших учебных заведений экономического профиля Украины. Цель обучения – сформировать знания по русскому языку, дающие возможность обучаться в вузе, познакомиться с жизнью и историей украинского народа, с культурой и традициями страны пребывания. Данная программа рассчитана на 160 часов практических занятий. Требования к итоговому уровню подготовки учащихся: В итоге курса обучения учащиеся должны овладеть следующими навыками и умениями: Чтение:1) умение понять без словаря текст средней трудности по специальности; 2) умение извлечь основную информацию из прочитанного. Аудирование: умение воспринимать со слуха данную информацию из области специальности, из общественно-политической и учебно-профессиональной сфер речи. Говорение: 1) умение воспроизвести основное содержание прочитанного или прослушанного текста; 2) умение продуцировать монологическое высказывание; 3) умение вести диалог на учебно-профессиональные темы, на темы общественно- политической и научной жизни. Устная монологическая и диалогическая речь учащихся должна быть оформлена с соблюдением основных фонетических, грамматических и стилистических норм русского языка. Письмо: 1) умение передать в письменной форме основную информацию из прочитанного или услышанного; 2) умение составить план прочитанного текста; 3) умение изложить в письменной форме собственную точку зрения по заданной теме или написать сочинение-миниатюру на тему, входящую в программу обучения; 4) умение написать дружеское письмо; составить деловой документ.
2. Тематический план дисциплины 1 курс
2 курс
3 курс
4 курс
3. Содержание дисциплины Содержательный модуль №1 Задание – сформировать компетенции: - языковую (орфографическую, орфоэпическую, лексическую, грамматическую); - Коммуникативную (способность к продуктивным высказываниям); - Лингвострановедческую (способность воспринимать культурологический компонент). Цель: формировать общие компетентности: - инструментальные ( устное и письменное общение на русском языке как иностранном); - межличностные (работав группе, умение слушать партнёров). Глобальная компетентность – уметь решать реальные задачи с использованием сформированных коммуникативных навыков и умений. Тема 1. Склонение существительных , значение падежей. Существительные I, II, III склонения; разносклоняемые существительные. Склонение прилагательных твердой и мягкой группы. Особенности склонения некоторых разрядов местоимений и числительных. Тема 2. Употребление глаголов НСВ и СВ. Противопоставление глаголов НСВ, обозначающих процесс, глаголов СВ, выражающим результат действия. Противопоставление глаголов НСВ в общефактическом значении глаголам СВ в конкретно-фактическом значении. Употребление глаголов НСВ для выражения побуждения кого-либо к началу и продолжению действия. Употребления глаголов НСВ для выражения ненужности и запрещения действия . Употребление глаголов СВ для выражения просьбы, совета, предложения, требования. Употребление глаголов НСВ и СВ для выражения возможности /невозможности совершения действия. Употребление глаголов движения без приставок: - глаголы, обозначающие движение без помощи транспорта; - употребление глаголов группы «идти/ходить»; - переносное употребление глаголов движения без приставок. Употребление глаголов движения с приставками: - особенности образования видов глаголов движения с приставками; - употребление глаголов НСВ и СВ с приставками пространственного значения; - отдельные случаи употребления глаголов движения с приставками. Тема 3. Сопоставление утвердительных и отрицательных предложений. Общеотрицательное предложение и частично отрицательное предложение. Отрицательные предложения с двойным отрицанием. Вопросительные предложения без вопросительных слов и соответствующие им утвердительные и отрицательные предложения. Вопросительные предложения с вопросительными словами. Тема 4. Форма выражения предиката. Переходные и непереходные глаголы. Спряжение. Вид. Время. Прямое дополнение. Косвенное дополнение с предлогами и без предлогов. Тема 5. Изъяснительные отношения в простом предложении. Виды связи придаточных дополнительных предложений с главным: - придаточные дополнительные с союзами: что, как, чтобы, как бы, будто; - придаточные дополнительные с союзными словами: где, куда, откуда, сколько, почему, зачем, какой, чей, кто, как,; - придаточные дополнительные с частицей «ли». Содержательный модуль №2 Задание – сформировать компетенции: - языковую (орфографическую, орфоэпическую, лексическую, грамматическую); - коммуникативную (способность к продуктивным высказываниям); - лингвострановедческую (способность воспринимать культурологический компонент). Цель: формировать общие компетентности: - инструментальные ( устное и письменное общение на русском языке как иностранном); - межличностные (работав группе, умение слушать партнёров).
Глобальная компетентность – уметь решать реальные задачи с использованием сформированных коммуникативных навыков и умений. Тема 6. Определение в простом предложении. Согласованные и несогласованные определения. Существительные без предлогов и с предлогом в роли определения. Прилагательные, местоимения, порядковые числительные, причастия. Время и залог причастий. Причастный оборот. Определительные отношения в сложном предложении. Придаточные определительные с союзными словами: который, какой, чей, где, куда, откуда, когда. Придаточные определительные с союзами: что, чтобы, будто. Замена сложного предложения на простое и обратная замена. Содержательный модуль №3 Задание – сформировать компетенции: - языковую (орфографическую, орфоэпическую, лексическую, грамматическую); - коммуникативную (способность к продуктивным высказываниям); - лингвострановедческую (способность воспринимать культурологический компонент). Цель: формировать общие компетентности: - инструментальные ( усное и письменное общение на русском языке как иностранном); - межличностные (работав группе, умение слушать партнёров). Глобальная компетентность – уметь решать реальные задачи с использованием сформированных коммуникативных навыков и умений. Тема 7. Целевые отношения в простом предложении. Инфинитив, существительные с предлогами: для, ради, в интересах, с целью – в роли обстоятельств цели. Придаточные предложения цели. Замена сложного предложения со значением цели на простое и обратная замена. Выражение цели в научном стиле речи. Тема 8. . Выражение условных отношений в простом предложении. Деепричастие. Деепричастный оборот. Выражение реального /ирреального условия в сложном предложении. Замена сложного предложения со значением условия на простое и обратная замена. Выражения условия в научном и официально-деловом стилях речи. Содержательный модуль №4 Задание – сформировать компетенции: - языковую (орфографическую, орфоэпическую, лексическую, грамматическую); - коммуникативную (способность к продуктивным высказываниям); - лингвострановедческую (способность воспринимать культурологический компонент). Цель: формировать общие компетентности: - инструментальные ( усное и письменное общение на русском языке как иностранном); - межличностные (работав группе, умение слушать партнёров). Глобальная компетентность – уметь решать реальные задачи с использованием сформированных коммуникативных навыков и умений. Тема 9. Обстоятельства времени в простом предложении. Наречия и существительные с предлогами: до, после, перед, накануне, среди, в, через, за, по, на, с, при. Сложные предложения с придаточными времени. Одновременность действий. Последовательность действий. Обстоятельства причины. Существительные с предлогами: из-за, из, с, от, благодаря, вследствие, в результате, в связи. Придаточные предложения причины. Придаточные предложения следствия. Замена причинных конструкций на конструкции следствия. Замена сложного предложения на простое и обратная замена. Обстоятельства образа действия. Выражение образа действия в простом предложении. Придаточные образы действия. Сравнительный оборот. Выражение меры и степени в сложном предложении. Придаточные меры и степени. Выражение уступки в простом предложении. Существительные с предлогами: вопреки, несмотря на. Выражение уступки в сложном предложении. Придаточные уступительные с союзами и союзными словами: хотя; как ни; как бы ни; сколько ни; что ни; несмотря на то, что. Тема 10. Употребление различных конструкций в официально-деловом и научном стилях речи. Способы обозначения порядка следования мыслей, обобщения и расчленения явлений. Способы выражения субъективной оценки явлений. Выражение связей между частями научного текста.
4. Планы занятий: 4.1. Планы практических занятий для студентов очной формы обучения 1.Склонение существительных , значение падежей. Существительные I, II, III склонения; разносклоняемые существительные. Склонение прилагательных твердой и мягкой группы – первая-третья недели. 2. Особенности склонения некоторых разрядов местоимений и числительных – четвёртая неделя. 3. Употребление глаголов НСВ и СВ. Противопоставление глаголов НСВ, обозначающих процесс, глаголов СВ, выражающим результат действия. Противопоставление глаголов НСВ в общефактическом значении глаголам СВ в конкретно-фактическом значении. Употребление глаголов НСВ для выражения побуждения кого-либо к началу и продолжению действия. Употребления глаголов НСВ для выражения ненужности и запрещения действия . Употребление глаголов СВ для выражения просьбы, совета, предложения, требования. Употребление глаголов НСВ и СВ для выражения возможности /невозможности совершения действия – вторая-восьмая недели. 4. Сопоставление утвердительных и отрицательных предложений. Общеотрицательное предложение и частично отрицательное предложение. Отрицательные предложения с двойным отрицанием – четвёртая-шестая недели. 5. Вопросительные предложения без вопросительных слов и соответствующие им утвердительные и отрицательные предложения. Вопросительные предложения с вопросительными словами – седьмая неделя. 6. Изъяснительные отношения в простом предложении. Виды связи придаточных дополнительных предложений с главным: - придаточные дополнительные с союзами: что, как, чтобы, как бы, будто; - придаточные дополнительные с союзными словами: где, куда, откуда, сколько, почему, зачем, какой, чей, кто, как,; - придаточные дополнительные с частицей «ли» - пятая-восьмая недели. 7. Определение в простом предложении. Согласованные и несогласованные определения. Существительные без предлогов и с предлогом в роли определения. Прилагательные, местоимения, порядковые числительные, причастия. Время и залог причастий. Причастный оборот. Определительные отношения в сложном предложении. Придаточные определительные с союзными словами: который, какой, чей, где, куда, откуда, когда. Придаточные определительные с союзами: что, чтобы, будто. Замена сложного предложения на простое и обратная замена – восьмая-двенадцатая недели. 8. Целевые отношения в простом предложении. Инфинитив, существительные с предлогами: для, ради, в интересах, с целью – в роли обстоятельств цели. Придаточные предложения цели. Замена сложного предложения со значением цели на простое и обратная замена. Выражение цели в научном стиле речи – тринадцатая-шестнадцатая недели. 9. Выражение условных отношений в простом предложении. Деепричастие. Деепричастный оборот. Выражение реального /ирреального условия в сложном предложении. Замена сложного предложения со значением условия на простое и обратная замена. Выражения условия в научном и официально-деловом стилях речи – семнадцатая-двадцатая недели. 10. Обстоятельства времени в простом предложении. Наречия и существительные с предлогами: до, после, перед, накануне, среди, в, через, за, по, на, с, при. Сложные предложения с придаточными времени. Одновременность действий. Последовательность действий – двадцать первая-двадцать четвёртая недели. 11. Обстоятельства причины. Существительные с предлогами: из-за, из, с, от, благодаря, вследствие, в результате, в связи. Придаточные предложения причины. Придаточные предложения следствия. Замена причинных конструкций на конструкции следствия – двадцать пятая-двадцать восьмая недели. 12. Обстоятельства образа действия. Выражение образа действия в простом предложении. Придаточные образы действия. Сравнительный оборот. Выражение меры и степени в сложном предложении. Придаточные меры и степени – двадцать девятая- тридцать первая недели. 13. Выражение уступки в простом предложении. Существительные с предлогами: вопреки, несмотря на. Выражение уступки в сложном предложении. Придаточные уступительные с союзами и союзными словами: хотя; как ни; как бы ни; сколько ни; что ни; несмотря на то, что. – тридцать вторая-тридцать четвёртая недели. 14. Употребление различных конструкций в официально-деловом и научном стилях речи. Способы обозначения порядка следования мыслей, обобщения и расчленения явлений. Способы выражения субъективной оценки явлений. Выражение связей между частями научного текста – тридцать пятая-тридцать восьмая недели. 5. Самостоятельная работа студентовСписок тем, по которым студенты самостоятельно готовят устное/письменное высказывание:
1.Бытовая тематика. 1.Знакомство, биография. 2. Город, транспорт. 3. Университет, библиотека, общежитие. 4. Магазин, рынок. 5. Почта, телеграф, телефон, интернет-клуб. 6. Поликлиника. 7. Театр, музей, выставка, кино. 2.Общественно- политическая тематика.
о праздниках, об исторических событиях, традициях и культурно-общественной жизни.
а) экономическая характеристика страны ; б) геополитическая характеристика; в) культурная характеристика; г) система образования; д) система здравоохранения; е) система социального обеспечения и страхования. 3. Научная тематика. 1.Учёные Украины. 2. Всемирно известные учёные. 3. Беседа в рамках научной и учебно - профессиональной тематики. 4. Темы, связанные с проводимыми экскурсиямиБеседы проводятся в соответствии с конкретными планами кафедры в рамках страноведения. 6. Система текущего и итогового контроля знанийОрганизация контроля качества знаний студентов проводится в соответствии с требованиями постановлений Учёного совета университета и приказами ректората по организации контроля знаний студентов. Результаты итогового контроля оцениваются в диапазоне от 0 до 100 баллов в соответствии со 100-балльной шкалой, переводимой в 4-балльную шкалу Министерства образования, а также в шкалу по системе ECTS.
6.4. Образцы зачётных и контрольных материалов Зачётная контрольная работа Задание 1. Вставьте префиксы. Самолет …летел из Парижа в два часа и через три с половиной часа мы …землились в Киеве. Мы …шли из самолета и шли в сторону терминала. Но не успели мы …йти от самолета, как к нему …ехал автобус. Мы …шли в автобус и он …вез нас к зданию аэропорта. Там мы …сели в другой автобус и …ехали в город. Автобус …езжал через небольшие поселки и деревни, дорога …ходила через леса и поля. Наконец мы …ехали по правому берегу. А вот и наша гостиница. Автобус …ехал к зданию и остановился у входа. Мы …шли из салона автобуса и …шли в гостиницу. Там мы …шли к администратору, оформили все бумаги и …ехали на лифте на десятый этаж. Выйдя из лифта, мы …шли по коридору и …шли до нашего номера. Войдя в номер, мы сначала …шли в ванную и в туалет, а потом …шли к окну. Из окна открывался прекрасный вид на центр города. Мы решиои, что после небольшоного отдыха …йдем осматривать центр Киева, а завтра …едем на экскурсию и по дороге …едем в посольство. Задание 2. Выберите правильный глагол. В прошлом году мой брат (ехал/ездил) в Москву. Студенты время от времени (шли/ходили)на дискотеку. По дороге домой Андрей (заходил/зашел) к другу. Рубашка мне не (подошла/подходила) и я пошел в магазин, чтобы поменять ее. Каждый день корабль (отплывал/отплыл) ровно в 8 часов. Раньше поезд (приезжал/приехал) всегда вовремя, а сегодня (приезжал/приехал) с опозданием. Упорная работа наконец (принесла/приносила) результат. Если тебе не (возит/везет), нужно активизировать работу. Молодой человек помог старику (переходить/перейти) дорогу. Соседи (вынесли/выносили) мебель в течение 2 часов. Машина быстро (отвезла/отвозила) почту на вокзал. Задание 3. Замените прямую речь косвенной. Образец: Мой друг сказал: «Завтра будет экскурсия». Мой друг сказал, что завтра будет экскурсия.
Задание 4. Замените причастные обороты придаточным определительным со словом который.
Задание 5. Замените деепричастные обороты придаточными предложениями. 1. Он очень устал, готовясь к экзаменам. 2. Читая книгу, отец заснул.
4. Испугавшись плохой погоды, студенты не пошли в кино. 5. Он слушал её, удивляясь, как хорошо она говорит по-русски.
7. Рекомендованная литература Основная литература: 1. Программа по русскому языку для иностранных граждан. Первый уровень. Общее владение. Москва – Санкт-Петербург: «Златоуст», 2000. 2. Костомаров В. Г., Половникова В. И., Шведова Л.Н. Русский язык для иностранных студентов.- М.: « Русский язык»,1987. 3. Овсиенко Ю. Г. Русский язык для начинающих. – М.: «Русский язык», 2003. 3. Печенікова Л.М. «Киев – столица Украины». Посібник для іноземних студентів 1-2 курсів (електронна версія). – К.: КНЕУ, 2015. 4. Пулькина И. М., Захава-Некрасова Е. Б. Учебник русского языка для студентов- иностранцев / практическая грамматика с упражнениями/.-М.: «Высшая школа»,1980. 5.Стамбулян И.М., Шабалина Н.Г. Пособие по русскому языку для студентов-иностранцев, изучающих экономическую теорию (политэкономию). Ч.1. – М.: РУДН, 1999. 6. Степанова Е. М., Чеботарёв П. Г. Темп-1. Интенсивный курс русского языка.- М.: «Русский язык», 1982. 7. Типовые тесты по русскому языку как иностранному. Базовый уровень. Общее владение. Москва – Санкт-Петербург: «Златоуст»,1999. Дополнительная литература: 1.Гончар А. Н., Чезганов С. А. Учебные задания и методические указания по русскому языку для студентов- иностранцев 2 курса. – К.: КИНХ, 1991.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||