Написание контрольных, курсовых, дипломных работ, выполнение задач, тестов, бизнес-планов
  • Не нашли подходящий заказ?
    Заказать в 1 клик:  /contactus
  •  

LESSON ONE

« Назад

LESSON ONE 11.10.2016 07:06

LESSON ONE

 

Text: A Glimpse of London.              

Grammar: There is ... There are ...             

Be. Have.

Reported Speech.

Degrees of Comparison of Adjectives.

 

A GLIMPSE OF LONDON

 

London is the capital of Great Britain.1 The full name of the country is the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.2 "Today London is one of the largest cities in the world. Its population* is more than seven million. London is situated on both sides of the Thames. There are fourteen bridges across the Thames.

In fact, there are several Londons.3 There is the ancient City4 of London. It is the oldest part of London. There are no houses in the City, only large office buildings. The City is the country's financial and business centre. The Stock Exchange,6 the Royal Exchange,8 and the Bank of England7 are all there. During the day the City has a population of half a million. At night the City is a different place. There's no traffic and very few people. It's quiet and empty.

London has many faces'. There is the West End with its famous shops and hotels. It's the finest part of London." In the West End there are theatres, cinemas, museums, picture galleries, long streets of fine shops and many big houses. There are beautiful parks, too.

The Houses of Parliament,8 Whitehall,9 Downing Street10 are all in the West End. Whitehall is the street where all the Government offices are. It is the heart of the government of Great Britain.

If the City is the "money" of London, and the West End is the "goods"11 of London, then the East End is the "hands" of London.

Working-class London is in the East End. It is a district of docks, factories, poor little houses and narrow streets. Housing conditions in this part of London are very bad. Lots of old houses have no modern conveniences, They are damp, dirty and dark.

Every large city is full of contrasts, but London isthe city of contrasts.

 

* * *

*


NOTES

1. Great Britain: Великобритания. Though Britain, or Great Britain, is often used as a name for the country as a whole, it is, in fact, the name of the larger of the British Isles, and Comprises England, Wales, and Scotland. The other big island, which lies to the West of Great Britain, is Ireland comprising Northern Ireland and the Republic of Ireland.

2. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. This is the country's full official name since 1921 when the Irish Republic became independent. The following shorter names are also correct: the United Kingdom (informally the UK), Great Britain, and Britain.

3. London stands for: the City of London (деловая часть города):

the county of London графство Лондон;
Greater London (London with its suburbs) Большой Лондон (город с пригородами).

4. The City: Сити. The City, the oldest part of London, has an area of just over one square mile, and many centuries ago, there was a wall around the City with gates in it. Used figuratively, the City stands for the country's commercial circles, and is often called "London's square mile of money".

5. Stock Exchange: фондовая биржа. It is the place where professional brokers buy and sell stocks, bonds and other securities of the big commercial firms. The Stock Exchange is an important part of the financial machinery of the country.

6. Royal Exchange: королевская биржа. At one time the building was used as a meeting place for the City merchants. Now it is no longer used commercially, the building houses the offices of several insurance companies.

7.BankofEngland: английский государственный банк. The Bank of England is in Threadneedle Street. The Bank's other name is "The Old Lady of Threadneedle Street". Old Lady refers to its traditional conservatism in financial matters. The name of the street comes from "to thread a needle" вдеть нитку в иголку. In olden times it was a tailors' street.

8. The proper name for the Houses of Parliament is the Palace of Westminster. The building of the Palace of Westminster is the seat of the British Parliament. The British Parliament has two Houses (Chambers): the House of Lords палата лордов and the House of Commons палата общин. -Used figuratively, Westminster stands for the British Parliament

9. Whitehall: Уайтхолл. In this street are the most important offices of the Government: the Home Office Министерство внутренних дел; the Treasury Казначейство, Министерство финансов; the Ministry of Defence Министерство обороны, and so on. Whitehall is synonymous with the British Government (its offices, or policy).

10. Downing Street: Даунинг-Стрит. The small street off Whitehall contains the Foreign and Commonwealth Office Министерство иностранных дел и по делам Содружества, and No 10 the official London residence of the Prime Minister. Thus, Downing Street may stand for the British Government, Prime Minister, or Foreign Office.

11.goods: букв.  товары, здесь — витрина, где все выставлено напоказ.

 

VOCABULARY

 

full a 1. полный (заполненный до предела) The bus is full. 2. полный (наполненный кем-н/чем-н)Phr be fullof people (books, buses, ideas, light, etc) 3. полный (не сокращенный) a full name (answer, text, etc)

population n население across prep через; по другую сторону (чего-н) There is a bridge across the river. The post office is across the street.

different а 1. иной, другой, не такой The street has a different name now. Phr be different from sb/sth отличаться от кого-н/чего-н 2. различный, разнообразный, разный different people (things, goods, places, questions, problems, etc); differ v различаться, отличаться The new Moscow greatly differs from the old Moscow, difference n различие, разница There is no (little, some, a wide, etc) difference between them; a difference in living conditions (colour, temperature, meaning, etc)

traffic n уличное движение There is much (little, no, etc) traffic in the street. The traffic is heavy (light) here. Phr traffic lights светофор; traffic rules правила уличного движения

quiet а тихий, спокойный a quiet place (street, sea, day, night; child, person; voice, etc)

empty a 1. пустой, незанятый an empty bag (room, bus, seat, etc) 2. пустой, бессодержательный an empty promise (talk, etc)

famous а знаменитый, известный a famous writer (name, picture,  monument, etc) Phr be famous for sb/sth славиться кем-н/чем-н

government n 1. правительство Moscow is the seat of the Soviet Government. 2. управление, форма правления

modern а современный a modern author (museum, style, dress, industry, model, etc); modern history (literature, art, architecture, etc)

 

WORDCOMBINATIONS

 

besituated быть расположенным, находиться

infact фактически, в действительности

financial and business centre финансовый и деловой центр

picture gallery картинная галерея

theworkingclassрабочий класс, трудящиеся

housingconditions жилищные условия

modernconveniences удобства (газ, водопровод, телефон, центральное отопление и т. п.)


 

 

 

 

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1.  Answer the following questions:                      

1. Where is Great Britain situated? What is the country's full name? 2. What is the capital of Great Britain? How big is London? What is its population? Where is London situated? How many bridges are there across the Thames? 3. What is the oldest part of London? How important is the City in the life of the country? What is it like during the day? Why is it quiet and empty at night? 4. What other parts of London are there? 5. What is the West End famous for? 6. Where are the Government offices situated? What is in Downing Street? 7. Why is the City the "money" of London and the West End the "goods" of London? 8. What district is the East End? Why is it the "hands" of London? What are the housing conditions in that part of London? What are the houses of the working people like? 9. Why is London the city of contrasts?

 

Ex 2.   Look through the text and notes once again, and explain:

 

1. the difference between:

(a) the British Isles, Great Britain, Britain, the United Kingdom, and England.

(b) London and Greater London.

 

2. what each of the following stands for:

(a) the Old Lady of Threadneedle Street, London's square mile of money.

(b) the "money", the "goods", the "hands", the "lungs" of London.

 

3. the literal and figurative meanings of:

the City, Westminster, Whitehall, Downing Street.

 

Ex 3. Find in the text the English for:

полное наименование; административные здания; финансовый и деловой центр; правительственные учреждения; рабочий Лондон; район доков и фабрик; изобиловать контрастами


KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 4.   Make up five groups of three words associated in meaning or area of usage:

 

river    

district    

home    

house    

metropolis 

country 

lake       

capital   

state     

residence   

city     

county    

sea      

part     

nation

 

Ex 5.  In (a) find words in the text opposite in meaning to the following. In (b) replace the words in bold type by their opposites. Make all necessary changes. Translate the sentences.

(a) small, modern, many, noisy, full, short, ugly, rich, big, wide, good, dry, clean, light.                  

(b) 1. The bottle is less than half full. 2. Turn down the radio, please. It's too loud. 3. The area is rich in minerals. 4. The weather was damp and cold. 5. The sun was up. It was light. 6. The bag was full and very heavy. 7. Every time he tells the same story. 8. The girl wants a shorter dress. 9. Old cities usually have narrow streets. 10. The film is too long. 11. That's a bad joke! 12. The country has a dry climate. 13. She likes this sort of heavy humour. 14. My friend lives in a noisy street. 15. The traffic is not so heavy in the morning as in the afternoon.

 

Ex 6.  Compare the meanings of the words in bold type.

1. (I) This is a new building, (II) This is a modern building. 2. (I) The painter was a big man. (II) The painter was a great man. 3. (I) He is a new writer, (II) He is a modern writer. 4. (I) It was a damp day. (II) It was a wet day. 5. (I) This is fine silk. (II) This is beautiful silk. 6. (I) The girl was quiet, (II) The girl was silent.

 

Ex 7.  In the following pairs of sentences, bring out the difference in meaning* between the words in bold type.

1. (i) There's heavy traffic in the dock area. (ii) He speaks with a heavy accent. 2. (i) These are all empty boxes. (ii) These are all empty words. 3. (i) It was a dark morning. (ii) It was a dark secret. 4. (i) There is a wide avenue across the city. (ii) There is a wide difference between these two ideas. 5. (i) It was a quiet colour. (ii) He was a quiet child. 6. (i) Long hair is no longer fashionable. (ii) Her sister was ill for a long time. 7. (i) This is a big place you have here. (ii) "Love" is a big word. 8. (i) The bag is light. (ii) The colour is light. 9. (i) This is dry wood. (ii) This is a dry subject. 10. (i) The tree is still green. (ii) The boy is still green. 11. (i) The house is damp. (ii) The climate is damp. 12. (i) It is a fine morning. (ii) This is a fine museum.

 

Ex 8.   The words below are names of parts of the body. Complete the sentences, by one of the words (used as a noun) and translate them into Russian.

ear (2), heart (2), hand, face, eye, head, foot, mouth, body

1. Moscow is the — of the Soviet Union. The — of Moscow is the Kremlin. 2. This year the camp is situated at the — of a hill. 3. The child has a good — for music. 4. The painter is very famous. He has a wonderful — for colour. 5. The boy has a very good — for foreign languages. 6. They have some very nice watches in that shop, quite modern, too, with square — and three —, one for the hours, another for the minutes, and still another for the seconds. 7. Father's seat was at the — of the table. 8. A legislative — is a group of persons who make laws. 9. London lies in the — of the Thames.

 

Ex 9.  Compare the meaning of the following words with the words of the same root in Russian.

office, financial, business, hotel, museum, gallery, class, modern, contrast, official, mile, figurative, professional, broker, commercial, firm, company, residence

 

Ex 10.    Translate the following sentences. Note the pattern.

 

 


five

 

hundred

thousand

million

 

workers

hundreds

thousands

millions

 

of workers

 

1. В 2000-м году население Советского Союза будет более 270 000 000. 2. Ежегодно сотни москвичей получают квартиры. 3. В Большом Лондоне более семи миллионов жителей. 4. В субботу и воскресенье Лондон пустеет. Сотни лондонцев выезжают за город. 5. Днём улицы любой столицы мира заполнены тысячами машин. 6. В Венгрии одно большое озеро. Это—Балатон. А в Финляндии десятки больших и сотни малых озер.

 

Ех 11.  Answer the following questions, using 'both' and 'all' according to the model.

Model:        1. Which of these two exercises is difficult?

(a) They are both difficult.

(b) Both of them are difficult.

2. Where are the government offices in London?

(a) They are all in Whitehall.

(b) All of them are in Whitehall.

 

(A) 1. Which of his brothers is a worker? 2. Are the students in your group Russian? 3. Where are your English books? 4. Are these two stamps English? 5. What are your parents? 6. Where are the children? 7. Are Rooms 30 and 32 on the left-hand side of the corridor? 8. Are the new hotels in Moscow big?

 

(B) 1. What cities are Gorky and Saratov? Are they on the Volga? 2. Are Sochi and Gagri on the Black Sea? 3. Where are the theatres situated in London? 4. Are the Stock Exchange, the Royal Exchange and the Bank of England in the City? 5. Are Cambridge and Oxford University towns?

 

Ex 12.    Fill in the blanks with 'it' or 'there' according to the sense.

1. The Lake District in England is called so, because— are really a lot of lakes there. — is a very beautiful part of the country. At the beginning of the 19th century — was a group of poets who lived in this district. They were known as Lake Poets.

2. Prince Edward Island is the smallest province in Canada, both in territory and population. In fact, — is like one large, well-kept farm. — is no place more than a few miles from the coast. — is a very quiet island. — is almost like being in another world. — is no heavy industry on the island. Its main industry is agriculture. Yet — is a historical place for — is the birthplace of Canada.

 

Ex 13.    Add the correct form of 'there is', or 'it is' to the following.

1. — a beautiful cathedral in this place before the war. 2. — a short way from here to the station? 3. — a shorter way to the station if you are in a hurry. 4. — a pity that you won't be at the party. 5. — a woman standing here a minute ago. 6. — a fact that he is a clever man. 7. — no time for tea if we are in a hurry. 8. — time to go to bed. 9. — no place like home. 10. — a problem to get to Oxford from London? — no problem at all. You can get there either by boat or by bus. 11. — one empty seat in the plane when 1 arrived. 12. — a beautiful park here in a couple of years. 13. Don't you think—time for another cigarette? 14. — a place I know where you can have good coffee. 15. — a crossing here?

 

Ex 14.   Study the following phrases. Recall the sentences in which they are used in the text. Use them in sentences of your own.

one of the cities; in the world; on both sides of the river; across the river; in fact; during the day; at night; a street with shops; a district of docks; in the City (this part of the town, the West End, the East End); lots of houses; full of contrasts; a city of contrasts

 

Ex 15.   Fill in the blanks with prepositions or adverbs. Retell the passages.

(A) 1. The full name—the Soviet Union is the Union—Soviet Socialist Republics. Moscow, its capital, is one — the largest cities — "the world. It is situated — both sides — the Moskva. There are ten bridges — the Moskva river. — fact, there are twelve, but two — them are for underground-trains. 2. — the heart — England, about 112 miles north west — London, is Birmingham, a city — over a million inhabitants. The district around Birmingham is a district — factories and mines. The nearest port is Liverpool—the mouth—the river Mersey—the Irish Sea. 3. One—the towns, right—the centre—England is Stratford, Shakespeare's birthplace. — the bank — the river Avon there is a monument to Shakespeare. Not far — it is Shakespeare's house; a small house — small rooms, and a small garden. Now Stratford is a busy town — streets full — people and cars. 4. The streets — the West End — London are all famous — something: Piccadilly — its clubs, Harley Street — its doctors, Charing Cross Road — its bookshops. 5. If the City is a busy place — the day and a quiet place — night, Soho (— the heart — the West End) which is famous — its French, Italian and Swedish restaurants, is a busy place — night, but quiet — the day.

(B) Scotland is — the north — the British Isles. It is — the north — England. Scotland is a country — its own traditions, traditions which are alive even now and are rare — the modern world. Scotland is part — Britain, but Scotland is not England. It differs — England — many ways. Scotland has her own administration of government* which is centred—Edinburgh. She has her own national heroes, a national dress, the kilt** (which is, strictly speaking, only — men); her own typical instrument, the pipes*** (or the bagpipes); her own national country dances and songs (some — which are very popular — England, too); her poetry (some — which is famous — the English-speaking world). In short: Scotland is not England.

 

Ex 16.    Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian.

several (2), different, difference (4), differ, damp (2), famous (3), full, empty (2), quiet, modern

1. Charles Dickens is a — 19th century English writer. He is— for his novels about working-class England. 2. There are—paintings by Rembrandt in the Hermitage, the world — museum in Leningrad. 3. The Rossiya hotel in Moscow is an interesting example of — architecture. 4. In the words of the great American writer Mark Twain the — between the right word and the almost right word is the — between lightning and the lightning bug.**** 5. The family was out of town, and the | house stood —. 6. The play is — of humour. 7. You really mustn't smoke on an — stomach. 8. The woman's clothes were — with the rain. 9. There were — people at the bus-stop. 10. There is a world of — between "few" and "a few", "little" and "a little". 11. October weather is — and foggy. 12. In contrast to his brother who is a noisy sort of man, he is very —. 13. The sisters — from one another in the colour of their eyes. 14. In fact there is no — in meaning between "have something" and "have got something". 15. Three — persons told me the same story.

 

 

Ex 17.  Replace the Russian words and phrases by suitable English equivalents. Retell the passage.

I was born in a small town in the north of England. There is a big castle in the centre of the town and (несколько) fine old churches. Here most of the streets are dark and (узкие); the houses are on both sides of the streets and they are not much (отличаются от) each other. In the suburbs the houses are bigger and newer, with (всеми удобствами), and the streets are (шире).

There are three cinemas in the town. One of them is not far from our house. I usually go there once a week; but when the film is good we all go to the cinema together. Before the war we still had trams, but now we only have buses.

The town itself is а (тихое) place now, with very few people in the streets during the day and very (небольшое уличное движение). But there was a time (несколько) hundred years ago when the town was quite (знаменитым). (Действительно) it has a long and interesting history.

The country around it is very beautiful. There is a river nearby where one can bathe, or fish. There are two bridges (через) the river. On the other side of the river there are some low, green hills.

 

Ex 18.   Testtranslation.

(A) 1. Столица Советского Союза — Москва. Она расположена по обеим сторонам Москвы-реки. Москва — большой промышленный город со множеством фабрик и заводов. Это также порт пяти морей. Москва является культурным центром страны. Здесь много музеев, картинных галерей, театров и кино. Библиотека имени В. И. Ленина — одна из самых крупных библиотек мира и самая большая библиотека в Советском Союзе. Она находится в самом центре Москвы, недалеко от Кремля. 2. Москва — очень старый город; ей более 800 лет, но это также и молодой город с новыми проспектами, красивыми площадями и парками. Новые районы города отличаются от старых. Улицы в новых районах широкие, с высокими домами по обеим сторонам. Здесь нет ни фабрик, ни заводов. Здесь много солнца и воздуха. В жилых домах все удобства. В Москве живет более 8 млн. человек.

(В) 1. Какая самая красивая улица Москвы? 2. Сколько мостов через Москва-реку? 3. Где самый большой стадион в Москве? Как он называется? 4. Чем отличаются новые районы Москвы от старых? 5. Как сейчас выглядят Ленинские горы? 6. Где самое большое уличное движение в Москве? 7. Чем славится Красная площадь? 8. Как полностью называется Советский Союз? 9. Каково население Советского Союза?

 

 

GRAMMAR

 

There is ... There are ... . Be. Have.

 

Ex 19.   Study the following charts.

(A) With Countable Nouns

 

  1. There is ('s)

 

 

a (some)

 

book on the table.

 

     There is

 

a

 

pen and some pencils in my

 

 

 

 

 

bag.

 

2. There are ('re)

 

some (a few)

 

chairs in the room.

 

3. Is there

 

any (a)

 

river in''this place?

 

4. There was

 

no*

 

wind yesterday.

 

5. There were

 

few

 

factories in this district.

 

6. There will be

 

a lot of

 

students at the meeting

 

('11 be)

 

 

 

 

 

7. There won't be

 

many

 

visitors tomorrow.

 

 

(B) With Uncountable Nouns

 

 

 

 

There is

 

some

little

a little

no

a lot of

much

 

bread in the breadbox.

sugar in the cup.

butter on the plate.

money in my bag.

oil in our country.

work at our office today.

 

 

Ex 20.    Use the correct form of the verb 'be'.

1. The hour was late, there—no taxis. 2. There—a lot of students at our Institute now, there — more next year. 3. — there no talk about it at supper? 4. — there time to do this work tomorrow? 5. There — a lot of people at the meeting tomorrow. 6. There — little snow in this part of the country last year. 7. There — only a few new houses here some years ago. 8. The street was very noisy when there — a bus line here. 9. There — a lot of coal in the Donbas. 10. There — a lot of fruit in our garden next summer.

 

 

Ex 21.  Make up sentences of your own according to the patterns in the above charts.

1. a beautiful picture; on the wall. 2. a lot of children; in the garden. 3. any factories; in this town; before the revolution? 4. a few English books; in my library. 5. a rich library; at our institute. 6. one thousand words; in this dictionary. 7. any water; in the glass? 8. time; for this work; tomorrow. 9. how many parts; in this book? 10. a picture of London and two maps; on the wall. 11. a lot of fruit; in Bulgaria. 12. traffic lights; at every corner in this city. 13. any gold; in this part of the country? 14. no guests; in the house; last Sunday. 15. milk; a little; in the bottle. 16. much money; not; in my pocket; when I was a student. 17. how many; films; at the festival; of the Moscow Studio? 18. heavy traffic; in the centre of the city.

 

Ex 22.    Replace the Russian words by suitable English equivalents.

1. He takes (мало) sugar in his tea. 2. There is (немного) sugar in the sugar-bowl. 3. She has (немного) books on this subject in her library. 4. There are (много) interesting books in my bookcase. 5. There are (совсем нет) factories in this town. 6. There is (сколько-то) bread in the house. 7. There is (немногo) butter in the butter-dish. 8. I had (мало) money on me at the moment. 9. You won't get (много) advice from him. He is too young. 10. Is there (какая-нибудь) river in those parts? 11. Give me (какую-нибудь) book on the Economy of this country. 12. There is (большое) traffic in this part of the city. 13. There is (много) fruit in the Caucasus. 14. Did you get (сколько-нибудь) information from this book?

 

Ex 23.    Express the opposite idea.

1. There are few government offices in this part of the town. 2. There is only one bridge across the river in this place. 3. When I was there last, there were no houses on the left side of the street. 4. There isn't any sugar in my tea. 5. We had a fine spring, there will be a lot of apples this year. 6. There is some writing paper on the desk. 7. There was no time to visit the museum. 8. There are several bookshops in this street.

 

Ex 24.   Complete the following, using “ there is ...”, “ there are ..”'. Use “a lot of”, “much”, “many”, “few”, “a few”, “little”, “any”, “no”  where necessary.

1. This is the older part of the city (historical places). 2. Moscow is a very big city (more than 5,000 streets, avenues, and squares). 3. The theatre is not far from here (still a shorter way across the square). 4. This sidestreet is very quiet (traffic). 5. The film was interesting to me (people who did not like it). 6. It's very late (time to go there on foot). 7. The sky is dark (a heavy rain in a few minutes). 8. The lecturer was a very interesting man (questions when the lecture was over). 9. I am sorry we are late. (another train for at least two hours). 10. Nobody is at home (light in the windows). 11. Don't leave yet (supper soon). 12. We'll have a hard time this spring (examinations). 13. I have an invitation to the party (interesting people).

 

Ex 25.    Change the following sentences, using 'there is ...', 'there are ...'.

1. We have about 5,000 male and female names in the list of Russian names, but not all of them are popular today. 2. The Rossiya Hotel is the biggest in the USSR and in Europe. It has 3,071 rooms and may have 5,374 guests. 3. Moscow has 28 markets and soon it will have another two. 4. "Have you tram-lines in Moscow?" "Yes, we have, but not many." 5. They still had several empty seats in the plane when we arrived at the airport. 6. They have a very good dance band in that restaurant. 7. Hurry up. We have no time for tea. 8. Some five years ago they had no metro in their town. Now they have several lines and no transport problems. 9. We shall have a heavy rain in a moment, I think. 10. They had no railway in that part of Siberia for a long time. 11. They will have a good film on at our local cinema tomorrow. 12. How many students have you got in your class?

 

Ex 26.    Translate the following sentences into English, using
'there is ..., there are ...'.

(A) 1. В Лондоне много театров. Все они в Уэст-Энде. 2. В Сити нет жилых домов. 3. Днем на улицах Сити очень много народа, а ночью улицы пустые. 4. На Оксфорд Стрит очень много магазинов. 5. В Ист-Энде мало парков, там много фабрик и заводов.

(B) 1. В Советском Союзе много больших рек. 2. Сколько озер в Советском Союзе к востоку от Урала? 3. На Волге много больших промышленных городов. 4. Сколько рек в Москве? 5. На Калининском проспекте много высоких красивых домов. Много там и магазинов. 6. В Москве девять железнодорожных вокзалов.

(C) 1. Сколько слов в этом словаре? 2. Раньше эта улица не была шумной, а теперь на ней большое движение. 3. В этом году в нашем саду будет очень много цветов. 4. У нас в аудитории нет часов. 5. В этой библиотеке есть читальный зал? 6. Сколько будет аудиторий в новом здании вашего института? 7.—Почему твой портфель такой тяжелый? — В нем словарь, учебник и несколько тетрадей. 8. В бутылке мало молока. 9. В этой части страны мало холодных месяцев, но в каждом месяце бывает несколько холодных дней. 10. Раньше в этом городе не было кинотеатров, а теперь здесь три кинотеатра и клуб.

 

Ех 27.   Practise the following according to the models.

Model 1:     Now Mary is well but a week ago she (very ill).

but a week ago she was very ill.

1. I am a teacher now but a year ago I (a student). 2. Now we are students but a few months ago we (school children). 3. It is cold today but yesterday it (still warm). 4. Now she is a long way from here, but yesterday she (at home). 5. He is an engineer now but two years ago he (Д worker). 6. Now the weather is nice but early in the morning it (rainy). 7. Now the hall is empty but it (full of people) just five minutes ago. 8. There are a lot of people in the streets today, but yesterday they (empty).

 

Model 2:     I think (he, be, there, tomorrow)

I think he'll be there tomorrow.

I think: 1. he, be a musician. 2. they, be present at the meeting. 3. we, be at home, on Sunday. 4. the weather, be good, tomorrow. 5. there, be a lot of people at the party. 6. she, be a good teacher. 7. the party, be very interesting. 8. the book, be very difficult for her. 9. I, be there, at five o'clock, too.

 

Ex 28.    Translate the following sentences.

1. Она будет хорошим специалистом. 2. Мы были в Москве во время кинофестиваля. 3. Она сейчас в деревне. Они будут в городе не раньше понедельника. 4. Я буду дома в субботу. 5. Он был очень интересным докладчиком (лектором). 6. Они были в Лондоне два года назад. 7. Сколько студентов в вашей группе? 8. У него прекрасная библиотека. 9. Приходите к нам в воскресенье. Все будут рады видеть вас. 10. Много лет тому назад этот город был столицей страны. 11. У меня завтра не будет времени. 12. У них была прекрасная машина, а где она сейчас?

 

Ех 29.    Form disjunctive questions.

1. You weren't busy in the morning. 2. Your school was near home. 3. Your parents are not in town in summer. 4. A lot of people will be present at the meeting today. 5. There are a lot of interesting things in this museum. 6. Everybody'll be happy to meet the famous writer. 7. They had quite a problem with the boy. 8. The train was not late today. 9. We'll have a meeting on Friday. 10. Everybody's busy. 11. She has a country house near Moscow. 12. I'm right. 13. There's nobody at home. 14. You'll be in Irkutsk on Saturday. 15. The book won't be interesting for them. 16. Tomorrow's Sunday.

 

Ex 30.    Open the brackets, using the correct form of the verb 'be' and retell the texts.

(A)                                 PARKS OF LONDON

There — more than eighty parks in London. The best known parks near the centre of London — Hyde Park, Regent's Park and St. James's Park. Hyde Park —- a large park of three hundred and forty acres. At the time of King Henry VIII there — wild animals in ,the park Today people walk-in the park or sit on the grass. The Serpentine — a lake in the middle of Hyde Park. In summer you can swim in the Serpentine or go out in a boat.

Regent's Park — larger than Hyde Park. The London Zoo — in Regent's Park. There—more than six thousand animals and birds in the Zoo. You can visit the Zoo by boat. The boat goes along the Regent's Canal. There — also an open air theatre in Regent's Park. You can see Shakespeare's plays there in summer.

St. James's Park — the oldest and the smallest of these three parks. It — very near Buckingham Palace. The. lake and gardens in St. James's Park—very beautiful.

(B) In A.D. 61, in the times of the Romans, London (it — Londi-nium in those days) — a walled city. But there — probably a small settlement even before that time. The first settlements — on two hills on the north bank of the Thames. These places today—Westminster and St. Paul's.* In the city walls there— "gates". Now there—still several: Bishopsgate and Ludgate — two of them.

 

Reported Speech

Imperative (Requests, Warnings, Instructions, Prohibition)

 

Ex 31.   Study the following chart.

 

Direct Speech

 

Reported Speech

 

  1. The old lady says/said to the young man: "Give me a hand with my heavy suitcase."
  2. "Never say such things again," Father said to me.
  3. Peter said to his wife: "Don't forget to send me a telegram, please."

 

  1. The old lady asks/asked the young man to give her a hand with her heavy suitcase.
  2. Father told/ordered me never to say such things again.
  3. Peter asked/begged his wife not to forget to send him a telegram.

 

 

Ex 32.    Use Reported Speech.**

1. "Don't repeat this mistake again!" the instructor warned the sportsman. 2. "Leave your address with the secretary," the assistant said. 3. "Phone to me for an answer tomorrow," the manager said to the client. 4. "Don't be so silly," the father said to the kid. 5. "Give a smile," the photographer said to me. 6. "Please, help me to make a decision," Ann asked her friend. 7. "Don't leave these books on the table, put them back on the shelf," the librarian said to the student. 8. "Be a good girl and sit quietly for five minutes," the nurse said to the child. 9. "Leave your things here," my companion advised me. 10. "Don't discuss this question now," said the chairman.

 

 

Degrees of Comparison of Adjectives

 

Ex 33.  Study the following chart.

 

Positive

 

Comparative

 

Superlative

 

small

hot .

easy

narrow

smaller

hotter

easier

narrower

smallest

hottest

easiest

narrowest

old

 

older 

elder

 

oldest  

eldest

 

comfortable

 

more comfortable

 

most comfortable

 

good

bad

little

much

many

far

better

worse

less

more

farther

further

best

worst

least

most

farthest

furthest

 

Ex 34.   Compare the following according to the model.

Model:        the Don, the Dnieper, the Volga: long, short

1. The Don, the Dnieper and the Volga are long rivers.

2. The Dnieper is longer than the Don but shorter than the Volga.

3. The Volga is the longest of the three, and the Don is the shortest.

1. the Urals, the Pennines, the Alps: high, low; old, young. 2. the climate of Karelia, the Central Asia Republics, Siberia: damp, dry; cold, hot. 3. the Azov Sea, the White Sea, the Caspian Sea: deep, shallow; cold, warm. 4. the Behring Strait, the English Channel, the Gibraltar Strait: narrow, wide. 5. the four seasons of the year: spring, summer, autumn, winter; cold, warm; beautiful.

 

Ex 35.   Use the following patterns in sentences of your own.

1. The weather today is better (worse) than it was yesterday.

2. This book is as interesting as that one.

3. The Thames is not so (as) long as the Dnieper.

4. He is twice as old as I am.

5. His library is much richer than mine.

6. She is two years younger than I (am).

 

 

Ex 36.   Translate the following sentences.

1. Какой из шести континентов самый большой? 2. Какой самый короткий месяц в году? 3. Днем на улицах города гораздо больше транспорта, чем вечером. 4. Новые здания гостиниц более современные и они гораздо выше, чем старые. 5. Моя библиотека не столь интересна и богата, как библиотека моего друга. 6. Николай самый молодой из моих друзей. Ему столько же лет, сколько и моей младшей сестре. 7. Кто у них в семье самый- старший из детей? 8. Летом у нас больше свободного времени, чем зимой. 9. В конце года у них в отделе вдвое больше работы, чем обычно. 10. Мой брат на три с половиной года старше меня.

 

Ех 37.  Fill in the blanks with the correct form of the adjective given in the brackets. Use the article where necessary.

1. The Soviet Union is — country in the world (large). Its territory is 22,402.2 thousand square kilometres. 2. There is no country in the world that is as — in minerals as the Soviet Union (rich). The Soviet Union has — reserves in the world of important minerals such as coal, oil, gas, iron, zinc, nickel and others (rich). 3. Moscow, the capital of the Soviet Union, is one of its — towns (old). It is — than Leningrad (old). 4. Red Square is — place in Moscow (beautiful). In old days it was — place in Moscow (busy). 5. The Hermitage in Leningrad is one of—of the world's art museums (fine). There are—than two and a half million works of art of different ages, countries and peoples (many). 6. Leningrad, like Moscow, is one of — industrial centres in our country (important). 7. The British Museum in London is famous for its library, which has one of — collections of books in the world (rich). 8. The English Channel, at its — part, the Strait of Dover, is 32 kilometres wide (narrow). 9. Among the world's— countries are the Vatican, in Rome, and Monaco, which is situated in the South of France (small). 10. The Sears Tower in Chicago is the world's — all-electric building (tall). It is — than both the Empire State building and the World Trade Centre in New York (tall).

 

The Article

 

Ex 38.   Study the following chart.

 

  1.  Give me a book. (any book)

Give me the book. (the book in your bag)

  1. There is an article in today's paper.

The article is on modern architecture.

It's an interesting article.

 

 

 

 

Ex 39.   Make up situations, explaining the use of the article in the following pairs of sentences.

1. (I) This is a house, (II) This is the house. 2. (I) You can have a new bag. (II) You can have the new bag. 3. (I) May I havean English dictionary? (II) May I have the English dictionary? 4. (I) This is a famous picture, (II) This is the famous picture. 5. (I) You had a copy of my report, (II) You had the copy of my report. 6. (I) She is a doctor, (II) She is the doctor.

 

Ex 40.    Fill in the blanks with articles.

1. This is—very difficult sentence for me.—sentence has too many unknown words in it. 2. Ours is — noisy street. — street is in the centre of the city. It is — street with very heavy traffic during the day. 3. "Is there — theatre in your town?" "Yes, we have one. — theatre is in the town's central square." 4. You have — mistake in the second form of the verb. — mistake is bad, it is not — spelling but — grammar mistake. 5. He has— interesting collection of butterflies. —collection is the second best in our country. 6. He has — elder brother. — brother is away the greater part of the year. He is— sailor.

 

Ex 41.    Fill in the blanks with articles. Retell the passage.

I like Elsom. It is — seaside resort in — South of England. — town is not very far from Brighton and it has the charm of — old town. — town was never fashionable. In winter Elsom was usually — quiet place and the Dolphin — very comfortable inn. In — hall of — inn there still is a framed letter from Mr Thackeray, — famous writer. In August and September — town is full of holiday-makers and is for two months — noisy place.

(After "The Round Dozen" by W. S. Maugham)

 

READING

 

Ex 42.   Read the text, timing yourself. Make up questions covering the contents. Retell the text.

IONA

The island of Iona is situated to the West of Scotland. Iona is a very small island. In fact it is one of the smallest islands in the Atlantic.

The population of the island is not large. There are not very many people there. Life on the island is very different from life in town; there are no big shops or blocks of flats* or busy roads. There is only one car on the island, but every family has a boat. There is lots of fish and crabs in the sea.

The houses have no modern conveniences. There is no electricity for electric lights and no running water. So in the summer people are up with the sun and in bed with the sun, too. In the winter they have oil lamps or candles in their cottages.

Iona is a wonderful place for a holiday. It is very quiet there. There are hundreds of holiday-makers there every summer. There are beautiful long beaches where the sand is very, very white, and most of the time the sea is very clear. In fact Iona is famous for its beaches.

The island also has its historical place of interest — the ancient Abbey, which is on a small hill in the middle of the island. In fact there is very little of the old Abbey today, only the walls and the old stone church.

After a holiday on lona life in a big city with its noise, tall houses, big shops and heavy traffic is a great contrast.

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 43.   (A) Ask your friend:

 

what

the capital of the USA is; the name of the official residence of the president of the USA is; New York is famous for; islands it is situated on; the longest river in the USA is; river in Great Britain is the most important; the British Museum is famous for; the names of the two oldest universities in Great Britain are; country has the largest population in the world; countries are situated on islands; the oldest part of Moscow is; the Kremlin is famous for; places of interest there are in Moscow; etc.

how

big the population of the Soviet Union is; many republics there are in the Soviet Union; large the Soviet Union is; old Moscow is; different new Moscow is from old Moscow; many people there are in Moscow; many stations the Moscow metro has; many metro stations there were in 1935; many bridges there are across the Moskva; etc.

if (whether)

the USA is the full name of the country; New York is the capital of the USA; the Houses of Parliament is one building; there is much traffic in Oxford Street; the Thames is as long as the Volga; the Thames is the longest river in England; the British Isles were part of the continent at one time; etc.

when

Leningrad had the name of Petersburg; Moscow had the biggest fire; Moscow was not the capital of the country; Red Square is full of people; etc.

where

Great Britain is situated; Hyde Park is; the new building of Moscow University is situated; etc.

why

Moscow is called a port of five seas; the seat of'the British Government is called the Houses of Parliament; etc.

 

 

(B) Tell me:

 

what

your name is; place you are from; your home town is like now; it was like ten years ago; places of interest there are in your town; your town (street) is famous for; time you are usually free; your plans for tomorrow (next Sunday) are; lessons you will have tomorrow; etc.

how

old you are; big your family is; many brothers and sisters you have; far your home town is from Moscow; far your house is from the Institute; many lessons you have every day; many lessons you had yesterday; etc.

if (whether)

your home is in a new district; your house has all modern conveniences; there is much traffic in your street; you have classes every day; you will be free tomorrow; you were busy yesterday; you were a student two years ago; you have many friends; your friends are also students; etc.

when

your classes are over; reading halls are full of students; the Institute is a quiet place; students have the busiest time of the year; you will have your examinations; etc.

where

your home town is situated; you are usually on Sundays; you were last Sunday; etc.

who

your best friend is; has a rich library of English books in your group; you usually have talks on books with; etc.

 

Ex 44.   Answer the following questions, using the vocabulary of the lesson. Sum up your answers.

 
SOME FACTS ABOUT THE SOVIET UNION

1. What is the full official name of the Soviet Union? 2. What is the geographical position of the country? 3. What seas and oceans wash its shores in the North? In the North-East? In the East? 4. What countries border on the Soviet Union in the West? In the South? In the South-East? 5. How large is the country's territory? 6. How big is the population of the USSR? 7. What are the names of the fifteen Union Republics comprising the USSR? 8. What are the capitals of the Union Republics? 9. What are the biggest rivers in the European part of the USSR? In Siberia? In the Far East? In Central Asia? 10. What are the largest lakes on the territory of our country? 11. Is the Caspian Sea a lake or a sea? 12. What is Lake Baikal famous for? 13. What are the biggest mountain chains in our country? 14. What are the highest mountain peaks in the Caucasus? In the Pamir? 15. What are the most .important industrial districts, and where are they situated?


 

A VISIT TO MOSCOW

1. How old is Moscow? 2. What is the heart of Moscow? 3. What is Moscow famous for? 4. What places of interest are there in Moscow? 5. Which historical building do you think the most interesting, and why? 6. What are Moscow's shopping centres like? 7. What parks are there in Moscow? 8. How many stadiums are there in Moscow? 9. What is Moscow's biggest stadium? 10. What are the new residential districts like? 11. What conveniences are there in a modern flat? 12. How different is new Moscow from old Moscow? 13. How big is Moscow's population? 14. What will Moscow be like in ten years' time?

 
GOVERNMENT IN BRITAIN

1. What is Britain's political system? 2. What is a constitutional monarchy? 3. Why is England a kingdom? 4. What is the role of the monarch? 5. Does the country have a written constitution? 6. What is Britain's legislative body? 7. How many chambers are there in the British Parliament? What are their names? 8. What is the country's executive body? 9. Who forms the British Cabinet? 10. What are the main political parties in Britain? 11. What party is in power? 12. Who is Prime Minister?

 

Ex 45.  Read the following. Answer the questions. Write up the passage in English.

На Британских островах, отделенных от Западной Европы проливом Ла-Манш (the English Channel), расположилась Великобритания, а официально—Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. По форме правления это государство является конституционной монархией. Площадь Великобритании 244,1 тысяч кв. км, население составляет 56 млн. человек. Государственный язык — английский.

В состав Соединенного Королевства входят Англия, Уэльс, Шотландия, Северная Ирландия (Ольстер Ulster).

Англия — историческое ядро Соединенного Королевства — раскинулась в южной и средней частях самого крупного из Британских островов — Великобритании.

Уэльс занимает юго-западную часть острова Великобритания, Шотландия же — его северную часть, а также прилегающие острова: Гебридские (the Hebrides), Оркнейские (the Orkneys) и Шетландские (the Shetland Islands).

Северная Ирландия расположена в западной части Соединенного Королевства на острове Ирландия, втором по величине острове.

 

Questions:

1. What is the full official name of the country often called "Great Britain"? 2. What piece of water separates the British Isles from the Continent? 3. What form of government does the country have? 4. How big is the country's territory? 5. How big is its population? 6. What is the country's state language? 7. What are the names of the parts comprising Great Britain? 8. What is the country's ancient heartland? 9. Is Wales in the south-eastern or south-western part of the island of Great Britain? 10. Where is Scotland situated? 11. What islands lie off the Scottish coast? 12. Which island is the larger — Great Britain or Ireland?

 

Ex 46.    Act as interpreter. Sum up the dialogue.

Question: What is the political system of the Soviet Union?

Answer:  Советский Союз является социалистическим общенародным государством.

Q: What is the highest body of state power of the USSR?

А: Высшим органом государственной власти в СССР является Верховный Совет СССР.

Q: How many chambers are-there in the Supreme Soviet?

А:  Верховный Совет состоит из двух палат: Совета Союза и Совета Национальностей.

Q: What are the legislative and executive bodies of the USSR?

А:  Верховный Совет СССР является законодательным органом, а Совет Министров СССР, т. е. Правительство СССР, является высшим исполнительным и распорядительным (administrative) органом.

Q: What is the role of Moscow in the political life of the country?

А:  Ее роль очень велика. В Москве находится Центральный Комитет Коммунистической партии Советского Союза, Президиум Верховного Совета СССР и Советское правительство.

 

Ех 47.   Speak on the following topics. Make use of the words and phrases given below.

1. In My Part of the Town

the finest part of the city; a new district; many new buildings; long streets of tall houses; blocks of flats; be different from; be famous for; clean; quiet; little traffic; little noise; no factories; no factory smoke; a beautiful park with big old trees; trees on both sides of the street; lots of flowers; a post office across the street; a cinema at the corner; many different shops; an excellent bus service; in fact.

2. Our New Home

a family of four; a two (three, etc)-room flat; a corridor; a kitchen; a bedroom; a living-room; a bathroom; all modern conveniences; pictures on the walls; a carpet on the floor; flowers in a vase; a table in the middle of the room (at the wall); curtains on the windows; an armchair in the corner; quiet; large windows; a TV set; a bookcase with books.

 

 

 

 

3. My Home Town

(a) a small town; green; quiet; clean; few big houses; lots of one-family cottages; modern conveniences; narrow streets; a river; be situated on both sides of a river; lots of trees and flowers; much snow in winter; several bridges across the river; a railway station in the heart of the town; be famous for; be different from; full of holiday-makers in summer; at the foot of a big mountain.

(b) a big industrial centre; capital; noisy; heavy traffic; in the heart of ...; several parks; lots of office buildings; full of people; hotels; big shops; tall houses; population; be empty on Sundays; in the country; be famous for.

 

Ex 48.   Discuss the following, giving your arguments for or against.

1. You think that it's better to live in a big town. Your friend says that he likes living in a small town much better.

2. You are a student living away from home. Compare the city you are living in now with your home town. Say which is bigger, has more places of interest, etc. 

3. You have been on a holiday to the seaside. Your friends have been in a students' camp on the Volga or some other river, or in the mountains. Describe each of these places and compare them.

 

Ex 49.   Subjects for oral and written composition.

1. Moscow—the capital of the USSR.

2. The state and political system of the USSR.

3. The story of the capital of one of the Union Republics.

4. The state and political system of (a) Great Britain; (b) the USA.

5. Places of interest in London (Warsaw, Budapest, Prague, Sofia, Berlin, Paris, Rome, Washington, etc).

6. My home town.

7. Places of interest in your home town.

8. Describe a busy street, a shopping centre, a building of historical importance.

9. Your home town now and what it was like ten years ago.

10. New cities on the map of the USSR.

11. Write a letter to your friend who has left the town and has gone to live in another. Ask him to describe it.

 

 

* * *

*


LESSON TWO

 

Text: An Englishman's Diary (after Stephanie Andrews).

Grammar: The Indefinite Tense Forms (Present, Past and Future). Reported Speech. Sequence of Tenses.

 

AN ENGLISHMAN'S DIARY

 

An Englishman's day — and who can describe it better than an Englishman's wife? It begins when he sits down to breakfast with his morning newspaper.   

As he looks through the headlines there is nothing he likes better than his favourite breakfast of cornflakes with milk and sugar (porridge if he lives in the North), fried bacon and eggs, marmalade1 on toast2 and tea (with milk, of course) or coffee.

He in fact gets such a meal if there is enough money in the family to buy it.

After breakfast, except on Saturdays and Sundays which are holidays, he goes to work by train, tube,3 bus, car, motor scooter, motor bike4 or walks there. He leaves home at about 7:30.

At offices or factories there is a tea or coffee break at eleven. Then at mid-day everything stops for lunch.5 Most offices and shops close for an hour from one to two.

Englishmen are fond of good plain food, and they usually want to know what they eat. They like beefsteaks, chops, roast beef and Yorkshire pudding,6 fried fish and chipped potatoes.                      

There are usually two courses7 in the mid-day meal — a meat course with a lot of vegetables, a sweet dish,8 perhaps fruit pudding and custard9 with tea or coffee to finish.

Then back to work again with another break in the middle of the afternoon, once again for tea or coffee, sometimes with a cake or biscuit.10

The working day finishes at any time between four and six. When an Englishman gets home he likes to inspect his garden before the evening meal: tea, high tea,11 dinner or supper. When his evening meal is over, the Englishman may do a little gardening and then have a walk to the "local"12 (the nearest beerhouse) for a "quick one" (a drink, alcoholic, of course!). There are a lot of people at the "local" and he can play darts, dominoes, billiards or discuss the weather, the local events or the current situation. But if the Englishman stays at home, he may listen to the radio, watch television, talk or read.

Then at any time between 10 and 12 he has his "nightcap" — a drink with a snack — and then off to bed ready for tomorrow.            

 

NOTES

 

1. marmalade:  a kind of jam made of citrus fruit джем (особ. апельсинный или лимонный). Note that the English for мармелад is "candied fruit jelly".

2. toast: (a slice/piece of) bread made brown and crisp by heating at a fire ломтик хлеба, подрумяненный на огне; гренок. In English this noun is uncountable, always used in the singular.       

3. tube (coll): the London underground railway (from the shape of the tunnels, which look like large tubes into which the trains fit very neatly; similarly a tube train, a tube station).

4. motor bike (coll): motor cycle                         

5. lunch: any light meal, especially the regular mid-day meal between breakfast and dinner. For the working people "lunch" is "dinner" and the evening meal "supper". Dinner, whether eaten at mid-day or in the evening, is a formal meal with several courses.

6.Yorkshire pudding: пирог из жидкого теста (приправа к мясу). The dish comes from Yorkshire, England's largest county. Yorkshiremen eat it separately before a meal.

7. course; a part of a meal. Eg We usually have a three-course dinner.

8. dish: a particular kind of food блюдо. Eg My favourite dish is spaghetti with cheese.

9. custard: a kind of sauce made of milk, sugar, eggs, etc сладкий крем (из яиц, молока, муки и т. д.)

10. biscuit: сухое печенье, галета. Note that the English for бисквит is "sponge cake".

11. high tea: an evening meal with tea and usually meat, eggs, etc плотный ужин с чаем            

12. local (coll): the local public house, or "pub"

 

VOCABULARY

 

describe vt описывать (словами) describe a person (a picture, a place, etc) He described to us the most interesting places of the town; description n описание give a description

as cj когда; в то время как; пока; по мере того как As he walked on he got more and more tired.

meal n еда; принятие пищи Не likes a good meal in the middle of the day. We.have four meals a day. У нас четырехразовое питание. (Мы едим четыре раза в день.)

enoughа достаточный (по количеству) There is enough time (money, food, etc). There are enough books for everybody. He hasn't got enough money to buy a radio-set yet; enough adv достаточно, довольно The book is interesting enough. I don't know him well enough.

except prep кроме, за исключением Everybody knew the answer except me; exception n исключение There are several exceptions to this rule. Phrwith the exception of (sb/sth) за исключением (кого-н/ чего-н)

leave vtlvi (left) 1. уходить, уезжать; отправляться When did they leave (Moscow) for Kiev? What time does the train leave? It's time to leave. 2. оставлять Leave your hat and coat in the cloakroom. Leave the letters with the secretary. He left his watch at home. Он оставил (забыл) часы дома. Phr leave sb alone оставить кого-н в покое Phr leave school окончить школу; 3. leave out пропускать, не включать He told the story leaving out the names.

any indef pron любой Any student knows it. Take any, book you like.

discuss vt обсуждать discuss a question (a film, a contract, the price, the weather, etc); discussion n обсуждение have a discussion (on/about sth)

event n случай, событие, происшествие an important (unforgettable, sporting, etc) event The past year was full of events. Phr current events текущие события

stay vi 1. оставаться Не must stay at home for some days as he is ill. Will you stay for dinner? 2. останавливаться, жить, гостить (где-н, у кого-н); stay at/in a hotel (at one's friend's; with friends, etc); stay n пребывание

watch vt наблюдать, следить (за. кем-н/чем-н) watch (the) children (stars, etc); Phr 1. watch TV (television) смотреть телевизор Не stayed to watch a football match on TV; 2. Watch your step! (coll) Осторожнее! Смотрите под ноги!   

 

WORD COMBINATIONS

 

sit down to breakfast (work, chess, one's lessons, etc) садиться, приниматься за завтрак (работу, шахматы, уроки и т. п.)

look through a newspaper (book, letter, etc) просматривать газету (книгу, письмо и т. п.) '

befondofsb/sth (doing/sth) любить кого-н/что-н (делать что-н) onceagain опять, снова

dothe/one's gardening (shopping, cooking, etc) заниматься садим (делать покупки, заниматься кулинарией и т. п.)

beoff (home, tobed, towork, etc) отправляться (домой, спать, на работу и т. п.)                         

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1    Answer the following questions.

 

1. How does an Englishman's day begin? 2. What is his favourite breakfast? 3. When does he in fact get such a breakfast? 4. When does he leave home in the morning? 5. How does he get to his place of work? 6. How many breaks does he have during the working day? What are they for? 7. What does an Englishman usually have for his mid-day meal? 8. What food are the English fond of? 9. At what time does an Englishman finish work? 10. What does he like to do when he comes home from work? 11. What sort of meal does he get in the evening? 12. What does an Englishman usually do in the evening?" 13. What is a ''local"? Why do people like going there? 14. How does an Englishman's day end?

 

Ex 2    Look through the text once again, and see if you can: 

 

1. explain the meaning of the word "diary".   

2. give the meaning of the words: the "local", a "quick one", a "nightcap", and explain why they are in inverted commas.

3. find facts to prove that;

(a) The text is about an Englishman (and not, say, a Frenchman).

(b) The story is told by the wife.

(c) The English are fond of gardening.

(d) The English like good plain food.

(e) The English are conservative in their habits.

 

Ex 3     In the following groups of sentences, bring out the difference in meaning between the words in bold type. Say in which meaning they occur in the text.

 

1. (i) She left town. (ii) She left the children with her mother. 2. (i) The girl is about my age. (ii) The book is about the habits and customs of the English. (iii) The man came to see the manager about work. 3. (i) I haven't any book. (ii) Any book is better than no book. 4. (i) The doctor got home late. (ii) He got the magazine at the newspaper kiosk. 5. (i) He said it in plain English. (ii) He drank a glass of plain water. 6. (i) The women watched the children. (ii) The women watched TV. 7. (i) He stayed at the office for some time. (ii) He stayed at a hotel.

 

Ex 4  Pick out words and phrases from the text, and group them under the following headings.

 

1. Meals. 2. Dishes. 3. Games. 4. Pastimes.

 

Ex 5   Find in (he text the English for:

 

утренняя газета; просматривать газетные заголовки; кроме субботы и воскресенья; ехать на работу; идти пешком; во второй половине дня; где-то между четырьмя и шестью; рабочий день; говорить о погоде; обсуждать текущие события. 

 

KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 6   Give the four forms of the following verbs.

 

sit, be, get, buy, go, leave, stop, know, eat, come, do, have, play, read, drink, begin.

 

Ex 7   In the following groups of words, pick out the word which, you believe, is the most general in meaning.

 

(a) wife, husband, son, family, daughter, children.

(b) picnic, high tea, breakfast, supper, meal, lunch, snack, dinner, tea, luncheon.  

(с) tea, coffee, drink, lemonade, ale, beer, whiskey, brandy.

(d) tram, motor bike, transport, taxi, motor scooter, car, bus, bicycle, train, tube, trolley car, airplane.

 

Ex 8  Replace the words in bold type by their opposites. Make all necessary changes. Translate the sentences into Russian.

 

1. This is a national newspaper. 2. The mechanic started the motor. 3. I started the book this morning. 4. She opened the windows. 5. He came home later than usual. 6. Heavy food is bad for the stomach. 7. The family got up from a heavy meal. 8. Work at the factory finishes at seven. 9 Classes are over at four. 10. The news is of local importance.

 

Ex 9   Compare the meanings of the words in bold type.

 

1. (i) He usually has a snack at this time of the day. (ii) He usually has a meal at this time of the day. (iii) He usually has lunch at this time of the day. 2. (i) Every morning I look through the paper. (ii) Every morning I read the paper. (iii) Every morning I read through the paper. 3. (i) At six o'clock the family sat down to tea. (ii) At six o'clock the family sat down to high tea. 4. (i) The friends talked about the current situation. (ii) The friends discussed the current situation. 5. (i) Lemonade is a soft drink. (ii) Whiskey is an alcoholic drink. 6. (i) My sister likes light music. (ii) My sister is fond of music. 7. (i) Have a cake. (ii) Have a biscuit.

 

Ex 10    Fill in the blanks with 'come' or 'go'. Translate the sentences.

 

1. You may — at any time after 6, we are always at home evenings. 2. Good-bye and — again when you have time. 3. If you want bus 24, — to the corner of the street. 4. "May I — in?" John asked and opened the door. 5. On Saturday evening they sometimes — to the cinema or the theatre. 6. — into the corridor, don't smoke in the room. 7. — to the library, you can get any book you like there. 8. The doctor says I must not — out, not in such weather. 9. — and have tea with us. 10. He usually — home late in the evening when the children were already in bed.

 

Еx 11   Complete the following sentences by nouns corresponding to the words in bold type.      

 

(A) 1. She can't answer the questions. She doesn't know the—. 2. In fine weather he usually walks to the office. It's a short —. 3. (i) I can't drink the tea. It's too hot. (ii)Tea is a national — of the English. 4. My brother works at a factory. He says the—is interesting enough. 5. (i) In the country, a pub is often part of an inn where you can stay for the night. (ii) My friends will come to Moscow for a short —.

 

(B) 1. The book describes the Olympic Games opening ceremony in full. The book gives a full — of the Olympic Games opening ceremony. 2. The film version of the story is different from the book. There is a — between the film version of the story and the book. 3. We often discussed books and films in class. Those—were most interesting.

 

Ex 12   Translate the following sentences, using a different phrasal verb in each.

 

look back, get back, come back, give back, walk back, sit back, go back

 

1. Возвращайтесь скорее! 2. Я закончу читать книгу и верну ее тебе. 3. Он откинулся на спинку стула и закурил. 4. Всю обратную дорогу от станции домой он шел пешком. 5. Мы зашли в кафе, выпили по чашке кофе, и он пошел обратно на работу. 6. Не оглядывайся. 7. Когда они добрались обратно до лагеря, было около двух часов ночи.

 

Ех 13   Compare the meaning of the following words with words of the same root in Russian.

 

favourite, family, inspect, vegetables, fruit, bacon, marmalade, toast, pudding, cake, biscuit.

 

Ex 14    Combine the following sentences according to the model.

 

Model:        1. I don't know the book well enough. I can't discuss it.

I don't know the book well enough to discuss it.

2. He has enough money. He can buy a new suit, He has enough money to buy a new suit.

 

1. He knows English well enough. He can read English books in the original. 2. The boy is not strong enough. He can't swim across the river. 3. I don't remember the poem well enough. I can't tell it by heart. 14. Have you enough time? Can you stay for tea? 5. The museum is near 'enough. We can walk there.

 

Ex 15   Use 'enough' with the words in bold type.

 

1. Let's go and see the film. It's interesting. 2. We can go for a long country walk today. The weather is warm. 3. Don't leave. There is work for all. 4. I can't tell you the story from beginning to end. I have no time. 5. You can't do this work. You are not strong. 6. You must know this actor. He is famous. 7. Now I can buy a TV set. I have money. 3. You needn't buy any notebooks. I have notebooks at home.

 

Ex 16   Make up sentences with the given phrases according to the model. Translate them into Russian.

 

Model:        1. There is nothing he (she, etc) likes better than his favourite breakfast of cornflakes.

2. There is nothing I (they, etc) like better than to play tennis (playing tennis).

 

1. a good mid-day meal; iced tea on a hot day; a quiet evening at home with the family; modern painting; etc

2. discuss new books and films; play a game of chess after the working day is over; watch a football match on TV; sit down to a book by us favourite writer; etc             

 

Eх 17   Study the following phrases and recall the sentences in the text.

 

sit down to breakfast; look through (the headlines); a breakfast of smth; tea with milk; after breakfast; on Saturday; go to work; go by train; at about 7:30; at offices (factories, the "local"); at eleven; at mid-day; stop for lunch; close for an hour; from one to two; be fond of sth/sb; in the middle of the afternoon; a break for tea; between four and six; before supper; be over; stay at home; listen to the radio; be off (to work); ready for sth.

 

Ex 18   Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

 

 (A) 1. "How do you like your coffee?" "— milk and a lot — sugar." 2. "How do I get — the shopping centre?" "— bus. The bus-stop is over there —the street." 3. The note became clearer only after he looked — it another time. 4. She liked to stay — home — the evening — an interesting book. 5. They are fond — classical music. They can listen — Bach or Beethoven — hours. 6. When the last exam was — he was so tired that she couldn't sleep — night. 7. He liked to have supper — his family. 8. We shall first go—that part—the museum where the old masters are. 9. Now I want to take you — the house —a cup of tea. 10. She said she had friends — Chester — whom she planned to stay — a week or two. 11. "When will you leave — Sukhumi?" "Not before the end — the month." "How long will you stay there?" "Not more than — two weeks. Then some time — the middle — July I will go — Odessa — boat." 12. Where are you —? Describe your home town—us. 13. I saw this film — our local cinema last month. 14. "I'm — — the library!" "When will you be back home?" "I'll be — — supper, — — eight o'clock." 15. The director was out, so I left my report — the secretary. 16. "How long will your friends be staying — us?" "They are coming — the week-end," 17. Tell us the story once again, but leave — the details this time. 18. We had a heated discussion —  the modern school of painting.

 

(B) Al and Max came — Henry's lunchroom, sat — and began to look — the menu.

Al's face was small and white. Max's face was different — Al's but they both looked very much alike. They both had their hats and gloves on; their coats were too small — them.

A waiter came——their table.

"What do you want to have — dinner, Al?" Max asked.

"I want to have meat — a lot — vegetables and fruit pudding."

"This is dinner," said the waiter, "Now I can't give you anything — sandwiches. Come — any time — five and you can have dinner. But now we close — an hour till five."

          (After "The Killers" by E. Hemingway)

 

Ex 19    Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian.

 

describe, description, discuss, discussion, stay n v, watch v, leave v (2), favourite, except, as, enough, any   

                

1. The picture gallery is open all days of the week — Tuesday. 2. I know the man well —. You needn't — him to me. 3. "How was the film?" "Oh, I loved it. All my — actors are in it." 4. That afternoon he — at the office later than usual. He had work to do. 5. Did you tell him to — his address with the secretary? 6. During her — at her mother's. she did all the shopping, cooking and house-cleaning. 7. — he read on he got more and more interested in the subject. 8. Can you give me some writing paper? — old paper will do. 9. In those days we often went into the small café across the street for a quick cup of tea and a short — of the latest film or book. 10. My sister looked into the room and said she had a few things to — with me. 11. The old man stopped at the busy street corner to — the holiday crowds. 12. If I remember right, the book begins with a — of the author's home town. 13. They went to the theatre and — their children with the baby-sitter.

 

Ex 20   Replace the Russian words and phrases by suitable English equivalents in the correct form. Retell the passage. 

 

Mr Sellyer's bookshop is (через) street from my house. It (расположен) in а tall (современном) building and it is quite (знаменит). It is always (полон) people.

I often go there to (просматривать) new books. (В самом деле), there's nothing I like better than to (просматривать) the (различные) books he has on his shelves. When I go to Mr Sellyer's shop I usually (провожу) there fоr (несколько) hours.             

On that day (пока) I (просматривал) the books I (наблюдал) Mr Sellyer at work.. I (опишу) some of his methods to you.

A lady came into the shop and asked for a book.

"(Любую) book or something special?" said Mr Sellyer showing her "Golden Dreams"'.* "Mr Slush is а (знаменитый) author and this is his latest book. It is interesting (достаточно) to read. The readers (очень любят) his books."

Another lady entered the shop. She was in black. Mr Sellyer also gave her "Golden Dreams". "It's a beautiful book," he said, "A love story, very simple, but sad, (конечно). When my wife read it she cried all the time."

"Have you any good light reading for vacation time?" asked the next customer. Mr Sellyer recommended "Golden Dreams" (еще pаз). "The most humorous book of the season," he sаid. "My wife began laughing the minute she (сeла за) it. It's her (любимая) book now."

Every customer who entered the shop went away with "Golden dreams". To one lady he (описал) it as the reading for a holiday, to another as a book to read on a rainy day and to a fourth as the right book for a fine dау.

It was (около) four o'clock and time to go home. But before I (ушел из) the shop I came up to Mr Sellyer. I wanted to (обсудить) "Golden Dreams" with him.                       

"Do you like the book yourself?" I asked.  

"I have no time to read every book in my shop."  

"But did your wife like the book?" 

"I am not married, sir," answered Mr Sellyer smiling.

(After Stephen Leacock)

 

Ex 21    Test translation.                                       

 

(A) 1. Утром я встаю около семи часов, делаю зарядку и через несколько минут сажусь завтракать. За завтраком я успеваю просмотреть газету. 2. Я ухожу из дома в восемь часов. В институт я еду автобусом. 3. Мы занимаемся каждый день кроме воскресенья. Занятия начинаются в девять утра и кончаются в три часа дня. 4. У нас читаются лекции по различным предметам. Мой любимый предмет — история. 5. На уроке английского языка мы разговариваем по-английски, задаем друг другу вопросы и отвечаем на них. Закончив чтение текста, мы обсуждаем его. 6. Я часто остаюсь в институте заниматься. У нас хороший читальный зал и богатая библиотека, где можно получить любую книгу. В течение дня читальный зал обычно заполнен студентами. 7. Все наши студенты любят спорт. Одни увлекаются лыжами и коньками, другие волейболом и теннисом. Многие студенты любят играть в шахматы. Однако самый любимый вид спорта большинства студентов — это футбол или хоккей.

 

(В) 1. — Где вы обычно питаетесь? — Завтракаю и ужинаю я дома, а обедаю в институте. 2. В воскресенье мы часто обедаем в кафе напротив. У них всегда разнообразный выбор блюд: мясных, овощных, рыбных. 3. — Что у нас сегодня на обед? — На первое суп, на второе мясное блюдо с овощами и на третье что-нибудь сладкое. 4. — Какое ваше любимое блюдо? — Я люблю все кроме рыбы. 5. Скажите детям, чтобы они не забывали мыть руки перед едой. 6. Скорее садитесь в поезд, он отправляется через две минуты. 7. — Скажите, пожалуйста, как мне доехать отсюда до центра? — Любой автобус довезет вас туда. Автобусная остановка напротив. 8. Он поехал туда автобусом, так как у него не хватило денег на такси. 9. Они уехали на юг вчера и пробудут там до конца отпуска. 10. Я его недостаточно хорошо знаю, чтобы обсуждать с ним такие вопросы. 11. Попросите Николая описать картины, которые он видел вчера в музее. Он сделает это лучше меня. Он даже сделает это лучше любого из нас. 12. Я недостаточно хорошо понял вчера ваше объяснение. Повторите, пожалуйста, еще раз. 13. Игра была настолько интересной, что я остался смотреть ее до конца. 14. Больше всего моему сыну нравятся книги, в которых описываются исторические события.

 

GRAMMAR            

 

The Indefinite Tense forms (Present, Past and Future)

 

Ex 22   Study the following chart.

 

 Present

  1. I usually go to work by bus.
    1. They live in the country.
    2. We don't know his address.
    3. Does she speak English?
    4. The book describes the museums of our town.
    5. The earth moves round the sun.

     Past

1.  She lived in Smolensk before the war (in 1940, three years ago, etc).

2.  He caught a big fish just now (yesterday, last week).

3.  When he came, she told him everything.

4.  When did you see him last?

5.  He got to the station in time, bought a ticket and went out on the platform.

  Future

  1. I shall ('ll)* finish this work tomorrow (in two days, next week, etc). 
    1. We shall not (shan't) have a meeting on Monday.
    2. She will ('ll) be busy in the evening.
    3. They will not (won't) come here next year.

 

Еx 23    Practise the 3rd person singular. Present Indefinite Tense.

 

M o d e l  1:    Does Ann study at the Institute for Foreign Languages?

No, she doesn't. She studies at the Institute for International Relations.

 

1. Does he teach at school? (at the Institute). 2. Does it often rain here in summer? (in autumn). 3. Does she work at a factory? (at an office). 4. Does he live in Leningrad? (in Moscow). 5. Does he get up at 7 o'clock? (at 8 o'clock). 6. Does he go to his office by bus? (by the underground). 7. Does she sleep in the open air during the summer? (in the house). 8. Does he smoke before lunch? (after lunch),

 

M о d e 1  2: You speak English and Mary speaks French.

 

1. They like to dance and she — to sing. 2. Her parents live in the country and she — in town. 3. I go to bed at 11 o'clock but the child — to bed at nine o'clock. 4. We have tea at five o'clock and Mary — milk at five o'clock. 5. They watch TV in the evening and their sоn — it in the afternoon. 6. You read English books and your brother — French books. 7. I hear well and my grandmother— badly.

 

Ex 24    Open the brackets, using the Present Indefinite tense form, and retell the story.

 

MID-MORNING BREAK

 

Have your ever heard of "elevenses"?

At eleven o'clock a lot of people (stop working) and (have) a cup of tea or coffee, or, if they (be) at school, a bottle of milk. This mid-morning snack (be) called "elevenses".           '

"Elevenses" also (mean), of course, time for a chat and there (be) always a lot to talk about. Ladies (talk) about the weather and the latest fashion. Men (discuss) politics, business and the latest news. Mike and Jane (work) at an office. They usually (have) their "elevenses" right in the office room. It (not take) them much time, fifteen minutes all in all. Mike (like) his tea rather sweet and strong. Jane usually (have) a cup of coffee with one lump of sugar.

 

Ex 25  Complete the following sentences, using the Past Indefinite Tense.

 

M o d e l :  Now he lives in Moscow but a few years ago he lived in Kiev.

 

I. Now he studies English but at school —. 2. Now he often sleeps in the daytime but he never — before 3. Now she knows something about the life of these people but before she came to live here she — nothing about them. 4. Now I play tennis well but when I was eighteen —. 5. I am a student now and have my lunch at the Institute but when I was a schoolboy, I —. 6. He leaves home at 8 in the morning but when he lived in the country he —. 7. He doesn't smoke now but only a few months ago —. 8. She seldom writes to me now but there film was to their liking. 6. I don't. My brother does. He goes to work by the underground. 7. No, it isn't. Fifty roubles is not enough to buy a good radio-set. 8. No, they won't. They are out of town. 9. I do. But my English is not quite up to the mark. 10. Yes, there are. The only thing we haven't got in our flat is air-conditioning.

 

Ex 34    Express disagreement with the following statements.

 

1. She never has milk for supper. 2. He won't answer her letters. 3. They studied German at school. 4. The students at our Institute have lunch at three o'clock. 5. She will never go there by plane. 6. There won't be many people in the streets on Sunday. 7. They work at this office on Saturdays. 8. He left school long before the war.

 

Ex 35   Make up sentences from the following groups of words, the missing elements may be added.

 

  1. during their summer vacation; go home; all foreign students.
  2. next year; these students; study many more subjects.
  3. be his favourite writer; Mark Twain; when he was a schoolboy.
  4. bring more chairs; be a lot of guests; at today's meeting.
  5. when it began to rain; stop playing football; the boys. 
  6. be no more wars; if peace-loving people; fight for peace.
  7. often; we; have long discussions; the current situation; our teacher.  
  8. after two years in the army; come back; a different man; I am sure.
  9. Bernard Shaw; be born to a poor family; begin to work at an early age.
  10. the last years of his life; Nikolai Gogol; Suvorov Boulevard; live; here; read for the first time; to the actors of the Art Theatre; his comedy "Inspector General".
  11. Alaska; leave for; 1897; Jack London together with thousands of other people; not find gold; write a lot of stories.

 

Ex 36   Translate the following sentences into English, using the Indefinite tense forms (Present, Past or Future).

 

1. Он ездит на работу на автобусе. 2. Я помню, что я тоже ездил на работу на автобусе, когда жил в этом районе. 3. Вчера мы не обедали дома, мы ходили в ресторан. 4. Что у вас обычно бывает на завтрак? 5. Он начал изучать английский язык, когда был еще ребенком. 6. Сколько вам понадобится времени, чтобы закончить перевод? 7. Он очень хорошо описал нам дорогу к историческому памятнику. Мы сразу нашли его. 8. Ты знаешь, когда начнется собрание? 9. Я просмотрю ваш доклад завтра. 10. Мой день начинается с зарядки. 11. Когда он уехал в Ленинград? 12. Все студенты ездили в Киев во время каникул, кроме Петрова. 13. — Поезд давно отошел? — Десять минут назад. 14. Когда я жил в деревне, я любил утренние прогулки до завтрака. 15. Этот автобус здесь не останавливается, пройдите немного дальше по улице. 16. Вчера у них была беседа на эту тему. 17. 0н не всегда обедает в институте.

 

Ех 37    Open the brackets, using the correct tense form.

 

THERE IS NO PRESENT WITHOUT THE PAST

 

Although we (live) in the twentieth century, many people (be interested) in things that (happen) in the sixteenth century or (happen) in the twenty-first century. A lot of films, books and plays (be) about historical subjects or science fiction.* One day you (watch) a film about Henry VIII, and the next day (read) a book about men on Mars.

We must remember though that the present (come) from the past, and the future (come) from what (happen) now.

It (be) difficult to imagine man in different ages. What (feel) it like to live in the thirteenth century? What (eat) we in the year 2000? Of course, we (know) a lot about what (happen) in the past. There (be) books that (describe) the past, letters and things from the past centuries. But what it (be) like in the twenty-second century? Historians (look) at our clothes and (laugh)? They (be surprised) that our transport (be) slow, and our life busy? They (think) that our food (be) strange? Perhaps they (think) we (be) lucky to live in a world which still (have) some room and where people (be) happy. Or perhaps they (be) happy living on the Moon or even Mars and (stay there and not wonder) about what (happen) on Earth.

 

Reported Speech

 

Ex 38   Use Reported Speech according to the model.

 

M o d e l  1:                   She says: "I am busy."

She says (that) she is busy.      

 

1. They say: "We have lunch at the Institute." 2. He says: "My parents live in Kiev." 3. She says: "I entered the Institute three years ago." 4. Mary says: "I can describe the place to you. I know it very well." 5. John says: "I'll meet my parents at the station." 6. The teacher says: "You know this lesson."    

 

 

M o d e l  2:

 

 

Direct Speech

 

Reported Speech

 

    Peter asks (me,

         him, etc)

                      

1. "Are you a student?"

2. "Does Mary know my

address?"

3. "Will you be present

at the meeting?"

4. "Did they come here

by train or by bus?"

 

if/whether I am a student

if/whether Mary knows

his address

if/whether I'll be present at

the meeting

whether  they came here by

train or by bus

 

 

 

1. Do you often have lunch here? 2. Will you have coffee or milk for breakfast? 3. Does she like tea better than coffee? 4. Will you leave in a week? 5. Do trains stop here? 6. Are you both fond of music? 7. Did she get a letter from her parents? 8. Were they all there at the station? 9. Is there anything else to see in this town? 10. Are all boys fond of playing football?

 

M o d e l  3: He asks: "Why (when, how many times a week, etc) do you get up so early?"

He asks (wonders) why (when, how many times a week)

I get up so early.                               

 

Begin the sentence with: (a) I wonder (ask) why...

(b) I don't know (nobody knows) why (when...)

 

1. Why do they stop their work at one o'clock? 2. How many students are there at Moscow University? 3. What questions did they discuss at their meeting? 4. Where did he hear the news? 5. When will he leave for Leningrad? 6. What did she speak about at the meeting? 7. How many students will be present at the conference? 8. How long did he stay there? 9. How did she describe the place to them? 10. Who teaches them English?

 

Sequence of Tenses

 

Ex 39   Study the following chart.     

Direct Speech
Reported Speech
  1. They said: “We are late. We are sorry.”
  2. He asked: “Do you always take a walk in the afternoon?”
    1. She said: “I’ll * answer the phone.”
    2. I asked: “When will the taxi be here?”
    3. They said that they were late and they were sorry.
    4. He asked me (wondered, wanted to know) if (whether) I always took a walk in the afternoon.
    5. She said that she would answer the phone.
    6. I asked when the taxi would be there.


Ex 40   Use Reported Speech.                                              

 

l. She said: "I like oranges better than bananas." 2. The music teacher said (to me): "You play the piece very well." 3. "Are you busy now?" he asked. 4. The dean said: "I want to have a word with you." 5. "Do you always have ice-cream for dessert?" she asked. 6. "We'll have enough time to finish the work," the workers said. 7. The teacher asked: "How long will it take you to prepare your talk?" 8. My mother asked: "Why are you so sad?" 9. "Shall I open the window?" the student asked. 10. The boy said: "I'll never smoke again." 11. The librarian said: "There are a lot of English books in our library." 12. "Do you know why he is absent?" the teacher asked.

 

Ex 41    Read the dialogue, study the sample in narrative form, refer the narrative to the past.

 

WAITING FOR TEA  

 

(Anne, Peter, Mother)

 

A.: Where's Mother, Peter?

P.: She is out shopping, but she'll be back soon.

A.: I am hungry, I want my tea.

P.: Oh, here's Mother. Anne is hungry, so am I.

M.: Sorry, dears. There are so many people shopping, but I won't be long.                 

A.: What have you got, Mummy?

M.: Plenty of good things, darling. See how heavy my shopping bag is.

P.: Did you get a pot of marmalade? We finished the last one at breakfast, and there are no more cornflakes.

M.: Well, I've got a big pot of marmalade this time to last us longer but I haven't got the cornflakes. There was no more room in my shopping bag. Buy one or two packets, Peter, after tea.

P.: All right, Mother.               

 

 Sample Paraphrase

 

Anne and Peter are alone at home. Anne wonders where Mother is. Peter tells her she is out shopping and will be back soon. They are both hungry and want their tea. Soon Mother comes in. She explains to them why she is late. There were so many people shopping. She also says tea will soon be ready. Anne wants to see what Mother has in her bag. There are a lot of good things in it, it is heavy. Peter asks her about the marmalade because they finished the pot at breakfast. But this time Mother has got a larger pot to last them longer. There was not enough room in the bag to buy cornflakes and she asks Peter to buy a packet or two after tea. He says he will.              

 

Ex 42    Rewrite (or retell) in narrative form.

 

MONDAY MORNING

 

Monday morning is always the worst morning of the week in the Crawford family. Everybody is sleepy and everybody is in a hurry.

"Hurry up, Nick," father called out as he stood in front of the bathroom door. "I've got a train to catch."

"I'm shaving," Nick answered. "I'll be out in a minute."      

"Breakfast is ready," mother called from the kitchen. "Where's David? Is he still in bed?" She went up to David's room: "Get up! It's a quarter to eight. Your breakfast will get cold."

"I don't want any breakfast," David said; "I'll have another five minutes sleep."

At this moment the postman rang the bell;

"Good morning, Mrs.Crawford. Isn't it a nice day?"

"Monday is never a nice day in our house."

(After "Present Day English for Foreign Students" by E. F. Candlin)

 

The Article

 

(a) W i t h  t h e  n a m e s  o f  m e a l s

 

Ex 43    Study the following chart.                

It's time for dinner.

What a good dinner! You are a fine cook.

The dinner she gave us was well-cooked.

After dinner we shall have coffee.

 

Ex 44    Insert the article where necessary.                                         

 

1. — supper will be served at nine. 2. Father usually reads his morning paper at — breakfast. 3. She had — breakfast of toast with butter which she washed down with a cup of coffee. 4. He left house soon after — breakfast and promised to be back some time before — lunch. 5. We shall have — light supper because we had — good dinner. 6. Do we have time to watch the film on TV before — supper? 7. She invited us to stay for — dinner, and — dinner, I must say, was very good. 8. There will be nobody to — dinner except the family.

 

Ex 45   Translate the following.

 

1. Что у нас сегодня на ужин? 2. В кафе напротив всегда можно получить горячий завтрак. 3. По воскресеньям у нас обычно кто-нибудь бывает к обеду. 4. У вас достаточно времени для небольшой прогулки перед завтраком. 5. Твоя сестра угостила нас прекрасным обедом. 6. Мы позавтракаем на террасе, хорошо? 7. Врачи рекомендуют ранний и легкий ужин. 8. Купить что-нибудь на обед? 9. Закажи, пожалуйста, обед из трех блюд на меня тоже, 10. Я больше всего люблю кашу на завтрак.

 

(b)  W i t h   n a m e s  o f  m a t e r i a l s

 

Ex 46  Study the following chart.

 

This country exports coffee.

The coffee is of high quality.

Have a cup of hot coffee.

 

 

Ex 47    Explain the use of the article. Translate the sentences.

 

1. Waiter, a coffee and two teas, please. 2. I met him at a dinner at Smith's house. 3. "Essentuky" is a mineral water. 4. Of all the teas I like the green tea most; it's a nice drink on a hot day. 5. A hot coal fell from the fire on the carpet. 6. Have an ice-cream. 7. Hungary is famous for its wines. 8. This is a light Caucasian wine.

 

Ex 48    Insert the article where necessary.

 

1. He usually has a glass of — water with his dinner. 2. There are places where — water is as precious as gold.* 3. — water in the lake is so clear that you can see every single stone. 4. After a hard day's work I like — hot milk. 5. Come quickly, — milk is getting cold. 6. Don't sit on — sand, it's damp after the rain. 7. My shoes are full of — sand. 8. There are people who will eat — ice-cream in the street even in winter. 9. Why is — coal better for heating than wood? 10. — coal of Newcastle is rich in carbon. 11. Put the bottle into the ice-box to cool — wine for dinner.

 

READING

 

Ex 49   Read the text, and do the assignments coming after it.

 

Many people begin their day by reading the paper. In this way they learn what is going on in the world. Sometimes, however, they don't have the time to read the news carefully and must be satisfied with a quick look at the front page; at other times they may be in such a hurry that they have time only to look through the headlines.

Most newspapers have several sections. There are, in addition to the front page with the most important news, the sports section, book reviews, special articles on topics of interest at the moment, the amusement section, a business page, and the editorials.

The first function of newspapers is to give the news. It is very important to know the difference between fact and opinion and to compare the space various newspapers give to the same news items. Some will give several columns to a murder case and a few lines to a really important event.  

The Times, The Guardian and The Daily Telegraph are Britain's "quality" newspapers. They tell a lot about what is going on in the world. These papers are strongly right-wing in their opinions. The readers of these papers are usually people who work in the City, and professional politicians.

The Daily Mirror, the Daily express and The Daily Mail are the "mass-circulation", "popular" papers. They are right-wing in their opinions, too. Though all the "popular" papers give the main news of the day, there is very little background information. In fact, a lot of the pages are full of pictures and gossip, not news. All "popular" newspapers are easy to read.

Morning Star is Britain's only working-class paper. It is the organ of the British Communist Party. Morning Star is the only paper that gives a true picture of the current situation in the country and in the world, and consistently fights for the rights of the British working people.

Almost all of Britain's national newspapers are published in Fleet Street. This street has been the home of the British press for over 300 years.

 

Assignments

 

(a) Quickly look through the list and mark the lettered phrase nearest in meaning to the word or phrase tested.

 

1. Opinion: (i) a belief not based on facts; (ii) the advice of an expert; (iii) that which a person thinks about something.     

2. Editorial: (i) an article on current events; (ii) an article expressing the opinions of the paper's editor or publisher; (iii) a sort of crossword puzzle.

3. Background information: (i) information about the reporter; (ii) facts about a problem or event; (iii) information needed to understand a problem or event.           

4. Gossip: (i) a friendly talk; (ii) informal writing in magazines and newspapers about the lives of well-known persons and different social happenings (amusements, parties, receptions, etc); (iii) frivolous talk about other people's business, especially of a personal or sensational character.

 

(b) Say why the words 'quality', 'mass-circulation', and 'popular' are in inverted commas.                          .

 

(c) Explain the difference between: (i) news and gossip; (ii) fact and opinion.

 

(d) State briefly the main function of a newspaper.

 

(e) Describe a newspaper, the types of material that go to make up each of its sections. State the purpose of the editorial.

 

(f) Explain how a 'quality' newspaper differs from a 'mass-curculation' newspaper.

 

(g) Explain why it is important for a newspaper reader to know the difference between FACT and OPINION.

 

(h) Explain in what ways the "Morning Star" differs from both the 'quality' and 'popular' newspapers.

 

(i) Mention two reasons why people read newspapers.

 

(j) Explain the literal and figurative meanings of 'Fleet Street',

 

(k) Make up questions covering the contents of the text.

 

(l) Give a brief talk on the newspaper you read, explaining why you prefer it to other papers.

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 50    Answer the following questions, using the vocabulary of the lesson. Sum up your answers (orally or in writing).

 

MEALS

 

1. What are the meals of the day? 2. How many meals do you have during the day? 3. What time do you usually have breakfast (lunch, etc)? 4. What is the time for lunch and dinner in Britain? 5. What is your favourite breakfast? 6. What is the difference between an English and a "continental" breakfast? 7. What do you usually take for breakfast (lunch, etc)? 8. What are your favourite dishes? 9. What national dishes do you know? 10. What is the Russian (Ukrainian, etc.) national dish? 11. Which are the best restaurants (cafés) in your town? What are they like? 12. Where do you usually take your meals?

 

FREE TIME

 

1. When do you have free time? 2. What do you usually do when you are free? 3. Do you help about the house in your free time? What household or family duties do you have? 4. How often do you go to the theatre (cinema, local, club, etc)? 5. What sport are you fond of particularly, and why? 6. How often do you watch TV (listen in)? Which is your favourite programme? 7. What is your hobby? 8. What do you usually do on Sundays? When on vacation?

 

Ex 51    Read the following. Answer the questions. Retell (or write up) the passage in English.

 

СЕГОДНЯ В МЕНЮ АЛЛИГАТОР-ФРИ

 

На одной из тихих улочек Монпарнаса в Париже есть небольшой ресторан. Ресторан славится на весь Париж своей кухней. Лишь в меню этого ресторана есть такие блюда, как суп из морских змей (sea snakes), паштет из носорога (rhinoceros paté) и аллигатор-фри.

Многие парижане любят эти экзотические блюда, и в любой день недели в ресторане полно посетителей.

Однажды в ресторан пришел корреспондент газеты. Просмотрев меню, он спросил шеф-повара: «Где вы достаете столько аллигаторов и носорогов, что на всех посетителей всегда всего хватает?»

Шеф ответил: «Когда кончаются аллигаторы, я просто открываю банки с тушеной говядиной. И, знаете, клиенты довольны».

 

Questions

 

1. What is there in a quiet street in Montparnasse? 2. What is the restaurant famous for? 3. What dishes do they have on the menu? 4. Why is the restaurant full of customers every day of the week? 5. Who came to the restaurant one day? 6. What question did he ask the head cook after he looked through the menu? 7. What does the head cook do when there are no more alligators? 8. Do the customers know the difference between fried alligators and canned beef?         

 

Ex 52    Take a daily (weekly) newspaper (Pravda, Literaturnaya Gaseta, Moscow News, Morning Star, etc), read the heading and sum up the information contained in it.* After this, talk to your friends about the papers you read, using the questions given below as guides.

 

1. Why is it important to read the papers regularly? 2. What newspapers do you read? 3. When do you usually read your papers? 4. What section of the newspaper do you read first? 5. Who else in the family reads your paper? etc  

 

Ex 53   Act as interpreter. Sum up the dialogue.

 

Q: Which newspaper is the most popular in the USSR?

А: Газета «Правда» — самая популярная газета из 8000 газет, которые издаются в нашей стране. «Правда» является органом ЦК Коммунистической партии Советского Союза.

Q: When was it founded? When did its first issue come out?

А: Она была основана В. И. Лениным в 1912 году. Ее первый номер вышел 5 мая 1912 года.

Q: What is its daily circulation?

А: Ее ежедневный тираж составляет более 10 000 000 экземпляров. Она выходит на 6—8 страницах.                          

Q: Does it cover only the events of home life?                

А: Она освещает все важные события как внутри страны, так и за рубежом.

Q: What other newspapers are there in the Soviet Union?

А: В Советском Союзе 8000 газет. Среди них можно назвать газету «Известия» («Известия Советов народных депутатов СССР»), которая издается Президиумом Верховного Совета СССР, газету «Труд» — орган профсоюзов СССР и другие.

Q: In what language are the newspapers in your country published?

А: Газеты печатаются почти на всех языках народов и народностей, которые живут в Советском Союзе.

Q: Какая газета является органом Коммунистической партии Великобритании?

A: It’s, the Morning Star, formerly the Daily Worker, which came out in January 1930. It's the working-class newspaper.

 

Ex 54   Speak on the following topics, using the words and phrases given below.

 

1. In the Morning                        

 

every day except Sunday; the day begins; get up at six (seven, etc; late, early); do one's morning exercises; take a bath (shower); wash one's hands and face; clean one's teeth; shave; comb one's hair; dress; put on one's shirt (tie, shoes, etc); sit down to breakfast; eat; drink; look through the newspapers (headlines); leave home; go to one's work (office, the Institute, etc); go by bus  (the underground, etc); take a bus; take a morning walk.

 

2. At the Institute

 

classes begin at ...; come to the Institute; have lessons (lectures, etc); study many different subjects, such as English, etc; be presentat the lesson; be absent from the lesson; except; during the lesson;ask (answer) questions; write a dictation (exercises, etc); read a text (article, etc); discuss an interesting problem (book, film, the current situation, etc); describe; give a description; have a meeting; the meeting is over at ...              

 

3. In the Reading Room

 

after classes; go to the Reading Room; do one's homework; sit down to work; work at one's English (a report, etc); take a book from the shelf; learn the new words (expressions); translate an article from English into Russian; look through the newspapers (magazines); begin (finish) one's work; be ready to leave at five (six, etc).

 

4. At the Institute Cafeteria

 

lunch break; have (take) lunch; self-service; sit down at a table; look through the menu card; take potato (vegetable, etc) soup for the first course; take meat (fish) for the second course; like the cooking; have no time for lunch; have a snack; have sandwich with a glass of milk.                                           .

 

5. In the Evening 

 

stay at home; visit a friends-go to the cinema (theatre, etc); watch TV; watch one's favourite programme (a football match, etc); listen to the radio (music, a concert); discuss the weather (the current situation, a new film, etc); be fond of music (books, reading, etc); do some reading; play a game of chess (billiards, etc) with a friend; go to bed early (late; at ... o'clock).

 

Ex 55    Discuss the following, giving your arguments for or against.

 

1. Your friend says that men make houses and women make homes. You believe that nowadays both men and women make houses and the role of the men in making a home is as important as that of a woman.

2. You think that many illnesses result from overeating, and that three meals a day is quite enough for a person. Your friend says that a young, growing person must eat four or five times a day.

3. Your friend says that all great men kept diaries. He believes, in fact, that all people should keep diaries. Diaries are important written documents for future historians. You say you have nothing to write in a diary. He disagrees with you.

4. Your friend says that it is not at all necessary to read newspapers, it is quite enough to watch tv. The news programme, he believes, has all the news you may want in it.

 

Ex 56    Subjects for oral and written composition.

 

  1. Describe a day in the life of an Englishman.
  2. Say what newspaper this particular Englishman is likely to read. Give your reasons.
  3. Say whether you think this particular Englishman works at an office or at a factory. Give your reasons.
    1. Describe your working day.
    2. Speak oh things you like doing, and why.
    3. Speak on your hobby.
    4. Describe what you usually do in the evening on a week-day, on a Saturday or Sunday.
      1. Explain the proverb: "Home is where the heart is."

 

 

 


LESSON THREE

 

Text: More about the English.

Grammar: The Continuous Tense Forms (Present, Past and Future).

Reported Speech. Sequence of Tenses (contd).

Degrees of Comparison of Adverbs.

 

MORE ABOUT THE ENGLISH

 

Like any other country Britain has its manners and customs as well as reputation.

Foreigners often say that in English trains people never speak to each other. But this, of course, is not true.

Not long ago I was travelling to London. In my compartment there were many passengers and they talked to each other almost all the time. They told each other where they lived, where they were going and, of course, talked about the weather. As soon as the train started a little girl, sitting by the window, called out: "We're off!" I found out that she was going to her aunt's in Chiswick.1 "It's somewhere near the Thames but I don't know exactly where ... Shall we be passing anywhere near it?" "Chiswick? That's easy to find. You can get to it on the Tube. I'll show you where to go when we arrive," I told her.

"Goodness,2 how fast the train is going!" said an old lady. "Do they go so fast in foggy weather and at night?" Her neighbour smiled, took out a book and began to read. Here was a typical Englishman: during the whole journey he did not say a single word. But as we arrived in London, he got up, and turning to the lady he said with a strong accent: "Excuse me. I do not understand English. I am from Poland."

The English people often say something about the weather when they begin a conversation with strangers. In fact, people talk about the weather more in Britain than in most parts of the world. For one thing, the weather in Britain changes very quickly. One day may be fine and the next day may be wet. When you go to bed the stars may be shining brightly and when you wake up it may be raining heavily. You can never be quite sure what the weather is going to be like. The English often say "Other countries have a climate, in England we have weather." For another thing, the weather is a safe topic for conversation. When two Englishmen meet, if they can't think of anything else to talk about or if they don't know each other well enough to discuss personal matters, they talk about the weather.

If it's nice and warm and the sun is shining brightly, a person usually says, "It's a lovely morning, isn't it?" or "Isn't it hot today?", and the answer is "Yes, it's wonderful weather we're having." After a night of heavy snowfall and hard frost he may say: "A cold morning, isn't it?", and the answer is "Yes, we're having a very cold winter."

Or perhaps the day is dull; it is raining a little, the sky is grey and cloudy, and everyone is wearing a raincoat or carrying an umbrella. As it gets darker a thick fog covers London. Cars and buses put on their lights and move slowly along the wet, slippery roads. As one friend meets another the usual remark is, "Isn't the weather awful!"

As the weather changes so often, it is of course quite important. It plays a big part in the lives of the British people.. Every daily newspaper publishes a weather forecast. Both the radio and the television broadcast news about the weather several times each day.

 

NOTES

 

1. Chiswick: a small town in Middlesex, England.

2. Goodness: an exclamation of surprise or wonder боже мой1 батюшки!

 

VOCABULARY

 

true a 1. правдивый, правильный a true story (fact, description, etc); 2. верный, преданный a true friend (comrade, etc) He is a true friend of our family (to me). Phr come true сбыться His dreams came true; truth n истина, правда Phr tell the truth сказать правду; по правде говоря; (un)truthful а (не) правдивый.

travel vi путешествовать travel by train (plane, air, sea, etc) He travelled all over the world (round the country, etc); travel n путешествие He told us about his travels. Phr go on a travel (trip, journey); a book of travels; a travel film

start vi 1. отправляться, трогаться (в путь) We shall start in five minutes. Phr start on a trip (journey) отправиться в путешествие; start for some place (Leningrad, etc) vi/vt; 2. начинаться start work (a conversation, a discussion, a war, etc) Classes start at nine; start to do (doing) sth; start n начало Phr from start to finish=from beginning to end

pass vt/vi 1. проходить, проезжать (мимо) Не passed me and didn't say a word. What town will the train be passing? 2. проходить (о времени) Time passes very quickly. 3. сдать (экзамен) Не passed his examinations well.

arrive vi прибывать, приезжать arrive in a country (city, big town); arrive at a station (village, hotel, etc); arrival n прибытие

fast а быстрый a fast runner (game, etc); a fast train скорый поезд; My watch is ten minutes fast (slow) Мои часы спешат (отстают) на 10 минут; fast adv быстро walk (read, think, move, etc) fast

whole а весь, целый (употр. только как определение) the whole world (town, day, book, group, etc); the whole of Europe (Asia, etc) Phr on the whole в целом. On the whole you are right.

turn vt/vi 1. поворачивать(ся) Не turned (his head) and said something. She turned and left the room. Phr turn (to the) right/left (round the corner); 2. обращаться к кому-н (с вопросом, за советом, за помощью и т. п.) turn to sb with a question (for advice, for help, etc)

stranger n незнакомец, чужой (человек) Не is a stranger here (to me, to the place); strange a 1. незнакомый, неизвестный а strange face (voice, place, etc); 2. странный, необычный a strange question (look, thing, story, idea, etc) There is something strange about the man (place, etc).

change vt 1. (из)менять, менять; обменивать change a plan (one's address, one's name; one's clothes, etc) Can you change a five rouble note?; vi 2. изменяться, меняться The weather changes very often in England. Phr change for the better (worse); changeable а непостоянный, изменчивый, неустойчивый changeable weather; a changeable climate (situation; person, etc); 3. делать пересадку change to a bus(for another Metro line); change n изменение, перемена Phr make changes (in sth) вносить изменения (во что-н); for a change для разнообразия I'll take fruit soup today for a change.

wake vi (woke, woken) up 1. просыпаться; vt 2. (раз)будить (кого-н) Wake me up at seven o'clock, please.

sure а уверенный Are you sure of his knowledge? Perhaps they'll come but I am not quite sure about it. I am sure (that) everything will be all right. Phr be sure of oneself быть самоуверенным. Phr make sure убедиться, удостовериться. Не made sure that the door was closed. Phr for sure наверняка I know it for sure; surely adv конечно, несомненно

(un)safe а (не)безопасный, (не)надежный a safe topic (subject, place, hour, etc) Don't drive so fast, it's not safe; safely adv безопасно

matter n дело, вопрос an important (different, personal, business, etc) matter What's the matter? В чем дело? Что случилось? What's the matter with you? Что с Вами? There is something the matter with sb/sth Phr it's a matter of time (chance, taste, principle, etc) это дело времени (случая, вкуса, принципа и т. п.)

hard a 1. жесткий, твердый Is this wood hard or soft? 2. трудный, тяжелый hard work; a hard man (life, time, day, task, etc); 3. сильный (о морозе, ветре, дожде и т. п.) a hard frost (wind, rain, etc); hard adv 1. усердно, упорно, напряженно work (study, think, etc) hard; 2. сильно It was raining hard yesterday.

dull a 1. скучный, неинтересный a dull book (film, party, life, man, etc); 2. пасмурный (о погоде) dull weather; a dull morning (day, etc)

wear vt/vi (wore, worn) носить(ся) (об одежде) She is wearing a new dress today. This material wears well; worn-out поношенный, старый worn-out clothes (shoes, etc)

cover vt 1. покрывать; прикрывать, закрывать Dark clouds covered the sky. She covered her eyes with her hands. Phr be covered (with) быть покрытым The ground is covered with dry leaves; 2. (fig) охватывать, относиться (к чему-н) What events does the article cover?

move vt двигать, передвигать move a table (chair, etc); vi двигаться, передвигаться; переезжать Не was too weak to move. When are you moving to the new flat? Phr move in (out) въехать в новую квартиру (выехать из квартиры); movement n движение I heard some movement in the other room. a revolutionary (labour, national, youth, etc) movement

publish vt публиковать; издавать, опубликовывать publish a newspaper (book, magazine, etc); publish news (advertisements, etc), a publishing house (office) издательство

broadcast vt (broadcast) передавать по радио; вести передачу; вещать broadcast news (an opera, a concert, a football match, sb's speech, weather report, etc); broadcast (= broadcasting) n радиовещание

 

WORD COMBINATIONS

 

aswellas еще, в дополнение (к), также

callout крикнуть, выкрикнуть

for one thing с одной стороны; for another (thing) с другой стороны

put on (out) the lights зажигать (тушить) свет

play a big (small, important, etc) part in sth играть большую (малую, важную и т. п.) роль в чем-н

weather forecast прогноз погоды

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1   Answer the following questions.

 

1. What reputation do the English have among foreigners? 2. Where was the author going one day? 3. What did the passengers in his compartment talk about? 4. Why did the author describe one of the passengers as a typical Englishman? 5. Why didn't this passenger say a single word during the whole journey to London? 6. How do the English people usually start a conversation with strangers? 7. Why is the weather always a safe topic for conversation? 8. What is the usual remark for good (bad, cold) weather? 9. What does London look like on a rainy day? (When a thick fog covers the city?)

 

Ex 2  Look through the text once again, and see if you can find facts to prove that:

 

1. Every country has its own reputation.

2. People in Britain talk about the weather more than in any other country in the world.

3. The weather, good or bad, is the safest subject for conversation with strangers as well as with friends.

4. The English are rather proud of their weather.

5. The weather is really important to the British.

 

Ex 3 Pick out words and expressions from the text, and group them under the following headings.

 

1. Travelling by train. 2. Good weather. 3. Bad weather. 4. Talking to strangers. 5. Driving in bad weather.

 

Ex 4    Find in the text the English for:

 

нравы и обычаи страны; в поезде; купе вагона; пассажир; говорить о погоде; ночью, вытащить книгу; в течение всей поездки; не проронить ни слова; говорить с сильным акцентом; завязать разговор с незнакомым человеком; быстро меняться; ложиться спать; светить ярко; безопасная тема для разговора; обсуждать личные дела; великолепное утро; прекрасная погода; сильный снегопад; сильный мороз; холодная зима; мрачный день; серое, затянутое тучами небо; идти под зонтиком; густой туман; зажечь фары; медленно продвигаться; мокрая скользкая дорога; ужасная погода; играть большую роль в чьей-л жизни, ежедневная газета; публиковать прогноз погоды.

 

KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 5   Give the four forms of the following verbs.

 

say, speak, travel, tell, find, show, take, understand, shine, wake, meet, think, wear, carry, put, play, broadcast.

 

Ex 6  Make up five groups of three words associated in meaning or area of usage.

 

manners

passenger    

newspaper    

topic    

train

television    

subject      

snowfall      

customs

radio

theme 

frost        

compartment 

fog     

habits

 

Ex 7 Replace the words in bold type by their opposites. Make all necessary changes. Translate the sentences into Russian.

 

1. There was a light frost during the night. 2. Clearing away the snow was hard work for a boy of his age. 3. The man moved quickly to the door. 4. She only looks kind. 5. The girl heard every single word of her parents' conversation. 6. The sky is clear. 7. The girl was ill. There wasa dull look in her eyes. 8. The boy is a slow learner. 9. The woman put away her purse. 10. The train left the station on time. 11. The car turned right. 12. Part of the day he was writing an article for the local newspaper.

 

Ex 8 Recast the following according to the model.

 

Model: 1. Newspapers publish a weather forecast every day.

Newspapers publish a weather forecast daily.

2. "Ogonyok" is a social-political, literary and art magazine that is published once a week.

"Ogonyok" is a weekly magazine.

 

1. The Moscow Metro trains carry more than six million passengers every day. 2. What magazine that is published once a quarter of the year do you know? 3. The doctor told the patient to take the medicine every hour. 4. The Budget day is an event in the life of the country that usually takes place once a year. 5. The number of readers in the Lenin Library is more than 5,000 a day. 6. They have meetings every month to discuss business matters.

 

Ex 9 Recast the following, using adjectives with the suffix '-y'. Make necessary changes.

 

Model:        It often rains in autumn.

Autumn is a rainy season.

 

1. Sometimes London has bad fogs in November. 2. After a night of hard frost the river was covered with ice. 3. When we woke up in the morning the sun was shining brightly. 4. There is hardly any part in the town that has so much wind than the district around these hills. 5. You can't bathe today. The water is as cold as ice. 6. Today the sky is covered with heavy clouds. 7. There was dirt all around the place. 8. There was a heavy storm on the sea last night. 9. The beach was covered with fine sand.

 

Ex 10  Translate the following into English, using a different phrasal verb in each of the sentences.

 

take out, call out, read out, come out, get out, run out, look out, bring out, go out

 

1. Сосед по купе достал бутерброд и начал есть. 2. Она не любила выходить на улицу в такую погоду. 3. Старик с трудом вылез из машины. 4. Принеси сюда стулья. Давай посидим в саду. 5. Наскоро выпив чашку кофе, он выбежал из дома. 6. Выйди на минуточку, мне нужно поговорить с тобой. 7. На улице мальчишки громко выкрикивали названия газет. 8. Она выглянула в окно, но на улице уже никого не было. 9. Прочитай третье предложение вслух.

 

Ex 11  Compare the meaning of the following words of the same root in Russian.

 

manner, reputation, passenger, typical, accent, strange, personal, remark, to publish.

 

Ex 12  Translate, using 'say', 'speak', 'tell'.

 

1. Он сказал, что его семья переезжает на дачу во вторник. 2. Вели брату разбудить меня в шесть. 3. Твой приятель, как всегда, проговорил целый час, но не сказал ничего нового. 4. Передай ему, что скорый прибывает в Ригу в 10 часов вечера. Попроси его встретить меня на вокзале, если ему это удобно. 5. Секретарь сказала, чтобы я обратился к вам с этим вопросом. 6. С ним интересно поговорить, он много путешествовал. 7. Студенты говорят, что книга скучная и им хотелось бы почитать что-нибудь более современное. 8. В нашем купе был человек, который говорил с сильным акцентом, и я с трудом понимал, что он рассказывал. 9. Скажи им, чтобы они садились ужинать без меня, я немного опоздаю. 10. Он прошел мимо и не сказал ни слова.

 

Ех 13  Make up sentences with the following phrases, using 'say', 'tell', 'speak'.

 

about the weather; was raining hard; the truth, I am sure; cover the flowers for the night; the exact time; he would start on the trip next Monday; she wasn't sure of the day of their arrival; very fast; I don't know the language well enough to understand him; he was a stranger here himself and didn't know the way to the museum; change at the next station; wear glasses; not forget to put out the light; about the wonderful music the composer writes for children.

 

Ex 14  Translate the following

(a) using 'little', 'a little', 'few', "a few'*:

 

1. Я знал, что в том, что он рассказывал, было мало правды. 2. Он немного подумал, прежде чем ответить. 3. Погода понемногу меняется с каждым днем, и сейчас уже значительно холоднее, чем было в начале месяца. 4. Не уходи, мы будем обедать через несколько минут. 5. Его мало кто понимает, он говорит с сильным акцентом. 6. Он всегда мало говорит, а в тот вечер вообще не проронил ни слова. 7. Мало кто ездит этим поездом. 8. Я увижу его через несколько дней.

 

(b) using 'like any (other) ...':

 

1. Как любой дачный поселок, Мамонтовка пустеет, когда кончается летний сезон. 2. Вчера, как в любой понедельник, у нас было очень много работы; к концу недели работы бывает меньше. 3. Ты спрашиваешь, что из себя представляет улица, на которой я живу. Как всякая центральная улица в большом городе, она днем перегружена транспортом. 4. Он, как всякий зоолог, может часами говорить о животном мире нашей планеты. 5. Как любому молодому человеку, ему хотелось путешествовать. 6. — Почему он не хочет переезжать? — Как всякий старый человек, он не любит перемен. 7. Разве ты не знаешь, что он, как всякий настоящий спортсмен, не курит?

 

 

Ех 15 Study the following phrases, and (a) recall the sentences in which they are used in the text; (b) use them in sentences of your own.

 

in a train (compartment); speak (talk) to sb; about sth/sb; by the window; call out; find out; go (travel) to some place; get to some place; on the Tube; in foggy weather; at night; take out sth (take sth out of a bag); during the journey; arrive in/at a place; get up; turn to sb; say sth (speak) with an accent; be from some place; say sth about sth/sb; in a part of the world; for one thing ... for another; go to bed; wake up; a safe topic for conversation; think of sth/sb; put on/out the lights; move along the road.

 

Ex 16 Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

 

(A) 1. The old man slept badly — the train, and woke — several times — the night. 2. "Do I have to change trains?" "Yes, — the next station." 3. If you want to get — the underground station, go — this street as far as the traffic lights, then take the first turning — the left. 4. They were not quite sure — the exact day — their son's arrival. They only knew that he would arrive — Moscow some day the coming week. 5. The train arrives — this small station — night and stops — three minutes only. 6. I'll wake you —— five; we must start — the trip very early, before it gets too hot to travel. 7. "Please stand — when I call — your names," the teacher said. 8. This is not a topic — conversation — front — the children. 9. "What do you know — your neighbours?" "Not much. We say good-morning — each other, speak — the weather and that's about all." 10. I am so happy to hear you are moving — a new flat next month. 11. The weather forecast said that the weather was changing — the better. 12. "What's the matter — you? What did the doctor tell you?" "I've just found — that my brother's condition has changed — the worse." 13. He was — such difficulty that he turned — help — a complete stranger. 14. The professor said my report was good but, to make it better, I must make a few changes — it. 15. The teacher's second question was — the part Cromwell played — the history — England, and the girl knew the answer — that, too. 16. I am not sure I always get him right, he speaks — such a heavy accent. 17. Will you put — the light, it's getting dark and I can't see what I am reading any more. 18. It was a most unusual picture to see the streets of this southern town covered — snow. 19. Motorists don't like driving — foggy weather. 20. A raincoat is good only — rainy days; why do you wear it — all weather? 21. Why do you speak so highly — this writer? — one thing, it's early days to say what will become of him (it's his first book), — another, he is still very young.

 

(В) — the train Stephen moved — the corridor looking for a seat. He passed carriage after carriage. The train was full.

— one compartment there was a girl sitting — the corner — the window. She was different — all those dull-looking English. She had sad dark eyes of the South. It was all wrong that this girl — some place — the south — Europe (Stephen was almost sure — it) should be — a train going — the midlands of England.

She was fine, exotic. What was she doing — this country — fogs and rains?

The girl had also noticed him. He was, she thought, like the actors she had seen — Wild West Films.

Stephen thought: "I've got to know who she is and what she's doing here... I've got to find —"

And when Stephen came — the carriage, Pilar knew that, — course, he wanted to talk — her. The English people, Pilar knew, often said something — the weather when they started a conversation — strangers.

But Stephen said: "The train is very full."

"Oh, yes, indeed. The people go away — London, because it is so black there."

He smiled and said: "True, London is rather an awful place. You are not English?"

"I come — Spain."

"What made you come — England?"

"I am going to stay — my relatives — the country... — my English relatives."

(After "A Holiday for Murder" by A. Christie)

 

Ex 17 Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form.

 

matter n, arrival, arrive, pass v (2), change v (2), cover v, move v (2), truth, whole, hard, awful, exact, dull, sure, true, fast, strange

 

1. The traffic lights — from green to red and all cars stop. 2. Let's go out on the platform. The train will be — any minute now. 3. The light is too strong, it's bad for the eyes, — the lamp with something. 4. That was an — thing to do! Go and say you're sorry. 5. There's no such thing as easy work. All work is —. 6. She wrote to a friend asking him to meet her daughter on her — in Moscow, giving him the — time, date and place. 7. Some people say that Dickens is too — for the modern reader, but nothing can be farther from the —. 8. I wonder what's the — with John. He's so quiet these days. 9. After a night of heavy rain the roads were very slippery. I — along in my car very slowly, but I was afraid the — time. 10. Did he say he was coming at four? Are you — you heard him right? 11. Several years — before the magazine published the — story of the poet's life. 12. The other day my neighbour came to me with a — story. It was something about noises he heard at night. I didn't know what to think. 13. The boy was learning — but there was still a lot to learn. 14. She telephoned to say that as she was — to another part of the town, she would be also — her place of work. 15. A week —, then another, and still there was no news of the expedition.

 

Ex 18  Replace the Russian words and phrases by suitable English equivalents in the correct form. Retell the passage.

 

In summer I (поехал) to Scarboro. When I (прибыл) there it was late afternoon. After dinner I put on my raincoat and went out for a walk. It was а (пасмурный) day, the sky (было покрыто) with clouds, and it was raining a little. The wind was very strong and it was difficult to walk, but I wanted some air. (Во время того, как) I (продвигался) slowly along the (тихой) (пустой) street I saw (незнакомого мне человека). Не first (прошел мимо) me, but then he stopped.

"Is that you, old man?" he (крикнул). "It's (прекрасно) to see you! I was never so glad to see you in my (всю) life!"

I (повернул) my head. It was Jones.

"Why, what are you doing here? What's the (дело)?" I said. "And aren't you cold?" Jones (был одет в) flannel trousers and a thin shirt. "Why don't you go home?"

"I cannot," he answered. "I forgot the name of the hotel where my wife and I (остановились). Take me with you and give me something to eat."

"Haven't you any money?" I asked.

"(Ни единого) penny. We (добрались) here from York, my wife and I, at (около) eleven. We (оставили) our things at the station and went to a hotel. I (сменил) my clothes and (вышел погулять). The sun was shining brightly and there was nothing in the (прогноз погоды) about rain. But I forgot to take the address."

"Can you (описать) the street or the house?"

"No," he said sadly.

"Well, I'm (уверен) that we'll (выясним) where you live soon (достаточно)," I said. I took him to my hotel and (накормил его). Here we (обсудили) the situation. We then (начали) telephoning all the hotels in Scarboro. We did it so well that next afternoon Jones found both his hotel and his wife.

(After "An Absent-Minded Man" by Jerome K. Jerome)

 

Ex 19   Complete the questions and answers.

 

ON WEATHER

 

A: What is the weather like in England?

В: — changes in our country more often than in other countries, that's why we say: "Other countries have —"

A: Are all the days alike in autumn?

B: Oh, no, — and the next day —

A: Look! The sky is covered with heavy dark — and it's going to —

B: It may, but you can never be sure —. After a whole day of —

A: — it often rain in —?

B: — is a rainy month. You were quite right, it is — already. The people in the street are opening — and the pavements are wet with — But don't think it will last —

A: Do Englishmen always — raincoats and — umbrellas in autumn?

B: As a rule, they do.

A: And what — in winter?

B: Wintercoats, if —

A: I see that — for conversation.

B: It is. We never get tired of it.

A: What do you say to start a conversation?

B: —

 

Ex 20 Test translation.

 

(A) 1. – Расскажите, пожалуйста, какая у вас бывает зима. – Зима у нас наступает рано. Иногда уже в конце ноября все покрывается снегом. Декабрь и январь — самые холодные месяцы в году. В декабре выпадает много снега, а в январе самые сильные морозы. Зимой дни короткие, а ночи длинные. Солнце светит ярко, но оно не греет.

2. Осенью погода обычно сырая. Небо серое, покрыто тучами. Часто идут дожди. Дни пасмурные. Солнца мало. По ночам бывает сильный туман. Ветер часто меняется. Когда он дует (приходит) с севера, то становится холодно.

 

(В) 1. Он мне верный друг. Я всегда могу обратиться к нему за советом. 2. Вы говорите, что все эти факты достоверны. По правде говоря, я не совсем в этом уверен. 3. В своих рассказах автор дал правдивое описание жизни островитян. 4. Мой старший брат очень любит путешествовать. Для него нет ничего более увлекательного, чем путешествовать по морю. 5. — Ваши часы показывают точное время? — Нет, они спешат (отстают) на пять минут. 6. Не говорите так быстро. Вас трудно понимать. 7. Мы позвонили на станцию, чтобы узнать время прибытия поезда из Киева. 8. Если мы будем проезжать Байкал ночью, разбудите меня, пожалуйста. Я хочу посмотреть на это чудесное озеро. 9. Странно, что во время собрания он не проронил ни слова. Мы решили, что с ним что-то случилось. 10. — Скажите, пожалуйста, как пройти к музею Пушкина? — Это где-то поблизости, но я не знаю, где точно. Дело в том, что я нездешний. Обратитесь к кому-нибудь еще. 11. У меня уходит более часа на дорогу от дома до работы? Сначала я еду на метро с пересадкой в центре, а затем автобусом. 12. — Где мне сделать пересадку на станцию метро Пушкинская? — Доезжайте до станции Горьковская, а там пересядете на Пушкинскую. 13. Я уверен, что после нашего разговора все изменится к лучшему. 14. Экзаменационная сессия — трудное время у студентов. Они много и напряженно работают. 15. Кто усердно работает, тот хорошо сдает экзамены. 16. Вы сейчас свободны? Я хочу поговорить с Вами по важному делу. 17. — Когда вы переезжаете на новую квартиру? — Как только закончится учебный год. 18. Он не такой уж скучный человек, как вы говорите. Мы с ним хорошо побеседовали о текущих событиях. 19. Музыка играет большую роль в его жизни. Его любимый композитор — Чайковский. 20. В Англии погода очень изменчива. Поэтому англичане всегда носят с собой зонты. 21. Начинается дождь. Надень плащ и возьми с собой зонт. 22. Он крикнул ей что-то, но она не расслышала. 23. Я хочу знать всю правду относительно этого дела.

 

GRAMMAR

 

The Continuous Tense Forms (Present, Past and Future)

 

Ex 21 Study the following chart.

 

 

The Present Continuous Tense

 

1. She is in her room. She is looking through the morning newspapers.

2. They are working at this problem at present.

 

 

The Past Continuous Tense

 

1. He was working in the garden at six in the morning (when I came home, after lunch, etc)

2. They were studying at the University in 1977.

 

 

The Future Continuous Tense

 

1. I wonder what he will be doing at this time tomorrow.

2. They will be writing their course papers in April.

3. I can send the telegram. I'll be passing by the post-office.

 

 

Ex 22  Answer the following questions, using the continuous tense forms (Present, Past or Future).

 

1. What is the weather like? (rain a little). 2. Why didn't you go to the country yesterday? (rain). 3. What will the weather be like tomorrow? (the radio, give the weather forecast in a few minutes). 4. Why did the militia-man stop him? (walk across the street in the wrong place). 5. Why don't you want to go to the cinema tonight? (finish a book which I must give back tomorrow). 6. Where is Mother? (work in the garden). 7. Why didn't he hear the bell? (play football). 8. Why can't we speak to him now? (write business letters). 9. What is the noise about? (watch a football match). 10. Why do you think you won't get much sleep tonight? (travel all night). 11. Will you come to the party? (not move to a new flat).

 

Ex 23  Practise the following according to the model (mind the possible adverbial modifiers of time: 'now', 'today', 'this morning', 'tonight', etc).

 

Model 1:     She usually reads the newspaper at breakfast but she is not reading it today. She is busy with other things.

 

1. They often watch TV in the evening. 2. He always works in the garden after office hours. 3. He usually plays chess very well. 4. He goes to the library every day. 5. She always leaves town in summer. 6. She always sleeps after lunch.

 

Model 2: Please tell John it's time to finish the work. But he is (already)

finishing it.

 

1. Tell the children it's time to get up. 2. Please, tell her to wash the floor. 3. May I ask you to translate this article? 4. Please, ask him to look through her report. 5. Please, tell her to make some coffee. 6. Tell them it's time to leave for the station.

 

Ex 24 Open the brackets, using the Present Continuous or the Present Indefinite according to the sense.

 

1. She (wear) a new coat today. 2. Peter never (wear) a hat. 3. I (get up) at eight in the morning. 4. It's eight o'clock. He (get up). 5. What you (say)? I (not hear) you well enough. 6. It (get) late. It's time to go home. 7. It (get) dark early in winter. 8. Listen! Somebody (sing) in the street! 9. She (sing) well and she (have) a pleasant voice. 10. When it is foggy in London, cars (move) very slowly. 11. Our train (move) very fast.

 

Ex 25  Translate the following sentences, using either the Present Indefinite Tense or the Present Continuous according to the sense.

 

1. (i) Ты много читаешь? (ii) Что ты читаешь? 2. (i) Здесь часто идет дождь? (ii) По-моему, идет дождь. 3. (i) Он пишет родителям довольно часто, (ii) Он занят. Он что-то пишет. 4. (i) Он не носит теплого пальто зимой, (ii) Он сегодня в новом пальто. 5. (i) Ребенок просыпается несколько раз за ночь. (ii) Не шумите. Ребенок просыпается. 6. (i) Они часто обсуждают такие проблемы, (ii) Они обсуждают что-то интересное. 7. (i) Погода в Англии меняется очень часто, (ii) Возьми плащ. Погода меняется.

 

Ех 26 Open the brackets, using either the Past Indefinite or the Past Continuous Tense according to the sense.

 

1. When we got off the train it (rain) heavily. 2. The summer that year was cold. It often (rain). 3. The weather was foggy. Cars and buses (move) slowly. 4. While I (pack) my things, he (ring) up for a taxi to take me to the station. 5. The house was quiet. The boys (play) chess and Mary (read) a book. 6. When you (see) him last? 7. I (buy) the guide book in London. It (catch) my eye when I (pass)-a shop window. I (return), (call) at the shop and (buy) it. 8. In 1972 Peter (be) in Siberia, he (build) a railway together with his friends. Later he (write) a book about it. 9. Who (speak) over the telephone at five yesterday? The line (be) busy for an hour at least. 10. The whole family (watch) a detective film on TV when I (come) into the room. 11.1 (look) into the window and (see) an old woman (sit) at it, a cat (sleep) on the window-sill, next to a flower pot. The picture (take) me back to my childhood. 12. Ships (travel) from Southampton to New York in four or five days last season.

 

Ex 27 Open the brackets, using the correct tense form. Use Reported Speech in place of Direct Speech.

 

RAINY SUNDAY

 

It was Sunday. I never (get up) early on Sundays. I sometimes (stay) in bed until lunch-time. Last Sunday I (get) up very late. I (look) out of the window, it (be) dark outside. "What a day!" I (think). "It (rain) again." Just then the telephone (ring). It (be) my Aunt Lucy. "I (be) at the station. I (come) to see you." "But I still (have) breakfast," I (say). "What you (do)?" she (ask). "I (have) breakfast," I (repeat). "Dear me!" she (say), "You always (get up) so late? It (be) one o'clock."

 

Ex 28   Make up sentences, using the Past Continuous Tense.

 

I

to play badminton in the garden

when we arrived.

Mother

still to rain

when the telegram came

We

to get dark

when he turned to her.

It

to make coffee in the kitchen

when suddenly it began to rain.

He

to come into the station

when the door bell rang.

She

to write business letters

when we returned home

The train

to smile

when I looked out of the window.

 

Ex 29 Translate the following sentences, using either the Past Indefinite or the Past Continuous tense form.

 

1. Наш поезд шел очень быстро, я не успевал читать названия станций, которые мы проезжали. 2. Когда поезд тронулся, он что-то крикнув мне, но я ничего не слышал. 3. Когда я добрался до станции, уже темнело. 4. Мы вызвали врача, когда поняли, что ее состояние ухудшается. 5. — Когда вы видели ее в последний раз? — Я не помню точно, но знаю, что это было в прошлом месяце. 6. Вчера в это время мы были еще в поезде и ехали по Украине. 7. Когда он зажег свет, он увидел, что кто-то спал на кровати. 8. Когда поезд прибыл, мы все стояли на платформе. 9. Я завтракал в маленьком кафе на станции, когда я увидел его в окно. Он стоял под большими часами и ждал кого-то.

 

Ех 30 Complete the following sentences, using the Future Continuous Tense according to the model.

 

Model:  My vacation is coming to an end. (return to the University in two days).                 I'll be returning to the University in two days.

 

1. I can't discuss the matter with you now. But (see you tomorrow), won't I? 2. "I think, he'll be here in time." "Yes, I think he will." (he, come by the fast train). 3. She is on a visit, (she, not dine with us today). 4. I don't think they will come. (they, move to a new flat). 5. There are a lot of people here and (more, arrive next week). 6. Let's wait. (he, wake up soon). 7. Look, it is getting dark. (it, rain in a minute). 8. There's nothing he likes better than to tell stories. I wonder what (he, tell us next). 9. "Who (give) a talk on the current situation Friday next? 10. Don't leave yet. (we, have supper in about twenty minutes).

 

Ex 31 Translate the following sentences, using the Future Continuous Tense.

 

1. Давайте пойдем побыстрее. Через минуту начнется (будет) дождь. 2. Я не буду писать ему. Я увижусь с ним. 3. Приходите, пожалуйста. Соколов будет рассказывать о своей поездке в Англию. 4. Через месяц мы переезжаем на новую квартиру. 5. Ты будешь завтра проходить мимо кинотеатра, купи два билета. 6. — В чем ты будешь на вечере? — В новом платье, конечно. 7. Никуда не уходи. Поезд прибывает через несколько минут. 8. Летом вы, конечно, опять будете путешествовать?

 

Mixed Bag

 

Ex 32 Complete the following, using the Continuous tense forms (Present, Past or Future).

 

Model:        Ask the students of Group One to come here. (have classes).

They are having classes now.

 

1. Where is Jane? It's time to leave, (have breakfast). 2. What are your plans for tonight? (take a friend to a concert). 3. Is your dress ready? (wear it to the party tomorrow). 4. Where's everybody? (cover the roses in the garden, have a hard frost at night). 5. Let's have dinner at a restaurant tomorrow. But we can't. The Browns (come for dinner). 6. Why didn't you come at 4 o'clock yesterday? (wait for me?). 7. Don't make so much noise, (anybody, sleep?). 8. Why did we see so little of you last month? (write a paper on history).

 

Ex 33 Open the brackets, using the correct tense form.

 

IN THE WAITING ROOM

 

I (enter) the dentist's waiting room which (be) full. Like any other waiting room, it (have) an atmosphere of its own. A small table (be covered) with very old magazines; the curtains (be) of indefinite colour and the armchairs definitely unclean. There (be) dusty pictures on the wall. I (take) my seat and (decide) to pass the time watching the people around me.

A little man beside me (turn) over the pages of a magazine quickly and nervously. It (be) hard to understand what he (look) at; from time to time he (throw) the magazine on the table and (pick up) another. Opposite me there (be) a young mother who (try) hard to quiet her son. The boy (make) aeroplane-noises as he (move) an ashtray on the floor. Near him an old man (sleep) and the boy's mother (be) afraid that sooner or later her son (wake up) him. I myself (be) sleepy. The boy (be) quiet now in his mother's arms. There (be) a deathly silence in the room and just at this moment the loud speaker (call) out the name of the next lucky person.

(After "Sixty Steps to Précis" by L. Q. Alexander)

 

The Use of the Present Indefinite Tense in Adverbial Clauses of Time and Condition with the Meaning of the Future

 

Ex 34 Study the following chart.*

 

You'll do it

He'll speak to her

I won't discuss this question  

We'll have a party

She'll go to the country

when you find the time.

while you are busy with your work.

until (till) he comes.

before she leaves.

if it doesn't rain.

 

Ex 35   Complete the following sentences on the above pattern.

 

1. You'll understand this book when you (get older). 2. If the weather (change for the better), we'll go to the country. 3. He will phone you as soon as he (wake up). 4. I'll call a doctor if she (get worse). 5. You will never make this mistake again if you (learn things the right way). 6. I won't speak to you again until you (tell me the whole truth). 7. If she (go by a fast train), she'll arrive in time. 8. We'll stay in Moscow till we (get an answer to our letter). 9. He will get to her place before everybody (arrive). 10. When the train (arrive in Kiev) I'll get off to buy newspapers. 11. You won't be cold if you (wear a warm coat). 12. After they (make changes in the plan) we'll discuss it again. 13. If you (speak so fast), nobody will understand you.

 

Ex 36    Answer the following questions, using adverbial clauses of condition.

 

(A) Model: When will the train pass Tambov? (not be late).

If it is not late, it will pass the town at 2:30.

 

1. How long will it take you to read a book of three hundred pages? (do nothing else). 2. When will you finish your course paper? (everything; be all right). 3. Will he take her to the theatre? (get one more ticket). 4. Will you go to the country tomorrow? (not rain). 5. Will he travel to the., Crimea by train? (not get a ticket for the train; go there by plane). 6. When will he make his report on Britain's economy? (get well).

 

(B) What will happen if: 1. we talk all at once? (hear nothing). 2. you teach him everything at once? (learn nothing). 3. we don't wait for him? (not find the way to the museum). 4. you don't work hard at your English? (get a poor mark). 5. he doesn't arrive in time? (not wait for him). 6. the weather doesn't change for the better? (stay in town).

 

Ex 37 Translate the following sentences info English (mind the use of tenses in adverbial clauses of time and condition).

 

1. Если вы отодвинете книжный шкаф от окна, в комнате будет светлее. 2. Если вы будете проходить мимо кино, купите билеты на новую картину. 3. Как только я найду ее адрес, я вам позвоню. 4. Сколько времени вам понадобится на дорогу в институт, если вы будете жить за городом? 5. Что мы будем делать, если она опоздает? 6. Если она останется дома с ребенком, я поеду с вами. 7. Если погода будет дождливая, я возьму плащ. 8. Мы не начнем обсуждать этот вопрос, пока не соберутся (придут) все студенты нашей группы. 9. Подумай хорошенько, прежде чем дать ответ. 10. Я останусь в городе, пока не установится хорошая погода. 11. Когда ты мне сообщишь свой адрес, я отвечу тебе телеграммой и сразу выеду. 12. Пока ты ходишь по магазинам, я соберу вещи.

 

Reported Speech. Sequence of Tenses (contd)

 

Ex 38 Study the following chart.*

 

  1. I don't know if she will come tomorrow.
    1. Ask her when they will move to their new flat.
    2. I wondered if they would discuss this question at the meeting.
    3. He wanted to know when I would make a report on the work of the English speaking club

 

Ex 39 Complete the following sentences according to the above chart.

 

1. I was not sure if he (get to the village before dark). 2. He doesn't know when they (arrive). 3. I wonder when he (wake up). 4. Do you know when he (have a talk with her about her future work)? 5. They asked him if he (go by plane). 6. They want to know if there (be any changes in their plans).

 

Ex 40 Practise the following according to the model.

 

Model:   I don't know if (when) he will come but if (when) he comes (does), I'll speak to him about it. (Give two variants if possible.)

 

1. I don't know if she (get the tickets for the concert) but if (phone you). 2. We don't know if the weather (change for the worse) but-if it (not go to the country). 3. She doesn't know if she (find out his address today) but if she (send him a telegram). 4. He doesn't know if the teacher (look through our course-papers this week) but if she... we (have time to make changes). 5. We don't know when the delegation (arrive) but when they (show them the places of interest). 6. I don't know if he (come) but if he... his arrival (change my plans). 7. I don't know if he (stay) for the week-end but if he (ask him to tell us about his trip to England). 8. She doesn't know when he (wake up) but when he (phone you).

 

Ex 41 Complete the following sentences, bearing in mind the chart and the model

above.

 

1. The students knew when the delegation (arrive) but they were not sure if (at the appointed time). 2. We asked the weather man when the weather (change for the better) and if (remain good till the end of the month). 3. I wasn't sure if they (get to the station in that fog in time). 4. It was not clear if the weather (change) but what we wanted to know was if the plane (be late). 5. She was not sure if anybody (meet at the

station) and she wanted to know if (find a taxi). 6. Mother did not ask me if (come late) but she wanted to know when (return). 7. The foreign tourists wondered if (have a chance to see Leningrad). 8. At the time I did not know whether (buy tickets for a fast train).

 

Ex 42    Study the chart, and use Reported Speech in the following sentences.

 

(А)

Direct Speech

Reported Speech

  1. He asked: (a) "What are you discussing?"

(b)  "Will you be seeing her?"

2. She said: "The children were playing in the garden when it started raining."

 

1. (a) He asked what we were discussing.

(b) He asked if I would be seeing her.

2. She said that the children were playing in the garden when it started raining.

 

 

1. "Don't wait for me. I'll be dining out," he said. 2. "The weather is changing for the worse," the guide said. "It will be raining in a minute." 3. "Our office will be moving to a new building, won't it?" the secretary asked. 4. "All the passengers were looking out of the compartment window when the train was passing the lake," the porter said. 5. "What big cities shall we be passing?" the fellow-traveller asked me. 6. Hurry uр. The train will be starting in a minute," I shouted after him. 7. "What were they broadcasting when he turned on the radio?" she asked. 8. "The baby is waking up, quiet," Mother said to me. 9. "She was wearing a new dress at the party and looked very beautiful," he said.

 

(В)

Direct Speech

Reported Speech

  1. He asked: "What will you do, if you don't get the ticket for the train?"
    1. 2. She said: "I'll leave as soon as I get a telegram."

 

  1. He asked what I would do if I did not get the ticket for the train.

 

  1. She said (that) she would leave as soon as she got a telegram.

 

 

1. "Will it be safe to stay in the mountains for the night if the weather doesn't change for the better?" we asked the guide. 2. The porter said: "I'll wake you up, when the train arrives in Smolensk." 3. My wife said to me: "While you are away, I'll do the packing." 4. "Don't leave until I phone you," he asked me. 5. "After he leaves hospital, they'll take him to the South," the doctor said. 6. "They'll wait for the fisherman to return until it gets dark," the local man explained to me. 7. "As soon as I hear from him, I'll let you know," my neighbour said to me. 8. "I'll live in town till my husband returns from the expedition and when he returns, we'll go to the sea-side together," she said.

 

Ex 43 Open the brackets and paraphrase the dialogue for Reported Speech.

 

FOOD AND TALK

 

Last week at a dinner party the hostess (ask) me to sit next to Mrs Rumbold. She (be) a large unsmiling lady in a tight black dress. She (not look) up when I (take) my seat beside her. Her eyes (be fixed) on her plate and in a short time she (be) busy eating. I (try) to make conversation.

"A new play is coming to the Globe soon," I said, "Will you be seeing it?"

"No," she answered.

"Will you be spending your holidays abroad this year?" I asked.

"No," she said.

"Will you be staying in England?" I asked.

"No," she answered.

In despair I (ask) her whether she (enjoy) her dinner. "Young man," she answered, "if you eat more and talk less, we shall both enjoy our dinner."

(After "An Elementary Course" by L. G. Alexander)

 

Ex 44 Rewrite (or retell) in narrative form the following passage from the text. From: "As soon as the train started ..." up to: "... I am from Poland."

 

Degrees of Comparison of Adverbs

 

Ex 45 Study the following chart.

 

Positive degree

 

Comparative degree

 

Superlative degree

 

late

early

 

later

earlier

 

latest

earliest

 

exactly

beautifully

 

more exactly

more beautifully

 

most exactly

most beautifully

 

often

 

quickly

 

slowly

 

oftener

more

often

quicker

more

quickly

slower

more slowly

 

oftenest

most

often

quickest

most

quickly

slowest

most slowly

 

well

badly

much*

little

 

better

worse

more

less

 

best

worst

most

least

 

 

Ex 46  Make up sentences, using the adverbs given in the chart according to the following model.

 

Model: Nick speaks French well, Ann speaks French better than Nick, and Peter speaks French best (of all).

 

Ex 47 Translate the following sentences, using 'much', 'far', 'a great deal', 'still' with the adverbs in comparative degree.

 

1. Мой брат говорит по-французски намного лучше, чем по-английски. 2. Некоторым людям гораздо больше нравится путешествовать зимой, чем летом. 3. По воскресеньям я встаю намного позднее обычного. 4. Перед экзаменами студенты, как правило, значительно больше и усерднее занимаются. 5. Моя сестра гораздо чаще меня ходит в театр. 6. Вчера наши спортсмены играли еще быстрее. 7. Со словарем Вы переведете статью намного точнее. 8. Сегодня солнце светит гораздо ярче, чем вчера.

 

The Article

 

(a) With names of natural phenomena

 

Ex 48 Study the chart.

 

  1. It was rain, rain all the week-end. A heavy rain started when  we arrived at the station. The rain lasted for two days.
    1. We had a lot of snow* last night. In the morning the snow was thick on the road.
    2. Yesterday we had 10 degrees of frost. There was a heavy frost in the night. The frost killed all the plants.

 

 

Ex 49 Explain the use of the article. Retell the passage.

 

The weather is the most important topic in Britain. On the Continent, if you want to describe someone as a very dull person, you remark: "He will only discuss the weather with you." In Britain this is a topic which is always interesting for the English.

Here are two conversations:

 

For Bad Weather

For Good Weather

— It's an awful day, isn't it?

— Yes, isn't the day awful?

— The rain ... I hate rain.

— Such a day in July. Rain in the morning, then some sunshine and then rain all day long.

— It's a lovely day, isn't it?

— Yes, isn't the day lovely?

— The sun... 

— Isn't it wonderful!

— It's so nice and warm.

— I think it's so nice when it's warm, isn't it?

 

Learn both the conversations by heart. And even if you do not say anything else for the rest of your life, just repeat the conversations, Englishmen will think that you are an awfully clever man with nice manners.

(After "How to Be an Alien" by G. Mikes)

 

Ex 50   Translate the following.

 

1. Густой туман окутал весь город. 2. Давай подождем, дождь скоро прекратится. 3. Ветер с запада обычно приносит дождь. 4. Как используется сила ветра? 5. Ветер был сильным, и идти было трудно. 6. Сильный мороз погубил фруктовые деревья. 7. Вчера вечером шел сильный снег, выпало много снега. 8. Посмотри, снег около фабрики совсем черный. 9. Он выглянул в окно — везде лежал снег: на деревьях, дорожках сада, клумбах (flower beds).

 

(b)With parts of the day and seasons

 

Ex 51   Study the chart.

 

It is early/late morning (evening, etc.).

It was a bright Sunday morning of early/late autumn (spring, etc).

They came in the morning (afternoon, etc); in (the) autumn (winter, etc).

It was a rainy morning (night, etc); a rainy autumn (spring, etc).

I met him on the morning of the exam; in the autumn of 1980.

He is here since Friday morning (autumn, etc).

 

 

Ex 52 Fill in the blanks with articles where necessary.

 

1.— autumn has come and early in — morning sheets of — ice cover the puddles on the road. 2. — rain never stopped in — night, and — morning started with — dull rain typical of — late autumn. 3. We had — cold winter last year with a lot of — snow. — frost didn't let go even during — day. 4. The champion said he would always remember — winter of 1980 when he went mountain-skiing for the first time. 5. All through — winter the old hunter is alone in the taiga, the first tourists come only in — summer. 6. You can get to Yakutsk only by plane but in — bad weather there may be no flights and the passengers have to wait in the airport all through — night hoping that — weather may change for the better in — morning and they will be able to catch a plane some time during — day. I have been waiting here since — Monday noon. 7. It was — late afternoon on — foggy September day when we left the town in our car. 8. We are expecting them in — evening, some time after seven.

 

READING

 

Ex 53 Read the text, and do the assignments coming after it.

 

In England everything is the other way round.

On Sundays on the Continent even the poorest person puts on his best suit, tries to look respectable, and at the same time the life of the country becomes gay and cheerful; in England even the richest lord or motor-manufacturer dresses in rags, does not shave, and the country becomes dull and sad. On the Continent there is one subject you must never discuss — the weather; in England, if you do not repeat the phrase "Lovely day, isn't it?" about two hundred times a day, people will say you are a bit dull.

On the Continent some street cats are loved, others are only respected; in England they are universally worshipped as in ancient Egypt. On the Continent people have good food; in England people have good table manners.

On the Continent learned persons love to quote Aristotle, Horace, Montaigne* and show off their knowledge; in England only uneducated people show off their knowledge, nobody quotes Latin and Greek authors in the course of a conversation, unless he has never read them.

On the Continent almost every nation whether little or great has openly declared at one time or another that it is superior to all other nations; the English fight heroic wars to combat these dangerous ideas without ever mentioning which isreally the most superior race in the world. On the Continent the population consists of a small percentage of criminals and the rest are honest people. On the other hand, people on the Continent either tell you the truth or lie; in England they hardly ever lie, but they never tell the truth.

Many Continentals think life is a game; the English think cricket is a game.

                                (After "How to Be an Alien" by G. Mikes)

 

Assignments

 

(a)  Quickly look through the list and mark the lettered phrase nearest In meaning to the word or phrase tested.

 

1. Rags: (i) fashionable clothes worn by English aristocrats; (ii) a special sort of dress worn by bus conductors; (iii) old torn clothes.

2. Worship: (i) be fond of; (ii) make an idol of; (iii) hate.

3. Learned person: (i) an expert; (ii) a first-year student; (iii) a person having much knowledge.

4. Quote: (i) repeat the exact words (from a book): (ii) mention some interesting facts from a book; (iii) read books by these authors.

5. Show off: (i) discuss topics of general interest; (ii) try to show others that one knows more than they do; (iii) discuss personal matters.

6. Uneducated people: (i) people who never went to school; (ii) people who can only read and write; (iii) people without a university education.

7. Superior: (i) no different from others; (ii) just as good as everybody else; (iii) much better than others.

8. Dangerous: (i) unsafe; (ii) interesting; (iii) exotic.

9. Hardly ever: (i) almost never; (ii) never; (iii) nearly always.

 

(b) Complete the following.

 

1. "Fight" is synonymous with —. 2. "To tell the truth" is the opposite of —. 3. The opposite of "criminals" is —. 4. The difference between a "learned" person and an "educated" one is that —.

 

(c) Choose the answer that expresses most accurately what is stated in the passage. Only one answer is correct.

 

1. To the English the Continent is: (i) Europe; (ii) Europe and Asia; (iii) Europe without Britain.

2. In England they worship: (i) all street cats; (ii) some cats; (iii) cats from Egypt.

3. In England Latin and Greek authors are quoted by: (i) educated people; (ii) learned persons; (iii) people who have never read these authors.

4. The idea behind the sentence "The English fight heroic wars to combat these dangerous ideas without ever mentioning which is really the most superior race in the world" is that: (i) the English are more heroic than other nations; (ii) the English think they are the most superior race; (iii) the English have a bad reputation.

5. On the Continent the population mostly consists of: (i) criminals; (ii) honest people; (iii) people who are neither honest nor criminal.

6. "In England they hardly ever lie, but they never tell the truth" means that English people: (i) neither lie nor tell the truth; (ii) never lie; (iii) always lie.

7. "The English think cricket is a game" means: (i) the English take life seriously; (ii) the English like to play cricket; (iii) the English think life is like a game of cricket.

8. "The other way round" means: (i) very much the same; (ii) just the opposite; (iii) with some differences.

 

(d) Sum up what the text has to say on each of the following points.

 

1. Sundays on the Continent and in England. 2. The Englishman's favourite subject of conversation. 3. The fondness of the English for animals in general and cats in particular. 4. Food and cooking on the Continent and in England. 5. What the English think of foreigners. 6. How the English take life.

 

(e) Discuss the following.

 

1. What the English think of themselves.

2. The reputation the English have among foreigners.

3. What the author thinks about the English.

 

(f)  Say if, in the author's opinion, the English have a sense of humour, or not. Quote examples from the text to prove your statement.

 

(g) Make a list of all the different ways in which the English differ from the Continentals.

 

(h) The humorous effect of the passage depends a good deal on exaggeration. Quote examples of exaggeration you have noticed in it.

 

(i)  Ask questions, covering the contents of the text.

 

(j) Give a talk, stating your agreement (or disagreement) with the author's arguments and conclusions.

 

Ex 54  Read the passage as rapidly as you can. Time yourself. During the second reading, pay special attention to the words you don't know: look carefully at the context and see if you can get an idea of what they mean. Make an outline of the passage.

 

There are four climatic zones in the Soviet Union: arctic, subarctic, continental and subtropical. The climate is the coldest in the Arctic, where there are several months of the polar night in the winter. But the nearness of the ocean is very important. In the summer, even in the sunny months, the weather is cloudy with damp snow and temperatures seldom above freezing point.

The European areas of the USSR have a milder climate. The winter is not so cold and the summer is not very hot. In the East-European part of Russia the climate is continental. To the east of the Baltic and Black Seas the winter is colder and the summer is hotter. The southern coast of the Crimea has the warmest winter with no frosts.

Because of the warm Black Sea the summer in the Caucasus is hot and the winter is mild. Farther east to the shores of the Caspian the summer is hotter and the winter is a little colder. This is, in fact, a dry subtropical region!

Soviet Central Asia is the hottest and driest region of the country. Here there is no cloud for weeks on end and because of the hot surTthere is practically no vegetation.

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 55 Answer the following questions. Sum up your answers (orally, or in writing).

 

CLIMATE

 

1. What climate do you have in your part of the country? 2. What is the climate like in Britain? 3. What is the difference between a sea and a continental climate? 4. What kind of climate do you think is the ideal one?

 

CLOTHES AND FASHIONS

 

1. What do men (women, children) usually wear in winter (summer, etc; on a rainy day; in cold, damp, hot, etc weather)? 2. What do you wear at home (at the office, Institute, etc; when on vacation; to a party, reception, the theatre, etc)? 3. How do fashions change with the times? 4. Why do fashions change every now and then? 5. What can clothes tell of a person's character, his life style, etc? 6. What are people's clothes made of? 7. What clothes are made of wool (cotton, silk, leather, nylon, etc)? 8. What do the English mean when they say "We are not rich enough to buy cheap things"?

 

Ex 56  Read the weather forecasts, note their style. Say what time of the year they refer to. Consult your local paper, and (a) give the full story behind the brief item about the weather; (b) write up the weather forecast in English.

 

WEATHER: Showers, wintry at times. Outlook: Cold with rain or sleet.

 

WEATHER: Cloudy with rain. Some sunny intervals. Temperatures will range from near normal in the South to cold in the North. Windy.

 

WEATHER: Mainly cloudy with rain. Normal temperatures. Outlook for tomorrow and Thursday: Changeable.

 

 

Tomorrow and Monday: Rain at first in the South, with some snow over high ground.

 

 

WEATHER:Generally very cold, with very cold north

WEATHER: Showers. Rather cold. Tomorrow and

easterly air-stream continuing. Sunny and dry, with frost and some icy patches.

 

 

 

 

Thursday: Occasional rain with some snow In North. Temperatures below normal.

 

 

 

WEATHER: Cloudy at first, clear in the afternoon. Outlook: Mostly mildand unsettled.

 

 

WEATHER: Sunny intervals, but showers in Eastern areas; cold and windy. Outlook: Cloudy with showers; cold.

 

 

WEATHER: Bright with showers. Outlook: Sunny intervals and showers.

 

 

Ex 57  Read the passage. Answer the questions. Retell (or write up) the passage in English.

 

Как у каждого народа, у англичан много хороших традиций, и спорт — одна из них.

Англичане любят спорт. В зимние воскресные дни на вокзалах можно часто встретить семьи с лыжами: мама, папа, дети, а иногда и дедушка с бабушкой. Я видел много таких семей. Поезда, уходящие в снежные, горные районы, забиты лыжниками всех возрастов.

А традиции англичан в одежде? В данном случае я не говорю об одежде клерков или гвардейцев, а об обычной, повседневной одежде англичан.

Среди англичан можно редко встретить людей в слишком яркой одежде. Если вы встретите мужчину в ярком галстуке или яркой рубашке, не спрашивайте, как пройти на Гордон-сквер, он не может вам этого сказать, потому что он приезжий.

(С. Образцов. «Две поездки в Лондон»)

 

Questions

 

1. What traditions are among the best traditions of the English? 2. Where do the English people usually go skiing? 3. What description does the author give of the crowds of skiers going North? 4. How do people travel to the snowy, mountainous parts of the country? 5. Is it a short or a long journey from London to the Highlands of Scotland? 6. What does the author say about the English tradition in usual everyday clothes? 7. How will you know a stranger in London?

 

Ex 58   Act as interpreter. Sum up the dialogue.

 

A:  I'd like to visit the Soviet Union. What should I start with?

В: Вам надо обратиться в «Интурист», который организует экскурсии для иностранных туристов.

A:  What is the best time to visit Moscow?

В:  Многие приезжают летом. Некоторые же считают, что гораздо интереснее побывать в Москве зимой, когда открыты все театры и концертные залы, и попасть на праздник «Русская зима».

A:  Oh, and how about Russian winter with its severe frosts?

В:  Зима у нас не такая суровая, как думают. Обычная температура зимой в Москве от —12° С до —15° С. А мороз переносится легко (easy to stand), так как воздух сухой.

A:  Yes, I hear that the climate in and around Moscow is healthy and pleasant for tourism. How can one get to Moscow?

В:  Во-первых, в Москву можно приехать поездом. Железнодорожное сообщение связывает Москву со многими зарубежными городами.

A: Yes, I've heard a lot about Soviet railways and their excellent record of service. How else can one travel to Moscow?

 

***

 

В:  В Москву можно прилететь самолетом. В Москве четыре аэропорта. Москва — это также город пяти морей. Можно приплыть и на пароходе. Добро пожаловать к нам в Москву.

А:  Как вам понравилось московское метро?

В:  In my opinion the Moscow Metro is the finest in the world. It's not only the quickest way of getting across the city, it is also a unique engineering and architectural structure.

А:  Какие станции Вам больше всего понравились?

В:  I like all the stations I've seen. No two stations are alike. They are light and of a cleanliness that gladdens the eye. How old is the Moscow Metro?

А:  Первая линия была открыта в мае 1935 года. Она была длиною в 11,6 км, и тогда было всего лишь 13 станций.

В:  And how many are there now?

А: В 1980 г. было 115 станций. Но в будущем их количество значительно возрастет.

В:  How many passengers does it carry every day?

А:  Более 6 миллионов.

В:  How fast do the Metro trains run?

A:  90 км в час.

В:  I was surprised to learn that the fare is five kopecks which covers all the distance and transfers (changes) to other lines. It's the lowest fare in the world.

 

Ex 59 Speak on the following topics. Make use of the words and phrases listed below.

 

1. The Seasons in Town and in the Country

 

Spring: a wonderful season; lovely spring mornings (days); April showers, March winds bring warm weather; get warmer and warmer; break into leaf (of trees); the first flowers; green grass; everything comes to life; the best time for walks in the country.

 

Summer: hot; cool; dry; fine weather; shine brightly (of the sun); blue skies; go on a holiday; leave town; go to the country (seaside, etc); go swimming (boating, etc); lie in the sun; brown as a berry; wear light clothes (frocks, shorts, T-shirts, etc); enjoy oneself immensely; have a good time; summer is only too short.

 

Autumn: Indian summer; be over; rain hard; a thick fog; awful (beastly) weather; a dull (wet, etc) morning; change for the worse; wear a raincoat and carry an umbrella; leaves cover the ground like a thick carpet; grey, cloudy skies; wet, slippery roads.

 

Winter: a heavy snowfall; everything is white with snow; the ground is covered with snow; not a single leaf on the trees; no birds singing in the woods; a hard frost; bright sunshine; cold, but pleasant weather; go skiing (skating); be good for one's health; have a wonderful time.

 

2. Meeting a Friend in the Street

 

go by car; heavy traffic; move slowly; stop at the traffic lights;

see a friend; walk along the street; stop at the side of the street; get out of the car; stop to say "Hallo" to an old friend; know each other well enough; discuss personal (business, etc) matters; offer one's friend a lift.

 

3. Off to the Theatre

 

have two tickets; invite a friend; come home from work; shave; change one's shirt (tie, socks, etc); put on a clean shirt; clean one's shoes; brush one's coat (suit, etc); leave home; have little time; go by taxi; arrive at the theatre; meet sb at the entrance; find out at the last moment; be sure that ....

 

4. At the Theatre

 

take one's seat in the hall; watch the play with interest; be fond of such plays; like the play very much; the play discusses matters of great importance; describe life in a small village (big town, etc); give the true story behind the events; walk home; thank sb for a lovely evening.

 

Ex 60   Discuss the following, giving your arguments for or against.

 

1. The climate has an effect on people.

2 The weather has helped to form the English character.

3. Your friend says that manners make the man. What do you think?

4. There are many who think that it is clothes that make the man (particularly the woman).

5. You like travelling by air, your friends like travelling by train. You think that flying is not only faster, but also much safer.

6. You like meeting and talking to strangers. You say that it helps you to learn more about people and the world.

 

Ex 61   Subjects for oral and written composition.

 

1. Explain why the English say: "Other countries have a climate, in England we have weather."

2. Describe your city: (a) in winter (autumn, summer, spring); (b) on a cold frosty morning; (c) on a bright sunny day.

3. My favourite season.

4. Describe a journey by train (plane, boat).

5. There is an English proverb which says: "Other times, other manners." Give an example of how manners change with the times.

6. People often enter into conversation when they are travelling in a train or on a boat. How would you explain this?

 


LESSON FOUR

 

Text: At Home (from "A Kind of Loving" by Stan Barstow)1

Grammar: The Perfect Tense Forms (Present, Past and Future). Reported Speech. Sequence of Tenses (contd).

 

AT HOME

 

The bus I catch doesn't go up the hill and when I get off at the corner I catch the smell of fish and chips and I cross the road and call at the shop and buy a fish and four penn'orth2 of chips. I eat them out of the paper as I'm going up the hill. I really like fish and chips and there's no better way of eating them than in the open air. They last me till I get to the gate.

It's half past ten and the Old Lady and the Old Man3 are sitting with the table-lamp on watching television when I go in.

"Do you want some supper?" the Old Lady asks me.

"I've had some fish and chips on my way."

"You'll want a drink of something, I suppose?"

"It's all right; don't bother; I'll make some cocoa."

I go into the kitchen and make the cocoa and bring it back into the living-room and sit down on the sofa at the back and light a cigarette. I'm thinking about Ingrid as I watch the picture4 that's on TV. I'm wondering what happened that she didn't come to meet me.

"Where've you been?" the Old Lady says in a minute.

"Pictures."

"By yourself?"

"With Willy Lomas."

"Willy Lomas? I don't think I know him, do I?"

"I used to6 go to school with him."

"I don't know why you pay good money to go to the pictures when you can see them at home for nothing," says the Old Man.

"You can't show colour6 and Cinemascope on TV."

"Cinemascope?"

"Wide screen ..... bigger."

"But they're pictures, just the same, aren't they?"

I don't bother to argue about it. The picture's finished and there's a toothpaste ad7 on and I get up and throw my cig-end8 in the fire.9

"Going up?"10 the Old Lady says.

"Yes, I'm ready for it. Had a busy day today."

I say good night and go upstairs. There's a light in Jim's room. I go into our bathroom and wash my face and clean my teeth as quickly as I can. As I'm coming out Jim calls me.

"What is it?"

"A letter for you."

I take it and look at it. I look at my name on the envelope and all at once I begin to get excited.

"Where did you get this?"

"I found it behind the front door. Somebody pushed it in while we were watching television. There's no stamp on it."

There's no address on it, either; just my name.

I shut the door behind me11 before I open the letter. "Dear Vie,"12 it says. "My cousin decided to catch a later train and I went with her to the station to see her off. The train was late and it was after half past seven when I got back. I went to where we'd arranged to meet but of course you'd gone. I'm going to be at the same place tomorrow night. (Sunday). I hope you can come. Love,13

Ingrid."

(Adapted)

 

NOTES

 

1. Stan Barstow was born in 1928 in the West Riding of Yorkshire, England, in the family of a coal-miner. "A Kind of Loving" was his first published novel, and came out in 1960. He has also written "Ask Me Tomorrow", published in 1962.

2. four penn'orth: four pennyworth на четыре пенса eg She bought two roubles' worth of apples. Она купила на два рубля яблок.

3. the Old Lady and the Old Man: a familiar way of speaking of one's parents

4. picture: a cinematograph film; pictures (BrE)=movies (AmE);the cinema

5. (used (followed by to+Infinitive): бывало; когда-то (знал, работал и т. д.)

We use this for repeated action in the past, generally with the idea that the action is finished now. Eg I used to go to school with him (but I don't now).

6. colour: technicolour цветной (о фильме)

7. ad: advertisement реклама

8. cig-end: cigarette-end окурок

9. fire: here огонь камина

Many English homes still have fireplaces with open fires to warm up the room in cold weather.

10. Going up?: Going upstairs? Going to bed?

The traditional English one-family house has two storeys: upstairs and downstairs. The bedrooms and bathroom are always upstairs. Downstairs are the living room, dining room and kitchen.

11. I shut the door behind me: Я закрываюзасобой дверь. Note that in English this construction with behind will always have a personal pronoun in the objective case.

12. Vic: short for "Victor". The boy's full name is Victor Brown.

13. Love: this is usually written at the end of a letter to a friend. Corresponds to the Russian с приветом.

 

VOCABULARY

 

kind n вид, род, сорт different kinds of books (goods, trees, etc) What kind of a man (student, etc) is he? Что он за человек (студент и т. п.)?

catch vt (caught) 1. ловить, поймать; схватить; уловить catch a ball (bird, fish; sb's idea, etc); catch sbby the hand; 2. поспеть, попасть на автобус (поезд и т. п.) catch a bus (train, etc)Phr catch (a) cold простудиться

cross vt переходить, пересекать (улицу, дорогу, реку и т. п.) cross a street (road, river, etc);crossingn перекресток; переход (через улицу); переезд по воде, переправа; пересечение

worth а стоящий; заслуживающий (внимания и т. п.) The coat is worth the money you paid for it. They worked hard but it was worth it. Phr be worth doing стоит сделать The film is worth seeing.

real а настоящий, подлинный; действительный real gold (silk, etc); a real friend (hero, etc); the real truth; reality n действительность, реальность; really adv действительно, на самом деле Do you really think so?

way n 1. путь, дорога a long (short, hard, etc) way; You have taken the right (wrong) way ... Phr on the (one's) way home (to some place) по дороге домой; on the (one's) way back на обратном пути; Phr by the way кстати, между прочим; 2. способ, средство, метод, манера, образ действия I'll find a way to do it. I don't like his way of speaking. What is the quickest way of learning (to learn) a foreign language?

last vi 1. длиться, продолжаться How long did the meeting (lecture, concert, rain, trip, etc) last? 2. хватать (быть в достаточном количестве) The money (food, etc) will last them till the end of the month(for a whole week, etc).

happen vi случаться, происходить How did it happen? The story happened two years ago. What's happened to (with) him?

pay vt (paid) платить How much did they pay (you) for the article? pay n плата, зарплата What's your pay? payment n уплата, платеж, плата to make payment производить платеж

same indef pron тот же самый; такой же the same book (room, town, day, man, etc) Phr just (all) the same все равно It's all the same to me.

throw vt (threw, thrown) бросать, кидать; throw sthto (at) sb бросать что-н кому-н (в кого-н)

be excited волноваться; get excited разволноваться Everybody was excited by the news. Don't get excited! He волнуйтесь! excitement n волнение, возбуждение; exciting а волнующий, захватывающий an exciting story (speech, film, book, moment, event, etc); excited взволнованный, возбужденный an excited voice (face, child, etc)

behind prep за, позади (кого-н/чего-н) (also fig.) He left the room and closed the door behind him. What's behind his words (actions, etc)? Phr leave sb/sth behind оставлять

push vt толкать push a door (car, boat, person) (also fig); push n толчок give a push

just adv 1. точно, как раз, именно This is just the book I want; 2. только, всего лишь Не is just a child.

decide vt решать decide a question, etc; We decided to stay in town. They haven't yet decided what to do (where to go; etc); decision n решение Phr take (make) a decision принять решение; decisive а решающий a decisive moment (step, argument, event, etc)

arrange vt 1. устраивать, организовывать; договариваться arrange a party (meeting, trip, etc); We've arranged to meet on Saturday. I've arranged for a meeting next week. 2. приводить в порядок; расставлять (книги, мебель и т. п.) arrange one's business (plans, etc); arrange books (furniture, etc); arrangement n 1. соглашение, договоренность There is an arrangement between them about the price (payment, etc) Phr have (make) an arrangement (with sb) уславливаться, договариваться (с кем-н); 2. pl приготовления, мероприятия, планы Phr make arrangements (for sth) делать приготовления (к чем-н)

hope vi надеяться I hope to see you soon. We hope that everything will be all right. Phr hope for the better надеяться на лучшее; hope n надежда have some (little, strong, no, etc) hope for sth

 

WORDCOMBINATIONS

 

getoff, выходить (из автобуса, поезда и т. п.)

geton садиться (на автобус, поезд и т. п.)

callatsomeplace заходить куда-н;callonsb заходить к кому-н

intheopenair на (свежем) воздухе (не в помещении)

beon 1. идти фильме, концерте и т.п.); 2. быть включенным, работать (о радио, телевизоре, свете и т. п.)

allright 1. хорошо, ладно (выражает одобрение, согласие); 2. все хорошо, все в порядке

Isuppose я полагаю (думаю, считаю)

light a cigarette закурить

byoneself сам, один, самостоятельно

seesboff (tosomeplace) провожать кого-н (куда-н)

seesbhome провожать кого-н домой

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1 Answer the following questions.

 

1. Why did Victor get off at the corner? 2. What did he buy at the little shop? 3. How did he like eating his fish and chips? 4. When did Victor get home? 5. What were his parents doing when he came in? 6. Why didn't he want any supper? 7. What was he thinking about as he watched TV? 8. What surprise did Victor's brother have for him? 9. Why did Victor get excited when he saw his name on the envelope? 10. Where had Jim found the letter? 11. Why did Victor shut the door behind him before opening the letter? 12. Who'd written the letter? 13. What did the letter say?

 

Ex 2 Look through the text once again, and:

 

1. Say how old you think Victor is and what he does.

2. Explain why Victor did not tell the whole truth to his parents.

3. Say if you believe Victor had really been to the pictures, or not.

4. Describe Victor's mood when he returns home, and how it changes when he gets the letter.

5. Give as much background information about the Brown family as you possibly can.

 

Ex 3 Find in the text the English for:

 

поспеть на автобус; сойти на углу; почувствовать запах; перейти улицу; зайти в магазин; сидеть при зажженной лампе; приготовить какао; пойти на кухню; сесть на диван; закурить; учиться в школе вместе с кем-н; платить деньги; смотреть кино; широкий экран; пожелать спокойной ночи; умываться; чистить зубы; парадная дверь; закрыть за собой дверь; распечатать письмо; поехать более поздним поездом; там, где мы договорились встретиться; на том же (старом) месте.

 

KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 4 Give the four forms of the following verbs.

 

catch, go, buy, eat, sit, make, bring, come, know, pay, see, throw, shut

 

Ex 5 Make up five groups of three words associated in meaning or area of usage.

 

smell

kitchen

letter

 

sofa

cigar

taste

 

envelope

touch

bathroom

 

cigarette

chair

pipe

 

table-lamp

stamp

living room

 

 

Ex 6 Replace the words in bold type by their opposites. Make all necessary changes. Translate the sentences.

 

1. I met the doctor in ten years' time, and he was a different man. 2. The whole company arrived at the station to meet their friend. 3. Am I doing it the right way? 4. She's changed her mind about going to the party. 5. She stayed indoors part of the day. 6. He got on the bus in a small out-of-the-way village. 7. He says he's just sold his tape-recorder. 8. There was a narrow staircase leading downstairs. 9. The young man threw an excited look at his neighbour. 10. The suitcase is behind the door. 11. The book was duller than anything I'd had ever read before.

 

Ex 7 Fill in the blanks with 'excited' or 'exciting'.

 

1. The telephone rang. An — voice asked me if I already knew about the changes in the arrangements for the week-end. 2. It's a very usual kind of play. There's really nothing — about it. 3. She gave an — little laugh. She always laughed that way when she was nervous. 4. She's a very — person. There's never a dull moment when she's anywhere near. 5. What — news! What's happened? What is everybody so — about?

 

Ex 8 Recast the following sentences, using verbs instead of nouns. Make the necessary changes.

 

1. Sometimes it's difficult to make a quick decision. 2. How long did your stay with the Johnsons last? 3. Where does this strong smell come from — the cheese? 4. The discussion of both questions will take us no more than three quarters of an hour. 5. I am not sure whether they have made any changes in their original plan. 6. The doctor has hopes that the boy will get well soon. 7. He gets his pay twice a month. 8. I never know his thoughts. 9. Do you know the exact day of their arrival? 10. He gave the door a hard push and it opened.

 

Ex 9 Recast the following, using a group-verb instead of verbs.

 

1. Let us rest a little before we start. 2. During the break they usually smoke in the smoking-room. 3. Did you talk with your elder brother on the subject? 4. Let me look at what you have written. 5. I like walking in the rain. 6. He pushed the door hard. 7. Do you really want me to swim in this icy water? 8. We must wash the car after a run along the country road.

 

Ex 10 Translate the following sentences into English, using suitable phrasal verbs.

 

take up, look up, wake up, come up, get up, stand up, run up, put up

 

1. Он вышел на улицу, поднял руку, и такси остановилось. 2. Ребенок поднял глаза на мать и улыбнулся. 3. Автобус остановился. Она встала и, подняв сумку с пола, пошла к выходу. 4. Мальчишка подбежал и спросил, сколько времени. 5. Интересно, ты тоже, как и я, встаешь сразу же, как только проснешься? 6. Он медленно приближался к нам и, когда подошел, все мы уже прощались друг с другом.

 

Ех 11  In (A) study the following chart, and in (B) supply the missing parts.

 

(A)

1. lately за последнее время; недавно

1. He has travelled a lot lately.

 

2. for the last/past few weeks, months, years, etc за последние несколько недель

2. He has worked too much for the last few days.

 

 

3. last time прошлый раз

3. We discussed that question last time.

 

4. last/for the last time в последний раз

4. When did you see him last?

 

(В)1. When did you get a letter from him —? 2. He has changed for the better —. 3. Although she had not seen him — she recognized him at once. 4. He visited his native town — when he was still a boy. 5. How often has he missed classes —? 6. This film was on at our local cinema —. 7. I watched this film on TV several times —. 8. "She has not called on us —. What's happened to her?" "She left for Leningrad —." 9. There haven't been thick fogs in London —.

 

Ex 12 Translate the following sentences (consult the chart in Ex 11, if necessary).

 

1. Когда вы были в Саратове в последний раз? 2. За последние годы наш город изменился до неузнаваемости. 3. В прошлый раз ему не хватило стипендии до конца месяца потому, что он купил словарь. 4. Прошлый раз ты обещал зайти к нам. 5. Последние несколько дней не было дождя и земля совсем сухая. 6. Когда вы получили известия от него в последний раз? 7. За последнее время я прочитал много интересных книг. 8. Почему он опаздывает? За последнее время это случается с ним довольно часто.

 

Ех 13  Translate the following sentences, using 'till' ('until') or 'before' according to the sense.

 

до

till (вплоть до) I'll stay here till 5.

 

before (перед, раньше) Call on me before 5.

 

 

1. Мы будем ждать вас до шести часов. 2. Это случилось до нашего приезда. 3. Они следили за игрой до самого конца матча. 4. Обсуждение продолжалось до вечера. 5. Мы пришли за десять минут до начала концерта. 6. Они жили здесь вплоть до самой войны. 7. Они жили здесь еще до войны. 8. Наше учреждение переедет в новое здание до нового года. 9. Мы собираемся пробыть здесь до конца лета. 10. Они уехали до обеда. 11. Мы договорились встретиться до собрания. 12. Разбудите меня до семи часов, пожалуйста. 13. Он успевает просматривать газету до завтрака. 14. Дети были на свежем воздухе до вечера. 15. Он сошел с автобуса за две остановки до своей и пошел пешком домой.

 

Ех 14 Translate the following, using 'too' or 'either'.

 

1. Я иду спать. Телевизор выключить? — Да, уже поздно. Я тоже больше не буду смотреть. 2. Они сегодня тоже собираются за город, только более поздним поездом. 3. Я тоже не люблю ходить в кино один, пойдем вместе. 4. Это письмо мне, но для вас тоже есть письмо. 5. Когда будешь выбрасывать старые газеты, выкинь и эти журналы. 6. — Ну, я пошел. — Подожди меня, я тоже пойду с тобой. 7. Я тоже не ходил вчера на вокзал провожать ее, я был занят. 8. На работе его нет, дома тоже. Интересно, где он. 9. Она тоже молчала и не знала, как начать этот неприятный разговор. 10. Мы тоже не знаем точно, где он живет; знаем только, что недалеко отсюда.

 

Ех 15 Translate the following, using 'used to + Infinitive'.*

 

1. Я надеюсь, вы меня не забыли, мы когда-то вместе учились. 2. Видите тот маленький домик на другой стороне улицы? Мы там когда-то жили. 3. Одно время они были друзьями, затем что-то произошло, и они больше не видятся. 4. В молодости он много путешествовал; его дом — настоящий музей. 5. Она, бывало, к нам часто заходила до того, как ее семья переехала в новый район. 6. Когда я работал на заводе, я обычно ехал на работу первым автобусом. 7. Когда-то он любил классическую музыку и мог часами слушать Баха и Бетховена (Bach, Beethoven). 8. Вы раньше носили очки, не так ли? 9. Когда-то он играл только маленькие роли, а сейчас он знаменитый актер. 10. — Я не видел его более трех лет. — Разве он не бывал у вас регулярно прошлым летом?

 

Ех 16 Study the following phrases and (a) recall the sentences in which they are used in the text; (b) use them in sentences of your own.

 

go up/down the hill (street); get off/on the bus; at the corner; call at a shop (some place); go into the kitchen (go in); in the open (air); get to the gate (some place); be on (about a lamp, film, show, TV); on one's way (home; to some place); sit down on the sofa; think about sb/sth; in a minute (month, three days); go to school; at home; for nothing (money; two pounds); show sth on TV; get up (from a chair); come out (of the room); look at sb/sth; on the envelope; behind the door; shut the door behind sb; see sb off; get back (home; to some place); at the same place.

 

Ex 17 Fill in the blanks with prepositions or adverbs wherever necessary.

 

(A) 1. He pushed the button and the lift began moving —. His office was — the 7th floor. 2. Put — the cigarette, please, I don't like the smell — your tobacco. 3. He finished his drink, paid — it and got — — the seat, ready to go. 4. — his way — —the room he shut the door— him silently not to wake — the sleeping child. 5. After supper she sat --- --- the work and the light was — — her room the greater part — the night 6. You'll be passing — the cinema — your way — work, won't you? Have a look what's —. We may go — the pictures — the evening. 7. "How do I get — the stadium? Is it a long way — here?" "It is. Take bus 45 — the corner — High Street." "Where do I get —?" "— the last stop." 8. The man threw the ball — the water and the dog brought it —. 9. You must have a six-copeck stamp — the envelope if you want your letter to go — air mail. 10. "Shall we go — the country — some later train tonight?" "It's all the same — me." 11. What's happened—the children? What's all this noise and excitement—? 12. "Will anybody be seeing you —?" "Yes, I've arranged—Bill." 13. I'd like to discuss—you the arrangements—the party. 14. If you look — this drop — water under the microscope, you will see how full—life it is.

 

(B) Peter, a thirteen-year-old boy, sat — a big chair — front — the TV screen. His mother wasn't —home, so there was nobody who would tell him what he could and what he couldn't watch. He was glad not to be — bed — 11 o'clock. When the television advertisements were —, Peter closed his eyes and thought — himself as one — the large unshaven men — pistols, walking slowly — a dark stairway towards the door — which, everybody knew, the Boss was waiting. — a few minutes Peter knew, the ads would be over, so he had just enough time to go — the kitchen and get something nice — the refrigerator. — the kitchen he did not put — the light and it was strange to see how the kitchen looked — the dark when nobody else was — home.

(After "Peter Two" by Irwin Shaw)

 

Ex 18 Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian.

 

really, happen (2), just (2), catch (2), decide, decision (2), last v, arrange (2), arrangement, push v (2), hope v, throw v (2), way (2) same, kind, behind, excitement

 

1. He's never been late before. I wonder what's — to him. 2. It's in man's nature to — for the best. 3. How can she know about such things. She's — a child. 4. What's the quickest—to learn a foreign language? 5. My friend — my look and smiled back. 6. How much longer is this awful weather going to —? 7. The teacher asked for the full story — the headlines. 8. Has your sister — changed as much as you say? 9. We've — for a meeting on Thursday. Is that all right with you? 10. The car had stopped again. We all got out and started —. 11. It's an important step. Give him all the time he wants to make this —. Don't — him too hard. 12. What's the matter? What's all this — about? 13. In a personal matter of this — it's awfully difficult to make the right —. 14. When she found out what part he had played in the whole story she — not to see him any more. 15. The composer — the piano piece for orchestra. 16. She — the bone to the dog. 17. After the children had gone to bed we stayed up to discuss the — for the New Year's party. 18. — think of it! He was born on the — day as I was. 19. On his — home he met a friend whom he hadn't seen for years. 20. As soon as she entered the house she — the smell of fried bacon and eggs. 21. My friend — me a questioning look. 22. The woman — the chair a little closer to the fire. 23. The little boy was in the river before anybody knew what had —.

 

Ex 19 Replace the Russian words and phrases by suitable English equivalents in the correct form. Retell the passage.

 

I don't (действительно) know what's the (дело) with me, but it is clear that a lot of things are different lately. I never (раньше) to wear glasses. But now if I want (узнать) what (происходит) in the world I must wear them. The only other (способ) is to ask somebody to read the papers aloud. That is not very good (тоже), because people speak in such voices these days that I can't hear them very well.

Everything is farther than it (было) to be. (С одной стороны), the (путь) to the station is twice as long now. (С другой стороны), the trains (отправляются) sooner too. I don't run after them any more, because they start (быстрее) these days when I try (успеть на) them. I ask the conductor (несколько) times during my (поездки) if the next station is where I (выхожу) and he always says it isn't. Usually I put on my hat and coat and stand near the door (только) to be (уверенным) I don't (проехал) my stop.

Even the weather (меняется). It's colder in winter and the summers are hotter than they (бывало) to be. I always (надеваю) galoshes now when I go out, because the rain today is wetter than the rain we (раньше) to get.

People (меняются) too. They're younger than they (когда-то) to be when I was their age. I went back not long ago to my college which I finished in 1943 — that is, 1933 — sorry, 1923. The college is (полон) children. It is (правда), they are more polite than in my time; (несколько) students called me "sir" and one of them asked if he could help me (перейти) the street.

(After "How to Guess your Age" by C. Ford)

 

Ex 20   Speak on the following topics. Use the words and phrases given below.

 

1. Waiting for Ingrid

arrange to meet sb; think sb is the right kind of girl; get fond of sb; hope to see sb; wait for several hours; be unhappy (angry); wonder what had happened; have no hope; think that there's sth strange about it; decide to go home.

 

2. On the Way Home

 

be a long way from home; catch a bus; get off at the corner; cross the road; catch the smell of fish and chips; call at a shop; buy a fish and four penn'orth of chips; eat sth out of the paper; there's no better way of eating fish and chips than .... ; last; throw away the paper bag.

 

3. At Home

 

come home (get in) at...; find everybody in (at home); watch TV; want a drink of sth; make cocoa; go into the kitchen; bring the cocoa back into the living room; sit quietly on the sofa; light (smoke) a cigarette; think about sb; not want to discuss sth; not tell the truth; throw the cig-end into the fire; be tired; have a busy day; say good night; go upstairs.

 

4. Getting the Letter

 

on one's way to...; call sb's name; have a letter for sb; a personal letter; tell sb how and where he'd found the letter; behind the front door; see one's name on the envelope; get a pleasant surprise; begin to get excited; shut the door behind oneself; open the letter; a wonderful letter; be full of excitement; be really happy; learn what had really happened.                        

 

5. Ingrid Decides to Write a Letter

 

cousin; come for a short stay;' change one's plans; decide to catch a later train; go to the station to see sb off; not know how to tell sb about the change in one's arrangements; decide to write a letter; on one's way home from the station; push the letter under the front door; hope to see sb; exactly the same place.

 

Ex 21 Test translation.

 

1. Я недостаточно хорошо его знаю, чтобы сказать тебе, что он за человек. Я встречался с ним всего лишь несколько раз. 2. Вы еще успеете на семичасовой поезд, если поедете на такси. Правда, в это время дня трудно поймать такси. 3. Здесь нет моста на ту сторону. Единственный способ перебраться через реку—это на лодке. 4. Вы не так написали адрес. Англичане пишут адрес следующим образом: сначала они указывают фамилию, затем номер дома и улицу, а потом уже название города и страны. 5. Мне очень понравилось, как он вчера выступил на собрании. Он говорил мало, но сказал много. 6. Хотя обратный путь продолжался около недели, время прошло очень быстро. 7. Он очень изменился со времени нашей последней встречи. Что-нибудь случилось? 8. — Как мы поедем? На автобусе или на на такси? — Мне все равно. 9. Не волнуйтесь! Я уверен, что все будет хорошо. 10. Когда он узнал эту новость, он страшно разволновался. Он достал папиросу и закурил. 11. Когда ребенок заснул, мать вышла из комнаты и закрыла за собой дверь. 12. — Ты хочешь поесть? — Нет, спасибо, я ничего не хочу, только чашечку кофе, если можно.13. Не толкайтесь, пожалуйста. На этой остановке все выходят. 14. Мы надеемся, что вы зайдете к нам, как только вернетесь из поездки. 15. — Вы не знаете, что сегодня идет в кинотеатре «Россия»? — «Война и мир». Фильм идет с понедельника. 16. Ты придешь завтра провожать его? Он уезжает во Владивосток. Мы все условились встретиться на вокзале. 17. Вчера была чудесная погода. Мы весь день были на воздухе.

 

GRAMMAR

 

The Present Perfect Tense

 

Ex 22 Study the following chart.

 

  1. He has travelled a lot.
    1. He has never been to Leningrad.
    2. He has always wanted to have a car.
    3. We have already done our work.
    4. They have just finished the text.
    5. I haven't seen him this week (lately, for the last few days, etc).
    6. I've known him since 1947 (I was a child ;I came here, etc).

 

Ex 23  Complete the following situations according to the model (bear in mind the chart above).

 

Model:    It's cold in the room (the window, be open, for a long time).

The window has been open for a long time.

 

1. It's warm (the weather, be fine, all week). 2. Peter is absent (he, be ill, for a week). 3. She can't show you the way there (never, be there). 4. He may go to the cinema (he, do one's work). 5. I can't say anything about this film (not see it, yet). 6. We may go for a walk (the rain, stop). 7. She knows English well (live in England, for three years). 8. Don't describe the place to me (I, be there, several times). 9. I know him very well (be friends since childhood). 10. You look wonderful (I, just, come back, after, a good rest). 11. It's getting colder every day (winter, come).

 

Ex 24 Answer the following questions, using the Present Perfect Tense.

 

1. Why can't you give the book back? (not finish, yet). 2. Why can't you repeat the question? (not hear). 3. Are they leaving? (not change their plans). 4. What's the matter with you? I think ... (catch cold). 5. Why is it so quiet in the house? (everybody, leave). 6. Where will you go in summer? (not decide, yet). 7. How long has this film been on? (for about a week). 8. Have you ever been late for classes? (never). 9. How are they? I don't know (not see them lately). 10. Where is yesterday's newspaper? (just, throw out). 11. How long have you lived in Moscow? (since, be born). 12. How much time has passed since he left? (a fortnight). 13. How many times have you been to Leningrad?

 

Ex 25 Give two answers to the following questions according to the model.

 

Model:    How long have you lived here?

(a) I've lived in Moscow for three years.

(b)I've lived in Moscow since 19...

 

1. How long have they known each other? 2. Howl long have you had this coat? 3. How long has this film been on? 4. How long has he been out? 5. How long have you been a student? 6. How long has she been absent from classes? 7. How long have you been here? 8. How long have the children been with their aunt?

 

Ex 26 Give answers to the following questions according to the model.

 

Model 1: Have you ever been to Tashkent?

No, I've never (not) been there.

 

1. Has he ever told you the story of his life? 2. Have you ever translated anything from English into Russian? 3. Has it ever been so warm in April before? 4. Have you ever read anything by John Updike? 5. Have you ever been to the Far East? 6. Has he ever shown his picture to anybody? 7. Have they ever spoken to you about their plans for the future? 8. Have they ever studied this problem?

 

Model 2:   Have you finished the book yet?

No, I haven't finished it yet.

I am still reading it.      

 

1. Have you translated the article yet? 2. Have they finished discussing the problem? 3. Have you decided who will make a report on the international situation? 4. Has she had her lunch yet? 5. Have they finished working at their course papers? 6. Has he woken up? (to sleep). 7. Has she made breakfast?

 

Ex 27 Express (a) agreement, (b) disagreement and complete the situation, if necessary, according to the model.

 

Model: 1. He has done all his home-work.

(a) (Yes,) he has. (b) But he hasn't. He has done only one exercise.

2. Jack hasn't bought the text-book.

(a) (No,) he hasn't. He can't get it. (b) But he has. Here it is.

 

1. You have never been to this theatre before. 2. He has answered all the questions. 3. They have called on him several times. 4. You've caught a cold. 5. The film has been on at our local cinema the whole week. 6. You've made three mistakes in your dictation.

 

Ex 28 Practise the following according to the model.

 

Model: You may leave the child with her. She is fond of children.

She always has been.*

 

1. I don't like their parties. They are dull. 2. It's difficult to ask him for anything. He is a hard man. 3. Let's buy flowers for her. She is fond of flowers. 4. He is an unpleasant person. He is too sure of himself. 5. I can't say anything bad about her. She is a nice girl. 6. It's a beautiful place but it is rainy.

 

Ex 29 Make up suitable sentences, using the Present Perfect Tense.

 

1. The wind

see

at the Moscow Art

 

 

Theatre since I was a boy.

2. I

just stop

it will happen one day.

3. The Blue Bird

not answer

from North to East.

4. You

always be kind

everything for your trip.

5. The rain

be on

to you about this new arrangement?

6. They

change

him lately.

7. My aunt

always say

to me.

8. The secretary

arrange

my question yet.

9. Nobody

ever speak

her this week?

10. Who

call on

 

 

Ex 30 Translate the following sentences, using the Present Perfect Tense.

 

1. — Вы бывали когда-либо в Карелии? — Нет, но я очень много слышал о ней и собираюсь поехать туда как-нибудь летом. 2. Почему вы ничего не сделали, чтобы организовать поездку в эти исторические места? 3. Мы условились встретиться на станции, тебе это удобно? 4. Я заходил к нему на этой неделе. Он чувствует себя значительно лучше. 5. Мне нравится, как вы расставили книги на полке. 6. Что с ним случилось? Я давно его не вижу. 7. Я уверен, он простудился. Погода так быстро изменилась. Сразу стало холодно. 8. Ему очень нравится книга, которую вы ему дали. Ему всегда нравились такие книги. 9. Мы еще не решили, кто из нас пойдет на конференцию. 10. Этот фильм идет с понедельника. 11. Я уже заплатил вам за билет. 12. Я здесь новый человек. Я здесь всего несколько дней. 13. Она только что позвонила ему. Он придет попозже. 14. Я вижу, что ты мне не рассказал всю правду. 15. Его лекция очень интересная. Его лекции были всегда интересными.

 

Ех 31  Make up sentences with the following groups of words, using either the Past Indefinite or the Present Perfect, supply the missing words.

 

  1. the boy; catch cold; no doubt.
  2. Shakespeare; many comedies; tragedies.
  3. last night; wonderful ballet; "Swan Lake"; the Bolshoi Theatre.
  4. the writer; not yet; finish; new book he's writing.
  5. during; war; her family; two years; in Siberia.
  6. for the last few weeks; thousands; people; visit; the Tretyakov Gallery.
  7. last summer; holiday; the Crimea.
  8. I am hungry; because; not yet; lunch.
  9. this story; happen; many years ago.

 

The Past Perfect Tense

 

Ex 32   Study the following chart.*

 

  1. By three o'clock yesterday he had arranged everything for the trip.
  2. He said that they had left Moscow a week before.
  3. She told me that she had known him since 1962.
  4. When we arrived at the stadium, the match had already started.
  5. As soon as (when, after) they had finished breakfast the children ran out to play.
  6. He did not want to go to the cinema because he had seen the film on TV.

 

Ex 33  Complete the following sentences, using the Past Perfect Tense (see the chart above).

 

(A) 1. He told her that he (buy a TV set the year before). 2. The man at the station said that the train (leave already). 3. Mary told me that she (not get a letter from her son yet). She said that she (not hear from him for some weeks). 4. He understood that he (get off at the wrong station). 5. He said that his parents (always live in the country). 6. I didn't know that she (change her address). 7. He didn't remember how it all (happen). 8. We were sure that she (tell the truth). 9. I saw that the child (catch a cold). 10. She hoped that I (pay for the tickets already). 11. When he woke up next morning and looked out of the window he understood that it (rain heavily during the night).

 

(B) 1. When we came back, the telegram (arrive already). 2. When I got to the station the train (already leave). 3. The rain (already stop) when we started. 4. When I finished school my elder sister (be a teacher for two years). 5. We (make all the arrangements already) when we learned that he wouldn't come.

 

(C) 1. I knew her immediately because my brother (describe her to me very well). 2. The militiaman stopped her because she (cross the street in the wrong place). 3. I was not hungry because I (have lunch just an hour before). 4. Nobody knew when he came in because he (enter the house through the back door). 5. I thought he knew English well because he (live in England for some years). 6. It happened to him because he (always be too sure of himself).

 

(D) 1. As soon as they (take a decision) they could discuss less important questions. 2. After we (make a fire) it became warm. 3. When I (throw out all the old newspapers and magazines) I could arrange my new books nicely on the shelf. 4. After he (pay the money for the plane tickets) he had very little left in his pockets. 5. I met her soon after I (learn the news). 6. When he (finish his work) he went to bed.     

 

Ex 34 Practise the following according to the model.

 

Model: Mary told us a story she had never (not) told us before.

 

1. When I was at the Tretyakov Picture Gallery last, I saw some pictures there I —. 2. At their dinner party we met some people we —. 3. I went for a walk and decided to take the road I —. 4. He taught me Judo, in a way nobody —. 5. He showed us the pictures he —. 6. She spoke of something she —. 7. The lecture was very interesting, we heard something we —. 8. The dinner was quite unusual, I ate something —.

 

Ex 35 Translate the following sentences, using the correct tense form.

 

(A) 1. Они сказали, что приехали сюда на поезде. 2. Все знали, что они дружат с детства. 3. Мы сказали им, что еще не уладили это дело. 4. По радио объявили, что поезд из Сочи уже прибыл. 5. Он писал, что погода там пасмурная с первого сентября. 6. Сосед по купе сказал, что мы уже проехали мост. 7. Когда поезд тронулся, я понял, что сел не на тот поезд. 8. Врач сказал, что ребенок простудился.

 

(B) 1. Когда я нашел их дом, уже стемнело. 2. Когда она пришла на собрание, мы уже обсудили первый вопрос. 3. Когда врач пришел, они уже увезли ребенка в больницу. 4. Когда я вернулся из театра, гости уже разошлись (ушли). 5. Когда она приехала в деревню, мы жили там уже неделю. 6. Когда я вернулся в купе, я понял, что мой сосед уже сошел.

 

(C) 1. В комнате было холодно, потому что всю ночь было открыто окно. 2. Он был взволнован потому, что получил телеграмму из дома. 3. Она получила плохую оценку на экзамене потому, что сделала очень много ошибок. 4. Он не хотел обедать у нас потому, что уже поел в институте. 5. Ему не хватило денег до конца месяца, потому что он купил велосипед.                

 

The Future Perfect Tense

 

Ex 36 Study the following chart.

 

  1. They will have done their work by 7 o'clock.
    1. By this time tomorrow he will have crossed the channel andwill be in England.
    2. In 1990 he will have lived in Moscow for twenty years.
    3. By the time you come back, he'll have been here for two hours.

 

Ex 37 Complete the following sentences, using the Future Perfect Tense.

 

1. By the time he arrives they — (leave). 2. She is ill now. By the first of April she — (be in hospital for three weeks). 3. He has bought this TV set on credit. He — (pay all the money by the 21st of August). 4. How long has she stayed with your family? By the end of the month she —. 5. She has lived here a long time. By 1990 she —. 6. He is still a school boy, but by this time next year he — (leave school).

 

Ex 38 Translate the following sentences, using the Future Perfect Tense.

 

1. Я надеюсь, что к концу собрания мы уладим этот вопрос. 2. На будущий год к этому времени он проработает на нашем заводе тридцать лет. 3. К тому времени, когда он приедет, я буду жить на юге уже две недели. 4. К тому времени, когда ты приедешь домой, ты забудешь все, что я говорил тебе. 5. К 1 Мая они уже переедут в новую квартиру. 6. Они закончат строительство школы к началу учебного года.    

 

Ех 39 Open the brackets, using the correct tense form. Explain the use of the tenses.

 

Mr Sherlock Holmes (sit) one morning at the breakfast table in his room in Baker Street. His friend Dr* Watson (stand) near the window, examining a walking stick which a visitor (forget) the day before. "To Dr Mortimer, from his friend," was engraved upon it, with the date "1884". Sherlock Holmes suddenly (turn) to Watson and (say): "The owner of this stick (have) a dog which (be) larger than a terrier and smaller than a mastiff."

"How you (know)?" (ask) Watson in surprise.

"I (examine) that stick carefully and (notice) the marks of a dog's teeth on it," (answer) Holmes. "They (be) too broad for a terrier and not broad enough for a mastiff. Probably the dog often (carry) the stick behind its master. I think it must be a spaniel, in fact it (be) a spaniel."

Holmes (leave) the breakfast-table and (stand) near the window as he (say) this. Watson (look) at him in surprise and (ask): "How can you be so sure of that?"

"For the simple reason that I (see) the dog at our door and I (hear) the bell which its master (ring). I wonder why Dr Mortimer (want) to see Mr Sherlock Holmes. Well, we soon (know). Come in," he (add), there (be) a knock at the door.

(After "The Hound of the Baskervilles" by A. Conan Doyle)

 

Reported Speech. Sequence of Tenses (contd)

 

Ex 40  Study the following chart, compare the use of the tense forms in direct and reported speech.*

 

Direct Speech

Reported Speech

1. Mary said: "I've caught a cold."

 

2. "Have you seen him since he moved to Kiev?" Mary asked.

3. "Peter saw the film yesterday," Mary said to me.

4. "He lived in Leningrad from 1960 till 1965," she said.**

5. The dean asked them: "Will you have returned by the beginning of term?"

1. Mary said that she had caught a cold.

2. Mary asked if I had seen him since he moved to Kiev.

3. Mary told me that Peter had seen the film the day before.

4. She said that he lived in Leningrad from 1960 till 1965.

5. The dean asked them if they would have returned by the beginning of term.

 

Ex 41 Use Reported Speech.

 

1. "Have you travelled abroad much?" he asked. 2. "Who has written this note?" he asked the secretary. 3. "I've just received a post-card from Mother," my brother said to me. 4. "The students also took part in arranging the conference," the chairman said. 5. "Have you been here long?" the stranger asked me. 6. "Did you really see this happen with your own eyes?" the militiaman asked the boy. 7. "I hope they will have taken a decision by the end of the meeting," she remarked. 8. "Did you watch the detective film on TV yesterday?" he asked her. 9. "This story happened long ago," he said, "and few people remember anything about it." 10. "I haven't read so interesting a book since I don't remember when," she said.

 

Ex 42  Rewrite (or retell) in narrative form the passage from the text from ‘Where have you been? ...’ up to ‘... But they are pictures just the same, aren't they?’.

 

The Article

 

with the nouns "school", "town", "table", "bed", "hospital", "train"

 

Ex 43 Study the chart.

 

Kislovodsk is a town in the Caucasus. The town is a well-known resort.

They stayed in town last summer.

If you go to town bring me today's newspapers.

 

Ex 44 Fill in the blanks with the words given in brackets with an appropriate article (where necessary).         

 

1. (і) At lunch-time you can always find him at — in the corner. (ii) I told the waiter I wanted — all -to myself. (iii) There were three of us at — that night. (table). 2. (і) — is too small for the child. (ii) I went upstairs; there was — ready for me. (iii) On Sundays, after the show, the actress seldom went to — before midnight and usually had her breakfast in — on Monday mornings, (bed). 3. (і) — for Saratov leaves in a quarter of an hour. (ii) If you don't catch this train, there is — at 5:27. (iii) Will you go to Odessa by — or plane? (train). 4. (і) Cambridge is 70 miles away from London, — is on the river Cam. (ii) I saw him in — not a week ago. (iii) His family has moved to — somewhere in the South. (town). 5. (і) After lunch the doctor was off to — again. (ii) There used to be — in this building once, now it is a museum of the History of Medicine, (iii) How long have you been in —? (hospital). 6. (і) — has a good football ground, (ii) Next year he'll be old enough to go to —. (iii) We used to learn such things at —. (school).

 

Ex 45 Translate into English.

 

1. — Он уже встал? — Нет, еще в постели. 2. Иди спать! 3. Врач подошел к кровати у двери. 4. Он болен уже с месяц: он в больнице, разве ты не знал? 5. Автобус 57 довезет вас до больницы. 6. Ваши дети учатся? 7. Этой осенью у них в деревне откроется новая школа. 8. В школе прекрасная библиотека. 9. Когда отходит поезд? 10. Есть ли какой-нибудь поезд в город около 7? 11. — Как туда добраться? — Поездом или автобусом. 12. В этом году городу исполняется 800 лет. 13. Мы все прошлое лето провели в городе. 14. Мы обычно обедаем впятером. 15. Подвинь стол к окну, там значительно светлее.

 

READING

 

Ex 46 Read the text, and do the assignments coming after it.

 

Television now plays such an important role in so many people's lives that it is essential for us to try to decide whether it is good or bad.

In the first place, television is not only a convenient source of entertainment, but also a comparatively cheap one. For a family of four, for example, it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home than to go out. There is no transport to arrange. They do not have to find a baby-sitter. They do not have to pay for expensive seats at the theatre, the cinema, the opera or the ballet. All they have to do is turn a knob, and they can see plays, films, operas of every kind, not to mention political discussions and the latest exciting football match. Some people, however, say that this is just where the danger lies. The television viewer need do nothing. He does not even use his legs. He takes no initiative. He makes no choice. He is completely passive and has everything presented to him.

Television, people often say, informs one about current events, the latest developments in science and politics, and presents an endless series of programmes which are both instructive and stimulating. The most faraway countries and the strangest customs are brought into one's living-room. People can say that the radio does this just as well; but on television- everything is much more living, much more real. Yet here again there is a danger. We get to like watching TV so much that it begins to dominate our lives. A friend of mine told me the other day that his television set had broken down and that he and his family had suddenly found that they had much more time to do things, and that they could really talk to each other again. It makes one think, doesn't it?

There are many arguments for and against television. The poor quality of its programmes is often criticized. I think we must understand that television in itself is neither good nor bad. Television is as good or as bad as we make it.

(After "A New Way to Proficiency in English" by John Lennox Cook, Amorey Gethin, Keith Mitchell)

 

Assignments

 

(a) Say what the text is about in (i) one word; (ii) an extended sentence.

 

(b) This text can be described as (i) factual; (ii) humorous; (iii) documentary; (iiii) critical. Give your reasons.

 

(c) Quickly look through the list and mark the lettered phrase nearest in meaning to the word or phrase tested.

 

1. Essential: (i) absolutely necessary; (it) very interesting; (iii) most exciting.

2. Convenient: (i) safe; (ii) comfortable; (ii) wonderful.

3. Entertainment: (i) an exciting show, play, etc; (ii) a dull lecture; (iii) work to do.

4. Cheap: (i) low in price; (ii) high in price; (iii) free.

5. Expensive: (i) low in price; (ii) high in price; (iii) free.

6. Danger: (i) safety; (ii) excitement; (iii) risk.

7. The other day: (i) the day before yesterday; (ii) a few days ago; (iii) last night.

 

(d) Choose the answer that expresses most accurately what is stated in the passage. Only one answer is correct.

 

1. It is essential for us to try to decide whether television is good or bad because: (i) it dominates many people's lives; (ii) lots of people watch TV the whole time; (iii) TV plays an important part in the lives of many people.                       

2. TV is a convenient source of entertainment because: (i) there is no need to arrange for tickets, or transport; (ii) you can watch plays, shows, etc, staying at home and enjoying the comfortof your living-room; (iii) the children are with you and there is no need to find a babysitter.

3. TV is a comparatively cheap source of entertainment because: (i) you can watch TV for nothing; (ii) you pay the price of a TV set and can watch any programme you like; (iii) watching TV at home is cheaper than going to the theatre, cinema, etc.

4. The idea behind the sentence "Television is not only a convenient source of entertainment, but also a comparatively cheap one" is that: (i) TV, though convenient, is rather expensive; (ii) TV is much cheaper than other kinds of entertainment (theatre, cinema, etc) but not as convenient; (iii) TV is favourable to your comfort and at the same time not so expensive as other sources of entertainment.

5. "TV is as good or as bad as we make it" means that: (i) TV is good if it is put to good uses; (ii) TV is bad if it is put to bad uses; (iii) TV may be used for both good and bad purposes.

 

(e) List all the arguments for television.

 

(f) List all the arguments against television.

 

(g) Sum up what the text has to say on each of the following points.

 

1. The dangers of television. 2. TV as a source of information, instruction and entertainment, and how it fulfils each of these roles.

 

(h) State briefly what, according to the text, explains the growing popularity of TV, and express your own opinion on the subject.

 

(i) Describe briefly a TV programme you especially enjoy watching, and explain why you like it better than the others.

 

Ex 47  Read the passage carefully, without a dictionary. While reading, pay special attention to international words. Compare their meaning with the Russian words of the same root. Make a list of facts about the TV Tower in Ostankino (in note form*).

 

In 1967 a new Moscow "sight" rose in Ostankino, the concrete TV Tower, one of the world's tallest structures, 539 metres high, and 50 metres in diameter at the base. At the 337 level there is an observation platform to which visitors are taken by fast lifts (travelling at eight metres a second). The platform is also the foyer for the Seventh Heaven Restaurant at the levels between 328 and 334 metres. The restaurant has three dining halls. Their floors slowly rotate one full revolution in 40 minutes or so, so that the diner sees a panorama of Moscow during the meal. The view from both observation tower and restaurant on a clear evening is wonderful.

Near the TV tower is the Television Centre, with studios, a concert hall, and offices. Its programmes, sent out from the tower, cover a radius of 120 kilometres without need for relay stations. The TV Centre is linked through Intervision and Eurovision with all countries in Europe, and through communication satellites with almost all points on the Earth's surface.

Central Television broadcasts on four channels.

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 48  Answer the following questions, using the vocabulary of the lesson. Sum up your answers (orally, or in writing).

 

THE BEST TIME TO MAKE A CALL

 

1. What is the best time of the week (day) to call on a friend? 2. Do you like making calls after you've had a busy day at the Institute (office)? Does it make any difference, is it all the same to you? 3. When did you see your friend last? 4. What is the best way to let your friend know that you're coming if he has no telephone? 5. Are all these arrangements necessary if he has a telephone? 6. How long do you usually stay if it's a friendly visit (a business call)?

 

SPEAKING ABOUT COLDS

 

1. When do people catch colds more often: in good or bad weather (on cold and windy, or warm and sunny days)? 2. When did you have a cold last? 3. How long did it last? 4. Must you stay in bed when you have a cold? 5. Do you call a doctor, or do you go to see him? 6. Does your local doctor call on other patients on his way to see you? 7. Does he go about town in a car, or does he walk from house to house? 8. Do you pay the doctor for his visits?

 

LEAVING TOWN FOR A HOLIDAY

 

1. Are you usually excited when going on a holiday? 2. When are you leaving? 3. What day have you decided on? 4. Have you already booked the tickets? 5. Did you go to the station to book the tickets or did you reserve them by telephone? 6. How long will it take you to get your things ready? 7. What arrangements must you make before going away? 8. Will you arrange with somebody to see you off? 9. Do you usually travel light, or do you have a lot of luggage? 10. When will a person say: "I hope you have a nice journey"?

 

Ex 49  Read the passage, answer the questions, and retell (or write up) the passage in English.

 

ЛЮБОВЬ ... ЛЮБОВЬ?

 

Так называется книга английского писателя Стена Барстоу. Это книга о юноше и девушке, которые встретились и понравились друг другу. Через некоторое время он понял, что это ошибка, что это не любовь, но было уже поздно. Они поженились и стали жить в доме ее матери. Их семейная жизнь была несчастливой. Однако молодые люди решили начать всё сначала, уехать из дома родителей жены, но это уже конец книги.

В книге Стена Барстоу описывается обычная, повседневная жизнь. Фамилия героя, Браун, одна из самых распространенных в Англии. Ничего нет романтического и в том, как познакомились Вик Браун и Ингрид (они работают на одном заводе). Он забыл дома деньги и просит ее купить ему билет в автобусе.

Книга обсуждает проблемы, которые важны и интересны для молодежи любой страны, помогает им лучше понять себя и других.

 

Questions

 

1. What is the name of the book? 2. Who wrote the book? 3. What is the book about? 4. What did the young man understand after some time? Was it real love or a mistake? 5. Where did the young people live after getting married? 6, Was their family life happy? 7. What did t he young people decide to do? 8. How does the book end? 9. What kind of life does the author describe in the book? 10. Why did the author call his hero Brown? 11. Are there many people of the same name in England? 12. Was there anything romantic about the way Vie met In-grid? 13. Where did they both work? 14. What problems does the book discuss? 15. Why is the book both important and interesting for young people in any country? 16. In what way can the book help young people?

 

Ex 50 Act as interpreter. Sum up the dialogue.

 

Q: What role does TV play in the life of the Soviet people?

А: На этот вопрос трудно ответить одним предложением. Телевидение можно сравнить с дальними дорогами, которые открывают для человека все время что-то новое.

Q: How many channels broadcast TV programmes?

А: Центральное телевидение передает программы по четырем каналам.        

Q: What programmes' does the first channel cover?

А: Новости и текущие события, концерты и фильмы. А что вас больше всего интересует?

Q: "The World of Animals" and "Cinema Travel Club".

А: Программы «В мире животных» и «Клуб кинопутешествий» любят и дети и взрослые.

Q: What is your favourite evening programme?

А: Во-первых, это программа «Время». Она начинается в 9 часов вечера по московскому времени. Кроме этого я с удовольствием смотрю передачи об искусстве.

Q: TV can be an excellent source of knowledge. Are there any special programmes for schools and universities?

А: Да, конечно. Эти программы обычно передаются по четвертому каналу.

Q: To sum up what has been said here I should say that there are different Soviet TV programmes with something of interest for every viewer.

 

Ex 51 Use the following words and expressions in situations of your own.

 

1. The Doctor Calls

 

a beautiful morning; wear light clothes; change (of the weather); start raining; the whole day; get wet; catch (a) cold; get worse; stay in bed; call a doctor; ask what's the matter; describe the symptoms; the best way to get well is ...; last (of the cold).

 

2. Asking the Way

 

go on a business trip; last (of the journey); arrive in a strange city; stay (stop) at a hotel; decide to take a walk all by oneself; cross the street; catch a bus; get late; take the wrong bus home; get off at the wrong stop; find oneself in a strange place; meet a stranger; ask the way; find out; be a long way from one's hotel; walk all the way back; take a decision.

 

3. Seeing a Friend Off

 

help sb with the arrangements for a holiday; get ready for the trip; be (get) excited; have a busy time; call at sb's place; a short (long) way from ...; call a taxi; throw the bags into the car; travel across the city; arrive at the station just in time; catch a train; a fast train; say goodbye to sb; start on one's Journey.

 

4. Traffic Rules Are For You Too

 

get off a bus; heavy traffic; crowds of people; be late for the theatre; cross the street in the wrong place; catch sb; explain the traffic rules to sb; hope that sb will not do it again (repeat the same old mistake).

 

5. Happy Birthday to You

 

arrange a birthday party; send letters (invitations); get everything ready for the party; make coffee (tea, etc); have enough food and drinks; be excited; wait for one's guests; wear a new suit (dress, etc); put on all the lights; arrange the flowers; have a really wonderful time; do some dancing (singing); drink (to) sb's health; wish sb many happy returns of the day; last till midnight (of the party).

 

Ex 52 Discuss the following, giving arguments for or against.

 

1. It's about nine o'clock and two friends are just leaving the cinema (theatre). They discuss the film (play). One of the friends liked it, the other didn't.

2. Your friend says that watching TV is bad for people. For one thing, people were much healthier when there was no TV, for another, they used to meet their friends more often. You say that a person can learn a lot if he watches TV regularly.

3. You are discussing the "generation gap" with your friends. You see the reason for it in the different interests and aims of the younger and older generations. Your friends disagree with you, saying that the reason lies in the different understanding of one's rights and duties.

4. A TV language programme, no matter how good, is of little use in learning a foreign language.

 

Ex 53 Subjects for oral and written composition.

 

  1. Describe an evening in the Brown family.
  2. Describe an evening in your own home.
  3. Give a brief talk on a TV programme the whole family enjoys watching in the evening.
  4. Describe a busy railway station a few minutes before a holiday train leaves.
  5. Someone stops you in the street and asks the way to the railway station. Tell him the shortest way, using such landmarks, as a monument, a new school building, a metro station, an intersection, a cinema.
  6. Write down a telephone conversation between yourself and a friend in which you make an arrangement to go to the cinema and to have tea at your friend's flat afterwards.
  7. Tell a story to illustrate the proverb "All's well that ends well".
  8. Complete the following letter:

 

Dear Nick (Tanya),

I was surprised to get your letter this morning, saying that you waited for me the other evening. I am, of course, very sorry that you did so. I sent a telegram in the morning to say that I wasn't coming.

The matter is that ....

 

 

 

 


LESSON FIVE

 

Text: "To Kill a Man" by Jack London1.

Grammar: Complex Object

Adverbial Clauses of Time.

 

TO KILL A MAN

 

She moved through the big rooms and wide halls of her house. She was looking for a book of poems she had put somewhere and only now remembered. She opened the door of the dining-room and went in. The room was dark and she turned on the lights. As the light came on, she stepped back and cried out.

In front of her, near the wall, stood a man. In his hand was a gun.

"Oh," she said. "What do you want?"

"I think I want to get out. I've lost my way here," he answered ironically.

"What are you doing here?"

"Just robbing, Miss, that's all. I didn't expect to find you in, as I saw you with your old man in an auto.2 You are Miss Setliffe, aren't you?"

Mrs Setliffe saw his mistake, but she was pleased.

"Now please show me the way out," the man said.

"And what if3 I cry out for help?" asked the woman.

"I must-kill you then," he answered slowly. "You see, Miss, I can't go to prison. A friend is waiting for me outside, and I promised to help him."

"I've never met a robber before," the woman said, "and I can't tell you how exciting it is. Won't you stay a few minutes and talk? I want you to explain the whole thing to me. You don't look like a robber at all. Why don't you work?"

"I did my best, but there's no work for me in this city," he said bitterly. "I used to be an honest man before I started looking for a job. And now I must go."

But Mrs Setliffe did not want to lose her robber. Such things did not happen often in her life.

Turning to the man she said: "I can't really make you stay, but, come, sit down, and tell me all about it — here at the table."

She took her seat at the table and placed him on the other side of it.

She saw him look about the room, then put the gun on the corner of the table between them. But he was in a strange house and did not know that under the table, near her foot, was an electric bell.

"It's like this, Miss," he began. "I'm not a robber and I didn't come here to steal. You see, I had a little mine once, and old Setliffe took it away from me. I had nothing left. And as my friend needs money badly I just came to take something back from your father. I am really taking what is mine."

"I feel you're right," she said. "But still robbery is robbery."

"I know that," he answered. "What is right is not always legal. That's why I must go."

"No, wait." The woman suddenly took up the gun. At the same time she pushed the bell with her foot.

A door opened behind him, and the man heard somebody enter the room. But he did not even turn his head. Without saying a word, he was looking at the woman, into her hard cold eyes.

"Thomas," she said, "call the police."

The servant left the room. The man and the woman sat at the table, looking into each other's eyes. She enjoyed this moment. She already saw the newspapers with the story of the beautiful young Mrs Setliffe who had caught a dangerous robber in her own house.

"When you are in prison," she said coldly, "think of the lesson I've taught you. Now, tell the truth. I didn't believe a single word of your story. You lied to me."

He did not answer.

"Say something," she cried. "Why don't you ask me to let you go?"

"Yes, I'll say something. You looked so kind and soft and all the time you had your foot on the bell. Do you know what I'm going to do? I'm going to get up from this chair and walk out of that door. But you're not going to shoot. It isn't easy to kill a man and I'm sure you can't do it."

With his eyes on her he stood up slowly. She began to pull the trigger.

"Pull harder," he advised. "Pull it, and kill a man."

At the door the man turned round. He spoke to her in a low voice as he called her a bad name.

(Adapted)

 

NOTES

 

1. Jack London (John Griffith) (1876-1916) was born in San Francisco in a very poor family. He had worked at factories; he had travelled across the ocean as a sailor; he had walked from San Francisco to New York with an army of jobless workers. After reading the "Communist Manifesto", Jack London becamean enthusiastic believer in socialism. During the sixteen years of his literary career, he published about fifty books; short stories, novels, essays. One of his best works is "Martin Eden" (1909).  

2. auto: automobile                                    

3. What if...?: А что, если...?

 

VOCABULARY

 

lose vt (lost) 1. терять, потерять (also fig) lose a book (ticket, friend, etc); one's voice (head); money (work, time, etc) Phr lose one's way (= get lost) заблудиться, потеряться; 2. проигрывать lose a game (a competition, war, etc)

expect vt ожидать, ждать; рассчитывать, надеяться expect a visitor (letter, question, rain, etc) I didn't expect to see you today. We expect you to help us. expectation n

be (dis)pleased быть (недовольным They were pleased with his answer. We are pleased to meet you.

promise vt обещать promise sb (one's) help (a book, a ticket, etc); He promised to come soon; promise n Phr give (make) a (one's) promise давать обещание; keep one's promise сдержать обещание; break one's promise нарушить обещание; promising а многообещающий a promising student (writer, singer, etc)

look vi 1. выглядеть, казаться How did he look when you saw him? He looked happy (pleased, sad, ill, well, older, worn out, tired, etc). Phr look like выглядеть (о внешности) What does she look like? Как она выглядит? (Какая у нее внешность?) She is tall, very good-looking; 2. походить, быть похожим на кого-н look like (= be like) sb He looks like his father. He looks like a doctor.

honest а честный an honest man (face, smile, decision, answer, etc) Phr be honest with sb быть откровенным (честным) с кем-н dishonest a нечестный, бесчестный; (dis)honesty n

make vt (made) заставлять, побуждать make sb do sth; make sb work (read, speak, think, laugh, cry, etc); make sb angry рассердить кого-н; make sb (un)happy сделать кого-н счастливым (несчастным) etc

need vt нуждаться (в ком-н/чем-н) need a book (dress, pair of shoes, etc); need money (time, (sb's) help, (sb's) advice, etc); How much time do you need to do the work? need n необходимость, нужда Phr be in need (of sth) нуждаться, быть в нужде

badly adv сильно, очень Не is badly ill. We need your help badly.

feel vt (felt) 1. чувствовать, ощущать, испытывать I felt somebody push me in the crowd. What did you feel when you first travelled by air? 2. считать, полагать We felt that he was right; vi 3. чувствовать себяHow do you feel? I feel well (better, all right, bad, ill, etc); feeling n, чувство, ощущение Не spoke with feeling. I had a feeling that somebody was watching me.

even adv даже Не didn't even look at me when I entered.

without prep1. без (кого-н, чего-н; означает отсутствие) It's difficult to translate the article without a dictionary. We decided the question without him. Phr do without (sb/sth) обходиться без (кого-н/ чего-и) Не can't do without music; 2. не (означает характер действия) She left the room without saying a word.

enjoy vt получать удовольствие; наслаждаться enjoy a film (concert, book, trip, etc); I enjoy talking with him. Phr enjoy oneself приятно проводить время, развлекаться If you want to enjoy yourself, go and see the new comedy; enjoyment n наслаждение, удовольствие

own а собственный (употребляется с притяжательными местоимениями) My elder brother has a family of his own. He told the story in his own words.

danger n опасность Phr in (out of) danger в (вне) опасности; dangerous а опасный; рискованный a dangerous plan (game, road, river; dog; man; etc); dangerous work

believe vt 1. верить believe a story (sb's words, etc); I believe him (what he says, etc); believe in sb/sth верить в кого-н/что-н; belief n вера; доверие; убеждение I have great belief in his honesty (this doctor, this theory, etc). His beliefs are well-known; 2. полагать, считать, думать I believe that he is right. We believe him to be a good musician.

soft a 1. мягкий a soft pencil (apple, etc); 2. нежный, тихий, мягкий a soft voice (look, sound, light, colour, breeze, etc); soft music

pull vt тащить, тянуть She was pulling the child by the hand. Don't pull the door, push it. Phr pull oneself together взять себя в руки; встряхнуться

advise vt советовать If you don't feel well, I advise you to stay in bed; advice n совет (наставление) Не always gives me good advice. Phr a piece of advice (один) совет; take (sb's) advice последовать (чье-му-н) совету

 

WORD COMBINATIONS

 

lookfor (sb/sth) искать (кого-н/что-н)

turn on the light(s) (water, gas) включать свет (воду, газ)

turn off the light(s) (water, gas) выключать свет (воду, газ)

findsbin застать кого-н (дома, на работе)

yousee понимаете ли

atall совсем (не), вообще

doone'sbest (с)делать все возможное, стараться изо всех сил

takeaseat занять место, сесть

It'slikethis Вот как обстоит дело

teach sb a lesson проучить кого-н

in a low (loud, soft, etc) voice тихим (громким, нежным) голосом

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1  Answer the following questions.

 

1. What was Mrs Setliffe doing at the moment when the story begins? 2. What made her step back and cry out when she entered the dining-room? 3. What was the man doing in the house? 4. Why was Mrs Setliffe-pleased when the man called her "Miss Setliffe"? 5. Why did Mrs Setliffe want the man to stay and talk to her? 6. How did the man explain why he had come to rob old Setliffe? 7. What made the woman believe that he wasn't a real robber? 8. What was she planning to do? 9. How did it happen that the man left the house and she didn't stop him? 10. Why was the man sure that she wouldn't shoot?

 

Ex 2  Look through the text once again, and:

 

1. Tell as much of the background story of (a) Mrs Setliffe, (b) the man who came to rob Mr Setliffe, as you possibly can.

2. Explain why the man had turned robber.

3. See if you can find facts proving that the "robber" was not only more honest than Mrs Setliffe, but that he was also the better person.

4. Explain why the author gave no name to the man who came to rob Mr Setliffe.

5. Pick out the episode which, in your opinion, is the culminating point of the story.

6. Say if the characters are described directly, through the author's description, or indirectly, through their actions, behaviour or speech.

7. Say if you expected this kind of ending to the story, or it was unexpected.

 

Ex 3  Find in the text the English for the following words and phrases, and use them in retelling and discussing the text.

 

книга стихов; включить свет; отступить на шаг; вскрикнуть; заблудиться; честный человек; искать работу; положить на угол стола; под столом; остро нуждаться в деньгах; неожиданно схватить оружие; нажать на кнопку звонка ногой; повернуть голову; не говоря ни слова; вызвать полицию; смотреть в глаза друг другу; поймать опасного вора в собственном доме; в тюрьме; проучить кого-н; не верить ни одному слову; не сводя глаз с кого-н; нажимать на спусковой крючок; повернуться; произнести тихим голосом.

 

KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 4  Give the four forms of the following verbs.

 

put, step, cry, stand, lose, do, rob, show, tell, stay, know, steal, leave, feel, hear, teach, lie (лгать), let, shoot.

 

Ex 5  Make up live groups of three words associated in meaning or area of usage.

 

job    

trigger   

surname    

machine    

essay

gun   

penname  

business    

novel      

car

name 

poem     

auto       

bullet      

work

 

Ex 6  Replace the words in bold type by their opposites. Make all necessary changes. Translate the sentences.

 

l. The boy stepped forward. 2. Suddenly the lights went out. 3. She greeted us warmly. 4. As could be expected of him, he did his worst. 5. He said he could do without our help quite easily. 6. The stranger had walked in through the door. 7. The man pushed the armchair towards the window. 8. The expedition was in safety. 9. The girl lost her voice. 10. She finally put down her book. 11. The boys caught the bird. 12. He never tells the truth. 13. It was somebody else's decision. 14. She turned away from the window.

 

Ex 7  Compare the meanings of the words in bold type.

 

1. (і) She wants another pair of shoes, (ii) She needs another pair of shoes. 2. (і) We were all unhappy about the arrangement, (ii) We were all displeased with the arrangement. 3. (і) It's a dangerous job. (ii) It's a risky job. (iii) It's an unsafe job. 4. (і) I'm expecting a friend. (ii) I'm waiting for a friend. 5. (і) They found him out. (ii) They found out about him.

 

Ex 8   Recast the following sentences, using verbs instead of the nouns and phrases in bold type.

 

1. Go as far as the traffic lights, then take a turning to the right. 2. Now after your explanation the situation has become a little clearer. 3. He wants your help. 4. She gave me a look full of excitement. 5. He saw her coming and made a step back to let her pass. 6. You have such a happy look on your face. What is it? Another letter from home? 7. Don't make promises if you are not sure you can keep them. 8. In the overcrowded bus I felt somebody give me a push. 9. I saw that he was pleased with my honest answer. 10. My advice to you is to teach him a good lesson. 11. While walking along the river they heard a loud cry for help.

 

Ex 9  Translate the following sentences into English, using a different phrasal verb in each.

 

throw away, go away (2), give away, run away, move away, turn away, look away, put away

 

1. Пора уже выбросить все эти старые газеты. 2. Девочка отвела глаза и заплакала. 3. Это правда, что он уезжает и поэтому роздал все свои книги? 4. Что с ним происходит? Он ушел не простившись. 5. Фильм был ужасно скучным. Он отвернулся от экрана телевизора и закурил. 6. Я видела, как она убирала теплые вещи на зиму. 7. Мальчишки нажали на кнопку звонка и убежали. 8. Ему стало холодно, и он отодвинулся от окна.

 

Ех 10  Paraphrase the, following sentences according to the model. Translate them into Russian.

 

Model    He left the room and didn't say a word.

He left the room without saying a word.

 

1. My sister turned away and didn't answer my question. 2. They left very early. They didn't wake anybody up. 3. He didn't lose a minute. He sat down to work at once. 4. The fast train passed the smaller stations and didn't stop. 5. He asked question after question and didn't wait for an answer. 6. The man sat in front of the TV but didn't watch it. 7. She went into her room and sat down in (to) an armchair. She didn't turn on the lights. 8. When they moved to another place they didn't leave their new address. 9. He never makes a single mistake when he speaks English. 10. He did the job alone. He didn't turn to anybody for help or advice.

 

Ex 11  Paraphrase the following sentences according to the model.

 

Model: He listened to the concert with great pleasure.

         He enjoyed listening to the concert.

 

1. Muscovites are proud of their city and they like to show its places of interest to visitors. 2. It always gives him pleasure to talk with interesting people. 3. There is nothing my brother likes better than to read detective stories. 4. It gives me no pleasure to travel by air. 5. Her mother is always happy to have guests in her house. 6. They have bought a colour TV set and they rather like watching travel films.

 

Ex 12  Translate the following sentences, using 'not at all' or 'not quite' according to the sense.

 

1. Он не совсем прав. 2. Он совсем не прав. 3. Я не совсем хорошо вас понял. 4. Я совсем вас не понял. 5. Он совсем не волновался во время экзаменов. 6. Мы не совсем уверены, что он придет. 7. Они не совсем довольны его ответом. 8. Мне совсем не нужна их помощь. 9. Он был с вами не совсем откровенен. 10. Я совершенно не знаю, как заставить его рассказать нам всю правду. 11. Они совсем не хотели, чтобы он оставался у них на лето. 12. Не бойтесь этой собаки. Она совсем не опасна. 13. Я не совсем верю его рассказу.

 

Ех 13 Study the following phrases and (a) recall the sentences in which they are used in the text, (b) use them in sentences of your own.

 

look for sth/sb; turn on/off the light; come/go on/off (about the light); step back; get out; cry out for help; go to prison; wait for sb/sth; outside/inside the house (some place); explain sth to sb; in one's/sb's life; turn to sb (for help, advice, etc); at/on/under the table; look about the room; take sth away from sb; take up sth; at the same time; push sth with the foot (shoulder, etc); look into sb's eyes (face); in prison; think of sth/sb; turn round; in a low (loud, soft, etc) voice.

 

Ex 14  Fill in the blanks with prepositions or adverbs. Retell passage (B).

 

(A) 1. He was speaking slowly, looking — the right words. 2. Tell John to turn — the gas and light when he leaves home. 3. Look, the child has a box of matches — his hand. Take it — — him quickly. 4. He opened the door — the taxi for her and stepped — to let her get — first. 5. See you tomorrow—the same place and—the same time. 6. I'd gladly turn — him — help but I don't know the man — all. 7. Shall I find you — if I call — your place tomorrow afternoon? 8. Don't think badly — him, he meant well. 9. Didn't he try to explain — you how it had happened? 10. I want to be honest — you and tell you what I think — your work. I can't say I'm at all pleased — it. 11. She stood — her finger — the bell — some time and heard it ringing — the house. 12. He stood — the other side — the street and watched the lights — the house go —.13. — the door she turned — and caught him looking — her — a strange Way. 14. Some weeks passed — bringing any change — the situation. 15. He had smoked — years and now finds it very hard to do — tobacco.

 

(B) A man came — the inn and said he wanted a drink; but as I moved — the room to the bar to get it he sat — — a table and asked me to come nearer.

"I just came to see my friend Bill. Is this table — him?"

I told him I did not know his friend Bill and this table was — a person who was staying — our house whom we called the captain.

"Well," he said, "my friend Bill likes people to call him captain. Is he — the house?"

I told him the captain was —.

"I expected to find him —. Which way has he gone?"

— some time the stranger sat there waiting — the captain like a cat waiting — a mouse. Then we heard the door open and the captain entered the house.

"Let's step — that door and give Bill a little surprise," said the stranger pulling me — the hand and pushing me — the door. "Bill," said the stranger — a low voice when the captain came — the room. The captain turned — , saw the stranger and stopped — saying a word, looking — the man's hard, cold eyes. I wanted to cry — — help or get — — the room quickly.

(After "Treasure Island" by R. L. Stevenson)

 

Ex 15 Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian.

 

need v (2), feel v, advise, look v (2), believe, pull v, enjoy (2), promise v, lіе v (2), expect (2), even, without (2), own, suddenly, soft, badly, honest (2), pleased, advice (2)

 

1. The doctor — her to move to the country. He said she — a change of air. 2. That cafe across the street — nice enough to me. What if we step in and have a coffee and sandwich each? 3. You can't really go out in this awful weather — a hat. 4. He never said a word but I'm sure he — exactly the same way about the arrangement as we all do. 5. It's always easier to give — than to take it. 6. It was a lovely party and we all — ourselves very much. 7. He wasn't exactly —, yet he wasn't telling the whole truth either. 8. She was better at the job than we had —. 9. Do you really do your — cooking? Isn't that just wonderful! 10. I can't take your — in this matter. This is something I must decide for myself. 11. You don't want me to —, or do you? I can be quite — with you about the whole thing but I'm not at all sure you will like it. 12. He pushed the telephone across the table. "What if you phone them now? I know they — your help —." 13. I like only some kinds of poetry. For me to — it, a poem must be either realistic or humorous. 14. To tell you the truth, I never — him to give an — answer to that question of yours. 15. It was such a strange story! I didn't — a single word of it. 16. She gave him a warm smile and he knew she was — to see him. 17. I turned on the radio and — the room "was full of — music. 18. The train had already started when he ran up. We quickly — him inside. 19. She walked away — looking back even once. She didn't want us to see she was crying. 20. He doesn't — his age at all.

 

Ex 16 Replace the Russian words and phrases by suitable English equivalents in the correct form. Retell and discuss the passage.

 

Miss Annabel Rochfort-Doyle Fleace, to give her the (полное) name, was the last of her family. She was over eighty, very untidy and very red. The present home had been built in the eighteenth century, when the family was still rich. It could not, of course, compare with Gordon-town, where the American Lady Gordon had all (современные удобства): electric, light, central heating and a lift.

In the winter before the one we are talking of, she had been (опасно) ill. In April she was better, but slower in her (движениях) and mind. In June, for the first time, she invited her heir* to visit her. Bella disliked him from the moment he (приехал). One day he came to Bella carrying (несколько) books from the library.

"I say, did you know you had these?" he asked.

"I did," Bella (солгала).

"All first editions."

"You put them back where you found them."

Bella had often heard that books (стоят) a lot of money. So she wrote a letter to a Dublin bookseller. He came to (просмотреть) the library. When he (уехал), he (заплатил) her a thousand pounds for the six books.

And so it (случилось) that Bella (решила) to give a party. She called her butler and (объяснила) the idea to him.

Bella (принялась за) work. There were many (приготовлений) to make. Cheerfully Bella wrote the names of the guests on the cards and addressed the envelopes. She (опустила) the names of (нескольких) people from her list.

On the day of the ball she (проснулась) early, nervous with (возбуждения), turning over in her mind every detail of the (приготовлений).

At a quarter to eight Bella (заняла свое место) at the head of the stairs. The house looked (великолепно) in the candlelight.

The clock struck eight. Bella waited. Nobody came.

At half past twelve Bella got up from her chair.

"Riley, I think I will have some supper. І (плохо себя чувствую)."

But (как раз) as she (выходила из) the dining-room there was (движение). Guests (прибывали). She saw Riley meet them and heard him announce:

"Lord and Lady Mockstock, Sir Samuel and Lady Gordon."

On the stairs, facing her, were the two women she had not invited — Lady Mockstock the draper's* daughter. Lady Gordon the American.

She looked at them with her (пустыми), blue eyes.

"I had not (ожидала) this honour," she said. "Please forgive me if I am unable to entertain you."

Miss Fleace (вдруг) sat down and said, "I don't know what's (происходит)." Riley and two of the servants (перенесли) the old lady to a sofa. A day after she died. Mr Banks (приехал) from London. Among the things he found in her desk were the invitations to the ball, stamped, addressed, but unposted.

(After "Bella Fleace Gave a Party" by Evelyn Waugh)

 

Ex 17  Speak on the following topics. Use the words and phrases given below.

 

1. The Unexpected Meeting

 

Mrs Setliffe: stay at home; quiet; dark; look for a book; move through the rooms; give the door a push; turn on the lights; suddenly; step back; cry out; ask for an explanation; be pleased; want to find out sth.

the man: believe that the house is empty; see sb leave the house; just the right moment to enter a house; get in through an open window; carry a gun; under the cover of night; look for sth; suddenly; lose one's way; find oneself face to face with a beautiful woman; not be a real robber; believe sb's kind words; be ready to stay and talk; explain the situation to sb; not know the ways of the rich.

 

2. Mrs Setliffe

 

young; beautiful; have a pleasant smile; speak in a soft voice; look kind and soft; in fact; hard and cold; dangerous; be married to a man twice one's age; rich; have a lying heart.

 

3. Mrs Setliffe Thinks of a Plan

 

do some quick thinking; take a decision; hope to make oneself famous; see one's name in the papers; make a good newspaper story; catch a dangerous robber in one's own house; get excited; enjoy sth; take one's seat; push the bell with one's foot; take up the gun suddenly; send the servant to call the police; be ready to send a man to prison for nothing; expect that ...; watch sb's every movement; not shoot.

 

4. The Man Who Came to Rob Mr Setliffe

 

have a mine; lose it; have nothing left; look for a job; be an honest man; do one's best; have a hard life; meet a friend; listen to the story of his friend's life; need help badly; think of a way to help; promise; have a kind heart; tell sb not to lose hope; leave sb outside; go to take back what is one's own; find oneself in a difficult situation; believe a lie; fully understand what has happened; be a strong man; think fast; take a decision; be all the same to sb; get up and walk out of the room; teach sb a good lesson; find out the truth about sb; be sure that ...

 

Ex 18  Test translation.

 

1. Советую вам лететь туда самолетом. Это гораздо быстрее. Если вы поедете поездом, то потеряете два дня. 2. Так как было уже поздно, они решили вернуться домой более коротким путем, но заблудились. 3. Все произошло как раз так, как мы и ожидали — он проиграл партию (игру), потому что был слишком уверен в себе. 4. Советую вам купить эту книгу. Она вам будет нужна для работы в следующем году. 5. Он обещал проводить нас, но так и не пришел. Я думаю, что он просто забыл. 6. Посмотрите, пожалуйста, на эту картину. Это его собственная работа. Она вам нравится? 7. Я не помню, как он выглядит. Я видел его всего лишь один раз и то давно. 8. Вы были у нее вчера в больнице? Как она выглядит? 9. Некоторое время он был очень серьезно болен. Но сейчас опасность уже миновала и он чувствует себя намного лучше. 10. Почему вы не верите ему? Он вам честно все рассказал. 11. В такую ужасную погоду опасно отправляться в горы, даже с проводником (гидом). 12. — Почему он ушел так внезапно, даже не попрощавшись? Что-нибудь случилось? — Да, он вдруг почувствовал себя плохо. 13. Мы пришли как раз вовремя. Мы только успели занять свои места, и концерт начался. 14. Они решили отправиться путешествовать без него. Врачи не разрешают ему ездить в такие длительные поездки. 15. Если ему нужен чемодан, пусть возьмет мой. Я обойдусь без него. 16. Очень советую вам посмотреть фильм, который идет у нас в кинотеатре. Уверен, что вы получите большое удовольствие. 17. Когда мы узнали, что он в трудном положении, мы сделали все, чтобы помочь ему. 18. Что вы здесь ищете? Вы что-нибудь потеряли? Давайте я помогу вам. 19. Почему ты так тихо говоришь? Кто-нибудь спит? 20. Я заходил к ним вчера, но не застал никого дома. Возможно, они уже уехали на дачу.

 

GRAMMAR

 
Complex Object

 

Ex 19  Study the following chart.

 

  1. I saw him get off the bus.
  2. Nobody noticed John come in.
  3. We watched the train leave the station.
  4. He felt somebody push him lightly in the back.
  5. Did you hear her sing?

 

Ex 20   Combine the two sentences into one, using a complex object.

 

Model 1:   He got on the train. We saw it.

We saw him get on the train.

 

1. He made a mistake. Nobody noticed it. 2. The postman brought a telegram. I saw it with my own eyes. 3. He told a lie. Everybody heard it. 4. She got sad. Everybody noticed it. 5. Somebody called your name. I heard it. 6. He stood in the doorway and watched them. They got into a car and went away. 7. We saw the runner. He passed the finish line. 8. The car suddenly turned to the left. I noticed it.

 

Model 2:    I noticed that he was standing near the door.

                  I noticed him standing* near the door.

 

1. The teacher noticed that he was looking through some magazine during the lecture. 2. I hear that somebody is crying. 3. It was pleasant  to watch how they were enjoying themselves. 4. Out of the window she watched how her children were playing in the garden. 5. I noticed that she was speaking very coldly to him. 6. The militiaman saw that we were crossing the road in the wrong place. 7. We heard that somebody was laughing in the next room. 8. Because of the noise nobody heard that the telephone was ringing.

 

Ex 21  Use either the Infinitive or Participle I of the verb in brackets as the second element of the complex object.

 

1. She watched him—away until she could see him no more (walk). 2. I noticed him — her a quick look (give). 3. When I turned my head I saw him still — in the doorway (stand). 4. As he sat on the bank of the river he felt the wind — colder and colder (get). 5. I heard the child — behind the wall (cry). 6. He thought he heard somebody — him (call). 7. She noticed him — something to the man sitting in front of him (pass). 8. Did you hear her — that unpleasant remark (make)?

 

Ex 22  Ask questions to make sure that you've heard the person right.

 

Model:    I heard him sing Russian songs.

What songs did you hear him sing?

 

1. She saw the boy looking through some picture book 2. I heard him telling jokes. 3. We noticed the woman enter the house through the back door. 4. He likes to watch the rain come down. 5. We heard the front door open. 6. I saw them walk along the road. 7. I noticed him give her a hard look. 8. They heard somebody moving behind them. 9. I didn't hear her say this because she spoke in a soft voice.

 

Ex 23 Paraphrase the following sentences, using a complex object after the verbs given in brackets.

 

1. Was anybody standing near the door when you came home? (notice). 2. The baby was making the first steps (watch). 3. Somebody opened the door (hear). 4. He lit a cigarette (see). 5. As I came up to the house it was very dark. Suddenly somebody took me by the hand (feel). 6. He made a mistake (not notice). 7. The boys were throwing stones into the river (watch). 8. He was explaining something to the students (hear). 9. He ran and caught a passing bus (see). 10. Somebody pushed me in the back (feel).

 

Ex 24  Translate the following sentences, using a complex object.

 

1. Я слышал, как кто-то окликнул меня. 2. Он заметил, как она побледнела. 3. Она видела, как почтальон поднимался вверх по лестнице. 4. Мы наблюдали, как туристы переходили реку. 5. Вы слышали, как он вчера выступал по радио? 6. Я видела, как какой-то человек показывал ей дорогу на станцию. 7. Все слышали, как он обещал, что больше не будет курить. 8. Она заметила, что он что-то искал в портфеле, и подумала, что он, может быть, потерял деньги. 9. Я никогда не слышала, чтобы он говорил неправду. 10. Никто не заметил, как я открыл дверь и вышел.

 

Ex 25 Translate the following sentences, using a complex object or a subordinate clause according to the sense of the verbs in bold type.*

 

1. Я видел, что ему не хочется говорить на эту тему. 2. Я видел, как он пытался завести машину. 3. Она слышала, что профессор, болен уже неделю. 4. Она слышала, как кто-то упомянул мое имя. 5. Мы чувствовали, что он еще ничего не решил. 6. После захода солнца мы почувствовали, как температура воздуха начала быстро падать. 7. Вы слышали, что они уже вернулись? 8. Я вижу, вы довольны подарком. 9. Я увидел, что все смотрят вверх и сейчас же почувствовал, что что-то случилось. 10. Мы чувствовали, что ему не нравится его работа. 11. Когда я садился на поезд, я вдруг почувствовал, как кто-то потянул меня за пальто.

 

Ех 26  Study the following chart.

 

1. Let me ask you a few questions.

2. Did the doctor let him go out?

3. It took him a long time to make his car start.

4. What makes you think so?

 

Ex 27  Complete the following sentences, using a complex object on the pattern of the above chart (make use of the infinitives).

 

understand, believe, look back, behave like that, help, shoot, go by, move, laugh

 

1. I can't make this car —. 2. What made you — his story? 3. Our father never let us — at birds. 4. Let me — you to carry your things. 5. The jokes he told made everybody —. 6. The noise behind me made me —. 7. You mustn't let the child —. 8. Her words made him — that he was mistaken. 9. I let five minutes or so —

 

Ex 28 Translate the following sentences into Russian, watch the meaning of the verb 'let'.

 

1. Let me know when you leave. 2. He didn't let me pay for the taxi. 3. We must let her make her own decision. 4. I let her have my seat. 5. "When did you write to him last?" "I wrote to him — let me see, three weeks ago." 6. Suddenly he let my hand go. 7. Let this be all among friends. 8. Don't let him leave so early. 9. Let's go to the cinema. 10. He is not talkative himself but he likes to let people talk. 11. Let's not think about it.

 

Ex 29 Ask questions about the parts in bold type to make sure that you've heard the person right.

 

1. She didn't let him smoke in the children's room. 2. She made him sit down and wait for her. 3. They didn't let him tell how it all had happened. 4. I decided to make her keep a promise. 5. You must make her believe you. 6. The conductor didn't let the boy get off the bus while It was still moving.

 

Ex 30 Translate the following sentences, using a complex object with either 'let' or 'make'.

 

1. Он предоставил мне решить этот вопрос. 2. Почему ты думаешь, что она неправа? 3. Дай мне знать, когда ты уезжаешь. 4. Отпустите его. 5. Он всех рассмешил своим рассказом. 6. Пусть он не курит здесь. 7. Я стоял всю дорогу. Я уступил свое место пожилому человеку. 8. Мы заставили его пообещать нам приехать еще раз. 9 Не давайте ей носить тяжелые вещи. 10. Что заставило его сделать этот шаг? 11. Ребенок не отпускал мою руку. 12. Мы не могли понять, что заставило его сказать неправду. 13. Разрешите мне прийти. 14. Мы заставили его приходить вовремя. 15. Дайте мне знать о вашем решении.

 

Ех 31    Study the following chart.*                                         

 

1.        Everybody expected him to say a few words on the subject.

2.        I didn't expect him to come so early.

3.        I want you to understand me.

4.        Do you want her to leave tomorrow?

5.        I believe her to be a good teacher.

6.        She knows him to be very gay.

7.        They advised us to take the 12 o'clock train.

 

Ex 32 Paraphrase the following sentences so as to use a complex object after the verbs in brackets.

 

1. He will come by an early train (expect). 2. She loses so much time in talking (not want). 3. He will be pleased with the results of our sports competition (expect).  4. It's good advice (believe). 5. It's a dangerous kind of sport (know). 6. She must see the doctor (advise). 7. You must promise not to do such things again (want). 8. They were at home (believe). 9. You must teach him a lesson (advise). 10. They will enjoy the film (expect). 11. He won't be back so soon (not expect). 12. It won't happen again (not want). 13. Will he come too? (expect).

 

Ex 33  Paraphrase the following, using a complex object according to the model.

 

Model:    He wants the book back. Bring it tomorrow.

He wants you to bring the book back tomorrow.

 

1. Somebody must help him with his English. He expects it. 2. He is an honest man. Everybody knows it. 3. It's a safe way out, I believe. 4. Don't read my letters.I hate this. 5. He will arrive tomorrow. They are expecting him. 6. You must not talk about such things in the presence of the children. I don't like this. 7. Do you think he is about fifty? 8. We believe, it is a mistake. 9. I want you for a few minutes. Help me rearrange the furniture in my room. 10.I have always thought my work is very interesting.

 

Ex 34   Translate the following sentences, using a complex object.

 

I. Он хочет (хотел), чтобы: 1. oна дала обещание приехать. 2. мы решили этот вопрос вместе с ними. 3. кто-нибудь проучил ее. 4. она сказала ему в чем дело. 5. вы объяснили, как пользоваться этой машиной. 6. все помнили, что опасно купаться, когда вода еще такая холодная. 7. мы договорились о встрече.        

 

II. Я не хочу (хотел(а), чтобы: 1. вы говорили ей неправду. 2. они решали этот вопрос без меня. 3. вы летели туда (самолетом). 4. вы забывали свои обещания. 5. она волновалась. 6. она заметила мое волнение. 7. кто-нибудь знал о нашем отъезде. 8. вы давали пустые обещания.                  

 

III. Мы ждем (ждали), что: 1. вы скажете что-нибудь по этому вопросу. 2. она объяснит нам, почему она не пришла. 3. вы сделаете все от вас зависящее, чтобы достать билеты. 4. он зайдет к нам на этой неделе. 5. наш концерт понравится им.

 

IV. Они не ждут (не ожидали), что: 1. она поверит им. 2. он скажет правду. 3. мы закончим работу без их помощи. 4. это случится так скоро. 5. понадобится их помощь. 6. кто-нибудь пойдет их провожать.

 

V. 1. Я полагаю, что он студент первого курса. 2. Мне не нравится, что вы опаздываете. 3. Она знала, что он хороший спортсмен. 4. Он советует нам устроить вечер в клубе. 5. Они считают, что это единственный выход. 6. Я считаю (полагаю), что его совет правильный.

 

Mixed Bag

 

Ex 35 Open the brackets, using a complex object. Translate the sentences into Russian.

 

I. I can't let (you, lose) time like this. 2. The telephone ringing made (she, sit up) in bed. 3. Did you see (it, happen) with your own eyes? 4. We saw (he, turn) the corner of the street. 5. She wanted (the whole world, know) how happy she was. 6. Did they expect (we, show) them the city? 7. The bad weather made (she, change) her plans. 8. Don't let (the fire, die). It'll be difficult to make another fire in this wet weather.

 

Ex 36 Paraphrase the following sentences, using a complex object either with Participle I or Infinitive according to the sense.

 

1. Hundreds of cars were moving along the road. They watched them. 2. The aeroplane landed safely. I watched it. 3. He was reading my private letters. I noticed it. 4. He made a mistake yesterday. She noticed it. 5. The rain is coming down my back. I can feel it. 6. A man called out her name. She heard him. 7. They were making a terrible noise. I could hear them. 8. He plays tennis. I have never seen it. 9. I saw them through the window. They were waiting by the door. 10. The house shook. I felt it. 11. She found her dog. It was lying asleep on her doorstep. 12. He speaks with a slight accent. I have never noticed it before.

 

Ex 37 Answer the following questions, using a complex object; build up a situation, if necessary; make use of the suggestions.

 

1. What makes you think he is out? (see, leave the house). 2. Does she sing well? (hear, sing, many times). 3. How did he fall down? (let, go, sb's hand). 4. What makes you think he is a good football player? (watch). 5. Why won't he go on the trip with us? (his mother, not want). 6. Why do you want to discuss her discipline? (behave like this, сan't let). 7. How did they enjoy the concert of this famous comedian? (make, laugh). 8. How do you know that he can speak English? (hear). 9. Why are you so sure that he will do this work? (make). 10. Why does he spend so much time (on) gardening? (make, feel happy).

 

Ex 38  Translate the following sentences, using a complex object where possible.

 

1. Было приятно наблюдать, как дети слушала музыку. 2. Шум за спиной заставил меня оглянуться, я увидел человека, который махал рукой и что-то кричал. 3. Неужели ты не видишь, что он хочет, чтобы ты помог ему? 4. Мне бы не хотелось, чтобы ты плохо думал о нем. Мы всегда знали его как очень честного человека. 5. Я никогда не слышал, чтобы он упомянул это имя. 6. Не разрешайте детям смотреть телевизор до позднего часа. Это плохо для их здоровья. 7. Люблю, чтобы окна выходили на юг. 8. Позвольте мне дать вам совет. 9. Они почувствовали, что им пора уходить. 10. Вдруг она почувствовала, как кто-то слегка коснулся ее плеча. 11. Я заметил, как такси замедлило ход и остановилось на углу улицы. 12. Он всегда делает то, что ты хочешь. 13. Он знал, что эта книга интересная, но он не ожидал, что она будет такой интересной. 14. Я слышал, он сейчас работает над новой книгой. Вы знаете, о чем она?

 

The Use of the Tenses in Complex Sentences with

Adverbial Clauses of Time

 

(a) introduced by the conjunction 'as'*

 

Ex 39 Answer the following questions according to the model. Make use of the phrases.

 

Model:        When did you meet him? (turn the corner of the street).

I met him (just) as I turned the corner of the street.

 

we, get off the bus; cross the bridge; they, come nearer; they, walk together towards the house; we, pass the cafe; wait for her; shave; read the letter

 

When: 1. did it begin to rain? 2. did he turn away? 3. did she smile? 4. did he watch the children play? 5. did she say that she was leaving? 6. did he sing? 7. did she say she wanted a cup of coffee? 8. did they hear somebody call for help?

 

Ex 40  Translate the following sentences on the pattern of the above exercise.

 

1. Как только я сошел с поезда, он подбежал ко мне. 2. Как только погода испортилась, мы вернулись в город. 3. По мере того как он рассказывал эту историю, нам становилось все интереснее. 4. Как только она включила свет, она увидела в комнате незнакомца. 5. Она вспомнила о письме, которое забыла отправить, когда проходила мимо почты. 6. Как только он заговорил, она сразу вспомнила, где она встретила его впервые.

 

(b) introduced by the  conjunctions 'when', 'after', 'as soon as' (Past Indefinite in the principal clause and Past Perfect in the adverbial clause)

 

Ex 41 Answer the following questions according to the model. Make use of the phrases.

 

Model:    When did the children run out to play? (as soon as, finish breakfast).

As soon as they had finished breakfast (they ran out to play).

 

after, take a decision; when, the right time, come; after, she, lie to him several times; after, he, explain everything again; when, finish his third cigarette; as soon as, start speaking

 

When: 1. did they leave? 2. did he look at his watch? 3. did the situation become clear to them? 4. did he teach her a lesson? 5. did they take practical steps? 6. did she recognize the stranger?

 

Ex 42 Translate the following sentences, using the conjunctions 'as soon as', 'after', 'when'.

 

1. После того как он прочитал одну книгу этого автора, ему захотелось прочитать всё, что он написал. 2. Прожив в этом небольшом городе всю жизнь, он знал его историю, каждый уголок, каждое дерево. 3. Как только студенты закончили строительство стадиона, они сразу же организовали первый матч. 4. Он пришел уже после того, как они закончили обсуждение этого вопроса. 5. Они приехали на станцию после того, как поезд ушел. 6. Когда они снесли все вещи вниз, она вызвала такси. 7. Я понял ее мысль только после того, как поговорил с ней.

 

(c) introduced by the conjunctions 'before', 'till', 'until'

 

Ex 43 Paraphrase the following sentences according to the model and translate them into Russian.

 

Model:    When he called to see me, I had not had breakfast yet.

           He called to see me before I had had breakfast.

 

1. When we arrived at the station, the train had not left yet. 2. When the bell rang, he had not finished his composition yet. 3. When he asked this question, they had not finished the discussion of the problem yet. 4. When it began to rain, they hadn't crossed the river yet. 5. When he left, the telegram had not arrived yet. 6. When he got off, the train had not stopped yet.

 

Ex 44 Answer the following questions according to the model. Make use of the phrases.

 

Model:    How long did (will) they wait? (the train, start)

They welted {will wait) till (until) the train started (starts).

 

the mother, come; get an answer to their letter; it, get dark; it, get too hot; somebody, wake up; move to the South; everybody, leave

 

How long: 1. was he ill? 2. did (will) they stay in town? 3. did the baby cry? 4. did they play football? 5. did they stay in the Crimea? 6. did he sleep? 7. did he stay at the party?

 

Ex 45   Insert 'before' or 'till' ('until').

 

1. I forgot all about the letter — I was outside. 2. He had died just — the war started. 3. She didn’t know what was happening to her — it had happened. 4. We must do something — it's too late. 5. He thought for a moment — he answered her. 6. Sit here and wait — I finish my interview. 7. He couldn't do anything — he found the document. 8. Think twice — you take this dangerous step.

 

Ex 46   Translate the following sentences into English.

 

1. Она еще не задала вопрос, а он уже знал ответ. 2. Дети играли на улице, пока не стемнело. 3. Он молчал, пока я не задала ему этот вопрос. 4. Я советую вам подумать, прежде чем вы примите решение. 5. Вы никогда не научитесь писать статьи, пока не попробуете сами написать что-нибудь. 6. Ребенок убежал до того, как пришел врач. 7. Они добрались домой до наступления темноты. 8. Она успела сесть на автобус до того, как он тронулся. 9. Игра продолжалась до тех пор, пока не пошел дождь. 10. Я не уеду до тех пор, пока не приведу свои дела в порядок.

 

(d) introduced by the conjunction 'while'

 

Ex 47  Complete the following sentences according to the model.

 

Model:    She asked him this question while he (tell us about his stay in London).

She asked him this question while he was telling us about his stay in London.

 

1. Her face didn't show anything while he (say this). 2. We continued to discuss the problem while they (have a smoke in the corridor). 3. While I (wait for you), I looked through all these magazines. 4. It began to rain while he (sleep in the garden). 5. He stopped her while she (enter the office). 6. We waited in the sitting-room while she (speak to a friend over the telephone). 7. Everybody watched his face while he (play the piano). 8. While I (eat my sandwiches) at the station bar, two strangers came in. 9. While she (wait) for the bus, she read the newspaper.

 

Ex 48  Make up sentences according to the model.

 

Model:    The teacher, write something on the blackboard; the students, think of the problem.

While the teacher was writing something on the blackboard, the students were thinking of the problem.

 

1. The children, play in the garden; their mother, read a book. 2. She, make breakfast; he, look through the morning papers. 3. I, wait for you; you, watch the football match on TV. 4. They, talk of old days; the band, play dance music. 5. She, make tea in the kitchen; he, unpack his things. 6. These thoughts, pass through his head; he, ask different unimportant questions.

 

The Use of the Present Perfect Tense in the Meaning

of the Future Perfect Tense in Adverbial Clauses of Time

 

Ex 49 Complete the following sentences using the Present Perfect Tense in adverbial clauses of time according to the model.

 

Model:    I shan't go anywhere until (finish writing my report).

I shan't go anywhere until I've finished writing my report.

 

1. You'll pay when (get the money from home). 2. I'll come as soon as (write this letter). 3. He won't let you have another book until (give back the one he gave you last week). 4. She will understand what it is only after they (teach her a good lesson). 5. I shan't speak with you until (take your words back). 6. You'll never be well again until (stop smoking). 7. You won't understand the goodness of these people until (live some time with them). 8. I won't let you go till (promise to come again).

 

Ex 50  Translate the following sentences (note the model above).

 

1. Мы не отпустим вас, пока вы не пообедаете с нами. 2. Никто не будет с вами разговаривать, пока вы не возьмете свои слова назад. 3. Нельзя пользоваться этим аппаратом, пока вы не изучите инструкцию. 4. Вы начнете свободно читать английскую литературу только после того, как прочтете несколько книг.

 

Ех 51  Use the correct form of the verbs in brackets.

 

IN THE DINING-CAR

 

John and his wife, Angela, are fond of (travel) and usually they (go) abroad for their holidays. Some time ago they (go) to a small town in Yugoslavia. They also (spend) a very exciting holiday in Italy last year. They (catch) a plane from London to Paris, then they travelled by train to Istambul. The train (move) very slowly through the mountains in Northern Italy. John and Angela (have dinner) in the dining-car when the train (stop) suddenly. They (look) out of the window. It (get) dark, but they (notice) quite a lot of men in green (get on) the train. One of them (speak) angrily. John (think) he (see) fire-arms, but it (become) too dark to be sure.

A few minutes later the dining-car (be) full of men in green. They (ask) everybody for their passports and (look) at them hurriedly. Angela decided that the men (be) police or immigration officials. A man, who (sit) quietly at their desk, (look) very excited. One of the men in green (come up) to the man. But before he (ask) for his passport, the man (jump) from the seat (push) the nearest man hard, and (try) to get out of the window — but it was too small. Other officials (seize) the man and (take) him away. One of them (explain) that the Italian police (expect) them (arrest) the robber because he (steal) three paintings from the Uffizzi Gallery in Florence several weeks before.

(Mozaika, 1970)

 

Ex 52 Rewrite (or retell) in narrative form the following passage from the text. From "In front of her, near the wall, stood a man" ... up to "And now I must go".

 

The Article

 

Ex 53  Study the chart. See how the following nouns 'weather', 'advice', 'news', 'information', 'progress', 'money', 'work' are used.

 

1. What good weather (news, advice, progress, work, information)!

2. Where is the money (news, advice, work, information) from? It is from Nick.

3. I've got a piece (two pieces) of news (information, advice).

4. There is much (little) work (money, news, information, progress).

 

Ex 54   Translate the following.

 

1. (і) Советы давать легко, но очень трудно следовать им. (іі) Позвольте мне дать вам совет, (ііі) Обратитесь к нему, он, как правило, даeт хорошие советы. 2. (і) Что нового? (іі) Это старые новости, я их уже давно слышал, (ііі) Какая прекрасная новость; дома обрадуются, когда услышат ее. 3. (і) — Где деньги? — Они на столе, (іі) Я не могу дать тебе много денег. Двадцать пять рублей устроят тебя (достаточно)? 4. (і) Эта книга содержит все сведения о последней экспедиции Беринга, (іі) Новые сведения еще не поступили; мы ждем их с минуты на минуту. 5. (і) Он ищет работу, (іі) Это очень трудная работа. Она не сможет сделать ее самостоятельно, (ііі) Я хочу быть откровенен с вами. Мне не нравится, как вы сделали эту работу, (іііі) Он не собирается менять место работы. Здесь ему й работа по душе, и коллектив. 6. (і) — Вы хорошо отдохнули за городом? — Да, была чудесная погода и мы большую часть времени были на воздухе, (іі) В этом году с погодой происходит что-то странное. У нас раньше никогда не было дождливой погоды в декабре, (ііі) Я надеюсь, погода не изменится к худшему; я оставила плащ и зонт дома. 7. Он сделал большие успехи за последнее время. Я знаю, что его преподаватель очень доволен им.

 

Ех 55   Translate the following.

 

Hall Two is on the second floor.

Take Bus Five, get off at the fourth stop.

 

1. — Где сейчас четырнадцатая группа? — У них обычно в это время лекция по истории во втором зале. 2. — Где будет завтра собрание? — В 405-й аудитории. 3. — На какой странице третий урок? — На пятьдесят восьмой. 4. — Скажите, пожалуйста, где находятся картины Репина? — В пятом зале, на втором этаже. — Спасибо. 5. На нашем курсе около десяти групп; самая маленькая — восьмая, в ней только три студента. 6. Вот десятый автобус, ваша остановка пятая (отсюда). 7. Дом номер девять — четвертый от угла.

 

READING

 

Ex 56  Read the text, and do the assignments coming after it.

 

It is useful to be able to estimate and describe characters. There are however, two aspects of the subject. Personal appearance, physical features, stature and build, clothes or individual details which make one person different from another. Such description is often given of missing persons. There will be little indication of character in these cases.

Yet clothes and appearance are often an index to character, not only the kind of clothes people wear, but how they wear them. A person who takes little interest in his or her appearance, is not likely to be a methodical or tidy person.

Characters may be described in several ways: by description, by suggestion, by conversation, or by action.

Simple description is perhaps the easiest, but also the least satisfactory method, e.g. you may, say John Brown is a very methodical and tidy person, which is a plain statement of fact. If, however, you describe some of his habits which help to build character, such as his neatly-parted hair and clean shoes, his careful and accurate work, tidy desk, and so on, all this will suggest his character far better. If you wish to add that John is also cheerful and good-tempered, you can do so by describing what he says and what he does. If you listen to a person's talk, you soon have some idea of his character. You should remember, also, that "Actions speak louder than words" and by telling how people act, you will be indicating their character.

If you wish to describe people well, you should notice such things as habits, mannerisms, amusements or hobbies, clothes, particularly hats and shoes. Habits and amusements can also tell us much. Character shows itself through such details as one's voice, walk, features, eyes, mouth, hands, rouge, or other make-up.

Yet we cannot say that a person is wholly good or bad, any more than we can say that a high forehead always denotes intelligence or a big chin indicates a strong will.      

                   (After "English Every Day" by R. E. Houseman)

 

Assignments

 

(a) Say what the text is about in (i) a short phrase; (ii) an extended sentence.

 

(b) Quickly look through the list and mark, the lettered phrase nearest in meaning to the word or phrase tested.

 

1. Estimate character: (i) find out a person's true worth; (ii) see the difference between people's characters; (iii) form an opinion of a person's character.

2. Personal appearance: (i) the way a person looks; (ii) the way a person dresses; (iii) the way a person walks and talks.

3. Physical features: (i) the size of a person's hands, feet; (ii) the parts of the face (forehead, nose, etc); (iii) the colour of the hair.

4. Stature: (i) a person's health; (ii) state of mind; (iii) the natural height of a person.

5. Build: (i) the shape and proportions of the body; (ii) the look in a person's eyes; (iii) the way a person laughs.

6. Missing person: (i) somebody who has lost his way; (ii) a person who is lost to others; (iii) a person who is absent.

7. Habit: (i) (an example of) usual behaviour; (ii) a family tradition; (iii) a national holiday.

8. Suggest: (i) describe directly; (ii) indicate indirectly; (iii) express one's opinion.                

9. Good-tempered: (i) very temperamental; (ii) calm and pleasant; (iii) honest and kind.

10. Mannerism: (i) a peculiar way of behaving, speaking, etc, that has become a habit; (ii) the way in which anything is done or happens; (iii) a person's manners.

 

(c) Two of the words in each group below are similar in meaning. Check the word which does not belong.

 

1. appearance; look; manner. 2. character; feature; characteristic. 3. stature; statue; height. 4. build; habit; shape. 5. indication; index; description. 6. kind; sort; mannerism. 7. methodical; analytical; systematic. 8. clean; tidy; neat. 9. careful; exact; accurate. 10. denote; explain; indicate; 11. temper; intelligence; intellect.

 

(d) Choose the answer that expresses most accurately what is stated in the passage. Only one answer is correct.

 

The idea behind the sentence "Yet we cannot say that a person is wholly good or bad, any more than we can say that a high forehead always denotes intelligence or a big chin indicates a strong will" is that: (i) there is as little connection between a high forehead and intelligence, or a big chin and strong will, as there is between the kind of character a person has and his appearance, habits, mannerisms, etc; (ii) the goodness or badness of a person is in direct proportion to the height of his forehead and the size of his chin; (iii) it is as impossible to decide whether a person is wholly good or bad on the basis of his appearance or character as it is to say that a person is intelligent because he has a high forehead, or has a strong will because he has a big chin.

 

(e) Pick out all the words from the text relating to: (i) appearance; (ii) character.

 

(f) Complete the following list.

 

Character shows itself through:

1. clothes (the kind of clothes people wear, and how they wear them).

2. appearance (features, stature; the interest a person takes in his or her appearance),    

3. habits (neatness, tidiness accuracy, cleanliness).

4. temper ....

5. mannerisms ...., etc.

 

(g) Name the traits of character suggested by the following. Say which, in your opinion, are good, and which are bad, and why.

 

A person: 1. takes little interest in his or her appearance; 2. shows great interest in one's appearance; 3. is always well-dressed; 4. wears loud clothes; 5. has neatly-parted hair and clean shoes; 6. works carefully and accurately; 7. never leaves a job half-done; 8. works hard; 9. never lies; 10. hardly ever lies but never tells the truth; 11. never speaks the truth; 12. thinks of nobody but himself; 13. secretly believes that he is better than others; 14. is always glad to help others; 15. knows all the answers and therefore never asks for advice; 16. gladly takes advice; 17. thinks carefully before taking a decision; 18. is cold and unfeeling; 19. does the most unexpected things; 20. is bright and pleasant; 21. enjoys discussing other people's personal matters.

 

(h) Briefly state the four ways of describing character. Say which method the author finds the more satisfactory, and why. Express your agreement or disagreement.

 

(i) Discuss some popular beliefs about character, eg that handwriting, the lines on your hand, or certain physical features indicate special types of character.

 

(j) Explain why it is useful to be able to estimate and describe character.

 

(k) Read the text critically,* and state your criticism of the author's arguments or conclusions. Express your own opinion on the matter.

 

Ex 57 Read the text, consulting the dictionary, if necessary. Pick out the sentence which, in your opinion, expresses the main idea. Make a list of examples the author quotes to prove his main thesis. Write a summary of the passage, in your own words as far as possible.

 

WHERE CRIME STEADILY DECLINES

 

During the first weeks of our stay in the USSR, when after a late show or visit we would be walking homeward on Pravda Street which is usually empty by eleven, my wife and I were naturally inclined to watch for anything moving in the bushes lining the sidewalks.** In most parts of a US city such late walks on empty streets are hardly advisable. But we soon got over that habit and thought nothing of such walks at midnight or even later.

In view of the extremely serious crime situation in the United States, we often questioned people on crime conditions in the many USSR cities we visited. The usual reply would be something like, "Oh, yes we have crime." Asked if that meant murders, kidnapping, narcotics pushing, organized syndicates in gambling and prostitution, bank holdups and such, the answer with a loud laugh, would be, "Oh, nothing like that!" If you press the question, they may recall some rare serious crime that once attracted public attention. But crime, as we know it in the United States, does not figure much in Soviet public interest. And when you tell Soviet people a little of America's crime situation, they look at you in disbelief, like something from another world.

(After "Where Human Rights Are Real" by George Morris)

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 58  Answer the following questions, using the vocabulary of the lesson. Sum up your answers (orally, or in writing).

 

FIRE IN THE HOUSE

 

1. Why must you always be sure that you have turned off the gas and lights when you leave home? 2. Why is it dangerous to leave the gas on? What may happen? 3. What's the quickest way to put out a fire (if, say, the tablecloth or the curtains are on fire)? 4. Why mustn't you get excited or lose your head? 5. What is the telephone number of the city fire brigade? Why is it usually a two-figure number? 6. Have you ever phoned the fire brigade service? When was it? 7. What must you do if you catch the smell of gas in your flat? 8. Why is it dangerous to light a match or turn on the light if the kitchen is full of gas? What may happen?

 

LOSING ONE'S WAY

 

1. Have you ever lost your way in a strange town (in a forest, etc)? 2. How did it happen? 3. Who helped you to find your way back home (to the hotel; through the forest)? 4. Did you expect help to come so quickly? 5. How much time did it take you to get to the right road (place, etc) again? 6. It was kind of the man to take you all the way back (show you the way; explain how to get home), wasn't it?

 

Ex 59  Read the passage. Answer the questions. Retell (or write up) the passage in English.

 

Начало литературной деятельности Джека Лондона относится к последнему десятилетию XIX века. К этому времени в жизни Соединенных Штатов Америки произошли глубокие экономические и социальные перемены. Американский империализм вступил в свою последнюю, империалистическую стадию развития.

В США, как и в странах Запада, эпоха империализма ознаменовалась наступлением жестокой политической реакции и общим кризисом буржуазной культуры. Официальная буржуазная литература всячески отвлекала читателя от серьезных социальных вопросов, кормила его баснями о всеобщем благополучии и «равных возможностях» и исключала всякий намек на существование глубочайших общественных противоречий,              

Лишь немногие писатели, среди которых прежде всего следует назвать имена М. Твена (Mark Twain), Ф. Норриса (Frank Norris), С. Крейна (Stephen Crane), Л. Стеффенса (Lincoln Steffens), Т. Драйзера (Theodore Dreiser), отстаивали правду и боролись за реалистическое искусство. Несомненно, что к этому прогрессивному лагерю американской литературы принадлежал и Лондон.

Творчество Лондона достигает наивысшего расцвета в 1905— 1910 гг. Писатель в этот период принимает активное участие в рабочем движении. Он восторженно приветствует русскую революцию 1905 г. Его многочисленные лекции и статьи, проникнутые глубокой верой в близкое торжество социалистической революции, сделали его популярнейшим писателем среди американских рабочих. В эти годы он создает свои лучшие произведения: сборники публицистических статей «Борьба классов» (War of the Classes) (1905), «Революция» (Revolution and Other Essays) (1908), романы «Железная пята» (The Iron Heel) (1907) и «Мартин Иден» (Martin Eden).

(Из предисловия П. Федунова к роману «Мартин Иден», 1953 г.)

 

Questions

 

1. When did Jack London turn to writing? 2. What changes had taken place in the USA by that time (the last decade of the 19th century)? 3. What was behind those profound socio-economic developments? 4. When did US capitalism enter its final stage of development? 5. Was the USA the only country in the world where imperialism had triggered off brutal political reaction as well as a general crisis of bourgeois culture? 6. How did the official bourgeois literature see its task? 7. In what ways did the official bourgeois literature try to divert the attention of the masses from the burning social problems of the day? 8. What fairytales did it feed to the general public? 9. What part did the concepts of general prosperity and "equal opportunity" play in the official propaganda campaign? 10. What did official writings have to say about the differences and contradictions in American society? 11. What are the names of the American writers who fought for a truly realistic art? 12. What years mark the peak of Jack London's literary career? 13. What made Jack London's novels and political essays so popular with the American working-class reader? Would you say it was his deep belief in an early victory of the socialist revolution? 14. What are Jack London's most famous works? 15. When were they written?

 

Ex 60   Act as interpreter. Sum up the dialogue.

 

A: Who looks after public order in the Soviet Union? How is privacy of citizens and safety of their property protected?

В: Как и в любой стране, в Советском Союзе есть специальные государственные органы, общественные организации и должностные лица, которые следят за поддержанием общественного порядка и за охраной личной жизни населения и их имущества.

A: I've read that under Soviet power all kinds of crime and especially dangerous crimes as well as robbery and murder have been rapidly reduced. How can you explain this?

В: В Советском Союзе, в противоположность капиталистическому миру, отсутствуют социальные и политические причины для преступлений. У нас нет эксплуатации человека человеком, все граждане социально равны.

A: Very often crimes are committed by people for reasons of unemployment, poverty as well as national inequality. What about the Soviet Union?

В: В Советском Союзе нет безработицы, нет нищеты. Все национальности имеют равные права. В этом, пожалуй, основная причина уменьшения количества правонарушений (offences).

 

Ex 61  Use the following words and phrases in situations of your own.

 

1. A Good Lesson

 

used to; lose things; happen; look for an important document; get excited; turn on all the lights; look under the table (behind the chairs, etc); move the piano; push the table out of one's way; be sure that ...; What if ...? a whole hour; have no time left; catch a taxi; be late for; make a decision; put things in their right places; learn one's lesson well.

 

2. A Cry for Help

 

happen; camp near a river; stay behind; do the cooking; make a fire; suddenly; a loud cry; listen without moving; run to the river as fast as one can; a big crowd; show to sth; a dangerous place; a poor swimmer; be in danger; need help badly; lose one's head; cry out for help; cry to sb; throw а горе (веревка) to sb; catch the rope; pull sb out of the water; come just in time; advise sb; explain the danger to sb.

 

3. A Misunderstanding

 

a tall building; several entrances; arrange to meet sb; wait for sb outside; expect sb to come out through the main entrance; for two whole hours; wonder what has happened; get excited; suddenly; remember; side entrance; be sure that ...; look for sb; look angry; say "Hallo" coldly; smile bitterly; explain sth to sb; see one's mistake.

 

Ex 62  Discuss the following, giving your arguments for or against.

 

1. Your friend says that people are as good as they are beautiful. You disagree with him, saying: "Beauty's but skin-deep." Generally speaking, you don't believe that a person's looks reflect his character in any way.

2. Your friend believes that honesty is the best policy. You personally think that sometimes it's better to be tactful than truthful.

 

Ex 63   Subjects for oral and written composition.

 

1. Give character-sketches of (a) Mrs Setliffe; (b) the man who came to rob old Setliffe; (c) old Setliffe.

2. Say whether you think the man did right when he came to old Setliffe's house to take back what he believed to be his own.

3. Explain why the man didn't turn to the police for help.

4. Give a description of Mrs Setliffe as she looked to the man at the beginning of the story and at the end of it.

5. Explain how it happened that Mrs Setliffe's fine words fooled the man for some time.

6. Explain why the man was so sure that Mrs Setliffe would not shoot.

7. Write an article (a) giving a true story of what happened; (b) of the kind that Mrs Setliffe would like to see in the papers.

8. Tell a story to illustrate each of these proverbs: A Friend in Need is a Friend Indeed. Друг познается в беде. Appearances are Deceptive. Внешность обманчива.

9. Explain the paradox: "If you want to be thought a liar, tell the truth."

10. It is often said that people look without seeing. What does this mean?

 

LESSON SIX

 

Text: An Unfinished Story (from "A Writers's Notebook" by W. Somerset Maugham)

Grammar: Modal Verbs. Can, May, Must and their Equivalents.

 

AN UNFINISHED STORY

 

A week ago someone told me an incident. He said he wanted me to write a story on it, and since then I have been thinking it over. I don't see what to do. The incident is as follows.

Two young fellows were working on a tea plantation in the hills and they had to fetch the mail from a good way off so that they only got it at rather long intervals. One of the young fellows, let us call him Adams, used to get a lot of letters by every mail, ten or twelve and sometimes more, but the other, Brown, never got one. He used to watch Adams enviously as he took his packet and started to read, he was eager to have a letter, just one letter, and one day, when they were expecting the mail, an idea came into his head. He said to Adams: "Look here, you always have a packet of letters and I never get any. I'll give you five pounds if you let me have one of yours." "I don't mind," said Adams. So Adams agreed to sell one of his letters, and when the mail came in he at once handed Brown his letters and told him he could take any letter he liked. Brown gave him a five-pound note, looked over the letters, chose one and returned the rest. In the evening Adams joined Brown for a whisky and soda. For some time they were silent. Then Adams,eagerto find out about the letter, broke the silence, saying: "By the way,what was the letter about?" "I'm not going to tell you," said Brown. Adams was rather surprised and upset. He said: "Well, tell me at least, who it was from?" "That's my business," answered Brown. They had a bit of an argument, but Brown stood on his rights and refused to say anything about the letter that he had bought. Adams got angry, and as the weeks went by he did all he could to make Brown let him see the letter. Brown continued to refuse. At last Adams felt he could not stand it any longer and made up his mind to talk the matter over with Brown once again. One day he followed Brown into his office and said: "Look here, here's your five pounds, let me have my letter back again." "Never," said Brown. "I bought and paid for it, it's my letter and I mean to keep it."

That's all. I'm not a writer of the modern school and that is why, perhaps, I can't write it just as it is and leave it. It's against my principles. I want a story to have form, and I don't see how I can give it that if you are unable to give the story the right kind of end.

 

VOCABULARY

 

fetch vt приносить; пойти за, приводить fetch a book (chair, taxi, doctor, etc); fetch help (children, etc)

rather adv довольно, до некоторой степени The story is rather sad. It took him rather long to read the book. I rather enjoyed the play.

envy vt завидовать envy sb sth He envied me my trip round the world. I don't envy you anything, envy n They say such things about him out of envy; envious n завистливый Phr be envious of sb/sth

mind n 1. ум, разум a great (strong, weak, etc) mind Phr come to one's mind (come to one's head) приходить на ум (в голову); Phr be on one's/sb's mind задумать что-н; не давать покоя (о мысли); 2. мнение, мысль We are all of the same mind. Phr to my (his, her, etc) mind no моему (его, ее и т.п.) мнению; с моей (его, ее, и т.п.) точки зрения Phr make up one's mind решить(ся); change one's mind передумать, изменить решение; mind vt/vi возражать, иметь что-н против (обычно употребляется в вопросительных и отрицательных контекстах) Do you mind if I open (my opening) the window? — I don't mind it at all. Would you mind opening the window? Откройте окно, пожалуйста. He doesn't mind the cold weather a bit. Phr Never mind! He беспокойтесь! Неважно!Phr Mind your own business! Занимайся своим делом! He лезь не в свое дело!absent-minded а рассеянный;light-minded a легкомысленный

(dis)agree vi (не) соглашаться; (не) договариваться Не agreed to do it. I can't agree with you (your idea). He agreed to the arrangement. We agreed about/(up)on the price; (dis)agreement n (не)согласие; agreement n договор, соглашение Phr come to an agreement прийти к соглашению

sell vt (sold) продавать Не sold his photo camera for a large sum of money. What does this shop sell?

hand vt давать, отдавать, передавать Hand the papers to the secretary, please. Hand (= pass) me the bread, please. Phr hand in sth подавать, сдавать, вручать Не was to hand in his report by the end of the month.

choose vt (chose, chosen) выбирать choose a book (picture, place, seat; friend, etc); choice n a good (wide, poor etc) choice Phr make a choice (с)делать выбор

return vi/vt возвращать(ся) Не promised to return soon. I'll return the book as soon as I've read it; return n Phr on one's return по возвращении

rest n остаток; остальные, другие the rest of the story (day, way, time, money, etc); the rest of the books (things; people, students, etc); The rest of the way was more difficult. The rest of the students have already come.

join vt 1. присоединяться (к) May I join you in the game (in the conversation; on the trip; for an excursion; etc); 2. вступать (в); стать членом (клуба, общества и т.п.) join a sports club (society, etc); join the army

break vt/vi (broke, broken) 1. (с)ломать, разбить break a window (pencil, cup, watch, car, etc); break one's arm (leg, nose, etc); 2. нарушать; расторгать; прерывать break one's promise (one's word, a rule, traffic regulations; an agreement, a contract, a marriage; the silence, the lesson, the journey, the work, etc)

surprise vt удивлять His answer surprised everybody; be surprised удивляться We were surprised to see him there. He was so surprised that he couldn't say a word. We were surprised at his unexpected arrival; surprise n удивление; сюрприз, неожиданность Не looked at me in (with) surprise. It was a surprise to us all.

upset vt (upset) огорчать, расстраивать The news upset her; be upset огорчаться, расстраиваться We were upset by the bad news. He was upset over (about) the mistake.

argue vi 1. спорить, обсуждать They can argue for hours; 2. утверждать, доказывать Copernicus argued that the Earth moves round the Sun; argument n 1. спор, дискуссия; 2. довод, доказательство, аргумент

right n право You have no right to speak to me like that. Phr have the right to work (rest and leisure, etc) иметь право на труд (отдых и т.п.)

refuse vt/vi отказывать(ся) They refused our help. Они отказались от нашей помощи. Не refused to join us. We asked him to go with us but he refused; refusal n

stand vt (stood) (употребляется в вопросительном и отрицательном контекстах) выносить, выдерживать; переносить I can't stand the cold.

follow vt 1. следовать, идти (за) What season follows winter? — Spring (does). He felt that somebody was following him. He followed his elder brother in everything. Phr follow sb's example (advice) (no)следовать чьему-н примеру (совету); Phr as follows следующее The letter read as follows. В письме было следующее; Phr follow the policy of peace (cooperation, etc) следовать политике мира (сотрудничества); 2. следить (за газетой, ситуацией, чьими-н словами, мыслями, речью) Не spoke very fast and it was difficult to follow him; follow the newspapers (situation, etc) Do you follow me? following adj следующий, последующий the following day (week, month, etc); the following следующее He said the following.

mean vt (meant) 1. значить, иметь значение, означать What does this word mean? What does his silence mean? Your help means a lot to us; 2. думать, намереваться; иметь в виду I never meant to upset you. He didn't mean anybody when he said it. Phr mean well иметь самые добрые намерения;meaning n

keep vt (kept) 1. держать, хранить; оставлять (себе) Where do you keep your books (clothes, money, food, etc)? Can you keep all these facts in your head? May I keep your book for two days more? Phr keep a secret (со)хранить тайну; keep a tradition хранить (поддерживать) традицию, и т.д.; 2. оставлять, удерживать, задерживать I hope he won't keep us too long. Phr keep sb waiting заставлять кого-л ждать (себя) Не didn't keep us waiting long; vt/vi 3. держать(ся), сохранять(ся), оставаться (в определенном положении, состоянии) keep quiet (silent, busy, warm, etc); I hope this fine weather keeps a little longer. The work kept him very busy. Phr Keep to the right (left)!.Держитесь правой (левой) стороны!

 

WORD COMBINATIONS

 

thinksthover обдумывать что-н

lookoversth оглядеть (осмотреть) что-н

atleast по крайней мере

standonone'srights настаивать на своих правах

atlast наконец

talksthover обговорить что-н

Look here! Послушай!

that is why поэтому

as it is как есть

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1   Answer the following questions.

 

1. Where did the incident happen? 2. How often did the two young men get the mail? 3. Which of them used to get a lot of letters by every mail? 4. Why was Brown so eager to get a letter? 5. What idea did Brown have one day when they were expecting the mail? 6. How did Adams like Brown's idea? 7. What agreement did they come to? 8. Why was Adams rather surprised when Brown refused to tell him a single word about the letter that he had bought? 9. Why did the refusal upset Adams? 10. How long did it take Adams to make up his mind that he needed the letter more than the money? 11. Why did Brown refuse to return the letter to Adams? 12. What did Maugham mean when he said that he was not a story writer of the modern school? 13. Why was Maugham unable to write a story on the incident?

 

Ex 2   Look through the text once again, and:

 

1. See if you can tell in what part of the world the incident took place. 2. Say how old were Adams and Brown, and what sort of work they did. 3. Explain why Maugham did not give the real names of the two men. 4. Say what conclusions can be made about (a) Adams's character, (b) Brown's character. 5. See if you can explain why Adams used to get a lot of letters, while Brown never got one. 6. Say which episode, in your opinion, may serve as an illustration to the proverb "Actions speak louder than words". 7. Say what, in Maugham's opinion, is the most essential characteristic of a story.

 

Ex 3 Find in the text the English for the following phrases, and use them in retelling and discussing the text.

 

двое молодых парней; работать на чайной плантации; в горах; привозить почту издалека; получать почту; через довольно длительные промежутки времени; получать много писем с каждой почтой; с завистью наблюдать; перебрать письма и выбрать одно из них; расстроиться; это мое дело; немного поспорить; не отступать от своих прав; рассердиться; приложить все усилия; еще раз поговорить по этому вопросу; намереваться оставить письмо у себя; противоречить принципам.

 

KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 4  Give the four forms of the following verbs.

 

say, pay, write, think, buy, let, take, read, argue, agree, give, sell, tell, take, choose, find, feel, break, upset, keep, mean.

 

Ex 5   Make up five groups of three words associated in meaning or area of usage.

 

incident     packet                  silence        idea            belief                   

form           quiet                    opinion       stillness      parcel

package     configuration       happening shape          accident

 

Ex 6   Fill in the blanks with 'surprised' or 'surprising'.

 

1. When we came in she gave us a — look. She didn't expect us back so early. 2. The story had a most — end. 3. If his assistant was — at the question, he never showed it. 4. It is — how quickly he learns things. 5. To tell you the truth, we were a bit — to hear him say that he could do without any help. 6. There's really nothing — about the incident; it's what everybody expected to happen.

 

Ex 7  Recast the following sentences, using verbs instead of nouns. Make all necessary changes.

 

1. Did you hear her say anything about the time of her return? 2. When I asked him for help I never expected to hear a refusal. 3. We had a feeling that something unexpected might happen. 4. You gave mea surprise when you said that you had never heard the name of this writer before. 5. They quickly came to an agreement on all the questions. 6. He got "excellent" for his first exam; that was a good start. 7. I am afraid I don't exactly understand your meaning. 8. If he's made a promise, you can be sure he will keep it. 9. After his explanation the grammar rule became quite clear to me. 10. Have you taken any decision yet? 11. I can't give you a very good description of the place as I have been there only once. 12. I don't like your choice, the colour is too bright.

 

Ex 8   Complete the following, using words and phrases opposite in meaning.

 

1. "He never did anything to help." "That's where you are wrong, he — ." 2. "Can he keep a promise?" "I've never known him — one." 3. You may be sure that he is telling you the truth, he has never — in his life. 4. I've found the umbrella which I thought I — . It was behind the door all the time. 5. I am eager to buy at least one of his pictures, if he agrees — of course.

 

Ex 9   Translate the following into English, using a suitable phrasal verb.

 

 think over, talk over, look over

 

1. Они мне ответили, что не смогут принять никакого решения, пока все не взвесят (обдумают). 2. А что, если обговорить наш план с деканом и послушать, что он скажет. 3. Вопрос достаточно серьезный. Надо подумать. 4. Ей не нужно было смотреть те письма, которые лежали на столе. Того письма, которого она ждала, там не было. 5. Вопрос его несколько удивил. Он окинул взглядом незнакомца, прежде чем ответить. 6. Он осмотрел машину. Все было в порядке, можно было трогаться в путь.

 

Ех 10  Compare the meaning of the words in bold type with words of the same root in Russian. Translate the sentences.

 

1. What is his main argument against the arrangement? 2. The sportsman is in good form today. 3. How did the incident happen? 4. We all agreed that it was a matter of principle. 5. This medicine is to be taken four times a day at regular intervals. 6. This news was a great surprise to them all. 7. I have no idea what he meant by his words.

 

Ex 11  Translate the following sentences using 'leave', 'keep', 'stay' according to the sense.

 

1. Он оставил вещи на вокзале и пошел за такси. 2. Почему вы не хотите остаться у нас еще на несколько дней? 3. Мне нужны только два журнала. Остальные вы можете оставить себе. 4. Так как он был серьезно болен, ему пришлось оставить институт на некоторое время. 5. Оставьте эти письма у секретаря. Он передаст их директору, как только тот вернется. 6. Он не мог больше оставаться в Ялте, так как не выносит июльской жары. 7. Оставьте свои шутки. Сейчас не время шутить. 8. Он никогда не оставит товарища в опасности. 9. Не возражаете, если я оставлю себе вашу фотографию? 10. Оставьте ее в покое. Займитесь своим делом. 11. Оставайтесь на местах. Ничего опасного не произошло. 12. Оставь все как есть, без изменений.

 

Ех 12   Paraphrase the following according to the model.

 

Model:        He broke the silence and asked what the letter was about.

He broke the silence asking...

 

1. He left the town and promised to come back soon. 2. The man and the woman sat at the table. They were looking into each other's eyes. 3. The child ran into the room. He was pulling a toy horse behind him. 4. The man sat by the fire. He was thinking the matter over. 5. She didn't agree to the arrangement but refused to explain why. 6. The members of the committee stood up and followed the president into the conference room. 7. When he was a boy he used to sit on the bank and watch the boats move slowly down the river. 8. The runners stood in line and waited for the start signal.

 

Ex 13  Study the following phrases and (a) recall the sentences in which they are used in the text, (b) use them in sentences of your own.

 

think/look over sth; talk sth over with sb; work on a plantation (a farm); a good (long, short) way off; by mail; come into one's head; at once; find out about sth; by the way; at least; a letter from sb; a bit of an argument (news); (months, weeks, days, etc)go by; at last; make up one's mind; pay for sth; against one's principles (plans, etc).

 

Ex 14    Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

 

(A) 1. I always find it difficult to make myself agree — something that is — my principles. 2. If he has made — his mind, you can be sure he will have things his own way. 3. They noticed — once — some surprise that the move — East London — West London was more than just a change — address. It was like moving — another world. 4. There is nothing the matter — me today, nothing — all, I've a bit — a headache, that's all. 5. She had meant to talk things — — him, but as time went — she felt less sure she could do it. 6. The farm is a long way — and he has promised to take me there — his car one — these days. 7. What I found — — him was the biggest surprise I'd ever had — my whole life. 8.1 am not quite sure whether you are — or — our plan. 9. Here you are — last! We've lost all hope of seeing you. 10. I wonder what has suddenly come — your head to make you change your mind like that. 11. It was difficult to say what was — his mind and what he would do next. 12. You must choose — a trip — the South and a sea cruise, you can't have both. 13. Why are you so upset — his refusal to come — the party? 14. — my mind that's not the main idea — the book. 15. I never meant to join them — their argument until I felt it was becoming too heated. 16. You will be surprised — the great progress he has made lately! 17. You, as head — the expedition, must always keep your head even if the rest — the men are losing theirs. 18. I never heard him say a single word — the arrangement. He likes it, I suppose.

 

(B) "— the way, Arthur", Mrs Shelby asked her husband, "who was that fellow we had — dinner today and what is his business — our house?"

"It's Haley. I am selling some — my people — him. He wanted to have Uncle Tom and Harry, Eliza's little boy. I had a bit — an argument — him but I must let him have anyone he likes."

Eliza heard what Mr Shelby told his wife. She took her son, a few clothes, and left the house — her little son.

When Mr Shelby asked to fetch Eliza the next morning, they couldn't find her anywhere. — that time she was already — her way — Ohio. Her son was sleeping — her arms waking — from time to time and asking his mother where they were going.

— the afternoon Eliza walked — a small boat house — the river.

"Isn't there a boat that takes people over — Ohio?" she asked. "I'll give you a dollar if you let me have a boat."

"You can't cross the river — this weather. The ice is breaking. Why are you so eager to get — ?"

Eliza refused to say anything. She looked — — the window and saw Haley coming — the steps. She caught up her child, left the boat house — the back door and ran — the river. — a moment she was — the ice. She saw nothing, felt nothing but continued running until she saw the Ohio side and a man helping her up the bank.

(After "Uncle Tom's Cabin" by H. В Stowe)

 

Ex 15    Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian.

 

mean (3), meaning, keep v (2), refuse (2), refusal, fetch, agree (2), against, argument, hand v, return v (2), break v (2), join, mind u, choose, follow, upset, surprised, eager

 

1. If you want your money to be safe, — it in the bank. 2. He wasn't at all sure that he really — what he said. 3. His — to talk the matter over was a bit of a surprise to us all. 4. She was awfully — to hear that there were no letters in the mail for her. 5. Her son would be — any minute now. She must start getting the dinner ready. 6. He just — to discuss the matter with me and that was the end of it. 7. The mother was rather — to hear her son — so readily to do the job. She wondered what it could — . 8. We were all most — to finish the job by the end of the week. True enough, it would — longer hours, but we didn't — . 9. Can anybody tell me why she — to — us on the trip? 10. The man took one look at the picture and — it back to the woman. 11. Is the boy big enough to fully understand the true — of what he has done? 12. Could you — me a glass of water? 13. Why does he always have to start an — ? Can't we arrange matters in a quiet way? 14. I had nothing definite — the man. Perhaps, it was just a feeling that I had somewhere deep inside me. 15. "I don't believe they know enough to be able to — the right kind of book for a report. What they need is advice." "I fully — with you. But will they — it?" 16. Running down the steps she fell and — her leg. 17. She promised to — my mail for me until I — from my holiday. 18. Weekly trips to the neighbouring town to a dance or film helped to — the monotony of their life in camp.

 

Ex 16  Replace the Russian words and phrases by suitable English equivalents in the correct form. Retell the passage.

 

Mabel (согласилась) to marry George when he was home on a holiday. He (вернулся) to Burma and she was to (присоединиться к нему) in six months. George (не имел ничего против того, чтобы подождать). But one difficulty (следовала за) another; (так что) in the end it was seven years before she was able to start. (Ему очень хотелось) to see Mabel. He (сделал все необходимые приготовления) for the marriage as they were to marry (в день ее приезда) and went down to Rangoon to (привезти) her.

Then, (вдруг) he (передумал). Не hadn't seen Mabel for seven years. He had forgotten (как она выглядит). She was а (чужой человек). Не (почувствовал) he couldn't do it. He must tell Mabel that he was sorry, but he (действительно) couldn't (сдержать свое обещание) to marry her. But how could a man (отказать) a girl after she had travelled six thousand miles to marry him? An idea (пришла ему в голову). Не would write her a letter and she would understand (остальное). (Без) any luggage, (лишь) in the clothes he was in, he took the first boat for Singapore.

The letter Mabel got was (следующего содержания): DEAREST MABEL, I AM AWAY ON BUSINESS AND DON'T KNOW WHEN I SHALL BE BACK. (Советую вернуться) ТО ENGLAND. YOUR LOVING GEORGE.

But when he (прибыл в) Singapore they (тотчас) (вручили) him a telegram: QUITE UNDERSTAND. LOVE, MABEL. George (был немало удивлен и раздосадован). Не understood that she (следует за) him. (Значит, дело обстояло следующим образом): she had promised to marry him and (намеревалась осуществить это). Не had to think (быстро). There was not a moment (терять). No, no, he was not so easy (поймать). Не (решил) (выбрать) a place (далеко от) where he was now. (По крайней мере) he would be safe there.

He went to Cheng-tu. After a long and difficult journey he could rest (наконец). Не (наслаждался) his stay. He believed that he (был вне опасности). The weeks (проходили) one after the other.

One day the heavy doors of the Consulate opened and Mabel came in. George went pale. He looked this way and that. She went up to him.

"You (ничуть не изменился)," she said. Then she (повернулась к) the Consul.

"Are you the Consul?"

"Yes."

"That's all right. I'm ready to marry him as soon as I've had a bath." And she did.

(After "Mabel" by W. Somerset Maugham)

 

Ex 17   Speak on the following topics. Use the words and phrases given below.

 

1. Life on the Tea Plantation

two young fellows; work on a tea plantation; grow tea; be situated; high up in the hills; have a dull (unexciting) life; be eager to get letters; enjoy getting letters; break the monotony of one's life; get the mail at rather long intervals; have to fetch the mail from a good way off.

 

2. The Two Young Fellows

 

Adams: get a lot of letters by every mail; be pleased; have a lot of friends (relatives, business contacts); look for a new job; enjoy writing letters; feel sorry for sb.

Brown: be eager to get just one letter; watch sb enviously; wait (hope) for a letter; need sth badly; feel unhappy; almost lose all hope.

 

3. Brown Gets an Idea

 

make up one's mind to do sth; suddenly; come into one's head (of an idea); think of a way to get a letter; be ready to pay for sth; take a decision; talk the matter over with sb; come to an agreement (arrangement) with sb.

 

4. Adams Agrees to Sell a Letter

 

like sb's idea; be pleased with the arrangement; have no principles; look for easy ways to make money; be ready to sell anything for money; not think of what may happen; come in (of the mail); keep one's promise; at once; hand the packet of letters to sb; let sb choose a letter from the packet; get back the rest of the letters; feel happy about sth.

 

5. Brown Chooses His Letter

 

pay the money; look over the letters; in silence; choose a letter; be all the same to sb; return all the letters except one; pass into sb's hands (of the letter); look through sth; without saying a single word; learn a surprising bit of news; keep quiet about sth.

 

6. Adams Wants His Letter Back

 

think sth over; change one's mind about sth; be eager to find out about sth; an important letter; an important piece of news; want sth back very badly; make an awful mistake; join sb; break the silence with a question; be sure that ...; not expect sth to happen; be rather surprised and upset; get excited; do one's best to make sb understand sth; have a bit of an argument; be unable to do sth; get angry with sb; be unable to stand sth any longer; be ready to return the money; follow sb into his office; hope to buy the letter back; lose hope; be a good lesson to sb.

 

7. Brown Refuses to Return the Letter

 

a hard man; have one's own ideas about business; one's business principles; as follows; be against one's principles; a business agreement-believer have full rights to sth; stand on one's rights; argue with sb about sth; mean that ...; expect sb to keep his promise; be unable to understand sth; refuse to discuss the matter any further; keep the letter.

 

Ex 18   Test translation.

 

1. Вы не сможете перевести эту статью без словаря. Принесите, пожалуйста, из читального зала несколько словарей для всей группы. 2. Вы должны немедленно пойти за врачом. Ей стало хуже. 3. — Вы можете изложить (дать) основную идею книги в нескольких словах? — Это довольно трудно, но я попробую. 4. — Вы не возражаете, если я верну вам остальные деньги через неделю? — Хорошо. 5. Им очень понравилась наша идея отправиться по Волге. Они сразу же решили присоединиться к нам. 6. Я не могу согласиться с ним. По-моему, он неправ. 7. Он всегда полон идей, и я должен сказать, что некоторые из них действительно интересны. 8. Послушай, ты не знаешь, в каком магазине продаются географические карты? 9. Разрешите мне сдать работу на следующей неделе. Мне надо просмотреть ее еще раз. 10. Помогите мне, пожалуйста, выбрать галстук. Для меня это всегда проблема. 11. В московском «Доме Книги» всегда большой выбор книг по различным вопросам. 12. Не будем спорить об этом сейчас. Мы вернемся к этому вопросу как только закончим книгу. 13. Я очень сожалею, что не сдержал своего обещания. 14. Почему вы молчали? Ведь вы же хотели выступить. 15. Я не понимаю, что означает его молчание. 16. Мы были очень удивлены его неожиданным отъездом. 17. Я сразу же заметил, что женщина чем-то расстроена. 18. Они проспорили, по крайней мере, два часа, но так и не пришли к соглашению. 19. Кстати, почему вы отказались от нашей помощи? Вам самим будет трудно закончить работу к концу месяца. 20. Проходили недели одна за другой, а писем от него все не было. 21. Ничего не меняйте в своем докладе. Оставьте всё как есть. 22. Наконец все было готово, и можно было отправляться в путь. 23. Почему вы не последовали примеру своих товарищей и не записались в спортклуб? Вам это нужно больше, чем кому-либо другому. 24. Наш план очень прост. Он заключается в следующем. 25. После его выступления последовали вопросы. 26. За телеграммой последовало письмо. 27. Я не ожидал, что мое известие так расстроит ее. 28. Не сердитесь на него. У него были самые хорошие намерения. 29. Ей не терпелось рассказать им последние новости. 30. — Вы не будете возражать, если я оставлю у вас свои вещи до возвращения? — Нисколько. 31. — Что означает слово get? — Оно имеет несколько значений. 32. Я не могу поверить, что наше решение для него ничего не значит. 33. — Как случилось, что он сломал себе ногу? — Понятия не имею. 34. Ты заметил, как он прошел мимо и не поздоровался? Интересно, что это может значить? 35. Я устал и был не в состоянии спорить с ним. 36. Не ходите за такси, у нас достаточно времени, и мы можем поехать на метро. Поезд отправляется лишь через час.

 

GRAMMAR

Model Verbs and Their Equivalents

Must, Can and May

 

Ex 19   Study the following chart.

 

Modal verb

Meaning

Examples

must

must not (= mustn't)

 

duty, obligation

necessity

order

prohibition

 

We must study hard.

I must buy some bread.

You must go there at once.

You mustn't smoke here.

 

can

cannot (= can't)

could

could not (= couldn't)

 

ability

capability

 

permission

prohibition

 

 

I can run very fast.

He could walk miles and miles when he was young.

We can speak English.

Can I have a cup of coffee?

You can come at any time.

You can't cross the street here.

 

 

 

may

may not (= mayn't)

might

might not (= mightn't)

permission

request

prohibition (very sharp)

 

 

You may speak to him now.

May I smoke here?

You may not take books away from the reading-hall.

He said (that) I might come to see you any time before lunch.

 

 

Ex 20  Practise answers to the following questions according to the model.

 

Model 1:          Must I go there by an early train? (take the 10:30}

1. (a) Yes, you must. (b) I am afraid, you must.

2. No, you needn't. You may take the 10:30.

 

1. Must I make up my mind today? (give the answer tomorrow). 2. Must he explain to them how to use this machine? (read the instructions). 3. Must I take your advice? (do as you please). 4. Must they stay after classes? (go home). 5. Must I take all my things now? (leave behind what you don't need). 6. Must she pay all the money now? (pay only part of the sum). 7. Must I let them know at once? (tomorrow). 8. Must I go to him to discuss the arrangements? (phone).

 

Model 2*:    May I wait for him here?

1. (a) Yes, you may. (b) All right, of course, you may (can).

2. (a) No, you can't. (b) I am afraid you can't.

 

1. May I smoke here? 2. May he take his examination in English before the 1st of June? 3. May we try another method? 4. May we take the delegation about the town now? 5. May I cross the street here? 6. May I take this seat? 7. May we call on you a bit later? 8. May I join you?

 

Model 3:     Peter can speak English and what about you?

(a) I can speak English too.

(b) I can't. I can't speak English (at all).

 

1. He can run very fast, and what about you? 2. They can translate political articles without a dictionary, and what about you? 3. I can shoot very well, and what about you? 4. She can read very fast, and what about them? 5.1 can work anywhere, and what about you? 6. I can come very early, and what about them?

 

Ex 21  Fill in the blanks with 'can' ('could'), 'must', 'may' ('might'). Make use of the suggestions in brackets.

 

1. — I get a job at your office? (possibility). 2. — I think the question over? (request). 3. You — not argue with her. (prohibition). 4.1 — not make him agree to our plan. (inability). 5. He — tell you about the new director. He knows him well enough, (ability). 6. We — help each other, (obligation). 7. I asked the hotel service if I — have a cup of coffee in my room. (possibility). 8. You — use my scooter whenever you like. I don't need it now. (permission). 9. I — sell my bicycle, I need money badly, (necessity). 10. Passengers — not walk across the railway line. (prohibition). 11. All the students — study hard. (duty). 12. She asked if she — call on you a bit later, (request).

 

Ex 22   Translate the following sentences.

 

1. Все студенты должны сдать курсовые работы до 1-го апреля. 2. Я не могу ей верить. Она слишком часто говорит неправду. 3. Вы не должны здесь курить. Здесь дети. 4. Он может читать любую литературу на английском языке. 5. — Можно нам присоединиться к вам в этой поездке? — (і) Конечно. (ii) Боюсь, что это невозможно. 6. Вы можете пользоваться моей библиотекой. 7. — Он должен послать ей телеграмму сегодня? — (і) Да. (ii) Нет. Он может послать ее завтра. 8. Мы все обговорили и теперь можем идти. 9. Я не могу обойтись без их совета. 10. Вы должны сдавать письменные работы вовремя.

 

Have to*

 

Ex 23   Study the following chart.

 

 

necessity

duty

obligation

absence of necessity

He has

Do you often have

You don't have

I shall have

He had

Did she have

to get up early.

to go to town?

to come on Sundays

to go to the doctor

to wait for you nearly an hour.

to help her younger, brother?

 

Ex 24  Ask questions indicated in the brackets.

 

1. He has to watch his diet. (why) 2. After the operation he had to stay in hospital for a long time. (how long) 3. You will have to show him the way to the station. (whom) 4. We had to change trains in Kiev. (where) 5. They do not have to pay for the books at school. (why) 6. All traffic has to make way for a fire brigade. (for whom) 7. She has to drink this medicine without sugar. (how) 8. We didn't have to take food with us, there was a good restaurant there. (why)

 

Ex 25  Use 'not have to' for 'needn’t'. Translate the sentences into Russian.

 

1. You needn't follow me in everything. 2. He needn't argue about it. The question is clear. 3. She needn't agree with everything he says. 4. I needn't hand in my report this week. 5. They needn't return home so early. 6. We needn't hand in our compositions today.

 

Ex 26  Practise the following according to the models.

 

Model 1:     She used to help him a lot with his English.

Now she doesn't have to. He knows the language quite well.

 

1. I used to lose a lot of time to get to the office. — 2. When he was a student he used to work mostly in the library. — 3. She used to argue a lot on the subject. — 4. He used to copy a lot of documents by hand. — 5. When she came to live in this country she used to ask a lot of questions. —

 

Model 2:   Now I must think of such things but last year I didn't have to.

 

1. With this new job I must keep a lot of things in my mind, but a few months ago — . 2. Now we must get up very early but during our vacation — . 3. Now she must take a bus to get to the Institute but when she lived in the centre — . 4. Now he must help his parents but a few years ago — . 5. Now I must go to my dentist rather often but when I was your age — .

 

Model 3:   "Do you want to speak at the meeting?"

"I'll have to".

 

1. Is she going to explain why she has been absent a whole week? 2. Will he agree to the operation? 3. Are they going to return by the 1st of September? 4. Will she answer the telegram? 5. Are you going to follow his advice? 6. Are you going to wait for the next train?

 

Ex 27  Translate the following sentences on the pattern: 'All you have to do is (to) phone her':

 

1. Единственное, что вам нужно сделать, это принять решение. 2. Единственное, что ему надо было сделать, это последовать нашему совету. 3. Все, что ему приходилось делать, это доставлять почту из города. 4. Единственное, что вам придется сделать, это вручить письмо секретарю. 5. Единственное, что вам придется сделать, это написать адрес.

 

Ех 28  Complete the following sentences with 'have to' or 'must' according to the sense.          

 

1. You (be) kind to the child. 2. "Have you got The Moon and Sixpence by S.Maugham?" "Yes, but it's not mine. I (give) it back next week." 3. He (not forget) that his younger brother follows him in everything. 4. She has just returned from hospital, she (stay) in bed another week. 5. He (not go) far to fetch her. She was always in the garden working. 6. He felt that he (speak) to her. 7. He said that if you wanted to see him, you (come) to him yourself. 8. I (come) myself to talk matters over? 9. You (come) at once, I need your advice. 10. We could work no longer. We (have) a rest.

 

Ex 29  Translate the following sentences using 'have to' or 'must' according to the sense.

 

1. Нам нужно было возвращаться в тот же день. 2. Ей придется последовать совету врача и переменить климат. 3. Ему не пришлось выбирать. Он пришел слишком поздно. 4. Мы не должны забывать этого. 5. Вам придется согласиться с нашим решением, нравится оно вам или нет. 6. Ему пришлось прекратить спорить с ним. 7. Единственное, что тебе надо сделать, это дать знать о дне твоего приезда. 8. Вы всегда должны помнить об этом. 9. Единственное, что вам нужно сделать, это отказаться от их помощи. 10. Вам нужно все хорошо продумать, прежде чем согласиться на поездку. 11. Вы можете не спешить. Поезд опаздывает.

 

BeAble*

 

Ex 30  Complete the following sentences according to the model.

 

Model:        If she helps us, we (finish the work much earlier).

If she helps us, we shall be able to finish the work much earlier.

 

1. If you refuse to follow my instructions (not do this in the right way). 2. If he chooses the right book, (make a good report). 3. If they continue to argue, (not discuss all the questions). 4. If she gets well by the end of the week, (join us for the excursion to Pskov). 5. If you phone for a taxi, I (leave later). 6. If she follows the doctor's advice now, (skate again very soon). 7. If he finishes his term paper on Friday, he (hand it in on Monday).

 

Ex 31   Practise the following according to the model.

 

Model:        "Can you speak English?" (by the end of the year).

"Not yet, but I'll be able to by the end of the year."

 

1. Can you hand in your term paper? (by the 15th of March). 2. Can they translate articles from the newspaper? (In the third course). 3. Can you look through my composition now? (in the evening). 4. Can she skate (ski, play tennis, chess) well? (with time). 5. Can we join your sports club now? (in January). 6. Can you follow the speaker? (when I have a little more practice in spoken English).

 

Ex 32  Translate the following sentences, using 'can' ('could'), 'be able'.

 

1. Я смогу вернуть вам ваш доклад после того, как я просмотрю его. 2. Остальная часть группы сможет пойти в музей в субботу. 3. Он как раз тот человек, который может объяснить вам, что вам нужно делать. 4. Он не мог понять, почему все были так удивлены и расстроены, когда он отказался от этой работы. 5. Мы сумели закончить работу, хотя у нас было очень мало времени. 6. Где можно достать этот словарь? 7. Он сказал, что не сможет дать ответ, пока не обдумает все как следует. 8. Они не сразу поняли, почему мы не сумели выехать вовремя. 9. Мы сделаем все возможное, чтобы выполнить обещание. 10. Вы можете поверить мне, я вас не обманываю.

 

Be to

 

Ex 33   Study the following chart.

 

plan

agreement

The delegates to the conference are to arrive tomorrow.

We were to meet at the metro station.

He was to join us later on.

prohibition (very sharp)

You are not to go there.

 

Ex 34  Complete the following situations, using 'be to'.

 

Model:    I can't go to the cinema with you. (be at the hospital at five).

I am to be at the hospital at five.

 

1. He won't be present at the meeting tomorrow. (take his examination in English). 2. I had to leave for Leningrad quite unexpectedly, my mother was very ill. (my assistant, continue my work). 3. You needn't start writing the article at once. (but, hand it in next Friday). 4. We'll have to get up early. (leave at 6:30). 5. We were expecting him in Kiev. (join us, on our trip). 6. We didn't want to start the discussion of the book without him. (say a few words about the author). 7. They went there by different roads. (but, meet at the lake, on the same day). 8. Don't let the child watch this film on TV (children, not see such films).

 

Ex 35  Translate the following sentences.

 

1. Мы поехали туда поездом и должны были вернуться самолетом. 2. Она уезжает. Она будет писать мне два раза в месяц. 3. Он должен быть у врача в понедельник. Я не знаю, что он сказал ему. 4. Вы останетесь здесь еще на три дня, а потом я присоединюсь к вам и мы вернемся вместе на машине. 5. Вам нельзя разговаривать после операции. 6. Мы договорились встретиться на углу улицы под часами. 7. Мы должны были ждать ее у входа в метро. 8. Мы договорились помочь ей, но она отказалась от нашей помощи. 9. Она должна зайти после четырех.

 

Mixed Bag

 

Ex 36 Fill in the blanks with modal verbs or their equivalents according to the sense.

 

I. I — not hear very well. Speak louder, please. 2. You — not speak so loudly. I can hear you very well as it is. 3. "— I leave a bit earlier today?" "No, you — ." 4. He told her that she — come and go as she liked. 5. She said she — explain everything later on. 6. I don't know what plan she has in mind but I — know it. 7. You — let the woman pass first when entering the room. 8. He — not agree, nobody was making him. 9. They — argue for a long time before they came to an agreement. 10. You — speak louder if you want them to hear you.

 

Ex 37  Use Reported Speech.

 

1. He asked her: "May I have your telephone number?" 2. She said: "I can't choose. I must take it as it is." 3. She said to him: "As you grow older you'll be able to understand me." 4. The instructor said: "She may continue the work she has begun." 5. They asked him: "Where can we find you if we need you?" 6. Mother said: "I have to repeat the same thing to you several times before you understand what I want from you." 7. The father said to the child: "What are you doing here so late? You must be in bed." 8. He said: "I had to make money at a very early age." 9. "I can't hand the letter just to anybody. I must hand it personally to her," he said. 10. "I can't let you have my bicycle at once, but I'll be able to in a week," she said to him. 11. She said: "Can I use your telephone?"

 

Ex 38  Translate the following sentences, using modal verbs or their equivalents.

 

1. Современный человек должен много читать и быть образованным, чтобы понимать поступательное развитие нашего общества. 2. В наше время мы не можем обходиться без электричества. 3. Если вы не изучите инструкцию, вы можете сломать машину. 4. Мы должны иметь лекции по истории два раза в неделю, по понедельникам и пятницам. 5. Он был не прав. Ему пришлось согласиться с нами, хотя он был очень недоволен. 6. Нет необходимости повторять мне одно и то же. Я просто не могу сделать то, что вы хотите. 7. Мне приходится выезжать самым ранним поездом, иначе я опаздываю на первый урок. 8. Давайте не будем спорить об этом сейчас. Мы должны сначала решить первый вопрос. 9. Она поняла, что ей придется переговорить с ним об этом деле. 10. Поскольку вы здесь, можно мне задать вам несколько вопросов? 11. Он должен был передать деньги секретарю, но я не уверен, что он сумел это сделать. 12. В такую солнечную погоду онане может обходиться без темных очков. І3.Вы можете не есть суп, но второе вы должны попробовать. 14. Вы не сможете обсуждать эту книгу, пока не прочтете ее до конца. 15. Вы можете помочь мне с моими вещами? 16. Здесь курить нельзя. Это небезопасно. 17. Неужели ты не видишь, что ей нужно работать?! 18. Как вы можете заставлять его делать то, что против его принципов?

 

Ех 39  Open the brackets, using the correct tense form. Retell the passage.

 

Mr Kelada was everywhere and always. He (be) certainly the best-hated man on the ship. We (call) him Mr Know-All to his face and he (take) it as a compliment. He (know) everything better than anybody else and it never (come) into his head that he (can) be mistaken.

There (be) four of us at table. A man (call) Ramsay, who (be) as dogmatic as Mr Kelada, his wife, and myself. Ramsay (be) in the American Consular Service and now he (be) on his way back to Japan after he (fetch) his wife from New York where she (spend) a year at home. Mrs Ramsay (be) a very pretty little thing with pleasant manners who (know) how to wear her clothes. She (be dressed) very simply because the Consular Service (be) ill-paid.

On that evening, while we (sit) all at dinner, we (start) speaking about pearls. There (be) in the papers lately a good deal of talk about the culture pearls which the Japanese (make). Mr Kelada (fell) us all that was to be known about pearls. Mr Ramsay (know) nothing about them at all, I (believe), but he (start) a heated argument with Mr Kelada. At last something that Mr Ramsay (say) made Mr Kelada so angry that he (cry out):

"I (know) what I (talk) about. I (go) to Japan just to look into this Japanese pearl business. I (be) in the trade."

That (be) news for us, because Mr Kelada never (tell) anyone what his business (be). He (look) round the table triumphantly.

"You take my word for it," he (continue), "that chain Mrs Ramsay (wear) never (be worth) a cent less than it is now. I (notice) it at once. If you (buy) it on Fifth Avenue I (be) sure it (be) worth anything up to thirty thousand."

Mr Ramsay (smile): "You (be surprised) to hear that my wife (buy) this chain at a department store the day before we (leave) New York, for eighteen dollars."

"Let me (look) at the chain," Mr Kelada (ask), "and if it (be) imitation, I (tell) you quickly enough."

"Take it off, dear," (say) Mr Ramsay. "Let Mr Kelada (look) at it as much as he (want)."

I (have) a sudden feeling that something unpleasant (be going) to happen. Mrs Ramsay (take) the chain off and Mr Ramsay (hand) it to Mr Kelada. Mr Kelada (take) a magnifying glass* from his pocket and (examine) the chain. There (be) a smile of triumph on his face. He (hand) back the chain. He (be going) to speak when he suddenly (catch) the look of terror in Mrs Ramsay's eyes; her face (turn) quite white. I (wonder) why her husband (not notice) anything.

Mr Kelada (stop) with his mouth open. "I (make) a mistake," he (say). "It (be) a very good imitation."

(After "Mr Know-All" by W. S. Maugham)

 

Ex 40   Rewrite (or retell) in narrative form.

BLACKMAIL

The great liner stopped some way from the port. The captain said to the passengers: "You can visit the port if you want to, but you must be back on board at 5:30 as the ship is to sail off at 6 o'clock."

The ship was far too big to dock in the port and all day the local boatmen had to take the passengers to and from the liner.

At about 5 o'clock Miss Merryweather made up her mind to return to the liner.

"Will you take me over to the liner?" she asked a boatman.

"I shall, for 5 dollars."

"Isn't it a bit too expensive? I can pay you 3 dollars. If you don't agree, I can always take another boat."

After a good deal of arguing the boatman agreed to take her over for 3 dollars.

When they were about two hundred yards from the liner, the boat stopped.

"Is anything the matter?" asked Miss Merryweather.

"Nothing at all," the boatman answered. "Either you pay me 5 dollars, or you can sit here and watch the ship sail away without you."

(After "Graded Oral Comprehension Exercises" by L. G. Alexander)

 

The Article

 

with parts of the body

 

Ex 41  Study the chart.

 

She has a weak heart.

The heart of the patient needs an operation.

When the heart stops, the man dies.

Don't take the news close to heart.

 

Ex 42 Fill in the blanks with the words given in brackets with an appropriate      article (where necessary).

 

1. (і) You can hear — of this announcer every day on the radio. (ii) She speaks in — pleasant — with a slight accent. (voice). 2. (і) The student must always keep a dictionary close at — . (ii) We shook —. — she gave me was dry and cold. It was — small — for an athletic-looking person, (hand). 3. (і) — of the woman looks familiar to me. (ii) A boy with — sunburnt — , a rucksack on his back, stood in front of  me. (face). 4. (і) The child had big blue eyes and — turned up — . (ii) — of the elephant is called the trunk, (nose). 5. (і) He had — of a thinker. (ii) The boy has — good — on his shoulders, (iii) Who is at — of the expedition? (head). 6. (і) You don't have to learn the text by — , just retell it in your own words, (ii) She has — good — for a woman her age. (heart).

 

Ex 43  Make up sentences of your own on the chart with the nouns 'mouth', 'eye', 'ear', 'foot'.

 

Ex 44  Fill in the blanks with the definite article or a possessive pronoun.

 

1. The old man put — hand on — shoulder of his grandson and they slowly walked away. 2. The doctor took the sick man by — hand and felt — pulse. 3. Take the child by — hand when crossing the street. 4. I was watching — face of the man, — face was red with anger. 5. The boatman pulled the man out of the water by — hair. 6. — hair is golden, like her mother's. 7. I looked at the man sitting in front of me. — neck was strong, it was — neck of a boxer. 8. She liked — face; it was — face of a man who knew his mind. 9. He gave the door a hard push with — shoulder. 10. The singer was famous not only for — voice, he was a fine actor as well. 11. — voice behind the closed door asked us what we wanted. 12. He put — foot in the door and it wouldn't close.

 

Ex 45  Translate the following.

 

1. Give me a hand and we shall finish the work in no time. 2. The young man has a good head for figures. 3. The child made a face when she saw the bottle of medicine. 4. A hunter needs a dog with a good nose. 5. Will you keep an eye on the child? 6. The pupil is at the foot of the class. 7. She is known as a woman with a kind heart. 8.I don't have the heart to tell him the whole truth. 9. I have no voice in the matter. 10. You have described him to a hair. 11. He is a good man at heart.

 

READING

 

Ex 46  Read the text, and do the assignments coming after it.

 

ELEMENTS OF THE NOVEL

 

In analyzing a novel, we note a number of basic elements which the author has developed in his narrative. These elements are theme, plot, characterization, setting, and conflict.

The theme is the main idea behind the story presented in the novel. This is sometimes described as the author's "message" or "thesis" or the "moral" of the book. In most novels, the theme is not stated in so many words, but if the author has handled his materials well, the reader is in no doubt as to what the novel must tell him. Thus, the theme of Uncle Tom's Cabin is the evils of slavery; the theme of The Catcher in the Rye is the feelings of a teenager in conflict with the society in which he lives.

A novel is basically a story. The plot of a novel is the sequence of imaginary events which make up the story. The novelist must plan this sequence of events carefully, not only to hold the interest of his reader but also to show the psychology of his characters and to express the idea or theme which lies behind the story. As the plot develops, it reaches a high point or climax, which is followed by a dénouement. To be effective, the plot must be believable. The reader must believe that the events described are really taking place, and that each event develops naturally from those that come before it.

Some novelists give more importance than others to the plot or story line. W.Somerset Maugham, for example, said that the heart of every novel lies in its story.

The characters, of course, are the people in the novel, presented to the reader by the author. It is through the people that the theme is expressed and the action of the novel is carried forward. The reader can be interested in a novel and can be moved only if the novelist can make the characters "come alive".

To make us "see" and understand his characters, a novelist uses description, dialogue, and the reactions expressed by the other characters. Perhaps the most important method of portrayal is the way in which the character reacts to the situations and problems presented in the novel.

(From "Comprehensive English in Review" by Joseph R. Orgel)

 

Assignments

 

(a) Define each of the following. (Look for the definitions in the text.)    

 

1. narrative. 2. theme. 3. plot. 4. characterization. 5. climax. 6. character.

 

(b) Match the following words with their definitions.

 

setting

conflict

sequence       

 

dénouement

 

portrayal       

the order in which things or events are arranged

representation through the use of words

final stage, where everything is made clear, in the development of the plot of a story, play, etc

the physical and social background against which the characters live and the action (or plot) takes place

the clash of opposing ideas, interests, etc

    

(c) Quickly look through the list and mark the lettered phrase nearest in meaning to the word or phrase tested.

 

1. Handle: (i) hand; (ii) use; (iii) misuse.

2. Imaginary: (i) real; (ii) unreal; (iii) carefully arranged.

3. Make up: (i) use cosmetics; (ii) take up; (iii) comprise.

4. Believable: (i) that can be believed; (ii) believing; (iii) impossible to believe.

5. Take place: (i) take part; (ii) happen; (iii) plan carefully.

6. Move: (i) excite strong feelings; (ii) change one's place of residence; (iii) progress.

 

(d) Choose the answer that expresses most accurately What is stated in the passage. Only one answer is correct.

 

"In most novels, the theme is not stated in so many words, but if the author has handled his materials well, the reader is in no doubt as to what the novel must tell him" means: (i) the theme is usually stated in so many words that, even if the author has handled his materials well, the reader is not at all sure what the novel is about; (ii) the theme is mostly expressed in so few words that though the author has used his materials expertly, the reader is not sure whether he got the message of the novel, or not; (iii) the theme is often only suggested (indicated indirectly), but if the author has made proper use of his materials, the reader is sure to get the message of the novel.

 

(e) Briefly state the essential elements of the novel. Discuss the importance of each of the elements. Say which element Maugham believed all-important, and why.

 

(f) The message may be presented in two ways: by description and by suggestion. Say which method the author believes to be the more effective, and why. Express your own opinion.

 

(g) Sum up (orally, or in writing) what the text has to say on each of the following points.

 

1. The structure of a novel. 2. The importance of the plot in a novel. 3. The role of the characters in a novel, and the methods of character portrayal used by novelists. 4. Making the novel believable.

 

(h) Briefly state the theme of each of the following novels.* Say to which type of novel you believe each of the books belongs. Give your reasons.

 

1. Uncle Tom's Cabin by Harriet Beecher Stowe. 2. The Catcher in the Rye by J.D. Salinger. 3. An American Tragedy by Theodore Dreiser. 4. The Iron Heel by Jack London. 5. Treasure Island by Robert Louis Stevenson. 6. The Three Musketeers by Alexander Dumas. 7. Jane Eyre by Charlotte Bronte. 8. Oliver Twist by Charles Dickens. 9. Ivanhoe by Sir Walter Scott. 10. The Nest of the Gentry by Ivan Turgenev. 11. War and Peace by Leo Tolstoy. 12. Quiet Flows the Don by Mikhail Sholokhov.

 

Types of Novels**

 

1. The romance or romantic novel. 2. The historical novel. 3. The realistic novel. 4. The psychological novel. 5. The adventure novel (sometimes called the novel of incident). 6. The sociological novel (also called the problem novel).

 

(i) Discuss what makes a good novel.

 

(j) Write a close summary of the text.

 

For this: 1. Read through the passage carefully, making sure that you know all the words and exactly what they mean. 2. Read it through again to discover what is the main line of thought. 3. Underline the words and phrases which are essential and must go into the close summary. 4. Draw a line through the words and phrases which are not essential. 5. Of the words left some may be put in, perhaps in a different form, others will have to be left out.

 

Ex 47  Read the following carefully, consulting the dictionary, if necessary. Locate the main idea in each paragraph as you go along. Write a summary of the article.

 

LANGUAGE OF COMMUNICATION

 

The Soviet Union has no official language. All the languages are equal, irrespective of how many people use them. Historically, the situation is the following: Russian — as the language spoken by the country's largest nation, the language of a people with long years of statehood, with rich revolutionary traditions, and with a high degree of economic, scientific and cultural development, and highly developed social relations—has become the language of communication in the USSR.

The great popularity of the Russian language has made classical and Soviet Russian literature accessible to everyone living in the USSR. It has also made works by people of other nationalities in the country and abroad accessible through Russian translations. All the great literature of the world has been translated into Russian. A quarter of the world's scientific literature appears in Russian. The Chukchi writer Yuri Rytheu says this about the Russian language: "Russian has allowed those of us writing in different languages to know one another well. The reciprocal enrichment of our literary experience flows through the Russian language and through books in Russian. The publication of any book in our country in Russian means access to the general readership."

The importance of the Russian language in the USSR is not limited •to culture. It plays a tremendously important role in the political and economic spheres of international cooperation. Comprehensive economic and cultural cooperation between nations and the exchange of political and technical knowledge leads to the enrichment of languages, and brings them up to the current level of social progress.

The Constitution of the USSR grants the people the right to use their own mother tongue and languages spoken by other Soviet peoples. Official correspondence and legal proceedings are conducted in the languages of the respective Union or Autonomous Republic, Autonomous Region, Autonomous Area or in the language spoken by the majority of the local population.

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 48  Answer the following questions, using the vocabulary of the lesson. Sum up the answers (orally, or in writing).

 

ON WRITING LETTERS

 

1. Do you often write letters? What do you like more: to write letters or to get them? 2. Do you enjoy writing letters? Why do some people say they can't stand writing letters? Is it true about you? 3. Do you write letters home (to your friends) regularly or only when something exciting happens? 4. What are the days of the year when you have to write more letters than usual? 5. Why do people expect to get letters on their birthdays, New Year's day, etc? 6. Do you like to keep old letters? What letters do you usually keep? Why do you keep them?

 

STAMP COLLECTING AS A HOBBY

 

1. When did people start collecting stamps? Why weren't stamps collected in the 18th century? 2. When did you (your friend) start collecting stamps? 3. What stamps are worth collecting? 4. How much is an old stamp worth? 5. Do you collect just any stamps or stamps of a definite country, stamps about sports, space flights, famous people, etc? 6. Where do you get stamps: do you buy them at a special shop or exchange them with other collectors? 7. Where do you keep the stamps? How does a stamp album differ from a photo album? 8. Is stamp collecting educational?

 

ON LIBRARIES AND BOOKS

 

1. How big. is your family library? Who started it? 2. Who taught you to read and love books? 3. Do you follow any system in your reading? 4. What books do you borrow from the Institute library? 5. How long are you allowed to keep a library book? 6. How many public libraries are there in Moscow (in your town)? 7. What do you know about the oldest public libraries in the world? Are they as famous nowadays as they used to be?

 

Ex 49 Read and retell the following. Make up questions covering the contents. Speak on the biography of some author.

 

A FRAGMENT OF BIOGRAPHY

 

Maugham was one of the most popular storytellers of our time; he was also one of the world's highest-paid authors.

Among his bestsellers were "Of Human Bondage"* (1915), "The Moon and Sixpence" (1919), "Cakes and Ale"* (1930) and many stories of the life of white settlers in Malaya, India and the South Seas.

William Somerset Maugham was born in Paris in 1874. His father worked at the British Embassy. His parents died when he was still a boy and he went to live with relatives at Canterbury.

After finishing King's, the Cathedral school, he went to Germany to study at Heidelberg University. He returned to England the same year and entered St. Thomas's Hospital in London as a medical student. While a student there he got to know the life of the poor people of London. He had to work in the Lambeth slums which he described so well in his first novel "Liza of Lambeth"* (1897).

In 1897, after five years at St. Thomas's Hospital he went to Spain to learn Spanish and write another book. He had decided to become a writer.

The next ten years were very hard. But then a great change came into his life. The manager of the Court Theatre in London agreed to take Maugham's play just to keep his theatre open for a few weeks. The play made Maugham famous. Soon four of his plays were on at different London theatres. Maugham made up his mind to continue writing plays for the rest of his life. But five years later he started on the longest of all his novels "Of Human Bondage". "Of Human Bondage" is more than a situation; it is a life, and it is in many respects the author's life.

The book tells the story of the first thirty years of Maugham's life. His hero, Philip Carey, goes to school in England and Germany, tries to paint for some time in Paris, returns to London to study medicine, and leaves the reader at the end to continue happily as a doctor in the country. Maugham himself said that the novel "Of Human Bondage" was his best.

He died in 1965 at his villa at Cap Ferrat in the South of France where he had lived since 1930.

 

Ex 50  Read the following. Answer the questions. Retell the passage in English.

 

ОТКУДА ВЗЯЛСЯ КОНВЕРТ?

 

B 1820 году владелец писчебумажного магазина в г. Брайтоне (Англия) Бревер задумался над тем, как заставить покупателей почаще заходить в его магазин. Он решил построить в витрине пирамиду из бумажных листов самых различных размеров. Жителям города эта идея очень понравилась. Днем и ночью около витрины останавливались люди. Дела у владельца магазина пошли отлично, все теперь покупали у него для писем маленькие листочки — один из таких листочков венчал его красавицу пирамиду.

Однако листочки были очень малы, и на них было трудно размещать адрес. Это навело Бревера на мысль изготовить из бумаги нечто вроде мешочков, в которые можно было бы вкладывать письма.

Он изготовил такие мешочки и стал бесплатно вручать их покупателям. Мешочки имели громадный успех и с тех пор, посылая письма, все стали пользоваться конвертами. Кстати, слово «конверт» в русском языке произошло от английского глагола «to cover».

 

Questions

 

1. When did it all start? 2. Mr. Brever had a stationary shop in Brighton, didn't he? 3. What could people buy at his shop? 4. What idea came into his head one day? 5. Why did he build a pyramid in his shop window? 6. What was it made of? 7. How big was the sheet (piece) of paper at the top of the pyramid? 8. How did the people of Brighton like his idea? 9. Why did they stop at the shop window during the day and even at night? 10. Why did people start buying more at the shop? 11. What gave Brever the idea to make paper bags? 12. What were the bags for? 13. Did Brever sell the bags or could people get them at his shop for nothing? 14. Where did people write the address now? 15. What made the envelope popular? 16. Can you do without an envelope now if you want to send a letter? 17. By the way, how did the word «конверт» come into the Russian language?

 

Ex 51    Act as interpreter. Sum up the dialogue.

 

A: I believe-that postal arrangements in the Soviet Union are much the same as anywhere else?

В: Да, это так. Из любого города Советского Союза можно послать письмо, открытку или телеграмму в любую часть света.

A: Is there a post office at a hotel, where one can buy envelopes, postcards, stamps, and writing paper?

В: В каждой гостинице, как правило, есть почта, где все это можно купить. Вы также можете отправить простое или заказное письмо и телеграмму.

A: Is there a poste restante* office?

В: Да, на каждой почте есть специальное окно, где вы можете получить письмо до востребования. Для иностранных туристов такое отделение есть в гостинице «Интурист».

A: How many times a day are letter-boxes in Moscow emptied?

В: Как правило, 5 раз в день.

A: How can I make a telephone call to my country?

В: Из Москвы и других городов Советского Союза вы можете позвонить в любой город Европы и Америки, а также Австралии, Азии и Африки.

A: Can I book a call from my hotel room or should I go to the trunk-call office?

В: Вам не надо идти на переговорный пункт, вы можете позвонить из номера гостиницы.

 

Ех 52   Read the text, and explain how letters are addressed if the addressee lives in Britain. Explain to a foreign visitor how letters should be addressed to someone living in the Soviet Union.

 

CRACK THE POSTCODE

 

When you send a letter to someone in Britain, there is an accepted way of writing the address on the envelope. On the top line you write the name of the person you are writing to. On the second line you write the number of the house and the name of the street. The third line is used for the town. The Post Office likes the name of the town to be written in block capitals, LIKE THIS, as it is in the post office of this town that the letter will be handled. The fourth line will have the name of the country. This is sometimes left out when the town is a large or a well-known one such as Manchester, or when the town has given its name to the country, as Leicester and Leicestershire, York and Yorkshire,

On the last line goes the Postcode. The Postcode is a special combination of letters and figures used by the Post Office for sorting and delivering mail.

So a typical address might look as follows.

 

 

Ex 53   Use the following words and phrases in situations of your own.

 

1. Keeping a Diary

 

by the way; used (to); start a diary; at rather long intervals; forget to continue one's diary; think sth over; make up one's mind; follow the example of famous people; begin to enjoy doing sth; happen; a strange (humorous, exciting) incident; as follows; hope to write a story on some incident; describe one's meetings with people (one's feelings, a journey, places of interest, etc); keep the diary in one's desk.

 

2. Is Honesty Always the Best Policy?

 

be honest with people; to one's mind; always tell the whole truth; be against one's principles to lie; expect others to do the same; make sb change his mind about sth; sometimes it is kinder (better, safer) ...; keep the truth from sb; not say a single word about sth; be dangerous to a person's health; make sb ill; find out about sth; agree with sb; follow sb's advice; refuse to do sth; not upset sb.

 

3. Over a Cup of Coffee

 

join sb for a cup of coffee; hand sb a cup; pass the bread and butter; sit in silence; break the silence; one of the fellows; be fond of arguing; start an argument; not agree with sb; laugh at a person's ideas; make sb angry; be upset; refuse to do sth; have one's own ideas about sth; be against one's principles; at last; be unable to stand sth; give sb a piece of one's mind; mean well.

 

Ex 54  Discuss the following, giving your arguments for or against.

 

1. Your friend says that a person must always be true to his principles. You think that a person's principles may sometimes be wrong.

2.Your friend fully agrees with Maugham that a story must have form. You believe that a story only describing some incident is just as good as any other story, or sometimes even better, because it gives food to thought.

 

Ex 55  Subjects for oral and written composition.

 

1. Give character-sketches of (a) Adams; (b) Brown.

2. Retell the story in the person of (a) Adams; (b) Brown; (c) somebody working in the same office with Adams and Brown.

3. Life on the tea plantation.

4. Try to give your own ending to the story.

5. Write a letter to a friend, telling him in short about the incident described in the passage, and giving your own explanation of why it had all happened.

6. Tell a story to illustrate the proverb: "Life is stranger than fiction."

7. You go to the post office to post a parcel, send a telegram and to buy a few stamps. Describe how you do it.


LESSON SEVEN

 

Text: At the Art Dealer's (from "Lust for Life"* by Irving Stone)1

Grammar: Passive Voice (Indefinite Tense Forms).

 

AT THE ART DEALER'S2

 

The little bell on the front door jingled. A stranger walked in. "That picture you have in the window," he said. "That still life.3 Who is it by?"

"Paul Cezanne."4

"Cezanne? I have never heard of him. Is it for sale?"

"Ah, no, alas, it is already ..."

Madame5 Tanguy saw her chance. A wiry little woman with a hard, thin face and bitter eyes, she quickly rose from the chair, threw off her apron, pushed Pere Tanguy out of the way, and ran up to the man eagerly.

"But of course it is for sale. It is a beautiful still life, is it not, Monsieur?6 Have you ever seen such apples before? We will sell it to you cheap, if you admire it."

"How much?"

"How much, Tanguy?" asked Madame Tanguy raising her voice. Tanguy swallowed hard. "Three hundred..."

"Tanguy!"

"Two hundred..."

"TANGUY!"

"Well, one hundred francs!"                  

"A hundred francs? I wonder..." said the stranger. "For an unknown painter... I'm afraid that's too expensive. I don't think I can afford it. I was only prepared to spend about twenty-five."

The canvas was immediately taken out of the window and put before the customer.

"See, Monsieur, it is a big picture. There are four apples. Four apples are a hundred francs. You only want to spend twenty-five." Madame Tanguy broke off. Suddenly she suggested: "Then why not take one apple? The price is only twenty-five francs."

When the price was mentioned, the man began to study the canvas with new interest. "Yes, I could do that. It's a fair offer. Just cut this apple the full length of the canvas and I'll take it."

Madame hurried to her apartment and returned with a pair of scissors. The end apple was cut off, wrapped in a piece of paper and handed to the man. He paid the money and walked out with the canvas under his arm. The spoiled masterpiece lay on the counter.

"My favourite Cezanne," cried Tanguy unhappily. "I'll miss it so! I put it in the window. I wanted people to see it for a moment and go away happy."

Madame Tanguy interrupted him. "Next time someone wants a Cezanne and hasn't much money, sell him an apple. Take anything you can get for it. They are worthless anyway, he paints so many of them."

(Abridged)

 

NOTES

 

1. Irving Stone was born in 1903 in San Francisco. Among his more important books are "Lust for Life" (a biography of Vincent van Gogh, 1934); "Sailor on Horseback" (a biography of Jack London, 1938).

2. Art Dealer's: this is an example of the genitive absolute in which the governing noun is left out and which applies especially to residences and to places of business. Eg 1. She bought a loaf at the baker's. 2. He spent part of his holiday at his aunt's.

3.  still life: pl still lifes

4. Paul Cezanne (1839-1906), a French painter of the postimpressionist school; famous for his still life paintings and landscapes

5. Madame: (Fr) a form of address to a French-speaking woman, corresponding to Mrs or madam

6. Monsieur: (Fr) a form of address to a French-speaking man, corresponding to Mr or sir

 

VOCABULARY

 

art n искусство modern (national, realistic, abstract, etc) art Phr a work of art произведение искусства; an art school художественная школа, направление в искусстве; an art exhibition художественная выставка; artist n художник

deal vi (dealt) 1. рассматривать, касаться, иметь дело; вести дело, ведать The book deals with modern art. It is difficult to deal with the man. Who deals with such matters? 2. торговать What goods does this shop deal in? deal n сделка, соглашение Phr do (make) a deal with sb заключить с кем-н сделку; dealer n торговец  

chance n случай, возможность, шанс a good (lucky, excellent, etc) chance; I had no chance to speak to him. The chances are a hundred to one against him. Phr by chance случайно; Phr lose (miss) a/one's chance упустить случай, возможность; take a/one's chance (of doing sth) решиться (на что-н), рискнуть; Phr leave sth to chance оставлять что-н на авось

rise vi (rose, risen) 1. вставать, подниматься When I entered he rose (from his seat) to greet me. The sun rises early in summer; 2. повышаться (о цене, температуре и т. п.) His voice rose in excitement (anger, etc); rise n повышение; увеличение a rise in temperature (prices, one's pay, etc)

admire vt восторгаться, восхищаться admire a picture (house; sb's talent, etc); admiration n восторг, восхищение

afford vt позволить себе (быть в состоянии) (обычно употр. с гл. can) Can you afford (to buy) an expensive coat? I can't afford the time. Мне некогда.

spend vt (spent) 1. тратить spend money (time, energy, etc) on sth; 2. проводить (о времени) Не spent two weeks in a sports camp.

suggest vt предлагать suggest a plan (idea, trip, etc) Phr suggest that sb (should) do sth; I suggest that they (should) visit the art museum; suggestion n предложение At whose suggestion did you arrange this exhibition? Phr make a suggestion внести, сделать предложение

price n цена, стоимость buy (sell) sth at a high (low, etc) price (at the price of...)

mention vt упоминать (о, об) mention a fact (name, incident, etc) to sb Phr Don't mention it! He стоит (благодарности)! mention n There was no mention of the fact in his letter.

(un)fair а (не)справедливый; (не)честный a fair price (arrangement, compensation, offer, etc)Phr be fair to sb быть справедливым по отношению к кому-н

offer vt предлагать, давать; выражать готовность (что-н сделать) offer money (help, goods, a seat, a book, a cigarette, etc); He offered to fetch a taxi; offer n предложение

cut vt (cut) резать, разрезать; порезать cut bread (meat, paper; one's finger, etc) Phr cut sth in (to, into) pieces разрезать что-н на части; cut off отрезать; cut sth out вырезать Cut this picture out of the newspaper, please.

hurry vi/vt спешить, торопить(ся) hurry home (to school, to the Institute, to the station, etc); Don't hurry him, he'll make a mistake. Phr Hurry up! Скорее, (по)торопитесь!hurry n спешка what's the hurry?Phr in a hurry в спешке, второпях Не is always in a hurry. Он всегда спешит. (Ему всегда некогда.)

miss vt 1. пропускать; упускать; прослушать; не заметить miss a lesson (the beginning of a story; a chance; sb's words; a mistake, etc); miss a train опоздать на поезд; 2. скучать по кому-н/чему-н miss sb (a friend, one's family, one's home; school, etc); 3. обнаружить отсутствие (кого-н/чего-н) When did you miss your book? 4. промахнуться, не достичь цели Не fired at the bird but missed. He tried to catch the ball but missed; missing а недостающий, отсутствующий There are two pages missing from (in) the book.

interrupt vt прерывать, мешать interrupt a lesson (a game, a person, etc); I am sorry to interrupt you. The rain interrupted the game; interruption n

 

WORD COMBINATIONS

 

be for sale продаваться

bepreparedtodosth быть в состоянии; готовым; склонным что-н сделать

a pair of scissors (shoes, gloves, trousers, skates, etc) пара ножниц (ботинок, перчаток, брюк, коньков и т.п.)

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1   Answer the following questions.

 

1. What brought the stranger to the shop? 2. What kind of shop was it? 3. What did the stranger want to buy there? 4. Why did the stranger think that the price asked for the painting was too high? 5. How much was he prepared to spend? 6. Why did Madame Tanguy decide that she must take the matter in her own hands? 7. How did it happen that the painting was cut up? 8. What instructions did Madame Tanguy give her husband after the customer had left the shop? 9. Why did she speak of Cezanne's paintings as worthless? 10. Why hadn't Tanguy wanted to sell the painting?

 

Ex 2   Look through the text once again, and:

 

1. Say when and where the story happened. 2. Find facts to prove that (a) Pere Tanguy had a deep understanding of art; (b) Madame Tanguy had no feeling for art. 3. Explain how it happened that though the stranger admired Cezanne's painting he thought nothing of spoiling the masterpiece. 4. Explain why Pere Tanguy agreed to have his favourite Cezanne cut up. 5. Show by quoting from the text that the author presents his characters by suggestion rather than by description. 6. Say what traits of character are reflected in Madame Tanguy's appearance. 7. Say how the characters of Madame and Pere Tanguy are presented: in parallel or in contrast.

 

Ex 3  Find in the text the English for the following phrases, and use them in retelling and discussing the text.

 

натюрморт; продать дешево; неизвестный художник; слишком дорого; внимательно рассматривать картину; отрезать по всей длине; холст; крайнее яблоко; завернуть в бумагу; вручить покупателю; изуродованный шедевр; лежать на прилавке; выставить в витрине; картина (произведение) Сезанна.

 

KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 4   Give the tour forms of the following verbs.

 

hear, see, rise, raise, throw, run, spend, put, cut, begin, hurry, cry, wrap, go, get, lie (лежать), lie (лгать).

 

Ex 5   Make up five groups of three words associated in meaning or area of usage.

 

canvas      

dealer    

apple      

customer    

oils

stranger     

client    

brush      

outsider     

orange

businessman 

alien     

shopkeeper

lemon      

buyer

 

Ex 6   In the following groups of words, pick out the word which, in your opinion, is the most general in meaning.

 

(a) literature, dance, sculpture, painting, art, architecture, music.

(b) water colour, still life, battle scene, religious work, icon, portrait, picture, landscape, seascape, genre painting, historical painting, miniature, animal picture, self-portrait.

(c) painter, composer, sculptor, writer, dramatist, poet, dancer, musician, artist, actor, actress, opera singer, playwright.

(d) height, width, dimension, breadth, length.

 

Ex 7  Change the meaning of the sentences to the opposite by adding the negative prefix 'un-' to the words in bold type, and making other necessary changes. Translate the sentences into Russian.

 

1. It was very kind of you to come to see us off. We had so many pieces of luggage. 2. That is a rather usual way to begin a conversation with a stranger. 3. She  was quite prepared for what she found on her return home. 4. In the silence of the night I heard hurried steps under my window. 5. It's so like him to give a promise and never keep it. 6. We were told that it was safe to cross the river in that place. 7. When I finished speaking he made an important remark. 8. She is quite able to do without outside help. 9. I believe these changes to be necessary. 10. He felt well that day and enjoyed the long country walk. 11. There was something pleasant in the way she spoke and laughed.

 

Ex 8  Paraphrase the sentences, using the negative prefix 'un-' with the words in bold type and phrases without changing the meaning of the sentences.

 

1. His first picture was never finished, death interrupted the artist's work. 2. On her desk the secretary found some letters that were not answered yet. 3. I hope my absence from last night's meeting wasn't noticed. 4. We didn't expect him to return two days before the time. It came as a surprise to all of us. 5. It was a wonder that after all these years the picture was not spoiled. 6. She was not prepared to answer the interviewer's questions.

 

Ex 9  Translate the following sentences into English, using a different phrasal verb in each.

 

take off, send off, cut off, get off, break off, turn off, pull off, throw off, pay off, run off, hurry off

 

1. Она поспешила на почту. Ей сказали, что там ее дожидается письмо от сына. 2. Соглашение было расторгнуто. 3. Наконец-то он сбросил маску, и мы узнали, что он за человек. 4. Туристы сошли с поезда на маленькой станции. 5. С ним расплатились и сказали, что его помощь больше не нужна. 6. Выключи свет, пожалуйста. 7. Здесь довольно жарко. Советую снять пальто. 8. Мы не могли продолжать игру. Какой-то парнишка поймал мяч и убежал с ним. 9. Каждое лето его отправляли в деревню к бабушке. 10. Ребенок стянул со стола скатерть. На полу валялись ложки, вилки, разбитые чашки и тарелки. 11. Он отрезал кусок мяса и бросил его собаке.

 

Ех 10  Compare the meaning of the words in bold type with words of the same root in Russian

 

1. The original of Surikov's picture "Suvorov Crossing the Alps" is in Leningrad. 2. Kramskoy is famous as a portrait painter. 3. Who is your favourite ballet dancer? 4. The National Picture Gallery in London is situated in Trafalgar Square. 5. He is very kind by nature. 6. What are his chances to take first place in the competition? 7. He is a talented poet. 8. Everybody admires his talent. 9. Just a moment, please! 10. They have arranged an excursion to the Botanical Gardens for Thursday.

 

Ex 11   Fill in the blanks with 'rise' or 'raise'.

 

1. The lift — slowly to the top floor. 2. When the visitor — to go, I — from my chair, too. 3. As they watched the game, the excitement — . 4. When she entered the office he did not even — his head and continued working. 5. When the moon — we could continue our way. 6. Don't — your voice speaking to the child. 7. As he passed by he — his hat to greet me. 8. His voice — in excitement. 9. The question was — at our last meeting. 10. In capitalist countries they often — the prices without — the wages. 11. He — very early that morning.

 

Ex 12   Fill in the blanks with 'finish' or 'end' according to the sense.

 

1. He — his picture just in time for the show. 2. She — the letter with the following words: "Good-bye for now." 3. He — school the year the war —. 4. The book — happily. 5. The meeting — at 7:30 and a concert followed immediately after. 6. Where does the road —? 7. For dinner we had meat with vegetables and some fruit to —. 8. All is well that — well.

 

Ex 13   Fill in the blanks with 'offer' or 'suggest'.

 

1. My neighbour — to take us to the station in his car. 2. I — that you shouldn't buy cheap things: they don't last. 3. That is my final price, I can't — you more. 4. The monitor — that we raise this question at the next meeting. 5. The boy was so eager to see the show that I — my ticket to him. 6. He — that we shouldn't break the news to Mother yet: it will upset her. 7. She was free that day and — to help me with the arrangements for the party. 8. I know, he won't sell the canvas even if he — a very high price. 9. Who — the plan?

 

Ex 14  Translate the following sentences, using 'suggest' or 'offer' according to the sense.

 

1. Кто предложил эту идею? 2. Разрешите предложить вам чашечку кофе. 3. Была предложена поездка в Ленинград на теплоходе. 4. Эта фирма предлагает широкий выбор фотоаппаратов различных моделей. 5. Главный инженер предложил новый план работы. 6. Молодой человек встал и предложил свое место женщине. 7. Ему предложили интересную работу. 8. Совет предложил организовать выставку картин молодых художников. 9. Председатель предложил, чтобы этим вопросом занималась специальная комиссия. 10. По-моему, эту выставку стоит посетить. Я предлагаю быть вашим гидом. 11. Вам предлагают хорошую цену за картину. 12. Он предложил посмотреть новый фильм, который идет в нашем кинотеатре, и предложил купить билеты для всех. 13. Брат предложил взять такси, так как у нас было много вещей. Он сам предложил сходить за такси.

 

Ех 15   Translate the following sentences using 'why (not) do sth'.

 

1. Зачем упускать такую возможность? 2. Почему бы не последовать его примеру? 3. Зачем спорить по таким пустякам? 4. Зачем тратить такие деньги на эти туфли? Почему бы не выбрать другую пару? 5. Зачем торопиться? У нас есть время. 6. Почему бы не упомянуть об этом в разговоре? 7. Почему бы не присоединиться к ним? Я думаю, они не будут возражать. 8. Почему бы не зайти к ним сейчас? Они будут рады. 9. Зачем перебивать его? Пусть говорит. 10. Зачем говорить ей об этом? Это только огорчит ее. 11. Почему бы не решить этот вопрос сегодня? Все в сборе. 12. Зачем повышать голос? Это только испортит все дело. 13. Зачем молчать? Почему не сказать им всей правды? 14. Зачем нарушать правила игры? Почему бы не придерживаться их?

 

Ех 16  Study the following prepositional phrases and (a) recall the sentences in which they are used in the text; (b) use them in sentences of your own.

 

on the door; walk in/out; in the (shop) window; hear of sb/sth; be for sale; rise from a chair (sofa, etc); out of/in the way; run (hurry, come) up to sb/sth; sell sth to sb; take sth out of the shop window (bag pocket, etc); with interest; cut off; wrap in paper; hand sth to sb; under one's arm; on the counter; go away; get money for sth.

 

Ex 17  Fill in the blanks with prepositions or adverbs wherever necessary.

 

(A) 1. The next morning when the mail came, he looked — the papers but there was no mention — the incident — them. 2. Do you — any chance remember her telephone number? 3. His father chose the best art school — the boy and spent lots — money — his education. 4. Wrap the matches — oil paper if you want to keep them dry when camping out. 5. You mustn't decide anything — a hurry, — course, but if you wait much longer, you may not get another chance like that. 6. No wonder you have a headache, that's what comes of lying — the sun — hours. 7. Can I have your text-book — a moment, there are several pages missing — mine. 8. Early — the morning the hunter left his log cabin with the gun — his arm and the dog walking — him. 9. Goods — shop windows are almost never sold, but if they are, they are sold — lower prices. 10. You haven't mentioned the news — anybody yet, or have you? 11. She cut — a big piece (slice) — bread, put butter — it and handed it — the boy. 12. Will you please step — — my way and let me pass. 13. When they came — — the shop they saw a note — the door saying "Closed". 14. He got quite a bit — money — his first book of poems but spent it all — something worthless, I forget what exactly it was. 15. He saw a group — small children stop — the shop window and look — interest — the toys — it. 16. I don't advise you to argue — him — it, he knows the subject much better than you do. 17. She was quite unprepared — the surprise their unexpected arrival gave her. 18. — my mind the idea — the sentence is quite clear; read it again and you will see. 19. Everybody liked the arrangement and they quickly came — an agreement. 20. The art dealer was quite prepared to sell the picture — 20 pounds which we found cheap — the price.

 

(B) The girls went — the street and came — — the shop window. They stood looking — the only thing — the window, — a double rope of pearls.

"What do you think is the price — those pearls?" Annabel said.

"Oh, I don't know, I wonder if they are — sale," Midge answered.

"Go — and ask the price," Annabel said.

"Well," Midge said. "But you've got to come too."

They walked — the shop and a clerk came — — them.

"It so happened that my friend and myself were passing — your shop," Midge started. "And we were wondering how much are those pearls you've got — your window."

"Ah, yes," the clerk said. "The double rope. That is two hundred and fifty thousand dollars, Madam."

"I see," Midge said.

"Would you like to look — it?" "No, thank you. We were just passing —." The clerk opened the door — them and they walked — — the shop.

They were silent and their eyes were cloudy. As they walked — — the street Midge said: "Two hundred fifty thousand! That's a quarter — a million! Have you ever heard — anything like that!"

(After "The Standard of Living" by Dorothy Parker)

 

Ex 18  Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian.

 

spoil (3), spend (2), interrupt (2), hurry u, n; admire, admiration, prepare (2), afford, miss u (2), lie и (3), rise v, raise (2), cut v, mention v, art, price (2), expensive, chance (2)

 

1. I was eager to say my word in the general discussion but they never gave me a —, they were — me all the time. 2. The sandwiches were — and — on the plate. Now she could start making the tea. She had her own special way of — it. 3. There was no hope of agreement. Hours were — in useless talk. 4. His temperature suddenly —. He was told to — down and keep the bed for some days. 5. We all — the way the girl stopped the argument without even — her voice. 6. I fully agree with you that as a book it is quite worthless, but it was made into a beautiful film, a real work of —. 7. The plan was discussed and agreed upon last week. Nothing can be changed, so why — the question again? 8 Somebody pushed him and the coffee was all over his shirt. The shirt was — so was the tie. 9. The post office stands at the corner of the street, you can't — it. 10. The bell gave a loud ring and she — out of the room to answer the door. 11. The — was too high. I couldn't — such an — camera at the moment. Well, I would have to do without it a little longer. 12. The painter was spoken of with —. 13. My friend had clearly left in a —. His things were — all over the room. 14. It was a wonderful — and I didn't want to — it. 15. Too much salt will — any dish. 16. The dress was very pretty and cheap at the — too, but she had already — a lot of money on herself as it was. 17. The vacation was — for them by the heavy rains. They weren't at all — for such weather. 18. Don t you know it's bad manners to — people? 19. The incident was spoken of in a general way. No names were —.

 

Ex 19  Replace the Russian words and phrases by suitable English equivalents in the correct form. Retell and discuss the story.

 

Miles Wakefield (торопился) to get to the house of this Arnold Blair. Blair's advertisement was published in all the daily papers and he (был уверен) that others had seen it too. Blair had a Balzarini (для продажи), and he (продавал картину дешево). The (цена) was only $75. Miles (не мог себе позволить упустить) such a wonderful (шанс). Не knew he could (продать) it later (no гораздо более высокой цене).

Balzarini, of course, was no great master, but his sunny landscapes (вызывали восхищение у многих).

Не had to ring (no крайней мере) three times before the door was opened by a boy of about sixteen. (Было что-то странное) about this boy. He (выглядел расстроенным). Miles had the (чувство) the boy wanted to tell him something, but could not make himself do so.

Before the boy could (решиться), a deep voice was heard from somewhere in the house: "Who is it, Davey?"

Miles (прошел вслед за) the boy into a small living room. A tall, white-haired man (встал) from his chair as Miles and Davey entered. Miles saw (сразу же) that the man was blind.

"I (полагаю) you want (приступить к делу)?"

"(He возражаю). I hear you have a Balzarini."

"All right, Davey, (ты нам не понадобишься) for some time."

It was clear that the old man didn't want the boy to hear them discuss the (деловое соглашение).

"It's my last (надежда)," said the old man. "I (отказывался продать картину) many times, until now. (Мне ее будет не хватать. Но мне очень нужны деньги.) Come, it's in the next room."

Miles (последовал за) the old man into the next room. A second later (к ним присоединился) Davey.

"There!" said the old man. "My Balzarini!"

He showed to the opposite wall. Hanging there was a plain black frame. (За) the glass there was nothing.

Miles (поймал) the boy's look. It (был полон) sadness.

"A beautiful canvas, isn't it," (продолжал) the old man. "You'll buy it."

Miles swallowed hard. "Why... I don't think I (могу позволить себе купить ее). (Боюсь, что это слишком дорого.) I (рассчитывал истратить) about fifty."

The empty frame was taken down, wrapped in a piece of paper and (вручена) Miles.

When Miles had gone with the empty frame (под мышкой), the boy and the grandfather (вернулись) to the room where the frame had hung.

The boy went to a box in the corner, (вытащил) another empty frame, and hung it where the first had been.

Then the old man and the boy sat down and began to wait. They (были полностью подготовлены) for the next art dealer.

(After "The Last Treasure" by R. Cenedella)

 

Ex 20   Speak on the following topics. Use the words and phrases given below.

 

1. Inside the Art Dealer's Shop

 

be full of lovely things; a masterpiece; beautiful (important, etc) works of art; different (old, new, modern, etc) schools of art; works by old (modern, famous, unknown) painters; canvas; miniature; portrait; landscape; seascape; still life; a piece of sculpture; hang on the walls; lie on the counter; offer (have) for sale.

 

2. The Art Dealer

 

keep a shop; be fond of art; enjoy looking at sth; admire; have a true understanding of sth; be meant for enjoyment; a poor businessman; a kind, soft man; one's favourite painting; put in the shop window; mean a lot to sb; never expect sth to happen; try to stop sb; hopeless; argue that ...; not for sale; be upset.

 

3. Madame Tanguy

 

believe that money is more important than art; have a good head for business; be eager to make money; a hard woman; take a decision quickly; suggest; cut up a masterpiece; hurry to one's apartment; return with a pair of scissors; do an awful thing; be in a hurry to do sth before a person changes his mind; believe sth to be worthless; cut off the end apple; wrap sth in (a piece of) paper; hand to the customer; spoil a masterpiece; not mind it a bit; refuse to listen to sb; be eager to come to an arrangement with the customer at any price; not miss one's chance.

 

4. The Customer

 

walk along the street; catch the eye (of the picture in the shop window); a beautiful still life; step into the shop; ask for the price; too expensive; hope to buy sth cheap; be prepared to spend ...; be surprised to hear that ...; like the idea; a fair offer; think sth over; hand over the money; walk out with the canvas under one's arm.

 

Ex 21    Test translation.

 

1. В Третьяковской галерее можно увидеть лучшие произведения мастеров русской и советской живописи. 2. Новая картина художника — подлинный шедевр. Она вызывает всеобщее восхищение. 3. Мой брат давно интересуется живописью и очень хочет поступить в художественное училище. 4. Русским балетом восхищаются во всем мире. 5. Последнюю неделю шли дожди, и уровень воды в реке резко поднялся. 6. Как бы вам за свою ошибку не пришлось расплачиваться всю жизнь. 7. Дети ужасно скучали по дому даже тогда, когда уезжали всего на несколько дней. 8. Хозяин дома поднялся навстречу гостю. 9. Как вы могли упустить такой прекрасный случай? Будет ли еще такой? 10. Мы не можем терять ни секунды (не можем позволить себе). Конференция открывается через два дня. 11. Он готов заплатить сколько угодно за этот словарь. Ему всегда хотелось иметь именно такой. 12. Если делать работу второпях, то можно все испортить. 13. — Сколько вы истратили на поездку в Звенигород? — Около двадцати рублей. 14. Я узнал совершенно случайно, что профессора положили в больницу. 15. С ответом не торопитесь. Я вам советую обдумать все как следует, прежде чем принять решение.

GRAMMAR

 

Passive Voice (Indefinite Tense Forms)

 

Ex 22   Study the following chart.

 

 

 

 

This work

is

was

will be

must be

can be

may be

 

 

 

done

 

every day.

yesterday.

tomorrow.

at once.

at any time today.

now.

 

Ex 23   Supply the missing auxiliary or modal verb.

 

1. The telegram — sent at five o'clock yesterday. 2. I am sure, a lot of questions — be asked when he finishes speaking. 3. The shops — opened at 8 o'clock in the morning. 4. When — this road made? 5. It's very cold. You — be warmly dressed. 6. This report — be sent at once. 7. This work is easy. It — be done by a child, if you ask me. 8. The doctor — called early in the morning. 9. These questions won't — raised at tomorrow's meeting. 10. The book — be enjoyed by a person of any age. 11. All his documents — lost during the war. 12. This museum — closed in summer. 13. The traffic rules must — always followed.

 

Ex 24   Ask the questions indicated in the brackets.

 

1. Such books are sold in special shops. (In what shops?) 2. These magazines must be returned in an hour. (When?) 3. The picture was spoilt by fire. (How?) 4. This work can be done in two days. (In how many days?) 5. The money will be spent on food. (On what?) 6. Such questions are often raised by students. (By whom?) 7. Hot meals are served in this restaurant till 10 p.m. (Till what time?) 8. Umbrellas and coats must be left in the cloakroom. (What?)

 

Ex 25   Answer the following questions according to the model.

 

Model:        Aren't you going to send him a telegram? (tomorrow).

It will be sent tomorrow.

 

1. Aren't you going to paint your country house this year? (only last year). 2. Aren't you going to raise this question? (at the next meeting). 3. Aren't you going to call a doctor? (early in the morning). 4. Aren't you going to throw away the old newspapers? (at the end of the year). 5. Aren’t you going to prepare his room for his arrival? (yesterday). 6. When are you going to decide this question? (after the examinations).

 

Ex 26    Open the brackets, using the correct form in the Passive Voice.

 

1. This book (write) many years ago, but it still (read) with great interest. 2. By whom this film (make)? 3. This house (paint) two years ago I don t know when it (paint) again. 4. What factory (show) to the visitors tomorrow? 5. Library books must not (keep) longer than a fortnight. 6. These facts (not mention) in his report. 7. When the advertisement (place) in the newspaper? 8. This museum (visit) by thousands of people every year. 9. I am afraid our holidays (spoil) by bad weather. 10. When the windows (wash) last? 11. Who the story (translate) by?

 

Ex 27   Translate the following sentences, using the Passive Voice

 

1. Его можно было видеть в саду в любую погоду. 2. Яблоко разрезано на четыре части. 3. Потолки всегда красят в белый цвет. 4. За игрой следили с большим вниманием. 5. Дом был продан за большую сумму. 6. Правила уличного движения должны всегда соблюдаться. 7. Эти предметы изучаются на первом курсе. 8. Детей поведут в театр в воскресенье. 9. Такие туфли нельзя носить в плохую погоду. 10. Их встретят на станции. 11. Вечер будет организован после окончания семестра. 12. Чем она была так расстроена? 13. Он не сразу заметил что окно было разбито.

 

Passive Voice with Verbs which Have

Two Objects: Direct and Indirect

 

(a) give, send, tell, show, pay, promise, offer

 

Ex 28 Give sentences with both passive constructions according to the model, translate them info Russian.

 

Model:        They gave him an apple.         

(a) He was given an apple.

(b) An apple was given (to) him.

 

1. They showed us the way to the station. 2. He will give me the money for my holiday. 3. Did you send him a telegram? 4. They promised the boy a bicycle. 5. They can't tell her the truth. 6. They had told him the news before he left. 7. They gave us no explanation. 8. After graduation they offered him a good job.

 

Ex 29   Put questions to the parts in bold type.

 

1. He was given two days to think the matter over. 2. We were shown a new film. 3. The instructions were given to everybody. 4. The new method will be shown to the young specialist today. 5.He was told that she had finished school the year before.

 

Ex 30   Translate the following sentences (give two variants where possible).

 

1. 0твет вам пришлют по почте. 2. Ему дали несколько книг для доклада. 3. На вечере им показали очень интересный фильм. 4. Мне заплатили за перевод статьи 150 рублей. 5. Когда ей послали письмо? 6. Нам обещали новую квартиру. 7. Ему сказали, что она учится в институте иностранных языков. 8. Ему не сообщили новость.    

 

(b) buy, sell, sing, read, write*

 

Ex 31   Use the Passive Voice in the following sentences.

 

1. They wrote him a letter. 2. They sold us the house very cheap. 3. She read the children a very interesting story. 4. They bought him a tape-recorder when he graduated from the Institute. 5. They sang me some of the old songs.

 

Ex 32   Translate the following sentences.

 

1. Ей написали письмо на прошлой неделе. 2. Кому продали их дом и сад? 3. Нам прочитали его письмо вслух. 4. Мальчику купили новое пальто.

 

(с) explain, describe, dictate, repeat, mention**

 

Ex 33   Use the Passive Voice in the following sentences.

 

1. They will dictate the telegram to her over the telephone. 2. They repeated the same thing to him several times. 3. Among other things he mentioned to me this most interesting fact. 4. Did they explain the difficulty to you? 5. They described .to us the life in this out-of-the-way place.                   

 

Ex 34    Translate the following sentences.

 

1. Нам объяснили, в чем была проблема. 2. Ей повторили адрес несколько раз. 3. Мне так хорошо описали дорогу к его дому, что я сразу нашел его. 4. Им объяснили все значения этого слова. 5. Секретарю продиктовали письмо по телефону. 6. Мне лишь упомянули об этом инциденте. 7. Сообщение повторялось по радио с интервалами в 15 минут.

 

Passive Voice with Verbs which Have

Two Direct Objects (ask, envy, teach)***

 

Ex 35   Use the Passive Voice in the following sentences.

 

1. The lecture was interesting, the students asked the professor a lot of  questions. 2 They taught him several languages when he was a child. 3. They often ask him such questions. 4. They teach us two foreign languages at this Institute. 5. He taught them how to play the game.  6. He asked them to hand in their reports at once. 7. They envied him his talent.                                           

 

Ex  36   Translate the following sentences.

 

1. Лектору задали очень много вопросов. 2. Его обучали английскому языку, когда он был ребенком. 3. Их попросили прийти вовремя. 4. Какие вопросы ему задали? 5. Ее спросили, как туда пройти. 6. Нас научили, как играть в эту игру. 7. Меня спросили, где я родилась. 8. Какие предметы преподают на первом курсе?

 

Passive Voice with Verbs which Have a Prepositional Object

 

Ex 37  Use the Passive Voice in the following sentences according to the model translate them into Russian.

 

Model:        They looked at the picture with admiration.

The picture was looked at with admiration.

 

1. They listened to his lectures with great interest. 2. He throws away all his old note-books at the end of the school year. 3. You must think the matter over. 4. They spoke to the Dean on the subject. 5 We must send for the doctor immediately. 6. People talk much about this film. 7. People always laughed at his jokes. 8. They argued about the incident for a long time. 9. We can't speak of such important matters lightly. 10. She likes when people talk about her.

 

Ex 38   Supply the missing prepositions.

 

1. They read all the books that are much talked —. 2. She always felt uncomfortable when she was looked —. 3. When will the old newspapers be thrown —? 4. He is spoken — with warmth. 5. The question was not to be argued —. 6. The tickets must be paid — immediately. 7. Each word he spoke was listened —. 8. The matter was argued — for days. 9. What's that thing meant —?

 

Ex 39    Translate the following sentences.

 

1. Зимой свет зажигается очень рано. 2. Почта была просмотрена утром. 3. Если ей не будет лучше, надо послать за доктором. 4. О ней говорили с восхищением. 5. С ним надо поговорить об этом. 6. О вашем совете надо подумать, может быть, мы и примем его.

 

Ех40  Choose a suitable phrase to accompany the Passive construction and translate the sentences info Russian.

by hand; with clouds; by a group of students; by Kramskoy; with a storm of applause; by electricity; by a stranger; by air mail; in ink; in pencil

 

1. The portrait was painted —. 2. The sky is covered —. 3. These things are made —. 4. The delegation was met —. 5. The door was opened —. 6. These machines are operated —. 7. Her letters were often written —. 8. He was greeted —. 9. The letter was sent —. 10. Documents must be written —.

 

Ex 41    Translate the following sentences.

 

1. Эта картина нарисована неизвестным художником. 2. Эти деревянные изделия (вещи) очень дорогие, потому что они ручной работы. 3. Адрес на конверте был написан карандашом. 4. Письмо было послано авиапочтой. 5. Эту бумагу невозможно разрезать ножницами. 6. Утром я посмотрел в окно и увидел, что земля была покрыта снегам. 7. Роман написан молодым талантливым автором. 8. Его прервал шум в коридоре.                              

 

Mixed Bag

 

Ex 42  Ask 'why-questions' about the following statements, using the Passive Voice according to the model.

 

Model:        They didn't tell him the truth.

Why wasn't he told the truth?

 

1. They didn't teach them how to use the dictionary. 2. I can't answer the telegram immediately. 3. They don't sing such songs any longer. 4. They never mentioned the incident. 5. They didn't expect him. 6. They needed money badly. 7. They must send him a telegram at once. 8. She can't take this seat. 9. People always admire this picture. 10. They will ask him these questions. 11. They often change the story of a book when they make it into a film.

 

Ex 43   Open the brackets, using the correct form of the Active or Passive Voice.

 

1. Soon the plane (lose) in the clouds. 2. He is not afraid of difficulties. He never (lose) his head. 3. As he spoke his voice (rise) in excitement. 4. Not a single voice (raise) against him, everybody was sure he was right. 5. Streets must never (cross) against the traffic light. 6. When the little houses (leave) far behind he (hurry) along the road. 7. If we (hurry) with the work. it may (spoil). 8. He (leave) his home town in 1970. 9. The stillness in the room (break) only by a clock upon the wall. 10. It almost (break) her heart to leave the old home.

 

Ex 44  Complete the following sentences, using the Passive Voice, mention the agent, if necessary.

 

1. A long time ago people used the Tower of London as a prison. The Tower of London —. 2. People play football all over the world. Football —. 3. They make progress every day in the world of science. Progress —. 4. They will tell you what time the train leaves over the radio. You —. 5. Beethoven composed this song. This song —. 6. They use milk for making butter and cheese. Milk —. 7. A machine can do this work much more easily. This work —. 8. The Professor's lectures were very interesting, they listened to them with great attention. The Professor's lectures —. 9. Passengers leave all sort of things in buses. The conductors collect them and send them to the lost property office. All sort of things —, they —. 10. Someone turned on the light in the hall and opened the door. The light — and the door —. 11. In future, perhaps, they won't even bring letters to the houses and we shall have to collect them from the post office. Letters — and they —. 12. They took him for an Englishman, his English was so good. He —. 13. Nobody heard a single sound. Not a single sound —.

 

Ex 45   Translate the following sentences into English, using the Passive Voice.

 

1. Детям прочитали рассказ Сетона Томпсона (Seton Thompson). 2. Когда упомянули этот факт, всем стало ясно, что имелось в виду. 3. Жизнь бедняков описана во многих романах Диккенса. 4. Ему часто задают такие вопросы. 5. Для чего предназначается эта вещь? 6. Этот случай нельзя упустить. 7. Я не совсем понял, что мне делать, потому что мне не объяснили мою задачу. 8. Их разговор был прерван неожиданным приходом еще одного гостя. 9. Нам не было холодно. Мы были тепло одеты. 10. Ему дали еще три дня, чтобы закончить работу. 11. Эта книга продается везде. 12. Над тобой будут смеяться, если ты наденешь эту шляпу. 13. Нужно тщательно изучить инструкцию, прежде чем пользоваться машиной.

 

Ех 46  Open the brackets, using correct tense forms (active and passive. Retell the passage in narrative form.

 

When he (be) twenty-three years old Paul Morel (send) in a landscape to the winter picture show at Nottingham Castle. His pictures already (admire) greatly and (talk) much about.

One morning the young postman (come) just as Paul (wash) in the kitchen. Suddenly Paul (hear) a loud cry that (come) from the front door. He (hurry) to the door and (find) his mother with a letter in her hand that the postman (hand) to her.

Mrs. Morel (cry): "Hurrah!"

Paul (be) surprised and shocked. "Why, Mother!" he (exclaim).

"Hurrah, my boy! I knew you (get) it!"

He (be afraid) of her — that small woman with grey hair who (cry) so excitedly. The postman (соте) back, as he (be afraid) something (happen). Mrs. Morel (open) the door to him.

"His picture (get) first prize, Fred!" she (cry). "And it (buy) by a Major Moreton!"                                               

The young postman, whom they (know) all his life was glad he (bring) such an important letter.

"— the letter (say) how much the picture (sell) for?"

"It (sell) for 20 guineas!"

Paul (follow) his mother into their room. He (be sure) his mother (make) some mistake reading the letter and now he (want) to read it. He slowly (read) the letter over unable to believe that it (be) true.

"Mother!" he (exclaim).

"Didn't I say we (do) it, Paul!"

(After "Sons and Lovers" by D. H. Lawrence)

 

Ex 47   Rewrite (or retell) in narrative form the text of the lesson.

 

The Article

 

Ex 48  Watch the use of the article with proper names. Translate the sentences into Russian.

 

1. Mr Brown called while you were out. 2. The local museum has a Cezanne and several Van Goghs. 3. There are two Marys in the family, mother and daughter. 4. The Browns are our next-door neighbours now. 5. Who is the Lobachevsky of our times? 6. He is no longer the argumentative John he used to be. 7. He drives a Bentley. 8. This writer has the style of a Dickens.

 

Ex 49   Insert articles.

 

1 He felt like — Columbus on his way to an unknown land. 2.1 don't know anybody who could afford to buy — Repin. 3. The young writer has the humour of — J. K. Jerome. 4. Are you — Anne Bolton whose picture is in today's paper? 5. She is not exactly — Cleopatra, yet a very beautiful girl. 6. He had just enough money to buy — second-hand Ford. 7. I know as much about him as you do; he is — Mr. Kingsley. 8. Now she no longer looks like — Jane you used to go to school with. 9. This promising scientist is — Lomonosov of our times.

 

Ex 50   Translate the following into English.

 

1. У них «Волга». 2. Тебя спрашивал какой-то Иванов. 3. О нем много говорят, как о новом Чайковском. 4. Интересно, сколько сейчас стоит картина Пикассо? 5. Москва сегодня сильно отличается от Москвы, какой она была даже 30 лет тому назад. 6. Мне надо навестить Петровых, пока они не уехали на дачу. 7. Вы упомянули какого-то Степанова. Это не тот Степанов, который собирается присоединиться к нашей туристской группе? 8. У него прекрасный стиль, он, можно сказать, современный Тургенев. 9. Кого из наших поэтов вы назовете Маяковским наших дней?

 

READING

 

Ex 51   Read the text, and do the assignments coming after it.

 

Modern art is first of all a point of view. The modern artist looks at the world — or that part of it he chooses to paint — as though it has been created fresh this morning and he is the first to paint a horse, a face, a landscape. As he has never seen these objects before, he must look at them. He must get his own first impression from the object itself. A hundred years ago Courbet* said: "The museums should be closed for twenty years so that today's painters may begin to see the world with their own eyes."

It is this sort of seeing, in a very real meaning, that makes the modern artist different from the traditional or academic artist. Not all living or contemporary artists are modern. Many artists of today consciously or subconsciously repeat old forms and styles. On the other hand, a genuine modern artist can take an old style and recreate it in terms of today or his own individuality.

The best known — because of the many reproductions of it that have been sold — of all Picasso's** paintings is Woman in White, a beautiful portrait done in the classic Greek style. Yet no one would confuse it with the early Greek sculpture it so plainly looks like, for Picasso has put the stamp of his own art into its every line and brushstroke.

In general, the modern artist looks at both the inner world of mind or emotion and the outer world of the senses as though he were the very first person not only to see but to present that world in art form.

Cezanne, sometimes called the father of modern painting, saw nature as made up of the cube, the cylinder, the sphere — and he painted in that way. Yet his landscapes, his compositions with fruit, his figure paintings, do not look strange. Cezanne's greatest landscapes are those of his favourite model — the Monte Sainte Victoire which dominated the landscape around Aix.*** Cezanne painted his mountain again and again; in fact, to know any of his canvases of Monte Sainte Victoire is to know Cezanne.

(After "Enjoying Modern Art" by Sarah Newmeyer)

 

Assignments

 

(a) Quickly look through the list and mark the lettered word or phrase nearest in meaning to the word or phrase tested.

 

1. Point of view: (i) a belief; (ii) a way of thinking; (iii) a way of looking at the world.

2. Impression: (i) an idea; (ii) a feeling; (iii) a picture in the mind's eye.

3. Consciously: (i) knowingly; (ii) unknowingly; (iii) not fully understanding.

4. Subconsciously: (i) knowingly; (ii) unknowingly; (iii) not fully understanding.

5. Genuine modern artist: (i) a modern artist of genius; (ii) a modern artist in the true meaning of the word; (iii) a modern artist who paints scenes of contemporary life.

6. In terms of: (i) in the style of; (ii) giving every detail of; (iii) in the language of.

7. Brushstroke: (i) the colours used in painting; (ii) the painter's manner of manipulating the brush; (iii) forms and shapes.

 

(b) Complete the following.

 

1. Artist is synonymous with —. 2. Traditional is synonymous with —. 3. Living is synonymous with —. 4. Modern is contrasted with —. 5. Consciously is contrasted with —. 6. The mind is contrasted with the —. 7. Inner is the opposite of —.

 

(c) Choose the answer that expresses most accurately what is stated in the passage. Only one answer is correct.

 

The idea behind the sentence "Yet no one would confuse it (Picasso's Woman in White) with the early Greek sculpture it so plainly looks like, for Picasso has put the stamp of his own art into its every line and brushstroke" is that: (i) though Picasso's genius is seen in every line and brushstroke of Woman in White, it is plainly done in the classic Greek tradition and you can easily mistake it for an example of early Greek sculpture; (ii) though Woman in White is done in the classic Greek style and the figure looks like early Greek sculpture it is nevertheless unique; there can be no mistake about the genius of the man who painted it, his greatness is felt in its every line and brushstroke; (iii) Woman in White plainly imitates early Greek sculpture, and for Picasso, the great painter he was, it was easy to copy the model in every line and brushstroke.

 

(d) Select the statement which best expresses the main idea of the text. Give your reasons.

 

1. Modern art is first of all a point of view. 2. It is this sort of seeing, in a very real meaning, that makes the modern artist different from the traditional or academic artist. 3. Not all living or contemporary artists are modern. 4. In general, the modern artist looks at both the inner world of mind or emotion and the outer world of the senses as though he were the very first person not only to see but to present that world in art form.

 

(e) Explain what was behind Courbet's idea to close all the museums for twenty years.

 

(f) Say what, in your opinion, the author is trying to prove by quoting the example of Picasso's Woman in White.

 

(g) Explain why Cezanne is sometimes called the father of modern art. Say how Cezanne's vision of the world differed from that of other artists of his time.

 

(h) Say if you believe the following statement of the author's to be complimentary to Cezanne's genius, or not. Give your reasons.

 

"... in fact, to know any of his canvases of Monte Sainte Victoire is to know Cezanne."

 

(i) Sum up (orally, or in writing) what the author has to say on each of the following points.

 

1. The definition of modern art. 2. The modern artist and how he sees the world. 3. The modern artist and how he differs from the traditional or academic artist. 4. The contemporary and the modern artist.

 

(j) Read the text critically, and state your agreement (or disagreement) with the author's arguments or conclusions.

 

(k) Write a close summary of the text.

 

Ex 52 Read the text carefully, without a dictionary. While reading, pay special attention to the words you don't know: look carefully at the context and see if you can get an idea of what they mean. Pick out the facts and arrange them in note form.

 

THE TRETYAKOV GALLERY

 

A two-storey dark-red brick building in the old part of Moscow known as Zamoskvorechye is the home of the illustrious Tretyakov Gallery. The central part of the facade was designed at the beginning of the century by the painter Vasnetsov. The Tretyakov Gallery is one of the greatest in the world, and is named after its founder, Pavel Tretyakov. In 1856, at the age of 24, this young Moscow merchant bought a painting called "Temptation" from the Russian painter N. Schilder. This was the painting that initiated the internationally famous collection.

Pavel Tretyakov collected art for 40 years. He bought paintings at exhibitions or right from the artist in the studio.

Beginning with the 1860s, he established a gallery of portraits of outstanding Russian scientists and people in culture, commissioning the famous painters of the time — Vassily Perov, Nikolai Ghe, Ivan Kramskoy and Ilya Repin.

One portrait stands out in this vast collection. It is of Leo Tolstoy, painted by Ivan Kramskoy in 1873.

In 1892 Tretyakov presented the Gallery to the city of Moscow. His collection then numbered 1,200 paintings and 500 drawings.

Tretyakov's undertaking was continued by his followers and grew to an unprecedented scale under Soviet power. The Gallery continues to receive the finest of Russian and multinational Soviet art, and its collection now contains over 60,000 works of art.

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 53  Answer the following questions, using the vocabulary of the lesson. Sum up your answers (orally, or in writing).

 

ON PICTURES AND PICTURE GALLERIES

 

1. Which is your favourite art gallery? 2. What masters has it got in its collection? 3. What kind of pictures do you like: landscapes, seascapes, genre, etc? 4. Will you name some of the representatives of those styles? 5. Who is your favourite painter? 6. How is it that the pictures of Old Masters are admired nowadays? 7. Why does looking at their pictures make you feel happy? 8. What role does pictorial art play in your life? 9. Why is a visit to a gallery of great educational value?

 

SHOPPING

 

1. Who does the shopping in your family? 2. Is there a shopping centre anywhere near your house? 3. When do you have to go shopping in other parts of the city? 4. What do big department stores sell? 5. Why are goods wrapped in paper before they are handed to the customer? 6. What do the English mean by "window-shopping"?

 

CHOOSING A PRESENT

 

1. When do people give each other presents? 2. Is it easy or difficult to choose a present? 3. Do you ask a person what kind of present he (she) wants or do you usually know what they expect? 4. Do you usually buy the same presents for a friend, your parents, a relative, etc?

 

Ex  54   Read and discuss the text; write a précis.

 

In the summer of 1936, civil war broke out in Spain. Angered by the news that the dictator General Franco was leading a revolt against the government of Spain, Picasso sent money to help the Army of the Republic. He was so moved by stories of suffering in his country that he sold some of his favourite canvases to buy milk for hungry children.

During the tragic year the Spanish government asked Picasso to decorate a wall of the pavillion which it was building for the Pans exposition. Picasso found a big studio, big enough to hold a very big canvas but when spring came, he had not started on the picture.

Then one April day in 1937, he learned that the little Spanish town of Guernica had been destroyed. For three hours German planes had dropped bombs on the helpless town. Two thousand innocent people had been killed. Picasso's dark blue eyes became very angry when he read the news. He picked up a pencil and started to work. In ten days he made hundreds of drawings of wounded horses, dying people and shrieking women, he worked out a composition for a painting. One month later Picasso's big canvas, "Guernica",* was exhibited in the Spanish pavillion.

Visitors to the exposition were shocked by the power of the picture. It was a scene of violent tragedy, painted in black, grey and white.

"Guernica" is not a work of beauty. It is a crime and also a protest against crime.

A German officer asked Picasso if he had done this. "No," he answered, "You did."

This is a painting of the artist's anger. The picture showed the world how the people of Guernica, an ancient capital of Northern Spain, was bombed by the Germans helping General Franco.

On the left you see a woman holding a dead baby and shrieking in agony. In the centre a woman holding a lamp, so that people may see the truth and shouting against the suffering. Also a horse. This is not a horse, it is pain advancing with hooves on four legs. The bull on the right is not a bull. It is the symbol of a country made to suffer dumbly like an animal.

The rider under the hooves of the horse is not a person who has died. It is a once-innocent man who has been killed without reason.

On the right a woman, shrieking in agony; she fell from a burning building; another woman, a little below is begging to be saved.

The only sign of life in this scene of devastation is the flower growing from the dead horseman's hand.

Picasso was exhausted after a month of hard work. He packed paints and canvases into his big car and set off for the South of France.

(After "A Biography" by Elizabeth Ripley and "Morning Star")

 

How to Write a Précis

 

A précis is a summary which retains the essential content of a piece of writing while leaving out minor details, explanations, illustrations, repetitions, and unessential features in general.

In writing a précis, keep the following instructions in mind:

1. Read the entire article before starting on a précis and underline key passages.

2. Maintain the author's point of view. You are reporting, not doing original writing.                                                 

3. Use your own phrasing. Don't copy word for word. Using year own words will help you understand the material better. You will naturally have to use some of the words of the author.

4. Use economical wording. The précis is compact and not wordy.

5. Keep effective balance. Each main point receives appropriate space.

6. Retain the organization of the original. Each paragraph of the précis summarizes several paragraphs of the original, and the original order is maintained.

 

Ex 55   Read the passage. Answer the questions. Retell the passage in English.

 

АПОЛЛИНАРИЙ ВАСНЕЦОВ

 

Ни один учебник по русской истории не обходится без картин Аполлинария Михайловича Васнецова, удивительно точно передающих облик древней Москвы в разные периоды ее исторического бытия. Всего художником создано около двухсот произведений, посвященных Москве.

Картины А. Васнецова не являются плодом фантазии и вымысла. Художник тщательно изучает не только сохранившиеся памятники архитектуры, но и старинные книги, летописи, изображения на иконах.

С 1883 года А. М. Васнецов начинает показывать свои работы на выставках Товарищества передвижных художественных выставок и уже с первой выставки приобретает большую известность. Около десяти его произведений заняли почетное место в Третьяковской галерее. Известность принесли художнику его пейзажи. Пейзажи А. Васнецова — это увиденный им лик Родины.

Пейзаж ценен не своей протокольной констатацией определенного куска природы, а своим настроением. Настроение в пейзаже есть скрытая мысль. Потому и есть понятие лирического пейзажа — Саврасов, Васильев, Левитан, Нестеров, Остроухов, Жуковский, Виноградов, Горбатов, Колесников. А Васнецов, Рерих, Богаевский, Рылов — создатели эпического пейзажа.            

В 1927 году открылась выставка А. Васнецова по случаю 50-летия творческой деятельности. Успех А. Васнецова продемонстрировал еще раз мощь реализма, глубокую жизненность тех традиций, которым он беззаветно служил, как и многие поколения русских художников.

 

Questions

 

1. Why does practically every textbook on Russian history have reproductions of paintings by A. Vasnetsov? 2. How did the study of architectural monuments, ancient manuscripts, chronicles and icon images help the artist in his work? 3. When did the artist first exhibit his paintings? 4. What paintings brought A. Vasnetsov instant fame5 5. What is so precious about A. Vasnetsov's landscapes? 6. Why is mood all-important in a landscape painting? 7. Are A. Vasnetsov's landscapes lyrical or epic? 8. In what way does a lyrical landscape differ from an epic one? 9. What did the exhibition of A. Vasnetsov's paintings marking the 50th anniversary of his creative work prove once more? 10. What makes A. Vasnetsov a truly great Russian painter?

 

Ex 56   Act as interpreter. Sum up the dialogue.

 

A: The great Russian writer Dostoyevsky said: "Beauty will save the world." How do you understand this?

В: По моему мнению, в этом и есть назначение искусства — показать гармонию и красоту мира, уберечь его от разрушения.

A: How do you understand freedom in art?

В: В первую очередь, это свобода не от общества, а для общества, для народа.

A: You mean to say that art is an active way to shape society and a good way to unite people.

В: Именно так.

A: The cultural life of Soviet society is becoming richer. One can feel a new tide rising in Soviet art.

В: Да, это действительно так. Повышение культурного уровня жизни трудящихся является одной из главных задач социалистического общества и предмет особых забот советского государства. В последние годы — причем во всех республиках страны — появилось немало талантливых произведений.

A: As far as I could see the heroes of those works are our contemporaries.

В: Конечно, наши современники, трудовые люди нашего общества. Это — бригадир строителей и председатель колхоза, железнодорожный рабочий и офицер, летчик и ученый.

A: I see. Such works must move people as they see their own thoughts and feelings in them.

В: Такие произведения искусства не только волнуют людей, но и заставляют задумываться о настоящем и будущем.

 

Ех 57   Use the following words and phrases in situations of your own.

 

1. At the Art Gallery

 

be fond of art; an art lover; spend several hours at the gallery; enjoy oneself; be full of beautiful works of art; a beautiful still life; a lovely landscape (seascape); a full length portrait of...; be painted by; canvases by world famous painters; bright (sunny, dull, grey, etc) colours; admire sth; go away happy.

 

2. An Exciting Topic

 

have a discussion; discuss the place of beauty in our daily life; give one's ideas on sth; have a lot (very little) to say on the subject; keep silence; be for (against); argue that...; (un)important; be eager to speak; interrupt sb; talk all at once; raise a question; be meant for all people; spend the evening discussing sth; enjoy oneself; not miss the next discussion; follow sth with interest.

 

Ex 58   Discuss the following, giving your arguments for or against.

 

1. Together with a party of friends you have just been to a museum showing modern art. You find these works of art very beautiful, your friends are most critical about them.

2. You believe that a real work of art will be understood by just anybody. Your friend believes that art can be understood only by those who have had a special education.

3. Your friend says that a painter of genius becomes famous only after his death. You disagree with him.

4. You say that the function of art is to create beauty. In your friend's opinion the function of art is to show the world the way it is.

 

Ex 59   Subjects for oral and written composition.

 

1. Give character-sketches of: (a) Pere Tanguy, the art dealer; (b) Madame Tanguy, (c) the customer.

2. Retell the story in the person of (a) Pere Tanguy; (b) Madame Tanguy; (c) the customer, (d) a stranger who entered the shop and saw it all happen before his eyes.

3. Explain how it happened that Cezanne's painting was spoiled.

4. Write a letter to a friend, telling him in short about the incident described in the passage and saying what you think of what had happened.

5. My favourite painter.

6. Describe a painting.

7. At the picture gallery (museum of Fine Arts, etc).


LESSON EIGHT

 

Text: How Einstein Discovered the Law of Relativity (from Ch. Chaplin's Autobiography).1                                                   

Grammar: Passive Voice (contd). Perfect Tense Forms. Continuous Tense Forms.

 

HOW EINSTEIN DISCOVERED THE LAW OF RELATIVITY

 

I first met Einstein2 in 1926. The great scientist had been invited to California3 to lecture.

I received a telephone call from Universal studios,4 saying that Professor Einstein would like to meet me; I was so thrilled I gladly accepted the invitation. So we met at the Universal studios for lunch, the Professor, his wife, his secretary and his Assistant Professor.5 Mrs Einstein spoke English very well, in fact better than the Professor. She was extremely proud of him and frankly enjoyed being the wife of the great physicist. She did not even try to hide the fact.

After lunch, while Einstein was being shown around the studio, Mrs Einstein took me aside and whispered: "Why don't you invite the Professor to your house? I know he will be delighted to have a nice quiet chat with just ourselves." It was to be a small affair, and I invited only two other friends. At dinner she told me the story of the morning when the theory of relativity first came to his mind.

"The Doctor6 came down in his dressing-gown as usual for breakfast but he hardly touched a thing. I thought something was wrong so I asked what was troubling him. 'Darling!' he said, 'I have a wonderful idea.' And after drinking his coffee, he went to the piano and started playing. Now and again he stopped, reached for his pencil, made a few notes, then repeated: 'I've got a wonderful idea, a marvelous7 ideal' "I said: 'What's the matter with you? Why don't you tell me what it is?'

"He said, 'I can't tell you yet. I still have to work it out.'"

She told me he continued playing the piano and making notes for half an hour, then he went upstairs to his study, telling her that he did not want anyone to disturb him, and remained there for two weeks.

"Each day I sent him up his meals," she said, "and in the evening he walked a little for exercise,8 then returned to his work again."

"At last," she said, "he appeared looking very pale and tired. In his hand he held two sheets of paper. 'That's it!' he told me, putting the sheets of paper on the table. And that was his theory of relativity."

(Adapted)

 

NOTES

 

1. Charles Spencer Chaplin, an American actor and film director, was born in 1889 in a poor family in the London East End and at an early age became famous all over the world as a comedian. His most famous films are "A Dog's Life", "The Kid", "The Gold Rush", "City Lights", "Modern Times", and "Limelight". He died in 1977.

2. Albert Einstein, 1879-1955, a great man of science, made famous by his theories of relativity. He was born in Ulm, Germany; received a Nobel prize in physics in 1921, for his work in quantum theory. In 1933 he had to leave his country because of the nazis; he went to the USA where he became a professor at Princeton University.

3. California: the most important of the Pacific States, USA, its capital is Sacramento. The state has several universities.

4. Universal studios: the Universal Film studios in Hollywood.

5. Assistant Professor (AmE): (BrE) Senior Lecturer доцент

6. Doctor: the highest degree given by a university; eg Doctor of (Medicine, Law, etc

7. marvelous (AmE): (BrE) marvellous. It should be noted that there are certain differences in spelling usage between American and British English. Compare:

AmE:

traveler;  

dialog;  

color;    

BrE:

traveller;

dialogue;

colour;

 

neighbor;

theater;

defense;

 

neighbour;

theatre;

defence;

 

organize,

etc. 

 

 

organise,

etc.

 

 

8. exercise: моцион In this meaning the noun is uncountable.

                     

VOCABULARY

 

discover vt 1. открывать, находить discover an island (a new continent; a new deposit of oil, coal, gold, etc); 2. обнаруживать; раскрывать discover a mistake (the truth, facts, etc) We discovered that it was too late to catch the train; discovery n открытие Phr make a discovery сделать открытие

law n 1. закон; правило Laws tell people what they must do and what they must not do. Phr observe (break) the law соблюдать (нарушать) закон; 2. право, юриспруденция international law, law of nations международное право; law merchant торговое право; 3. право (как предмет науки) study law; a law department; a law student

first adv 1. впервые, первый раз When did you first meet him (= When did you meet him for the first time)? Phr at first первое время, сначала I didn't like the place at first; 2. первым делом, сначала First we shall have lunch and then talk. Phr firstof all прежде всего, в первую очередь

scientist n ученый; science n наука; scientific а научный

invite vt приглашать invite sb to dinner (one's house, a conference, the cinema, etc); He invited me to take part in the experiment.

receive vt 1. получать receive a letter (an invitation, an answer; money, news, etc); 2. принимать (кого-н) receive a visitor (delegation, guest, etc); reception n 1. получение; 2. прием, принятие Phr hold a reception устроить прием

accept vt принимать, одобрять (соглашаться) accept help (money, a plan, an offer, a suggestion, an invitation; prices, etc); acceptance п. принятие; одобрение; (un)acceptable а (неприемлемый The price for the goods is acceptable to us.

proud а гордый a proud man (look, etc) Phr be proud of sb (sth) He is proud of his son; pride n Phr take pride in sb (sth) гордиться кем-н (чем-н)

frank а искренний, откровенный, открытый a frank face (look, smile, etc) Phr be frank with sb быть искренним (откровенным) с кем-н; frankly adv откровенно Phr frankly speaking откровенно говоря

hide vt/vi (hid, hidden) прятать(ся), скрывать(ся) hide a letter (a book; one's feelings; the truth; a person, etc); What is he hiding from us? Where is she hiding?

whisper vi/vt шептать, говорить шепотом You don't have to whisper, say it out loud; whisper sth in sb's ear; whisper n шепот Phr in a whisper шепотом

affair n дело; занятие Don't discuss your personal affairs with strangers. Phr international affairs международные дела; home (domestic) affairs внутренние дела; public affairs общественные дела; Ministry of Foreign Affairs Министерство иностранных дел; Ministry of Home Affairs Министерство внутренних дел

hardly adv 1. едва, с трудом Не was so tired that he could hardly move; 2. едва ли, вряд ли; мало, редко This is hardly the truth. She hardly ever goes visiting now.

touch vt 1. трогать, дотрагиваться, прикасаться Не didn't let anybody touch his books. He touched me on the shoulder (arm). She hasn't even touched the food; 2. (рас)трогать, (раз)волновать Her sad story touched us deeply; touchy а обидчивый She is very touchy; touching a трогательный a touching story (incident, episode, etc)

trouble vt/vi беспокоить(ся), тревожить(ся) What is troubling you? Don't trouble about it; trouble n беспокойство; неприятности Не is having a lot of trouble with his car. Phr be in trouble быть в беде; get into trouble попасть в беду; get sb out of trouble вызволить кого-н из беды; give trouble причинять беспокойство

reach vt/vi 1. достигать; добираться (до) reach home (school, the Institute, a town, the station, etc); The news reached them on the next day. He has reached good results. Phr reach an agreement достичь соглашения; His words reached my ears; 2. доставать, дотягиваться (до) Can you reach the ceiling? Phr reachfor sth протягивать руку за чем-н

disturb vt мешать, беспокоить Don't disturb him when he is at work.

remain vi оставаться After the fire very little remained of the house. He remained unchanged (unhurt, etc). Phr It remains to be seen. Мы еще посмотрим.

appear vi 1. появляться Не appeared quite unexpectedly; 2. появляться, возникать Many new towns have appeared in the North of our country; 3. выходить, издаваться; появляться (в печати) When did this newspaper first appear?

disappear vi исчезать; appearance n1. появление; возникновение; 2. внешность, внешний вид His appearance was very unusual.

hold vt (held) 1. держать (в руке) hold a bag (a book, newspaper, cigarette, etc); 2. занимать, держать, удерживать (место, позицию) Phr hold first (second, etc) place(in sth) занимать, держать первое (второе и т. п.) место (в чем-н); 3. проводить (собрание, конференцию и т. п.) hold a meeting (conference, competition, exhibition, etc)

 

WORD COMBINATIONS

 

I'd (he'd, etc) = I would (he would, etc) like (to do sth) мне (ему и т. п.) хотелось бы (что-н сделать)

show sb around (about) (a factory, a place, a town, etc) показать кому-н завод (город и т. п.)

takesbaside отвести, отозвать кого-н в сторону

bedelighted (withsb/sth) восторгаться, восхищаться (кем-н/чем-н)

nowandagain = nowandthen то и дело, время от времени

makenotes делать заметки

worksthout 1. решить, разрешить что-н; 2. разработать что-н

that'sit (вот и) всё; вот именно

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1   Answer the following questions.

 

1. When did Chaplin first meet Professor Einstein? 2. What was Professor Einstein doing in California? 3. How did Chaplin learn that Professor Einstein would like to meet him? 4. Why was he so thrilled by the invitation? 5. What made Chaplin believe that Mrs Einstein enjoyed being the wife of the great man? 6. What happened while the Professor was being shown around the studio? 7. Why were so few people invited to dinner at Chaplin's house? 8. What story did Mrs Einstein tell Chaplin at dinner? 9. How did Mrs Einstein immediately know that something was troubling her husband when he came down to breakfast on the morning the theory of relativity first came to his mind? 10. Why did the Doctor only mention the fact that he had a marvelous idea? 11. Why couldn't he tell his wife more about it? 12. Why didn't Einstein want anyone to disturb him while he was working out the problem? 13. How long did it take the scientist to work it out? 14. How much truth was there about the discovery in the story told by Mrs Einstein to Chaplin?

 

Ex 2    Look through the text once again, and:

 

1. See if you can prove that Ch. Chaplin is telling the story (i) seriously; (ii) humorously. 2. Explain why Ch. Chaplin chose to tell the story of the world's greatest discovery in physics as related by Mrs Einstein. 3. Say what picture you get of (i) Mrs Einstein; (ii) Professor Einstein; (iii) the narrator.

 

Ex 3  Find in the text the English for the following phrases, and use them in retelling and discussing the text.

 

впервые познакомиться с кем-н; великий ученый; читать лекции; с радостью принять приглашение; встретиться на обеде; великий физик; даже не пытаться скрывать что-н; показывать кому-н студию; отвести кого-н в сторону; быть в восторге; теория относительности; прийти в голову; как обычно; почти не притронуться к еде; почувствовать что-то неладное; чудесная (великолепная) мысль; подняться наверх в кабинет; совершать моцион; наконец; выглядеть бледным и усталым; держать в руке два листа бумаги; положить на стол.

 

KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 4   Give the four forms of the following verbs.

 

meet, say, speak, hide, show, take, think, drink, make, send, hold.

 

Ex 5   Make up five groups of three words associated in meaning or area of usage.

 

assistant professor    

letter    

scientist    

piano    

professor

telephone call

violin    

studio      

telegram

camera

physicist             

teacher   

flute        

film     

astronomer

 

Ex 6   In the following groups of words, pick out the word which, in your opinion, is the most general in meaning.

 

(a) party, entertainment, dinner party, affair^ gathering, ball, reception, luncheon, social.

(b) chat, talk, conversation, discussion, debate, conference, dialogue, interview.

 

Ex 7   Complete the following, choosing a suitable word from the list.

 

Model:        a sheet of paper

 

slice, box, cake (tablet), bar, bottle (carton), suit, length, lump, pack, pair

 

1. cards. 2. material. 3. matches. 4. gloves. 5. sugar. 6. cake. 7. chocolate. 8. soap. 9. clothes. 10. milk.

 

Ex 8  Change the meaning of the sentences to the opposite adding the prefix 'dis-' to the words in bold type and making other necessary changes. Translate the sentences into Russian.

 

1. She was pleased with the arrangement. 2. He appeared in our town two years ago and at that time his appearance made a great noise. 3. I don't see how you could believe her story. 4. We agree on some questions. 5. I can't say I like the idea. 6. This is what I call an honest answer.

 

Ex 9   Recast the sentences, using verbs instead of nouns and phrases in bold type. Make other necessary changes.

 

(A) 1. At the gate the car came to a stop. 2. Nobody will hear you if you speak in a whisper. 3. What's the trouble? 4.I felt a light touch on my shoulder and turned round. 5. I hear he has published two stories in big magazines this month. That's a nice start for a young writer. 6. For what day do they plan their return to town? 7. His pictures have been on show at the National Gallery.

 

(B) 1. Who made the discovery that lightning is electricity? 2. Who will help you with the preparations for the conference? 3. Nobody wanted you to make a quick decision. 4. Have you heard of his refusal to take part in the match yet? 5. The new bridge is the pride of the young engineer. 6. These books are on sale in the book shop at the corner. 7. We had little choice in the matter. 8. She always makes her appearance when she is least of all expected.

 

Ex 10  In the following groups of sentences, explain the meaning of the words in bold type; say which phrase is used literally and which has a figurative meaning. Translate them into Russian.

 

1. (i) I called at his office yesterday, but found him out. (ii) He was unable to find out the answer. 2. (i) The secretary took out several sheets of paper and prepared to make notes, (ii) He called every Saturday night to take out the girl to dinner or, perhaps, to a dance. 3. (i) He brought out his stamp album and proudly showed his latest buy. (ii) The discussion brought out all the different ideas that we had on the matter. (iii) I'm sure that a study of the problem will bring out many surprising things. 4. (i) Are you coming out with me? (ii) When did the book come out? (iii) It came out that she knew the truth all the time. 5. (i) She smiled and held out her hand to me. (ii) My opponent was an expert chess-player and I didn't believe I could hold out against him much longer.

 

Ex 11  Translate the following sentences into English, using a different phrasal verb in each.

 

work out (2), sell out, think out, hand out, help out, hear out

 

1. План был хорошо продуман. 2. Тетради были розданы, просмотрены и снова возвращены преподавателю. 3. Она попросила меня выслушать ее. 4. Как всегда, он надеялся, что кто-нибудь выручит его. 5. Прошло несколько дней, прежде чем было выработано решение. 6. Пока еще трудно сказать, сколько времени у него уйдет на то, чтобы разработать тему. 7. Словарь был распродан менее чем за неделю.

 

Ех 12  Compare the meaning of the words in bold type with words of the same root in Russian.

 

1. There are unlimited reserves of energy in the atoms of different chemical elements. 2. Scientists think that only the planet Earth has oceans. 3. Without sea there is no life, no weather, no atmosphere. The sea makes our climate neither very hot nor very cold. 4. Great progress has been made in mechanising heavy work in industry, building and transport. 5. In building work new types of excavators are being used to mechanise excavation work. 6. In oil industry turbine methods are being practised. 7. New types of mechanical, optical and electrical control-regulating apparatus for automatising production and for scientific work have been constructed. 8. The radio was born in Russia. On May 7, 1895 at a meeting of the Russian Physical and Chemical Society in St Petersburg the first radio-receiving set in the world was demonstrated by the great Russian scientist A. S. Popov. 9. The world's first cracking of oil at high temperature was experimented in Russia. The theory of the cracking process was worked out by A. A. Letny, a Russian engineer, in 1875. 10. The world's first airplane built by A. F. Mozhaisky, rose into the air in Russia in 1882. 11. The monumental building of the Mineralogical Museum of the Academy of Science, which was founded in the time of Peter I, has one of the world's richest collections of minerals.

 

Ex 13    Fill in the blanks with 'hard' or 'hardly'.

 

1. It — ever snows in this part of the country. 2. It's a — question. She'll — know the answer. 3. The man spoke a very strange kind of Russian. I could — understand him. 4. The work was too — for Carrie. When she left the shop in the evening she was so tired that she could — move. 5. What do you mean by saying that you have — any money left? 6. The girl was so excited that she — knew what she was saying. 7. The boy had had a — life. His parents had been killed in the war when he was — eight.

 

Ex 14  Translate the following sentences, using 'keep' or 'hold' according to the sense.

 

1. Где он держит марки? 2. Ребенок упадет, если вы не будете держать его за руку. 3. Он всегда держит комнату в чистоте. 4. Держитесь правой стороны! 5. Он все еще держит первое место по стрельбе? 6. Вы всегда держите свое слово? 7. Как вы можете держать все эти факты в голове? 8. Он держал сигарету в руке, но не курил. 9. Не выпускайте детей на улицу, держите их дома. Сегодня сильный мороз. 10. Не держите продукты долго в холодильнике.

 

Ех 15   Translate the following sentences, using 'receive', 'accept' or 'take' according to the sense.

 

1. Его приняли очень тепло. 2. Новый проект молодого архитектора был принят на конкурс. 3. Они еще не приняли никакого решения до первому вопросу. 4. Не думаю, что он принял ваши слова серьезно. 5. Недавно наш институт принимал делегацию студентов из Латинской Америки. 6. — Почему вы не хотите принять участие в экскурсии? — Я себя что-то плохо чувствую. 7. Их не приняли, так как было уже поздно и рабочий день закончился. 8. —Почему не приняли вашу Статью? — В ней есть ряд ошибок. Мне надо их исправить. 9. Его приняли как старого друга. 10. Они с готовностью приняли наш совет. 11. Благодарим за ваше приглашение, но мы не можем принять его. Мы уезжаем.

 

Ех 16   Paraphrase the following sentences according to the model.

 

Model:    After he drank coffee, he went to the piano and started to play.

After drinking coffee, he went to the piano and started to play.

 

1. After he spent a month in the mountains, he was in good form again. 2. After they thought the matter over, they took a decision. 3. After he had travelled all over the country, he sat down to write a book. 4. They came to an agreement after they had argued for some time. 5. After he had arranged his affairs, he went on a holiday. 6. After the family moved in, they started to make preparations for a house-warming party.

 

Ex 17  Study the following phrases and (a) recall the sentences in which they are used in the text, (b) use them in sentences of your own.

 

invite sb to a place (party); meet at a place (for lunch); show sb around/about a place; take sb aside; have a chat (talk, walk, etc) with sb; at dinner, come to one's mind; work sth out; go (walk) upstairs/downstairs; return to one's work; hold (have) sth in one's hand.

 

Ex 18    Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

 

(A) 1. "I don't see what's wrong — my whispering a few words — your ear?" "You mustn't do a thing like that with other people present." 2. I don't know yet what to do, but we shall work something —, I am sure. 3. I wonder if you could meet me — the self-service cafeteria — lunch — half an hour? I'd like to have a chat — you. 4. There hardly passes a day without the boy getting — some kind — trouble. 5. She invited us — her place promising that there would be only her family — dinner. 6. I am not surprised — all that he has so much trouble — his car; he hardly knows a thing — cars and motors. 7. If you are afraid that you may forget something, make a note — it. 8. He told us how everything had happened, but still we felt that he was hiding something — us. 9. The telephone started ringing and she reached — it  without getting — — the sofa. 10. She was very proud — her son and  could hardly wait to see him returning home after an absence — three years. 11. The party is to be held — the biggest hall — the town; it is to be the kind — affair one remembers the rest — his life. 12. I wonder why he hasn't mentioned — you that first there was a lot of trouble — the new machine. 13. I really don't see how I can get you — — trouble. 14. Your love of excitement is going to get you — trouble some day. 15. His picture was accepted — the exhibition.

 

(B) You may remember that I was invited — N. to lecture — the young gentlemen of the University there. — the afternoon of that day I was having a chat — one of the young men who some time before the lecture had shown me — the place. Before the lecture he took me — and said he had an uncle who had never laughed or smiled — the past few years. And with tears — his eyes this young man said, "Oh, if I could only see him laugh once more!"

I was touched. I said I would do my best and work something —. I would try to make him laugh or cry. "I have some jokes — the lecture that will make him laugh and I've got some others that will make him cry or kill him."

He brought his uncle and placed him — the hall full — people right — front — me. I started — simple jokes, then I shot — him old jokes. I threw — him all kinds — jokes that came — my mind, but I never moved him once.

I was surprised. I closed the lecture — last and sat — tired.

"What's the matter — that old man?" I asked the president. "He never laughed or cried once."

"Why, he never heard a thing! The old man has been deaf — years."

(After "How I was Sold in Newark" by Mark Twain)

 

Ex 19  Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian.

 

disturb (2), accept, trouble n (2), hide, hold v, touch v (2), reach v (2), appear,  discover (2), law, proud (2), hardly

 

1. The — of gravitation which was — by the English physicist Isaac Newton made a revolution in science. 2. When the news that Tutankhamen's body had been found — the world, newspaper reporters — in large numbers in Luxor. 3. Not a sound was heard. Nothing — the quiet of the place. 4. When the mistake was — it was already too late for anything. 5. The children were not to — the dog, not before it was washed at least. 6. When she finished her story she repeated once again she had nothing to — from us and if we chose to disbelieve her, it was our own business. 7. The Professor said he would be busy in his laboratory and did not want anyone to — him there. 8. I could see the boy was having a bad time but he was too — to ask for help. 9. The question was rather unexpected and she — knew what to say. 10. The girl sitting opposite me in the compartment was — an open book but I clearly saw that her thoughts were somewhere else. 11. "Home at last!" we sang out happily when we felt the plane — ground at the airport. 12. He readily agreed to buy a few things for me. It would be no — at all, he said. He would be shopping anyway. 13. The hour was getting late but no decision had been — yet. 14. You cannot do anything about facts, you can only— them. 15. As far as I can see, the only —with you is that it always takes you years to make up your mind. 16. He was extremely — that he had been chosen to open the conference.

 

Ex 20  Replace the Russian words and phrases by suitable English equivalents in the correct form. Retell the passage.

 

Michael Faraday was born in London in 1791 of a poor family, and as a boy he did not learn much.

In 1804, when he was thirteen, he got some work in a book-seller's shop. He lived among books, and he (начал) to read some of them. The boy could not read every book in the shop because he was busy and had not much time. So he began (выбирать) the books which he liked best. He soon (обнаружил) that his main interest was in (науке), and especially in electricity. (Как всякий истинный ученый) Faraday wanted to make experiments, but he had too little money.

Faraday heard of talks on science which were being given by one of the greatest (ученых) of the time. Sir Humphry Davy. As he sat and listened to the great man he (делал записи). Faraday wanted to give his life to (науке), so he wrote a letter to Sir Humphry Davy and asked for his help.

Sir Humphry (пригласил) Faraday to come to see him, and gave him some (научную работу) to do. Faraday (был в восторге). His work at first was only to wash and (готовить) all the things which Davy and his fellow-scientists were to use in their experiments, but he (проводил много времени с учеными) and could listen to what they said, and he (мог наблюдать их за работой).

Sir Humphry sometimes (путешествовал) in Europe, where he went to meet the great (ученые) of other countries, and one day he (решил) to make another of these trips. He asked Faraday if he (хотел бы), to come with him.

Faraday, of course, was thrilled and (с радостью принял приглашение). He had never been more than a few miles from London in his life.

Faraday (получил большое удовольствие от) his time in Europe, but he was not really sorry at the end of the journey because he was now able to (продолжить свою собственную работу) and experiments in England.

He was wondering whether a magnet could (кaким-то образом) be made to give an electric current. Faraday (был совершенно уверен) that a current could be made, but he had very little time for experiments. His outside work (занимала все его время). Не could stop his outside work, of course, but if he did so, he would lose most of the £ 1,200 a year which he (получал). Не had to (выбирать) between (наукой) and money, and he (выбрал науку).

At first he was quite unable to make an electric current with his magnets. But one day (ему в голову пришла великолепная мысль). Не (провел) the magnet near the wire. And then he got what he wanted: an electric current in the wire. Of course, he still had to (разработать идею).

After (нескольких) experiments (этого рода) he made a machine. It was the beginning of all the great machines that make electricity today. All (современные) turbines are made on the principles that (были разработаны) by Faraday. His (открытие) was the beginning of the electrical age, which (изменил) the face of the earth.

(After "Who Did It First" by G. C. Thornley)

 

Ex 21    Speak on the following topics, using the words and phrases given below.

 

1. Professor Einstein Conies on a Visit to California

 

a famous scientist; a great physicist; be famous for; theories of relativity; make many important discoveries; make a revolution in physics; be invited to some place.

 

2. Chaplin Meets the Einsteins

 

a telephone call; a surprise; receive an invitation to lunch; be thrilled; be eager to meet sb; accept the invitation gladly; meet the Professor, his wife; meet for lunch; be proud (of); enjoy being the wife of the great man; be unable to hide one's feelings.

 

3. Chaplin Invites the Professor to his House

 

take sb aside; whisper sth into sb's ear; give sb an excellent idea; be delighted with the idea; admire sb greatly; invite to dinner; make the necessary arrangements (for); a small affair; have a nice, quiet chat (talk).

 

4. The Story of the Discovery as Told by Mrs Einstein

 

come down for breakfast; as usual; wear a dressing-gown; notice sth unusual about sb; hardly touch a thing; be lost in thought; immediately see that sth is wrong; be upset; wonder what is troubling a person; ask what the matter is; be eager to learn sth; refuse to say anything; except; have a wonderful (marvelous) idea; go up to one's study; not disturb sb in his work; spend all one's time in the study working hard; work sth out; rise early; walk a little for exercise; make notes; remain in one's room for days; at last; appear; hold in one's hand; have the whole theory on two sheets of paper.

 

Ex 22    Test translation.

 

1. Открытия, которые были сделаны столетия назад, продолжают играть большую роль в современной науке. 2. В Сибири недавно были открыты месторождения природного газа. 3. Когда мы обнаружили, что сбились с пути, было уже поздно. Нам пришлось развести костер и заночевать в лесу. 4. Он давно интересуется книгами о научных открытиях. Не удивительно, что он знает не только имена многих ученых, но и открытия, которые они сделали. 5. Я так спешил, что оставил все деньги дома..6. Почему бы не пригласить их поехать вместе с нами в отпуск? Ч уверен, что они с удовольствием согласятся. 7. Теперь уже трудно вспомнить, кому эта идея пришла в голову. 8. Боюсь, что директор не сможет вас завтра принять. Он весь день будет занят на конференции. 9. Никто не удивился, когда картину молодого художника приняли на выставку. 10. Я получил приглашение на вечер, но не смогу пойти. Я завтра уезжаю. 11. Институт может гордиться своей баскетбольной командой. Она заняла первое место. 12. Они разговаривали шепотом, так как было поздно и в доме все спали. 13. Он едва проронил слово за весь вечер. Он был чем-то расстроен. 14. Все были глубоко тронуты его рассказом. Он говорил с чувством, и его слушали с большим интересом. 15. Я очень расстроился, когда услышал, что у него неприятности. Ты случайно не знаешь, в чем там дело? 16. Этот ребенок ужасно избалован и всегда доставляет много хлопот. 17. Когда они наконец добрались до лагеря, они чувствовали себя очень усталыми. 18. Мне бы хотелось поговорить с ним по этому вопросу сегодня. 19. Когда вы переходите улицу, посмотрите сначала налево, а дойдя до середины дороги, посмотрите направо. 20. Надеюсь, что я вам не помешаю, если я останусь здесь на несколько минут. 21. Мне не хотелось беспокоить его в такой поздний час, но у меня не было иного выхода. Мне очень нужен был его совет. 22. Его появление было для нас неожиданным. 23. План научной работы уже разработан и будет обсуждаться на следующем заседании.

 

GRAMMAR

 

Passive Voice (contd)

 

  1. Perfect Tense Forms

 

Ex 23   Study the following chart.

 

1. The telegram has just been sent.

2. This house has been built for a year (since autumn).

3. The work had been done by five o'clock yesterday.

4. Everything will have been arranged by the end of the day (by the time he comes back, etc).

 

Ex 24  Supply the missing part of the analytical form of the verb in the Passive Voice (see the chart above).

 

1. A lot of houses — been built in our town this year. 2. Don't close the window. It has just — opened. 3. The next morning when I came out, I saw that the streets — been washed out by rain. 4. I didn't know that he hadn't — invited. 5. The construction of the bridge — — been finished before winter comes. 6. His parents — been married five years when he was born. 7. How long has this stadium — built? 8. He went away last year and he — not — heard of ever since. 9. I wondered why he hadn't — taught any foreign language.

 

Ex 25    Use the Passive Voice according to the model.

 

Model 1:     A: Please, bring some chairs into Room 43.

N: But they have just (or already) been brought.

 

1. Please, choose the pictures for the show. 2. Please, send him a telegram. 3, Will you buy some bread? 4. Please, give them the instructions. 5. Will you be sending an invitation to them? 6. Can you show your method to the young specialist? 7. Please, return all the books to the library. 8. When will you start cutting the sandwiches for the cocktail party? 9. Will you be waking him up? 10. Please, open the window in the bedroom.

 

Model2:     A: Are you going to send for the doctor?

N: Why, he has just been sent for.

 

1. Are they going to tell him about the incident? 2. Are you going to invite them to the party? 3. Is he going to pay for the tickets? 4. Is anybody going to speak to the Dean about the matter? 5. Is she going to send this dressing gown to the cleaner's? 6. Are you going to call up for a taxi?

 

Ex 26   Open the brackets, using the Passive Voice (perfect forms).

 

1. He was sure that his mistake never (discover). 2. She didn't follow the advice she (give). 3. When she returned, the subject of the conversation already (change). 4. Everybody (send) an invitation? 5. I didn't know that the letter (lose). 6. He said he had never been there but he often (tell) about this place. 7. All the books from the library (return) by the end of term. 8. The invitation (refuse; accept)? 9. It always (know) as a most wonderful place for a holiday. 10. There are books that (not read) for years. 11. When we came to the cinema, all the seats (sell). 12. I never (speak) to like that before. 13. The house was dark and damp inside like any other building which (not live in). 14. When my parents were born, television (not invent) yet.

 

Ex 27   Use the verbs in the Passive Voice.

 

1. My chief has promised me a four-day holiday. 2. She had written the answers to all the questions long before the end of the lesson. 3. They have always listened to these lectures with interest. 4. She has thrown away at this year's newspapers. 5. They have always laughed at his jokes.6. They have known this fact for years. 7. She said that they hadn't invited him. 8. He knew that some historian had described this period buthe didn't remember his name. 9. I wondered where they had hidden the key. 10. He wondered why they had posted the letter unstamped. 11. No one has lived in this house for the last hundred years. 12. He left two years ago and we haven't heard from him ever since. 13. Have they told him about the changes in the timetable?

 

Ex 28    Translate the following sentences, using the Passive Voice (perfect forms).

 

1. Колумб умер, не зная, что им был открыт новый континент. 2. Приглашение не было принято, так как оно было получено слишком поздно. 3. Было обсуждено только три вопроса, когда мы услышали звонок. 4. Эта комната всегда была предназначена (использовалась) для гостей. 5. Они заблудились потому, что им не показали дороги. 6. Ему всегда давали молоко перед сном. 7. Ее только что увезли в больницу. 8. Эти фильмы отличаются от тех, что нам показывали до сих пор.

 

II. Continuous Tense Forms

 

Ex 29   Study the following chart.

 

A new road

is being

made

there now.

 

was being

 

there when I stayed.

 

 

 

in this town.

 

Ex 30  Supply the missing part of the analytical form of the verb in the Passive Voice (see the chart above).

 

1. He could not do a thing when he knew he — being watched. 2. He didn't show much interest when earlier theories on the subject — being discussed. 3. Close the door please, little Jane — being washed. 4. The boys watched how the car was — cleaned. 5. His speech is — translated for the foreign guests. 6. What do you feel when your favourite record is being —?

 

Ex 31    Complete the following sentences using the Past Continuous Tense.

 

Model:   When I came to this town three years ago, this bridge across the Volga was still being built.

 

1. I haven't been to the show but I was present when the best photos (choose). 2. When I left the Institute I didn't know yet the marks the students had got because their papers (look through). 3. When I was a worker at this factory this work still (do) by hand. 4. Just this very question (discuss) when I joined in the conversation. 5. He entered the hall in the dark and didn't understand at first what film (show). 6. She had the feeling that she (watch). 7. I wasn't surprised that he (listen to with such interest). He is a very good lecturer. 8. He was disturbed by the noise coming from the room next to his. He was sure that some experiments (make) there. 9. When she entered the class-room, the last student (examine).

 

Ex 32  Use the verbs in bold type in the Passive Voice. Make all necessary changes.

 

1. They are making a lot of new experiments in their laboratory now. 2. He was sure that somebody was following him. 3. Everybody is still laughing at his jokes. 4. We couldn't give him the daily program, we were still working it out. 5. Are they still painting tea cups by hand? 6. What are they selling in this little shop? 7. What happened? Why was a crowd of people pushing the car? 8. She felt they were looking at her.

 

Ex 33 Translate the following sentences, using the Passive Voice (continuous form).

 

1. Его слушали с таким интересом, что никто не заметил, как я вошел. 2. Что строится на той стороне реки? 3. Я долго не мог понять, почему над ним смеялись. 4. У него было такое чувство, что за ним кто-то идет. 5. Дети знали, что за ними наблюдают. 6. Что объясняли группе, когда вы присоединились к ним? 7. Не входите без приглашения, в зале обсуждается очень важный вопрос. 8. — Что там так обсуждают? — По-моему, вчерашний фильм. 9. Ему сказали, что музей закрыли неделю тому назад и что он будет открыт к юбилею писателя.

 

Mixed Bag

 

Ex 34    Open the brackets, using the correct form of the verb in the Passive Voice.

 

1. Robert Burns' poems (translate) into lots of languages and always (enjoy and sing) by the people all over the world. 2. In 1896, when gold (discover) in Alaska, Jack London moved there together with thousands of other men. His life in Alaska (describe) in many of his stories. 3. Cricket is England's oldest game and (play) before the Normans came in 1066. 4. They say golf (be born) in Denmark. 5. Golf (play) in the United States as early as 1779. 6. Do you know that tennis (play) more than a hundred years?

 

Ex 35  Open the brackets, using the correct tense form (active or passive). Retell the passage.

 

Until a few years ago, you (cannot enter) Nepal except on foot There (be) no roads into Nepal, and no airfields. Anyone who (want) to visit the country (walk) across the mountains, or (carry) by porters. All goods, too, (take) into the country in the same way, along narrow and difficult mountain paths. Sometimes they (lose) on the way.

After people and goods (carry) into and out of Nepal in this way for hundreds of years, the airplane (arrive). An airfield (build) near Katmandu, the capital of Nepal, where small planes (can land) when the weather (allow) it. Passengers and important goods (begin) (take) into and out of Nepal by air. Today, there (be) a regular air-service between Nepal and India, but, of course, heavy or very big goods (cannot put) in the small airplanes which alone (can use) the airfield near Katmandu; and the weather often (make) flying impossible.

Now a road (build) from India to Nepal. It (finish) a few years ago. It (cannot use) by trucks or big cars, but jeeps (can drive) along it if they (go) carefully. In the next few years, the road probably (make) wider and better.

Of course, this road (run) through very beautiful country a lot of which (cover) with thick forest. Great mountains and rushing rivers (cross) as the road (turn) its way up on to the "Roof of the World", as it (call).

(After "An Intermediate Refresher Course" by L A. Hill)

 

Ex 36    Rewrite (or retell) in narrative form.

 

A: Hello, John. What's the news? Has the new manager had a talk with the staff of the laboratory yet?

J:   He had. If I am not mistaken, it was on Tuesday, but I'm not quite sure. Never mind.

A: What did he say?

J:   He started by saying he knew how busy we all were, and he didn't want to take up much of our time.

A: Did he? I mean did he take up much of your time?

J:   As a matter of fact, he did not.

A: What is he like as a manager?

J:   Hard to say so far. He was frank enough to say that he needed our help and could get nowhere without the staff who had been working in the lab for so long.

A: That was really a frank and brave thing to say, I like that. Did you agree with all his plans?

J:   We agreed with some and disagreed with others. What we like about the man is that he feels that great changes are needed and the whole organization of work in the lab wants bringing up to date.

(After "Real Politic" by A. Wilson)

 

The Article

 

(a) the use and omission of the article in close and loose apposition

 

Ex 37   Study the chart.

 

close apposition

 

  1. Meet Professor Jones (Captain Smith, etc). 
  2. The writer (worker, student, composer, etc) Smirnov lives next door.

loose apposition

 

  1. Speak to Ivanov, head of the expedition.
  2. Yesterday I met Pavlov, a student of group 3.

 

 

Ex 38    Insert the article where necessary.

 

1. — worker Ivanov is — deputy to — Supreme Soviet. 2. Fomin, — scientist, is known for his Arctic expeditions. 3. I'd like to speak to Matveyev, — engineer at your plant. 4. — Professor Mikhailov hopes he will get your paper before — conference starts. 5. I can recommend' — very good doctor, — Doctor Vetrova. — doctor called on me every day when I was down with pneumonia. 6. — composer Petrov is well-known to — cinema-goers for his music to many films. 7. Meet —Captain Trent, he is our new colleague. 8. — writer Gardner will always remember — day he walked into — publishing house with his first manuscript under his arm.

 

(b) the use and omission of the article before nouns used predісatіve1у

 

Ex 39    Study the chart.

 

She was chairman at the meeting.

Ivanov was a president of this Association. He was president since 1980 to 1982.

 

Ex 40    Insert the article where necessary.

 

1. George Washington was — president of the USA; he was — president from 1789 to 1797. 2. He studied nights to become — algebra teacher and finally rose to be — headmaster of a high school. 3. She is — head librarian at our local public library. 4. — Doctor Smith is — president of — Medical Association. 5. "Who will be — chairman of Monday's conference?" "— student Stepanov agreed to be — chairman."

 

Ex 41    Translate the following.

 

1. О. Ю. Шмидт был руководителем экспедиции на легендарном «Челюскине». 2. И. Д. Папанин был начальником первой советской экспедиции на Северный полюс. 3. Отец Д. И. Менделеева был директором гимназии в Тобольске. 4. Авраам Линкольн был президентом США с 1861 по 1865 год. 5. Вы когда-нибудь слышали о новом методе профессора Николаева? 6. Смирнов, староста нашего факультета, просил передать вам, что конференция состоится в среду. 7. Вам может помочь мой друг Кузьмин, студент института иностранных языков. 8. Где я могу найти инженера Петрова? 9. Форд, капитан корабля, был на мостике, когда пароход входил в порт. 10. За доктором Крюковым уже послали, он будет через полчаса.

 

READING

 

Ex 42    Read the text, and do the assignments coming after it.

 

THE DISCOVERY OF THE X-RAY

 

Scientists working on a problem do not know and sometimes can't even guess what the final result will be. Professor Röntgen* was a physicist at the University of Würzburg in Germany. Late on Friday, 8 November, 1895, he was doing an experiment in his laboratory when he noticed something extraordinary. He had covered an electric bulb with black cardboard, and when he switched on the current he saw little dancing lights on his table. Now the bulb was completely covered; how then could any ray penetrate? On the table there were some pieces of paper which had been covered with metal salts. It was on this paper that the lights were shining. Professor Röntgen took a piece of this paper and held it at a distance from the lamp. Between it and the lamp he placed a number of objects, a book, a pack of cards, a piece of wood and a doorkey. The ray penetrated every one of them except the key. This mysterious ray could shine through everything except the metal. He called his wife into the laboratory and asked her to hold her hand between the lamp and the photographic plate. She was very surprised by this request, but she obediently held up her hand for a quarter of an hour, and when the plate was developed there was a picture of the bones of her hand and of the ring on one finger. The ray could pass through the flesh and not through the bone or the ring.

At a scientific meeting where he described what happened. Professor Röntgen called this new ray "the Unknown", the X-ray. Doctors quickly saw how this could be used, and soon there were X-ray machines in all the big hospitals. At first the doctors did not understand how powerful the rays were and many of them were injured, losing a finger or an arm through exposure to X-rays when they were using the machines. The most obvious use for this discovery was to make it possible for doctors and surgeons to see exactly how a bone was fractured. Other uses came later. It was found that these rays could be used to destroy cancer cells, just as they destroyed the healthy cells of the doctors who first used the machine. Methods were found later by which "ulcers in the stomach could be located, and the lungs could be X-rayed to show if there was any tuberculosis present. "Mass X-ray" units are sent round to factories and detect early signs of trouble in the lungs.

Unfortunately for Professor Röntgen, whose discovery did so much for medical science, envious colleagues spread the story that he had stolen his discovery from a laboratory assistant who worked for him. He died, poor and forgotten, in 1923.

(After "Britain in the Modern World, The Twentieth Century" by E. N. Nash and A. M. Newth)

 

Assignments

 

(a) Explain the meaning of the following words. (Look for clues in the text.)

 

1. current, 2. penetrate, 3. plate, 4. request, 5. injured, 6. cell, 7. detect.

 

(b) Quickly look through the list and mark the lettered phrase nearest in meaning to the word or phrase tested.

 

1. Guess: (i) know for sure; (ii) be in two minds; (iii) suppose.

2. At a distance: (i) not very near; (ii) very close; (iii) a long way off.

3. Mysterious: (i) hard to explain; (ii) unexplainable; (iii) easy to explain.

4. Obediently: (і) unthinkingly; (ii) unwillingly; (iii) willingly.

5. Through in "through exposure to X-rays": (i) with the help of; (ii) in spite of; (iii) as a result of.

6. Destroy: (i) kill; (ii) make useless; (iii) break to pieces.

 

(c) Briefly describe the experiment made by Professor Röntgen.

 

(d) Say whether, in your opinion. Professor Röntgen knew he was going to discover the X-ray, or he discovered it by chance. Quote facts from the text.

 

(e) Look through the text once again, and select the statement which best expresses its main idea. Explain your choice.

 

(f) Sum up what the text has to say on each of the following points.

 

1. How the X-ray got its name. 2. How it happened that many doctors were injured through exposure to X-rays. 3. The most important uses of the X-ray at the present time.

 

(g) Write a précis of the text.

 

Ex 43  Read the text carefully, consulting the dictionary, if necessary. During the second reading note the key sentence in each paragraph. Write five questions covering the main points, answer each question in one complete sentence in your own words as far as possible; then, using your answers as guides, write a summary of the text.

 

In the intricate complex of historical processes in the second half of the 20th century, one of the most crucial is the scientific-technological revolution. It is going on in socialist and capitalist countries and is beginning to take hold in the countries of the Third World; it is thus acquiring a global character. The scientific-technological revolution itself is a profound, qualitative revolution in the forces of production — in this lies its importance. It offers possibilities for a radical transformation of the methods of production, creating advanced instruments of production, incorporating new principles, advanced materials, it brings new industries to life and makes possible a previously unheard of increase in efficiency in all aspects of production.

The current revolution in technology signifies a profound transformation both in the instruments and other technical means of labour and in the methods of managing and organising the process of production and even in the objects of labour. Consequently, it is necessary to think of the technological revolution in the broadest sense of the term — as a revolution in the very elements of the productive forces.

The revolution in science is a dialectical negation of all the previous and essentially mechanistic views of the world. The process of revolutionary transformation encompasses almost all the natural sciences. Their paradigms, i.e., the established, basic premises, canons and conceptions that yesterday seemed certain today reveal their shortcomings and limitations and are being rapidly replaced with new paradigms.

One of the most important results of Marxist research on the problem of the technological revolution is the conclusion that it is impossible to restrict the modern technological revolution to scientific or technological progress. To the extent that science becomes a productive force, the universal education of people, the development of the creative forces of every man, becomes a crucial parameter in the development of the material base of civilisation and all the more becomes an inseparable component and an independent factor in the growth of the forces of production.

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 44   Answer the following questions, using the vocabulary of the lesson. Sum up your answers (orally, or in writing).

 

ON GEOGRAPHICAL DISCOVERIES

 

1. What is a discovery? 2. What great discoveries do you know? 3. When were most of the great discoveries made? 4. What is the 15th century famous for? 5. Who discovered America? 6. Did Columbus know that he had discovered a new continent? 7. Whom is the new continent named after? 8. What great discoveries have been made by Russian scientists?

 

ON SCIENTIFIC DISCOVERIES

 

1. What great scientific discoveries were made by Lomonosov (Pavlov Curie, etc)? 2. In what year did Mendeleyev discover the Periodic Law? 3. Why did the discovery of the Periodic Law make a revolution in science? 4. How did the scientific world take it? 5. Was there much discussion and argument before it was generally accepted? 6. Are there any new theories on the question now? 7. What else is Mendeleyev famous for?

 

ELECTRICITY AND ITS USES

 

1. Who discovered electricity? 2. How was it discovered? 3. What did the discovery of electricity mean to mankind? 4. How is electricity used? 5. When was the first Soviet power station built? 6. What electric power stations have been built since then? 7. Do you remember what V. I. Lenin said about the role of electricity in the life of our country?

 

ON INVENTIONS

 

1. What is an inventor? 2. By whom and when was radio invented? 3. Why is this an important invention? 4. How is it used? 5. What inventions were made by Kulibin, Yablochkov, Edison, Alexander Bell, James Watt, etc?

 

WHAT'S YOUR WAY OF WORKING?

 

1. What's the best place where you can work undisturbed? 2. Why don't you work at home? Why do you go to the library (reading-room)? 3. What is your favourite library? Why do you like it better than any other library in Moscow? 4. Do you make notes when reading something? 5. Do you make (take) notes during lectures? Are they a great help when you prepare for a seminar or an exam?

 

AN INVITATION

 

1. What were you doing last Sunday? 2. Was it an invitation to a birthday party, a house-warming party or just a get-together of old friends? 3. Was it an invitation you had been expecting or did it come quite unexpectedly? 4. Are they old friends of yours? How long have you known them? 5. Do they still live at the old place or have they moved to one of the new districts since you visited them last? 6. Was it any trouble finding the house? 7. Was the party fun? Did you enjoy yourself?

 

Ex 45    Read and discuss the following story. Speak on some other scientist.

 

Dmitri Ivanovich Mendeleyev was born on February 7, 1834 in Tobolsk. He came of a family of heroic pioneers. His grandfather was known as the publisher of the first newspaper in Siberia, the Irtish. His father was director of the local high school.

When Dmitri was still a boy his father died and his mother, who had made up her mind that Dmitri must get a good scientific education, moved first to Moscow, then to St. Petersburg where Mendeleyev entered the Pedagogical Institute. He worked hard and graduated at the head of the class. He was made professor of the University of St. Petersburg before he was 32. He wrote: "We need a double number of Newtons to discover the secrets of nature and to bring life into harmony with its laws."

Mendeleyev had spent twenty years studying the chemical elements. Before the end of the 19th century he surprised the world with his Periodic Law. He placed all the elements in order, starting with the lightest, hydrogen, and finishing his Table with uranium, the heaviest. In his Table he made places for more than 63 elements. But there were places in his Table which were still empty. Were they always to remain empty? Mendeleyev predicted several undiscovered elements.

The whole scientific world was thrilled.

At the time Mendeleyev died (1907) there were already 86 elements in the Periodic Table.

Mendeleyev was not only a scientist, he was also a social reformer. He hated the tyranny and oppression of Czarist Russia; he thought women to be equal to men in their struggle for work and education.

(After "The Greatest Discovery of the Century" by Bernard Jaffe)

 

Ex 46    Read the passage. Answer the questions. Retell the passage in English.

 

КАК БЫЛА ОТКРЫТА АНТАРКТИДА

 

16 июля 1819 года шлюпы «Мирный» и «Восток» вышли из Кронштадта. Они уходили в Антарктику на поиски неведомой Южной Земли, о которой знаменитый английский мореплаватель Джеймс Кук писал в своем дневнике, что такой земли нет.

Командиром шлюпа «Восток», а также начальником экспедиции был Ф. Ф Беллинсгаузен. Шлюпом «Мирный» командовал М. П. Лазарев.

Шлюпы шли по Атлантике* вниз. Далеко позади остались Лондон, Тенериф*, Рио-де-Жанейро, Южные острова*.

27 января 1820 года экспедиция пересекла Южный полярный круг. На следующий день продвижение экспедиции было остановлено стеной из льда. Так экспедицией Беллинсгаузена была открыта Антарктида. Было сделано одно из величайших географических открытий.

Семьсот пятьдесят один день длилась экспедиция. Было пройдено около ста тысяч километров. Всего было открыто, описано и нанесено на карту двадцать девять больших и малых островов.

Спустя год «Восток» и «Мирный» вышли из антарктических вод. Вышли там же, где и вошли, — в районе острова Южная Георгия*.

 

Questions

 

1. When did the sloops the Mirni and the Vostok leave Kronstadt? 2. Where were they going? 3. What were the seafarers hoping to find in the Antarctic? 4. What did the famous English seafarer James Cook write in his diary about the Unknown Southern Land? 5. What sloop was under the command of F. F. Bellingshausen? 6. Who headed the Russian scientific expedition to the Antarctic? 7. What sloop was under the command of М. P. Lazaryev? 8. What course did the sloops follow? 9. What places did they pass on their way to the Antarctic? 10. When did the expedition cross the Antarctic Circle? 11. What appeared before them the next day? 12. What stopped the movement of the boats? 13. What was in their way? 14. Why didn't the seafarers know that they had made one of the greatest geographical discoveries of the century? 15. How long did the expedition last? 16. How many kilometres were covered? 17. How many islands were discovered, described and mapped? 18. In what place did the sloops leave the Antarctic waters?

 

Ex 47    Act as interpreter. Sum up the dialogue.

 

A: How is freedom of scientific, technical, and artistic work guaranteed in the USSR?

В: Государство создает необходимые материальные условия для развития научного, технического и художественного творчества. Академия Наук СССР стоит во главе научной мысли в нашей стране.

A: What questions does the Academy of Sciences deal with at its sessions?

В: По установленной традиции ежегодно весной советские ученые созываются на сессию, чтобы подвести итоги проделанной за год работы (review their last year's work) и наметить задачи на будущее.

A: What scientific discoveries can you mention?

В: Это открытия в области физики, химии и биологии. Они имеют большое практическое значение для различных отраслей экономики страны.

A: How do Soviet scientists look upon science?

В: Наука сегодня не является больше вещью в себе. Это активный инструмент в планировании, прогнозировании и развитии научного, технического и социального прогресса.

A: What can you say about the educational importance of scientific discoveries?

В: Они дают человеку новые сведения об окружающем нас материальном мире.

 

Ех 48    Use the following words and expressions in situations of your own.

 

1. Modern Science

 

the age of great (wonderful, etc) discoveries in physics, chemistry and other sciences; a scientific and technological revolution; Soviet science; make great (important) progress; hold first place in the world in many spheres of research; change the face of the earth; be meant for the good of man; bring changes into our way of life; Soviet scientist; be famous for; do important scientific work; work out new methods; be widely used in industry and agriculture.

 

2. An Experiment in Physics

 

be interested in physics; take part in the work of a Students' Scientific Society; a marvellous idea; come to one's mind; talk things over with one's Professor; follow the Professor's advice; spend a lot of time in the laboratory; make experiments; have a lot of trouble at first; remain in the laboratory for days; not disturb sb in his work; get interesting results; work sth out at last; be invited to speak at a scientific conference; be thrilled; accept the invitation; be proud of sth; write an article; appear (be published) in a scientific magazine.

 

3. The Telephone is a Wonderful Invention

 

Mr Brown: frankly enjoy having a telephone at home; be extremely proud of sth; a marvellous idea; invite Mr Smith to dinner; hope to have a nice quiet chat; take up the receiver; make a call; wait for the wife to answer the telephone; hand the receiver to Mr Smith; watch Mr Smith's face; immediately see that sth is wrong; not expect sth to happen; hardly know what to say.

Mrs Brown: hear the telephone ringing; believe that it is her husband at the other end of the line; say sth quite frankly; be against sth; not choose one's words; (the words) be meant for her husband's ears only; repeat several times; not keep a hotel; be displeased; even not try to hide one's anger.

 

Ex 49   Discuss the following, giving your arguments for or against.

 

1. You believe that a person can become a genius by very hard work Your friend disagrees, saying that even if a person works hard, he has very little chance of becoming a genius if he wasn't born one.

2. The same facts or happenings are often interpreted differently by different people. You say that it is so because people never really get a full understanding of a fact or a full picture of a happening, or to put it differently, their interpretation is a' result of their limited knowledge of a fact, subject, etc. Your friend believes that it happens so because people are less interested in the fact or happening as such, and are more interested in their own reactions to it, in their feelings and thoughts.

3. Your friend believes that it's wonderful to be famous. What do you think?

 

Ex 50    Subjects for oral and written composition.

 

1. Retell the story in the person of: (a) Charles Chaplin; (b) Mrs Einstein; (c) Professor Einstein's assistant.

2. Say how true was the story told by Mrs Einstein to Charles Chaplin.

3. Tell the story of some great scientific discovery.

4. Tell the life story of a great scientist.

5. The Radio (or Television) and its uses.

6. Science in the home.

7. Tell a story to illustrate the proverb: "Necessity is the Mother of Invention."

8. Describe an episode or incident that had happened to you ending the story with the words: "I had had all my trouble for nothing."

 

 

LESSON NINE

 

Text: Letters From College.

Grammar: Perfect Continuous Tense Forms. .

 

LETTERS FROM COLLEGE

 

Dear John,

I meant to write you at once, but it took me rather long to get used to College life. College1 is a very big place and at first I got lost almost every time I left my room. Things are much easier now and I hope you'll look me up some day and let me walk you about. You won't be disappointed, I promise. Oh, I'm good at showing people about. I'll say something like this:

Our College was founded over two hundred years ago. On your right is the library which was built about the same year the College was founded. (So you can easily imagine how it looks and smells inside!) The building on your left, which rather reminds me of a Gothic Cathedral, is in fact the gymnasium, and the Tudor Romanesque2 next to it is the new infirmary3 and so on and so forth.

The trouble with College is that they expect you to know such a lot of things you've never learnt. To be quite honest, I never knew I was so much behind the others. It'll take me months of real hard work to catch up with the fellows!

I made an awful mistake the very first day. Somebody mentioned Maurice Maeterlinck,4 and I asked if he was a Freshman.5 That joke has gone all over College.

Did you ever hear of Michael Angelo?6

I didn't, until last week. He was a famous artist who lived in Italy in the Middle Ages.7 Everybody in English Literature knew about him and the whole class laughed because I thought he was an archangel. He sounds like an archangel, doesn't he? Now I know better. When people start talking about things I never heard of, I just keep quiet and look them up in the encyclopedia.       

We've been studying hard all through the term. Now that the exams have started, it's got even worse. I've learned fifty-seven French irregular verbs in the past four days— I'm only hoping they'll stay till after examinations.

The fellows have been telling me that some of the boys sell their textbooks when they're through with them, but I'm going to keep mine. Then, after I've graduated, I'll have my whole education in the bookcase. It'll be so much easier than if I try to keep it in my head.

Now, more news coming, if you're still interested. They've organized a Freshman basketball team and I'm joining it. There'll be a sports competition at the end of term and I hope I'll be good enough to take part in it. It's great fun and then, anyway, the doctor says I need more exercise.

That was all good news. Now for the bad news. You know what happened? I failed in mathematics. It wasn't really my fault, it was just bad luck. I'll be taking another exam next month. I'll do my best to pass, but be ready for the worst and don't say I didn't warn you. As for me, I take it easy, because I've learned such a lot of things not mentioned in the catalogue.8

That's all for now. Hoping to hear from you soon, Dan.

 

P.S.9 Speaking of classics, have you ever read "Hamlet"? If you haven't, do it at once. It's perfectly splendid. I've been hearing about Shakespeare all my life, but I had no idea he really wrote so well.

 

NOTES

 

1. College: here a school of higher learning giving a Bachelor's degree (a first university degree). It is worth noting that the first two years in an American college or university are a continuation of secondary education. During this time certain courses in English, social science, natural science, and so forth must usually be completed before a student may begin an intensive study of his special field.

2. Gothic; Tudor Romanesque: styles of 15th century European architecture

3. infirmary: a room used for people who are ill or injured (in a school, institution, etc)

4. Maurice Maeterlinck, 1862-1949, a Belgian dramatist and poet, author of "The Blue Bird", received the Nobel prize for literature in 1911

5. Freshman: a student of the first year. An American university student, in the typical case, takes tout years, known as freshman, sophomore, junior and senior years. The British university student typically takes three years: these are known as the first, second and final years.

6. Michelangelo, 1475-1564, an Italian painter, sculptor, architect, and poet "Michael Angelo" is the way Dan hears the name, he has never seen it written.

7. Middle Ages: the period of European history between about 500 A.D. and 1650 A.D. (Anno Domini — in the year of our Lord)

8. catalogue (AmE): University Course-list (BrE,) curriculum

9. P.S.: postscript, a short addition to a letter, below the place where one has put one's name

 

VOCABULARY

 

disappoint vt разочаровывать; огорчать The book disappointed me. His refusal disappointed us. We were disappointed in him(with his answer; about the arrangement); disappointment n

imagine vt представлять себе, воображать; полагать I can't imagine how I'll do it. Don't imagine that it's easy to do; imagination n воображение have much (little; a rich, a poor, etc) imagination

remind vt напоминать; напомнить remind sb to do sth He reminds me of his father. They remined me about our arrangement.

sound vi звучать; казаться Her voice sounded strange over the telephone. His argument (explanation, suggestion, etc) sounds all right; sound n звук the sound of an instrument (the sea, voices, etc)

graduate vt/vi кончать, оканчивать (учебное заведение); выпускать (из учебного заведения) graduate (from) a college (institute, university, etc); How many students did the University graduate last year? graduate n окончивший учебное заведение; выпускник; graduation n окончание учебного заведения graduation paper дипломная работа

 education n образование; воспитание a good (excellent, poor, etc) education; an elementary education начальное образование; a secondary education среднее образование; a higher education высшее образвание; compulsory education обязательное обучение; free education бесплатное образование Phr receive an education получить образование Phr have the right to education иметь право на образование

interest vt интересовать, заинтересовывать The new project interested them. Phr be (get) interestedin sb/sth (за)интересоваться кем-н/ чем-н; take an interestin sb/sth проявлять интерес к кому-н/чему-н; beof interest (to sb/sth) представлять интерес (для кого-н/чего-н)

term n 1. семестр (учебный); 2. срокPhr a term of office срок пребывания у власти (правительства, президента и т. п.)

fun n веселье; забава; шутка We had a lot of fun at the party. Phr make fun of sb/sth подшутить над кем-н/чем-н; do (say, etc) sth in (for) fun делать (говорить и т. п.) что-н в шутку (ради шутки); funny а 1. смешной, забавный a funny story (joke, hat; question, idea; fellow, face, etc); 2. странный, непонятный a funny feeling (business, etc); There is something funny about the affair.

fail vi/vt 1. потерпеть неудачу, не иметь успеха; провалиться на экзаменах (разг провалить экзамен) Why did the plan (attack, play, etc) fail? He failed in physics. She failed to pass the examination; 2. не исполнить, не сделать, забыть fail to do sth; Don't fail to write to us; failure n неудачник The play was a failure. Пьеса не имела успеха (провалилась);Phr endin failure = meet with failure потерпеть неудачу; проваливаться

fault n 1. вина It's your own fault that we are late. Phr It's my fault. Виноват. Извините; 2. недостаток, дефект True, he has a lot of faults, but he's a nice fellow all the same. Phr find faultwith sb/sth придираться к кому-н/чему-н

luck n счастье, удача Good luck to you! Желаю вам удачи!Phrgood luck везение; bad luck невезение It's good luck that I've met you; (un)lucky а (не)счастливый, (не)удачный, (не)удачливый a lucky person (day, chance, etc); He was lucky. Ему повезло.

warn vt предостеречь, предупреждать warn sbof (about, against) sth/sb warn sb not to do sth;warning n предупреждение, предостережениеPhr take the (sb's) warning учесть, принять во внимание (чье-н) предупреждение

 

WORDCOMBINATIONS

 

be (get) usedtosb/sth привыкнуть к кому-н/чему-н

someday когда-нибудь будущем)

begoodatsth (doingsth) хорошо уметь что-н делать

bebehind (sb/sth) отставать (от кого-н/чего-н)

catchupwith (sb/sth) догнать, нагнать (кого-н/что-н)

Now I know better. Теперь я стал(а) умнее.

lookupaword (aname, etc) искать слово (имя, что-н в справочнике)

bethroughwithsb/sth закончить, завершить что-н, порвать с кем-н

takepart (insth) принимать участие (в чем-н)

takeanexamination держать, сдавать экзамен

asfor/tome (him, her, etc) что касается меня (его, ее и т. п.)

take one's failure (sb's words, life, etc) easy (seriously, hard, etc) относиться к неудаче (чьим-н словам, жизни и т, п.) легко (серьезно, тяжело переживать)

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1  Answer the following questions.

 

1. Where was Dan studying? 2. Why didn't he keep his promise to write his brother as soon as he arrived at College? 3. Why did it take him rather long to get used to College life? 4. What was the trouble with College as Dan saw it? 5. What mistakes did Dan make? 6. Why did he describe them as "awful"? 7. What lesson did he learn? 8. Why did Dan want to keep his textbooks after he graduated from college? 9. What sports team was he going to join, and why? 10. What was the bad news? 11. Why wasn't he upset over his failure in mathematics? 12. What made Dan change his mind about Shakespeare?

 

Ex 2   Look through the text once again, and:

 

1. See if you can find enough facts to prove that this is a text about an American college. 2. Describe the college campus. 3. Prove that Daniel was having a hard time of it. 4. Sum up Daniel's ideas about education, and prove that he was wrong. 5. Make your conclusions about Daniel's character. 6. Say if Daniel's brother was older or younger than he. 7. Say if Daniel will make a good student, or drop out.

 

Ex 3  Find in the text the English for the following phrases, and use them in retelling and discussing the text.

 

намереваться написать сразу же; вначале; навестить кого-н; свыше двухсот лет тому назад; справа; слева; спортзал; лазарет; совершить ужасный промах; в самый первый день; студент первого курса; знаменитый художник; средние века; теперь я умнее; в течение всего семестра; неправильные глаголы; остаться памяти); после окончания колледжа; баскетбольная команда; хорошие (плохие) новости; провалиться по математике; сдавать экзамен; приложить все усилия; сдать экзамен; приготовиться к худшему; не огорчаться; получить письмо от кого-н.

 

KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 4   Give the four forms of the following verbs.

 

mean, lose, write, take, leave, found, build, learn, catch, think, hear, keep, study, stay, tell, sell.

 

Ex 5   Make up five groups of three words associated in meaning or area of usage.

 

enjoyment   

examination     

freshman     

infirmary    

college

high school   

library         

entertainment

student      

fun

gymnasium   

undergraduate   

test          

university   

quiz

 

Ex 6    Choose the right word.

 

1. (і) I was more than sure I had to look for some — meaning in his words, (ii) The old boathouse was the boy's favourite — place. (hiding, hidden). 2. (і) Her — remark upset me. (ii) The — flowers were beautifully arranged on the dinner table, (cutting, cut). 3. (і) The young man you heard me mention earlier is one of our most — writers, (ii) The — trip was to remain a promise, (promising, promised). 4. (і) Не gave me a bitter smile and I thought to myself that only a — man could smile like that. (ii) It was — news, but not — enough to make him lose hope. (disappointing, disappointed). 5. (і) She was past forty, but still a woman of extremely — appearance, (ii) She met me with a — smile and I knew she was happy to see me. (pleasing, pleased). 6. (і) The stranger gave me an — look. (ii) It was a most — idea. (interesting, interested).

 

Ex. 7   Recast the following, using in (a) adjectives, in (b) adverbs instead of nouns with the suffix '-ness'. Make other necessary changes. Translate the sentences into Russian.

 

(a) 1. Thank you for your kindness. 2. We admired the richness of colour in his paintings. 3. The pleasantness of her manners made people like her at once. 4. Her words were full of bitterness. 5. I shall never go to Batumi again, I couldn't stand the dampness of the climate there. 6. Life looked good, still there was a heaviness in her heart that she didn't know how to explain. 7. They chose the place for its quietness. 8. I was extremely upset by my friend's coldness.

(b) 9. He looked at his elder brother with fondness. 10. She took the news with a lightness that surprised us greatly. 11.1 want to give you a warning — she always gets down to work with eagerness but quickly loses interest. 12. I've never heard him speak to anyone with such softness.

 

Ex 8    Translate the following sentences into English, using a different phrasal verb in each.

 

(a) move about, sit about, stand about, lie about, go about, get about, run about, look about

 

1. Он всюду ездит на своей машине. 2. Она была еще очень слаба после болезни и с трудом передвигалась по комнате. 3. В коридорах стояли студенты и обсуждали результаты экзаменов. 4. Он последнее время много ездит по стране. 5. Книги лежали везде: на столе, на стульях и даже на кровати. 6. Дети носились по саду, они играли в какую-то свою игру. 7. Она вошла в зал и огляделась — ни одного знакомого лица. 8. Нельзя же просто так сидеть и ничего не делать

 

(b) show sb about, follow sb about, take sb about, move sth about, leave sth about, carry sth about

 

1. Он всегда и повсюду носил с собой портфель, и вот однажды он его потерял. 2. Он обещал повозить меня по городу на машине. 3. На следующий день ожидался приезд группы туристов, которым он должен был показать город. 4. По-моему, они все время двигают мебель. Как ни придешь, у них вся мебель расставлена по-новому. 5. Это редкие книги. Их нельзя оставлять без присмотра. 6. Собака неотступно следовала за нами.

 

Ех 9   Paraphrase the following sentences according to the model.

 

Model 1:     It was so cold.

It was such a cold day.

 

1. He is so hard-working. 2. The idea is so splendid. 3. The mistake was so awful. 4. The joke was so funny. 5. The question is so unexpected. 6. The story is so touching. 7. The cross-word puzzle is so difficult. 8. The present was so expensive. 9. The discovery was so important. 10'The decision was so quick. 11. He used to be so famous ten years ago. 12. This coat is so warm. 13. The rain was so heavy. 14. It was so disappointing to hear her refusal.

 

Model 2:     The day was so cold that we stayed indoors.

It was such a cold day that we stayed indoors.

 

1. I was so disappointed that I couldn't speak. 2. He couldn't imagine that the work would be so difficult. 3. She was so lucky that we all envied her. 4. The student's graduation paper was so interesting that it was published. 5. Everybody laughed because the story was so funny. 6. The subject was so difficult for him that he failed at the exam. 7. The speaker's voice was so strong that it carried right across the hall. 8. The woman's hat was so funny that people turned their heads.

 

Ex 10    Translate the following sentences, using the word 'idea'.

 

1. Как эта идея пришла вам в голову? 2. Я понятия не имею, что он за человек. Мне никогда не приходилось иметь с ним дело. 3. Они не представляли себе, что поездка окажется такой удивительной. 4. Я не знаю, что он имел в виду. 5. Мы и не думали, что она такая обидчивая. 6. — Когда они приезжают? — Понятия не имею. 7. Я и понятия не имел, что он когда-то был известным шахматистом. 8. Они и не предполагали, что им придется делать пересадку в пути. 9. Что за странная мысль! 10. Мне и в голову не пришло, что она примет это так близко к сердцу. 11. Он человек передовых идей.

 

Ex 11   Translate the following sentences, using 'take (sb) time (hours, days, weeks, etc)'.

 

1. У него ушла еще одна неделя на то, чтобы закончить дипломную работу. 2. Обсуждение первого вопроса заняло, по крайней мере, час. 3. Ему потребовались месяцы напряженной работы, чтобы разрешить эту важную проблему. 4. Если вы располагаете временем, то пойдемте с нами на экскурсию в музей. Она займет часа два-три. 5. Чтобы добраться до Владивостока поездом, вам потребуется около недели. 6. Спорт занимает большую часть его свободного времени. 7. Сколько времени вы обычно тратите на дорогу в институт? 8. У него ушло очень мало времени, чтобы подготовить конференцию.

 

Ех 12    Translate the following sentences, using 'now that'.

 

Теперь, когда 1. все экзамены были сданы, он мог подумать об отдыхе; 2. всё готово, мы можем отправиться в путь; 3. он был вне опасности, он мог спокойно обдумать свое положение; 4. получено так много важной информации о Луне, ученые разрабатывают новые планы; 5. они достигли вершины горы, они готовы были забыть все трудности пути; 6. он так привык к ним, ему не хотелось уезжать.

 

Ex 13    Study the following phrases and (a) recall the sentences in which they are used in the text, (b) use them in sentences of your own.

 

get (be) used to sth/sb; at first; look sb up; walk (show) sb about/round a place; be good at sth; on sb's left/right; remind sb of sth/sb; next to sth/sb; be behind (in one's work, etc); catch up with sb/sth; (all) over the place (world, etc); hear of sb/sth; in the Middle Ages; look sth up in the encyclopedia (a dictionary); (all) through the term (year, etc); be through with sth/sb; keep sth in the head; at the end (beginning) of sth; take part in sth; fail in a subject (at an exam); be ready (prepared) for sth; as for/to me (him, etc); hear from sb; at once.

 

Ex 14    Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

 

(A) 1. We expect to hear — him — the end — the month when the ship has reached Kamchatka. 2. Have you heard — the latest discovery made — the physics laboratory? 3. Why take his words seriously? I am sure he said it all — fun. 4. If you are not sure — the spelling, look the word — — the dictionary. 5. I am — — him, I've had enough of his empty promises. 6. The trouble—that fellow is that he is interested — many things but good — nothing. 7. I don't advise you to mention the news — her, it will be all — the place — once. 8. Why remind him — something he is trying so hard to forget? 9. They hadn't been warned — the change and missed the first report. 10. He had missed a lot of lectures — the beginning — term and was working hard now to catch — — the rest—the group. 11. Ann didn't stay — the end but rose to go long before the picture was —. She just couldn't stand it any more: — her right sat a man who had been smoking all the time, — her left was a woman who had slept — the greater part — the film. 12. I am not sure I'll ever get used — his strange ways, but working-— him is a pleasure. 13. We'll be looking you — one of these days. 14. She didn't see how greatly disappointed we were — her work. 15. It's impossible to keep all these facts — the head, I must make some notes. 16. As — Grace, her parents didn't want her to take part — their long trip because that would mean missing a semester — college and be — the other students when she returned. 17. — first I called him Mr Blake, but very soon he said: "Leave — the 'Mister', just call me plain Blake." 18. As — the price he mentioned, no good businessman could make such an offer.

(B) Every time a circus used to come — our town, I and my friend Joey thought — nothing else but the circus and we were no good at all — school.

The circus was everything to us. When we heard that the circus was — its way we ran all — the town — excitement, we just couldn't keep quiet. And when the circus was — last — town we liked nothing better than to watch the workers, the acrobats and the clowns, the animals. We tried to join the workers, we used to carry water — the elephant; we showed the smaller boys — the place. It was great fun.

This time the whole trouble started when Joey ran — the classroom one day, ten minutes late, and without taking — his hat and explaining why he was late cried:

"Hey, Aram, what are you doing here? The circus is — town!"

I needn't mention here what I felt when I heard the news, I jumped — — once and ran — — the room while I heard the teacher shouting — , me, "Aram, stay — this room. Do you hear me, Aram."

I heard her very well and I knew what my not staying would mean. It meant a good beating* from old man Dawson and catching — — the class. The minute the circus arrived — town we were — — school.

(After "The Circus" by W. Saroyan)

 

Ex 15  Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian.

 

imagine, imagination, disappoint, disappointment (2), fail, failure (2), warn, warning, remind, sound v, found, luck, lucky, fun, funny, past, fault

 

1. Life among strangers was something she couldn't quite — to herself, she had never yet spent a day away from home. 2. We laughed till we were weak. I still believe it's the — story I've ever heard. 3. The visitors were — not to smoke in the laboratory. 4. You didn't really hear anything. It was only your —. 5. The story goes that University College, the oldest at Oxford, was — in 1163. 6. Fishing is great —. 7. The loud cry of — came just as the car was turning the corner. I hardly had time to jump out of its way. 8. He couldn't get used to the thought that he was a —, he still believed in his — and hoped that some day he would be making a name for himself. 9. The singer's voice — strong and deep. 10. The experiment had — and he was doing his best to hide his —.11. You can safely take him on the trip. The fellow has many —, but I'm sure you'll like him. 12. Everything in the boy strongly — me of his father. 13. He was wondering if next time he would be as — in his choice of the lottery ticket. 14. Like all fathers he had high hopes for his son and used to take his — very hard. 15. All her troubles and — were in the —. A new career must mean a new start in her life, she thought. 16. We were all bitterly — with the results shown by the Institute team during the summer University Games.

 

Ex 16  Replace the Russian words and; phrases by suitable English equivalents in the correct form. Retell the passage.

 

І (сдал все остальные экзамены) at my University, but I always (проваливался по) botany. This was because all botany students had to (проводить несколько часов в неделю) in a laboratory looking through a microscope, which was something I couldn't (привыкнуть). I could never see through a microscope. It wasn't my (вина) really, but it (бывало расстраивало) my professor. He usually walked around the lab extremely (довольный) the progress of the students, until he came to me. "I can't see anything," I said. He (очень хорошо умел) explaining and he did all he, could to make me see through a microscope. І (едва) understood what it was all about. I couldn't (даже предcтавить себе) what he wanted me to see. І (всегда отставал от) the others. І (честно делал все возможное) but I felt I would never (догнать остальную группу).                   

I took a deferred pass as they called it, and waited a year and tried again. I had no (выбора). You had to (сдать экзамены по одной из биологических наук) or you couldn’t (получить диплом об окончании). The professor had come back from vacation (полный желания объяснять) cell-structure again to his classes. "Well," he said to me hopefully, when we met in the (самый) first laboratory hour of the semester, "We're going to see cells this time, aren't we?" "Yes, sir," I said. Students to right of me and to left of me and in front of me were seeing cells. (Что касается меня) I only saw what (было похоже на) a lot of milk.

The professor was extremely (разочарован). Не (переживал) it real hard. He (предупредил) me that it was my last (шанс).

I had been looking through the microscope for some time when to my great pleasure and (удивлению) a lot of different coloured dots (появились) on the glass. They (напоминали мне что-то) but I couldn't (точно) remember what. (Мне очень повезло.) I (протянул руку за) my notebook and (начал делать заметки). The professor (поспешил) to my desk and stood (рядом с) me. He looked at my notes. "What's that?" he cried out (в возбуждении). "That's what I saw," I (объяснил). "you didn't, you didn't, you didn't! (С тобой покончено')" His voice (поднялся) in a loud cry. He (утратил) control of himself. He looked into the microscope. "That's your eye!" he cried. "You've arranged the lens so that it reflects! You've got your eye there!"

(After "University Days" by J. Thurber)

 

Ex 17   Speak on the following topics. Use the words and phrases given below.

 

1. Dan Conies to College

 

arrive; mean to do sth; fail to keep one's promise; explain sth to sb; describe one's life to sb; begin a new life; live in a strange place; live among strangers; take sb rather long to get used to sth; a new way of life; get lost; at first; an exciting kind of life; find things difficult (easy); hurry to classes; make (take) notes of lectures.

 

2. Dan Invited His Brother

 

send an invitation; make the necessary arrangement (for); promise; not be disappointed; walk (show) sb about; be good at sth; tell the story (of); be founded; on one's right (left); beside sth; old (new, modern) buildings; different architectural styles; remind sb of sth; hope; look sb up; hear from sb.

 

3. Dan Learns His Lesson

 

the trouble with College is ...; discover sth; by the way; make an awful mistake; in the very first week; pronounce sth in the wrong way; think sth funny; make fun of sb; know better; as the weeks go by; keep quiet; look sth up in the encyclopedia; be behind the class; catch up (with); do one's best; plan to keep one's books; be through (with); keep sth in one's head.

 

4. Good News

 

be fond of sport; join a basketball team; enjoy doing sth; hope to be good enough to take part (in); hold a sports competition; at the end of term; be a good player, be good (at); be great fun; be good for one's health; need exercise badly; forget about illness; feel fine (perfectly splendid).

 

5. Bad News

 

prepare for the exams; in a hurry; learn 57 irregular verbs in the past four days; try and keep them in one's head; fail in a subject; not be one's fault; believe sth to be bad luck; hope that sb is not disappointed too much; take another examination; hope to pass an examination; prepare sb for the worst; warn sb; promise to do better next time; as for sb; not be upset (over); take sth easy.

 

6. Postscript

 

be behind in one's reading; work hard to catch up with the rest of the class; make a wonderful discovery; perfectly splendid; have no idea that ...; advise sb to do sth.

 

Ex 18    Test translation.

 

1. В нашей стране все граждане имеют право на образование. 2. Многие студенты принимают активное участие в работе студенческого научного общества. Они проявляют большой интерес к проблемам, которые там обсуждаются. 3. — Сколько экзаменов вам предстоит сдавать в этом семестре? — Что касается меня, то всего лишь два. Я уже сдал остальные. 4. Я огорчен, что мне не удастся принять участие в подготовке вечера. 5. Я отстал по некоторым предметам, и сейчас мне надо много заниматься, чтобы догнать группу. 6. — Как она отнеслась к своему провалу по математике? — Она очень огорчена. 7. Мы хорошо провели время в спортивном лагере. Мы купались, совершали прогулки в горы, устраивали вечера и соревнования. 8. — Где вы будете работать после окончания института? — Еще не решено, но я хотел бы поехать на север. 9. Сначала ему было очень трудно привыкнуть к новой работе, но со временем она ему понравилась. 10. К нашему великому огорчению, в первый же день нашего приезда погода изменилась к худшему. Отпуск был испорчен. 11. Мы все разочаровались в нем. Мы не думали, что он так легко относится к жизни. 12. Он хорошо умеет рассказывать разные истории. У него богатое воображение. 13. Хотя она уже имеет право уйти на пенсию, она не может представить себе жизнь без работы. 14. Всё в этом городе напоминало ей о прошлом. 15. Напомните ему, пожалуйста, купить сигареты по дороге домой. 16. Нам пришлось несколько раз напомнить ему о его обещании. 17. Мы виноваты, что не предупредили вас о нашем приезде. Нам пришлось выехать так неожиданно, что мы не смогли послать вам телеграмму. 18. Ему очень повезло, что его спросили первым. У него не было времени волноваться. 19. Посмотрите, пожалуйста, это слово в словаре. Я не совсем уверен в его точном значении. 20. Как только я закончу дипломную работу, я смогу разрешить себе несколько дней отдыха.

 

GRAMMAR

 

Perfect Continuous Tense Forms

(Present, Past and Future)

 

Ex 19    Study the following chart.

 

I

 

1

2

 

She has been waiting to see you since morning.

They have been studying English for three years.

 

II

 

3

 

4

5

 

When I came to work at the Institute she had been teaching there for ten years already.

She said that she had been working at this factory since 1980.

He had been living in Leningrad up to 1981 and then he moved to Moscow.

 

III

 

 

6

 

By this time next year he will have been lecturing on the subject for five years.*

 

 

Ex 20   Ask questions indicated at the end of the sentences.

 

1. I have been working on the problem for three years. (How long?) 2. We had been walking for hours before we saw the lake. (How long?) 3. It has been raining since morning. (Since when?) 4. I don't want to go out this evening. I've been working in the garden all day. (Who?) 5. We have been making chemical experiments for the past few days. (What experiments?) 6. By the time she comes, he will have been staying at the hotel for two days. (How long?) 7. He said he had been taking English lessons since he was a boy. (Since what time?) 8. You have been hiding from me lately. (Why?) 9. For the past few minutes he has been trying to make her understand that she is wrong. (What?)

 

Ex 21   Use the Present Perfect Continuous tense form in the following sentences, make use of the adverbial modifiers suggested in the brackets (watch the change in meaning).

 

Model 1:     He has already written this letter, (since morning)

He has been writing this letter since morning.

 

1. They have already built the theatre, (for two years). 2. We have discussed all these problems (the whole month). 3. I've helped her with her work. (since she came to this office). 4. He has just read this book. (all week). 5. She has taught them how to do it. (for years). 6. What has happened here? (while I have been away). 7. Has he read the book? (long). 8. I've looked through today's newspapers, (since the postman brought them).

 

Model 2:     They are playing tennis now. (since lunch time)

They have been playing tennis since lunch time.

 

1. It's snowing hard. (since early morning). 2. I am looking for a book which I've put somewhere, (since I returned from the office). 3. She is wearing a brown hat today, (for three years). 4. They are making tractors at this factory (since 1935). 5. They are translating an article from the Morning Star now. (for two hours). 6. The baby is crying, (all morning). 7. I am reading David Copper field now. (this week). 8. She is waiting for you in the hall. (for twenty minutes).

 

Ex 22  Answer the following questions, using the Present Perfect Continuous. Tense.*

 

Model:   Why are you looking so hot? (to run all the way)

I've been running all the way.

 

1. Why are you so excited? (argue). 2. Why are her eyes red? (cry). 3. Why does he look so tired? (work hard lately). 4. What's so funny? Why are you laughing? (Peter, fell his funny stories again). 5. Why do you keep silent? (sorry, think over your words). 6. What are you doing here? (wait for a friend). 7. Why do you look so pale? (smoke too much today). 8. Why are you late? (walk all the way, something has happened on the trolley-bus line). 9. Why are your hands covered with paint? (paint the door).

 

Ex 23 Repeat and expand the following statements, using the Present Perfect Continuous Tense.

 

Model:        They feel very tired, (work very hard)

They feel very tired. They have been working very hard.

 

1. The pavements are wet. (rain). 2. I've got wet to the skin. (walk in the rain). 3. My throat is dry. (talk much). 4. He is wearing shorts. (play football). 5. They are talking very excitedly, (watch a very interesting match). 6. She is still looking pale and ill. (stay in hospital for a long time). 7. He is playing table-tennis today very well. (practise a lot). 8. She's got a camera in her hand. (take photographs). 9. He's got paint all over him. (paint the house). 10. They've got brown, (lie in the sun). 11. They feel very tired, (travel all day). 12. You look pale. (smoke too much again). 13. I feel stiff, (sit for a long time).

 

Ex 24   Begin the following sentences with: 'I wondered', 'he asked', 'she said', etc.

 

1. Has she been waiting for me long? 2. I have been thinking things over and now I've made up my mind at last. 3. How long has the child been sleeping? 4. He has been lecturing since the beginning of term. 5. What have you been doing in my absence? 6. I've been reading this book for a week.

 

Ex 25    Practise the Past Perfect Continuous Tense according to the model.

 

Model 1:     He was short of breath because {run all the way)

He was short of breath because he had been running all the way.

 

1. His hands were dirty (work in the garden). 2. She passed all her examinations very well (study hard throughout the term). 3. He was behind the class (not study properly). 4. Her eyes were red (cry). 5. She got used to his strange ways (live together for a long time). 6. She looked half asleep (rest).

 

Model 2:     They drove for three hours. Then they stopped for lunch.

After they had been driving for three hours, they stopped for lunch.

 

1. We walked for an hour. Then we understood that we had taken the wrong road. 2. He waited for her for half an hour. Then he went away. 3. He worked at the laboratory for five years. Then he changed his job. 4. I thought the matter over for quite some time. Then I took a decision. 5. He looked through the latest newspapers and magazines for some time. Then he sat down to his report. 6. She watched the television late into the night. Then she could not sleep.

 

Mixed Bag

 

Ex 26   Open the brackets, using the Perfect Continuous tense forms.

 

1. What you (do) for the past two weeks? 2. Suddenly she understood that she (speak) for a long time and it was time to stop. 3. He (paint) this picture for two years and I don't know when he is going to finish it. 4. "Do you want to know what (happen) since you went away?" "What I want to know is what you (do) while I have been away." 5. He took out his watch and looked at it. It was two o'clock. It meant that he (wait) since 11 o'clock. 6. For the past few minutes I (try) to explain to you that you can't make me go there. 7. You're sure you're well, Jack? I (think) that this work is a bit too hard for your age. 8. The children (fight) for some time when the door opened and the teacher came into the class-room. 9. Peter who (write) something for some time in silence, suddenly joined in the discussion.

 

Ex 27  Translate the following sentences into English, using the Perfect Continuous tense forms.

 

1. Мы пользовались этой машинкой в течение трех лет. Она действовала безотказно (прекрасно). 2. Я весь день сегодня думаю о том, что я скажу, когда мы придем к ним. 3. — Почему вы так взволнованы? —У нас был спор. 4. Этот человек идет за нами всю дорогу от станции. Он, наверное, не знает дороги. 5. Что здесь происходило? Почему все такие взволнованные? 6. Этот шум беспокоит меня с самого утра, и я не могу понять, откуда он идет. 7. Ты слишком много пьешь кофе последнее время. 8. Он был уверен, что она живет в Москве с 1935 года. 9. Ты опять курил в комнате? 10. Ты плакала? Что случилось? 11. У него было такое чувство, что он живет здесь уже давно. 12. Когда она последний раз выходила из школы, где училась десять лет1, она не думала, что снова вернется в нее, но уже учительницей. 13. Он носит очки с детства.

 

Ех 28    Open the brackets, using the correct form of the verb.

 

BASKETBALL

 

The game of basketball is unique among popular Sports. The world (enjoy) it for a century. But not all of us (know) the history of the game. It (invent) by a Canadian, first (play) in the USA and specially (plan) to meet a definite need.

In 1891 Dr James A. Naismith (be) a physical director of the international Y.M.C.A.* training school in Springfield, Mass.** For some years the interest of young Canadians and Americans in the customary programme of Calisthenics*** and Gymnastics (weaken). Dr Naismith (ask) to invent a competitive game that (hold) the enthusiasm of the students. It (suggest) that the game (have) simple rules that (can learn) easily; it (be) free from bodily contact; good for players over a wide range of ages and it (have) inexpensive equipment. The game (be to, play) by day and by night in small gymnasiums. Dr Naismith (solve) all these problems in his game. He (call) it basketball, because the players (be to; throw) a round ball into a basket-shaped net hung at either end of the gymnasium. At first the game (play) with as many as nine players on a side. It soon (realize) that five to a team (result) in cleaner and faster play. The inventor (suggest) 13 basic rules, and most of them (be) still in effect; there (be) some changes in playing conditions and rules of the game.

The first basketball game (play) in Springfield in January 1892. Basketball as a men's game (become) so well accepted internationally that it (include) in the Olympic Games programme in Berlin in 1936.

 

Ex 29    Rewrite or retell in narrative form.

 

Mel dialed his home number.

Roberta, his. elder daughter, answered.

"Hi," Mel said. "This is your old man."

Roberta's voice came coldly down the line. "Yes, I know."

"How was school today?"

"Could you be specific, Father? There were several classes. Which do you want to know about?"

Did all fathers, Mel wondered, lose communication with their daughters at age thirteen?

"Never mind," Mel said.

"Is there anything else, Father? I have homework to do."

"Yes, there is something else. You'll change your tone of voice, young lady, and show a little more respect. Furthermore, we'll end this conversation when I'm good and ready."

"If you say so. Father."

"And stop calling me Father!"

"Very well, Father."

"Is everything all right at home?"

"Yes. Libby wants to talk to you. Goodnight."

"Goodnight, Robbie."

The telephone changed hands, then Libby's small voice came: "Daddy, Daddy! Guess what!"

"Let me think," Mel said. "I know — you had fun in the snow today."

"Yes, I did. But it wasn't that. At school Miss Curzon said for homework we have to write down all the good things we think will happen next month."

Mel could understand Libby's enthusiasm. To her almost everything was exciting and good and the few things which were not were quickly forgotten.

"That's nice," Mel said. "I like that."

(After "Airport" by A. Hailey)

 

The Article

with names of sciences

 

Ex 30   Insert the articles where necessary.

 

1. We shall have lectures on — English literature this term. 2. Poets write about stars so often, but it doesn't mean that they are interested in — astronomy. 3. He will take up — Law when he leaves school. 4. — phonetics is the science of sounds. 5. Everybody is equal before — law. 6. He is an expert on —History of the Middle Ages. 7.— ancient history takes up events up to 476 (when the Roman Empire was destroyed), — medieval history up to 1453 (the fall of Constantinople), and — modern history since 1453. 8. What books can you recommend on —history of Scotland? 9. When at school, she read a lot, especially in— modern literature. 10. When a boy he didn't take great interest in any subject in particular; now he is one of our leading scientists in — biology.

 

READING

 

Ex 31   Read the text, and do the assignments coming after it.

 

MODERN EXAMINATIONS

 

In ancient times the most important examinations were spoken, not written. In the schools of ancient Greece and Rome, testing usually consisted of saying poetry aloud or giving speeches.

Modern examinations, however, are written. Two types of tests are commonly used in modern schools. The first type is sometimes called an "objective" test. It is meant to deal with facts, not personal opinions. To make up an objective test the teacher writes a series of questions, each of which has only one correct answer. Along with each question the teacher writes the correct answer and also three statements that look like answers to students who have not learned the material properly.

For testing students' memory of facts and details, the objective test has advantages. It can be scored very quickly by the teacher or even by a machine. In a short time the teacher can find out a great deal about the student's range of knowledge.

For testing some kinds of learning, however, such a test is not very satisfactory. A lucky student may guess the correct answer without really knowing the material. Moreover, some of the wrong answers are usually more incorrect than others, yet the scores on the test will not take account of* this fact.

For a clearer picture of what the student knows, most teachers use another kind of examination in addition to objective tests. They use "essay" tests which require students to write long answers to broad general questions.

One advantage of the essay test is that it reduces the element of luck. The student cannot get a high score just by making a lucky guess. Another advantage is that it shows the examiner more about the student's ability to put facts together into a meaningful whole. It should show how deeply he has thought about the subject. Sometimes, though, essay tests have disadvantages, too. Some students are able to write rather good answers without really knowing about the subject, while other students who actually know the material have trouble expressing their thoughts in essay form.           

Besides, in an essay test the student's score may depend upon the] examiner's feelings at the time of reading the answer. If he is feeling tired or bored, the student may receive a lower score than he should. From this standpoint the objective test gives each student a fairer chance, and of course it is easier and quicker to score.

Most teachers and students would probably agree that examinations are unsatisfactory. Students dislike taking them; teachers dislike giving them and scoring students' answers. Whether an objective test or an essay test. is used, problems arise. When some objective questions are used along with some essay questions, however, a fairly clear picture of the student's knowledge can usually be obtained.

(After "A Reading Spectrum", Book 5, American English)

 

Assignments

 

(a) Quickly look through the list and mark the lettered phrase nearest in meaning to the word or phrase tested.

 

1. Consist of: (i) be made up of; (ii) comprise; (iii) arrange in a certain manner.

2. Commonly: (i) usually; (ii) regularly; (iii) obviously.

3. Along with: (i) as well as; (ii) together with; (iii) at the same time.

4. Advantage: (i) a favourable point; (ii) a necessary condition; (iii) an essential feature.

5. Take account of: (i) ignore; (ii) register; (iii) mention.

6. Require: (i) need; (ii) regulate; (iii) command.

7. Reduce: (i) make more; (ii) make impossible; (iii) make less.

8. Depend on: (i) be unable to do without; (ii) be controlled by; (iii) deal with.

 

(b) "While" in "Some students are able to write rather good answers without really knowing about the subject, while other students who actually know the material have trouble expressing their thoughts in essay form" expresses: (i) simultaneity; (ii) contrast.

 

(c) Complete the following.

 

1. The opposite of advantage is—; of wrong is—, of satisfactory is —. 2. Wrong is synonymous with —.

 

(d) Say which of the following statements are true according to the text. If not, explain why.

 

1. Spoken examinations are more effective than written ones. 2. An objective test makes it possible to quickly test the student's memory of facts and details. 3. One advantage of the objective test is that it reduces the elements of luck. 4. The essay test is an effective way of finding out if a student has the ability to put facts together in a meaningful whole. 5. There is really no way of testing a student's knowledge. 6. No examinations, whether written or spoken, are satisfactory. 7. The result of an examination often depends on the examiner's mood. 8. Essay tests deal with personal opinions, not facts. 9. Objective tests are more effective than essay tests in learning about the student's range of knowledge.

 

(e) Sum up what the text has to say on each of the following points.

 

1. The definition of an objective test. 2. The definition of an essay test. 3. The advantages and disadvantages of: (i) the objective test; (i) the essay test. 4. What makes examinations unsatisfactory to: (i) teachers; (ii) students.

 

(f) Discuss the ways and methods of testing students' knowledge which you might recommend as both fair and satisfactory.

 

(g) Compare the examination system described in the text with the system practised at your Institute, University, or school, mentioning all the pros and cons.

 

(h) Write a précis of the text.

 

Ex 32   Read the text carefully, without a dictionary. While reading, pay special attention to the words you don't know: look carefully at the context and see if you can get an idea of what they mean. Write five questions covering the main points, answer each question in one complete sentence in your own words as far as possible; then, using your answers as guides, write a summary of the text.

 

The doors of universities and institutes of higher education are open to all graduates of secondary general, vocational and specialized schools.

There are no "dead-end" educational establishments in the USSR. Each stage of education is a stepping-stone to a higher one, up to the highest level.

The departments of institutes of higher education offering full-time study courses admit persons of up to 35 years of age. If by this age a person has not obtained a higher education, he can do so by attending evening classes or taking a correspondence course run by an institute of higher education without discontinuing employment.

More persons wish to get a higher education than the institutes of higher education can admit. Therefore entrance examinations are, as a rule, competitive.

It will do well to remember that the right to education is exercised in our country not only to meet the economic requirements of society, but also to meet the needs of the individual.

The main concern of the state is man, the satisfaction of his requirements and interests, his ability to be the master of his destiny, his creative participation in political and social life. All this directly depends on his level of education. So the task of Soviet schools is to give everyone this possibility, to educate all to be harmoniously developed people — morally, physically and intellectually.

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 33  Answer the following questions, using the vocabulary of the lesson. Sum up your answers (orally, or in writing).

 

CHOOSING A CAREER

 

1. When did you first start thinking about entering this Institute? 2. Did anybody advise you or was it your own choice? 3. What dictated your choice? 4. How many exams were you expected to take? 5. What marks did you get in English, history, etc? 6. Have you chosen right? 7. How does it feel to be a student?

 

YOU ARE A STUDENT NOW

 

1. Now that you've been a student for a few months have you got used to the new methods of work? 2. How different are they from what you were used to at school? 3. Do you find it much harder to study at the institute than at school? 4. What subjects were you good at when at school? 5. What are your favourite subjects now? 6. What must you do to pass all the winter (spring) exams well? 7. Must you work hard during the examination session if you have worked regularly all through the term? 8. What marks do you expect to get?

 

Ex 34    Read and retell the following. Tell a funny story about yourself or a friend.

 

FATTY* TAKES AN EXAM

 

In the middle of examination-time Digamma Pi Fraternity** had to work on Fatty Pfaff to help him take the exam in anatomy.

Fatty had failed in the mid-year anatomical and now he had to pass a special exam before he could take the final exam.

There was a certain fondness for him in Digamma Pi; Fatty was soft, Fatty was a fool, yet they were fond of him the way people are fond of an old car or a dirty dog.

The night before his special examination they kept him awake working till two, with wet towels and black coffee. They repeated lists — lists — lists to him. They ran about the room, holding up their hands and crying, "Will he never remember a thing?" and then, "Don't get excited, Fatty. Take it easy. Just listen to this quietly, will you, and try. Try to remember one thing at least!"

They led him carefully to bed. He was so full of facts that they were afraid he might lose them on his way to bed. When he woke at seven, with red eyes, he had forgotten everything he had learned.

"He's got to have a crib,"*** said the president of Digamma Pi, "even if he gets caught with it. I prepared one for him yesterday. It'll cover enough of the questions so he'll get through."

Fatty protested: "It's against my principles. I think a fellow who can't get through an examination can't be a doctor. That's what my Dad always said."

The president of Digamma Pi took Fatty by the shoulder and said slowly in a low voice, "Look here, I'm going to put this crib in your pocket — look, here in your pocket, behind your handkerchief."

"I won't use it," whispered Fatty. "It's all the same to me if I fail."

They pushed Fatty through the door, on his way to Anatomy Building. They watched him go.

"Is it possible he's going to be honest?" somebody wondered.

They saw Fatty stop, take the handkerchief out of the pocket — and discover the crib. They saw him look at it, begin to read it, put it back into his pocket and continue his way with a more resolute step.

They joined hands and danced about the room singing, "He'll use it — it's all right — he'll get through!"

He got through.

(After "Martin Arrowsmith" by Sinclair Lewis)

 

Ex 35    Read the following, answer the questions and retell the passage in English.

 

ДВАДЦАТЬ ТРИ В ДВАДЦАТЬ ОДИН

 

Недавно томская газета «Красное знамя» напечатала статью о молодом полиглоте.

23 языка знает студент четвертого курса Томского политехнического института Владимир В.

Сначала он выучил польский язык. Мысль о том, чтобы выучить этот язык, пришла ему в голову, когда однажды на прилавке книжного магазина он увидел интересную книгу на польском языке. Это была новая книга его любимого писателя Станислава Лема.

B день он заучивает 50—60 слов нового языка. Работа эта нелегкая. Выучить 3 000 слов занимает у него около двух месяцев.

Приняв решение выучить язык, он сразу же покупает два журнала: на русском и такой же на иностранном. Он читает иностранный журнал, если же он что-нибудь не понимает, то смотрит в русский экземпляр.

Закончив изучение одного языка, он сразу же переходит к изучению другого. «Изучать иностранный язык трудно, но чрезвычайно интересно», — говорит Владимир.

Иностранные языки — не единственное увлечение Владимира. Он отлично играет в настольный теннис, регулярно принимает участие в спортивных соревнованиях между политехническим институтом и другими учебными заведениями города. Он также прекрасный пловец. Экзамены по всем предметам Владимир сдает только на отлично.

 

Questions

 

1. What article recently appeared in the Tomsk newspaper Red Banner 2. What is a polyglot? 3. How many languages does Vladimir know? 4. What college is he studying at? 5. What foreign language did he learn first? 6. What gave him the idea to learn the Polish language? 7. Stanislav Lem is a well-known modern writer of science fiction, isn't he? 8. What is Vladimir's way of learning a foreign language? 9. How many words can he learn in a day? 10. How long does it take him to learn 3,000 words? 11. Why does he buy copies of the same magazine in two languages? 12. What does he need the Russian copy for? 13. Does he look up every single word in the Russian copy? 14. Does Vladimir study several languages at once or does he work at them one by one? 15. Is language learning his only hobby? 16. What are his other hobbies? 17. How well does he play table-tennis? 18. What competitions does he take part in? 19. What are usually his results in examinations? 20. What is the headline of the article? 21. What does the headline mean?

 

Ex 36    Act as interpreter. Sum up the dialogue.

 

A: Could you tell me about education in the Soviet Union?

В: Право на образование в нашей стране гарантируется Конституцией СССР. В статье 45 говорится, что граждане СССР имеют право на бесплатное образование всех видов.

A: What does a young person do after leaving school?

В: Он может или продолжать обучение в высших учебных заведениях или пойти работать.

A: Are there any privileges for those who work and study?

В: Для подготовки и сдачи экзаменов они имеют право на дополнительный отпуск на 20—40 дней с сохранением содержания, (an extra paid 20-day — 40-day leave).

A: How long does it take to graduate an institute or university in your country?

В: Обычно от 4 до 5 лет, за исключением медицинского института, где срок обучения 6 лет.

A: Do students get grants?

В: Да, студенты, которые хорошо занимаются, получают государственную стипендию.

A: I hear all young people get employment after graduation?

В:  Все граждане СССР имеют право на труд, то есть на получение гарантированной работы с правом выбора профессии.

 

Ех 37   Use the following words and phrases in situations of your own.

 

1. A New Way of Life

 

take (pass) entrance examinations; enter College; a freshman; live at the hostel; be away from home; at first; find things difficult; get used to sth; do one's own cooking (washing, etc); enjoy sth; have fun; have classes (lectures); make (take) notes; make experiments; write scientific papers.

 

2. The Brighter Side of College Life

 

meet new people; join a club; take an active part in the work of the club; have (hold) competitions; be good at dancing (singing, etc); mean a lot to sb; keep sb busy; appear (take part) in a play; play the part of ...; be delighted (with).

 

3. Examination Time

 

Good student: work hard all through the term; do one's best; keep the facts in one's head; not forget to mention sth; pass an exam; get (be given) an excellent mark; be pleased (with); hope to do as well at the next exam.

Poor student: be behind in one's studies; fail to catch up with sb; the trouble is ...; take things easy; make empty promises; have no idea what it is all about; decide to try one's luck; make an awful mistake; not take the warning; fail in a subject; do very badly at the exam; be disappointed; pay a heavy price for one's mistakes.

 

4. Talking about Education

 

have a discussion; give one's ideas on a subject; argue that ...; one's real education begins when a person leaves school (or graduates University); a little learning is a dangerous thing; learn from books (life); have (enjoy) the right to education; to one's mind; one can't do without a good education; half educated is worse than uneducated; speak against sth.

 

5. Sports and Games

 

the main difference (between); need exercise; join a sports club; choose; play football (basketball, etc); be a member of a sport team; have a competition (game, match); spend a lot of time in the open (air); take (hold) first (second, etc) place; enjoy doing sth; have a lot of fun.

 

Ex 38   Take a visitor on a tour of Moscow's* architectural monuments. For this:

(a) prepare a list of buildings you would recommend a visitor to see, be sure to give your reasons; (b) prepare a talk on the history of the Moscow metro, mention what stations you like best, and why; (c) be ready to give the visitor detailed instructions on how to get to a particular place of interest, using the underground.

 

 

Ex 39   Discuss the following, giving your arguments for or against.

 

1. You believe that a little learning is a dangerous thing Your friend disagrees, saying that even half educated is better than uneducated. He also adds that nowadays, with all the scientific progress that has been made, you can't expect a person to know much more than a little about everything.

2. You believe that a student must live at the hostel. Life at home with one's parents makes a person soft, leaves him unprepared for the difficulties of life outside home. Your friend argues that a student living at home has more time for his studies.

3. Your friend is against examinations. He argues that they only make a student nervous. You believe that the exam system may not be

perfect, but it's the best, surest and quickest way to test a person's knowledge.

 

Ex 40    Subjects for oral and written composition.

1. Education in the Soviet Union.

2. Describe your Institute.

3. Give a description of your day at the Institute.

4. Describe how you prepare for an examination.

5. Sport in my life.

6. The importance of learning foreign languages.

7. Write a letter to a friend who has invited you to a birthday party. Write an answer in which you explain why you are not yet sure whether you will be able to go, but you wish him a very happy birthday, etc.

8. Write a letter to your neighbour, telling him as politely and tactfully as you can that you are studying for an examination, and that his radio set — which he uses very noisily until midnight every day — is disturbing your work and sleep. Ask him if he would kindly do something about it.


LESSON TEN

 

Text: Joe Hill — The Man They Couldn't Kill (from "The Case of Joe Hill" by

Philip S. Foner1)

Grammar: Tense and Voice (revision)

 

JOE HILL—THE MAN THEY COULDN'T KILL

 

On November 19, 1915, came the terrible news that Joe Hill, the great Wobbly2 songwriter, poet and organizer, was executed in Salt Lake City,3 after he was found guilty of the murder of J. G. Morrison, a grocer. Hundreds of thousands of people all over the world felt that Joe Hill was not guilty and protested against the trial.4

He was born in Sweden, October 7, 1879, and given the name of Joel Hägglund. His father was a railroad worker.

Joel Hägglund came to the United States from distant Sweden in 1902 at the age of 23. For ten years he worked at many jobs; during this time he changed his name to Joe Hillstrom, and became popularly known as Joe Hill.

The year 1910 marked a turning point in Joe Hill's life. He Joined the Industrial Workers of the World as he was determined to win a better future for the working people. The I.W.W. was five years old. It had been organized in June 1905 in Chicago to lead the workers in their fight against the AF of L5 for "One Big Union" which would unite skilled and unskilled workers, foreign-born and native Americans, Negroes and whites, women and men.

In the years after 1910, Joe Hill was an I.W.W. organizer. He attended Wobbly meetings, moving from one hall to the next, helped out in strikes and free speech fights, worked at different jobs, and, of course, always composed his songs. A music-lover since childhood, he put his political ideas into song and soon became a bard of the working class.

 

*   *   *

 

On Saturday, January 10, 1914, at about 9:45 pm,6 two men, their faces covered with red handkerchiefs, entered John G. Morrison's store at 778 South West Temple Street in Salt Lake City. The grocery owner and tits two sons were closing the shop for the night. As soon as the men entered, one of them cried, "We've got you now!", and shot at the elder Morrison. He had been shot twice and died that night.

It was generally believed that he was killed by two bandits who had twice in the past ten years made attempts to rob him. Mrs Morrison told the police that her husband had spoken to her of two men in their district whom he believed to be his enemies, had given their names, and had said, "If anything happens to me, you may have to look them up."

Though several people were arrested, no attempt was made to hold the two men whom Morrison had told his wife were his enemies. Strangely enough, the event which took place that night had also led to the arrest of Joe Hill. However, all the men who were arrested in the days immediately following the murder were later set free, except one — Joe Hill.

Joe Hill was a marked man. A campaign against him had been on from the moment he was arrested. Hill was an active I.W.W. agitator, the author of I.W.W. songs and therefore a dangerous man. The state authorities decided that the arrest of Joe Hill would end the active strike movement in that part of the country. On the very day of his arrest, the police pronounced their verdict: "The police now believe that Hill is guilty...." The police and the press had found Joe Hill guilty before the trial.

 

*   *   *

 

On the morning of November 19, 1915, Joe Hill sat in a chair before the firing squad.7 Five men with guns stood waiting for their orders to shoot.

"Aim," commanded the sheriff.8

"Yes, aim!" cried Joe Hill. "Let her go. Fire!"

"Fire!" commanded the sheriff in a hurry. He couldn't allow the prisoner himself to give the final command.

The bullets went into Joe Hill's heart.

(Adapted)

 

JOE HILL'S LAST WILL

 

My will is easy to decide,

For there is nothing to divide.

My kin don't  need to fuss and moan:

"Moss does not cling to a rolling stone."

My body – Oh! – If I could choose,

I would to ashes it reduce,

And let the merry breezes blow

My dust to where some flowers grow.

Perhaps some fading flower then

Would come  to life and bloom again.

This is my last and final will.

Good luck to all of you.

Joe Hill.

ЗАВЕЩАНИЕ ДЖО ХИЛЛА

 

0 завещанье ли дyмать мне?

Ведь нечего делить родне.

К чему ее притворный вздох:

«К камням лавин не липнет мох».

А тело? Был бы выбор мой,

Я сжег бы в пепел огневой,

Чтоб ветры весело в полях

Развеяли цветам мой прах,

Чтоб увядающий цветок

Опять воскреснуть к жизни мог.

Вот все о чем бы я просил.

Желаю счастья вам.

Джо Хилл.

(Перевод М. Зенкевича)

 

NOTES

 

1. Philip S. Foner, an outstanding contemporary US historian. Dr Foner is the author of "History of the Labor* Movement in the United States", "A History of Cuba and its Relations with the United States", "The Complete Writings of Thomas Paine", "Jack London: American Rebel" and many other important works.

2. Wobbly (sl): a member of the Industrial Workers of the World. The Industrial Workers of the World («Индустриальные рабочие мира») was formed to unite that part of the American working class whose interests were ignored by the American Federation of Labor. Among the founders of the I.W.W. were Eugene V. Debs, leader of the Socialist Party, Daniel De Leon, head of the Socialist Labor Party, and William Haywood, an outstanding Labor leader. In those years the I.W.W. was very popular among the working people for its progressive policies. The organization existed until the early 1920s.

3. Salt Lake City: the capital of Utah, a Western State of the United States

4.trial: суд, судебное разбирательство; зд судилище

5. AF of L: American Federation of Labor («Американская федерация труда»). This labor union was founded in 1881 and united the so-called "labor aristocracy", that is the privileged and better-paid part of the working class. Its policy was based on the principle of class collaboration. In 1955 the AF of L merged with the CIO (Congress of Industrial Organizations).

6. pm: (Lat) post meridiem, after noon (во столько-то часов) пополудни

7.firingsquad: взвод солдат, выделенный для приведения в исполнение приговора

8. sheriff: the chief law officer of a county                                                                                                                

 

VOCABULARY

 

distance n расстояние What is the distance between Moscow and Leningrad? The station is at a distance of two kilometres from the village. Phr in the distance вдали; from a distance издалека; distant a далекий, отдаленный a distant country (land, place, etc)

mark vt 1. отмечать, помечать mark words (pages, mistakes, a road, etc); 2. отмечать, праздновать mark an event (one's birthday, a holiday, sb's arrival, etc); mark n 1. метка; знак, след; 2. норма, предел; Phr up to the mark на должной высоте; на должном уровне; marked a 1. имеющий какие-н знаки; отмеченный a marked man человек, взятый на заметку, за которым следят; 2. заметный a marked difference, etc

lead vt (led) 1. возглавлять, руководить lead a party (an army, a demonstration, a strike, etc); 2. вести, сопровождать She led the child by the hand. He led us into the room; vi 3. вести (иметь то или иное направление) Where does this road lead? 4. вести, приводить к чему-л (иметь что-л своим следствием, завершением) leadto victory (good results, trouble, etc);leader n руководитель, вождь

fight vt/vi бороться, сражаться, воевать; драться fight for peace (freedom, one's country, a better life, etc); fight n

skill n искусство, мастерство, умение; ловкость; skilful а искусный, умелый; skilled а квалифицированный attend vt посещать (школу, собрание и т. п.) attend school (a meeting, a concert, etc); attendance n посещаемость; присутствие

strike vi (struck) бастовать; strike n забастовка; Phr be on strike бастовать; go on strike забастовать, объявить забастовку

free a 1. свободный, независимый a free country (town, people, man, etc); Phr set sb/sth free освобождать, выпускать кого-н/что-н на свободу; 2. бесплатный a free concert (ticket, education, etc); freedom n свобода, независимость; Phr freedom of speech (the press, etc) свобода слова (печати и т. п.)

own vt владеть, иметь own a house (a car, etc); In the Soviet Union the people own the land, its minerals, waters and forests; owner n; ownership n собственность, владение; право собственности

attempt n попытка Не failed in his attempt to reach us by telephone. Phr make an attempt сделать, предпринять попытку

active а активный, энергичный, деятельный Не takes an active part in the social life of the Institute; activity (-ies) n деятельность; активность

authority n 1. власть, полномочие Не had no authority to make changes; 2 авторитет, влияние, вес Не spoke with authority; 3. pl власти, администрация the local (city, etc) authorities

guilt n вина, виновность; guilty a 1. виновный, преступный Не was tried and found (not) guilty. He was guilty of robbery. Phr plead (not) guilty (не) признавать себя виновным; 2. виноватый a guilty look, etc

trial n судебный процесс, судебное разбирательство Не wasontrialfor robbery. The trial of N. lasted two weeks. Phr hold a trial вести судебное разбирательство;try vt судить, слушать судебное разбирательство What was he triedfor?

order n 1. порядок Не likes order in everything. She keeps the house in good order. Phr be in (out of) order быть в порядке, исправности (в неисправности, испорченным); disorder n беспорядок; 2. приказ; Phr by order по приказу; order vt 1. приказывать order sb to do sth; 2. заказывать order a taxi (a dress, dinner, books, etc)

allow vt разрешать, позволять allow sb to do sth; Smoking is not allowed here.

 

WORD COMBINATIONS

 

a turning point поворотный пункт

bedetermined (todosth) быть полным решимости (что-н сделать)

takeplace иметь место, состояться

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1   Answer the following questions.

 

1. When and where was Joe Hill born? 2. What was his real name? 3. When did he come to the United States? 4. Why did Joe Hill join the I.W.W.? 5. What sort of organization was the Industrial Workers of the World? 6. How did Joe Hill fight for a better future for the working people? 7. What happened on January 10, 1914 in Salt Lake City? 8. Who were the real killers of the grocer? 9. What did Mrs Morrison tell the police? 10. Why did the police keep Joe Hill under arrest? 11. What made Joe Hill "a marked man"? 12. Why did people all over the world protest against the trial? 13. Why does Joe Hill live on in the hearts of the people?

 

Ex 2  Find in the text the English for the following phrases, and use them in retelling and discussing the text.

 

ужасное известие; признать виновным в убийстве; протестовать против судилища; возглавить борьбу рабочих; квалифицированные рабочие; неквалифицированные рабочие; посещать собрания; сочинять песни; как ни странно; быть на заметке у полиции; власти штата; забастовочное движение.

 

KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 3   Give the four forms of the following verbs.

 

find, bear, win, lead, cry, shoot, die, hold, sit.

 

Ex 4   Compare the meaning of the words in bold type with words of the same root in Russian.

 

1. Before the Great October Socialist Revolution sport was a privilege of the rich classes. 2. On the First of May demonstrations are held all over the world to mark International workers' day. 3. Military parades are held in Red Square on November 7th. 4. Distances have grown much shorter today. TU-144 will take you to the most distant corners of our big country within hours. 5. The Znamensky brothers were famous long distance runners. 6. The Narodniks believed in terror as a way of changing the regime in the country. 7. The great Russian free thinker Chernishevsky was exiled to Siberia for his progressive ideas.

 

Ex 5   Combine the following, using 'though' according to the model.

 

Model:    He didn't understand what they were talking about, but he asked no questions.

(a) Though he didn't understand what they were talking about, he asked no questions.

(b) He asked no questions though he didn't understand what they were talking about.

1. It was raining heavily but they decided to start on their way. 2. The weather was bad most of the time but we enjoyed our holiday anyway. 3. I need the book myself but I can let you have it for several days. 4. She felt worse that day but continued to work. 5. He got up earlier than usual but he missed the train all the same. 6. She didn't expect to hear such a remark but she showed no surprise. 7. The boy wasn't much of a fighter but he fought very bravely. 8. Spring had come but it was still rather cold. 9. She wasn't sure of the spelling of the word but she didn't look it up in the dictionary.

 

Ex 6   Study the following phrases, and (a) recall the sentences in which they are used in the text, (b) use them in sentences of your own.

 

all over the world; protest against sth; work at many (different) jobs; change one's name to; move from one place to the next; shoot at sb/sth; in the past years; look sb/sth up; lead to sth; a campaign against sb/sth; wait for sb/sth; in a hurry.

 

Ex 7    Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

 

(A) 1. It has been a hard fight — the child's life; the doctors have really won a victory — death. 2. The day his picture was exhibited was a turning point — his career. 3. Take the child — the hand when crossing the street. 4. If you aren't sure — the spelling, look the word — — the dictionary. 5. The children could hardly wait — the rain to stop to continue the interrupted game. 6. The first group — mountaineers failed — their attempt to reach the peak. — the past years the peak has been stormed several times. 7. Some pictures — modern painters should be looked — — a certain distance. 8. The hunter shot — the bird, but missed. 9. He promised to look — his old friends when he came — his home town. 10. Just look — the note! I'm sure she wrote it — a great hurry. 11. Don't hide the news — him, it will lead — no end of trouble if he finds — — it — somebody else. 12. The TV set was — — order, so I turned — the radio for the news. 13. The lake was — a distance — some three miles and we used to walk there every afternoon — exercise. 14. How do you expect him to say anything — or — the plan if he hasn't been told a word — it yet? 15. Why not ask her? She has been working as secretary — our director — nearly ten years and knows all there is to know — the affairs — the office. 16. The news — the arrival — the new teacher was all — the village in no time, going — one house — the next.

 

ROBIN HOOD

 

(B) It is generally believed that Robin Hood was a man who fought — a better life — poor people. How old the story — Robin Hood is nobody knows. The oldest ballads — him were written down after 1400. One — the ballads that comes — those distant times says that Robin Hood was a Yorkshireman. The ballad says:

"For he was a good outlaw

And did poor men much good."

Did such a Robin ever live? His name is first mentioned — Government documents — the 13th century.

So one can be sure that Robin did live and was something like the

man described — these early ballads.

He became such a popular hero that — many places there was a special Robin Hood's day, attended — thousands — people.

— the 16th century a writer Anthony Munday decided to make a nobleman — — Robin. Perhaps they thought that it was too dangerous — ordinary people to think that ordinary men could be heroes who tried to do "poor men much good".

 

Ex 8    Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian.

 

order v, n, fight v, mark v, lead v, allow (2), free, freedom, distance (3), event, attempt n (2), active

 

1. — of speech is one of the rights enjoyed by the Soviet people. 2. The flight of Soviet Cosmonaut Yuri Gagarin was an — which opened up a new chapter in the life of mankind. Since then, April 12 has been — in our country as Cosmonaut's Day. 3. We expect the youth of our country to take an — part in the construction of a new society. 4. Are the booklets —? I'd like to take home a few. 5. No one is — to speak out of order at our meetings. 6. Together with the others I watched the sportsman fail in his first two — and hoped with all my heart that he would be luckier in his third. 7. He stepped back and looked at the painting from a —. 8. Leukemia is a terrible illness, and man is only now learning to — it. 9. His business affairs are always in perfect —. 10. This year another — was made to reach the top of Mt Everest. The party was — by an Englishman. The expedition ended tragically: one of the climbers froze to death. 11. It was almost three o'clock when I at last finished writing my paper and was — to leave the examination room. 12. The nearest village is at a — of some four kilometres. 13. Though I feel perfectly all right, the doctor has — me to keep the bed for a couple of days more. 14. The traveller was tired and hungry and had almost lost all hope of getting anywhere before dark when he suddenly saw a light in the —.

 

Ex 9    Replace the Russian words and phrases with suitable English equivalents in the correct form. Retell the passage.

 

I once took a foreign friend of mine who thought the English а (спокойный и молчаливый) people to Hyde Park Corner on a Sunday morning. Hyde Park (похож на) many other London Parks, but there is a corner of it, near the Marble Arch, which cannot be found anywhere in England or anywhere else in the world.

Here, on wooden stands,* boxes and (даже) park chairs (разного рода люди) stand up and (высказывают свои идеи) on such matters as politics, religion and even the best way of getting on with your mother-in-law.* When we arrived a dark gentleman (объяснял) to a group of people the main principles of some unknown eastern religion.

There were large crowds round some of the stands with speakers from different political parties. A Communist speaker was telling his audience what he had seen in the Soviet Union. He was also saying that the capitalist press had no right (скрывать правду о первом в мире социалистическом государстве). On the stand (рядом с) him a student from the West Indies was speaking about his fellow countrymen who had come to Britain (искать лучшей жизни). At a stand further on, marked "Anarchist", a man (выступал против) the different governments of the world. Every time a voice from the crowd (выражал протест) at some bitter attack, he (поворачивался с улыбкой к) the protester and remarked: "(He торопись), son, I'll be coming to the people you don't like next."

A century ago this little corner of London's largest park (было любимым местом) for duelling. When it (случилось) that Englishmen (решили) that (улаживать) their affairs with the help of their tongues was better than with pistols, the historians do not tell us.

Among the park's orators there are serious speakers, jokers, fanatics, and some have no themes (совсем). We stood in a group round a speaker who had just asked the crowd to give him a subject "to chat about". My foreign friend immediately (поймалась) "І want you to tell me about England," she said. "Aha," said the speaker who had noticed her foreign accent, "what (заставило вас) ask that question?" And the next moment he (заставил ее) talk about herself and her country. The crowd (была в восторге). It may also (случиться с вами), reader! If you come to Hyde Park one day, you may become an orator too.

(After "Orator's Corner" by Robert Daglish)

 

Ex 10    Теst translation.

 

1. Москва — столица первого в мире социалистического государства. Она является гордостью каждого советского гражданина. 2. Москва была основана в 1147 году, Петербург — в 1703 году. Хотя в 1712 году Петр I перенес столицу в Петербург, Москва оставалась культурным и экономическим центром страны. 3. В 1954 году советский народ отмечал большое событие — трехсотлетие воссоединения (reunion) Украины с Россией. 4. В армии, куда Тарас Шевченко был направлен царским правительством за свои прогрессивные идеи, ему не разрешали ни писать, ни рисовать. 5. Ломоносов, основатель Московского университета, пришел в Москву в 1730 году из небольшой деревушки, расположенной близ города Холмогоры. Весь путь от Белого моря до Москвы юноша прошел пешком. Он был полон решимости поступить на учебу в Москве. 6. В 1790 году указом (приказом) Екатерины II Радищев был сослан в Сибирь на 10 лет за свою книгу «Путешествие из Петербурга в Москву». 7. Русская армия под предводительством фельдмаршала Кутузова одержала победу над армией Наполеона в Отечественной войне 1812 года. 8. В годы Великой Отечественной войны весь советский народ сражался против фашистской Германии. Многие советские люди отдали свои жизни за свободу Родины. 9. Спорт играет большую роль в жизни советских людей. На стадионах Москвы и других городов Советского Союза ежегодно проводятся международные соревнования.

 

GRAMMAR

 

Tense and Voice (revision)

 

Ex 11  Give answers to the following questions in the Passive Voice, using the information in brackets.

 

1. Has anybody described Joe Hill's life? (a lot of books, novels, plays, poetry, songs and articles; write). 2. Who wrote the ballad about Joe Hill? (Alfred Hayes). 3. Who composed the music that made the ballad so popular? (Earl Robinson). 4. How did they mark Joe Hill's hundredth birthday anniversary in Sweden? (organize a museum in the house where Joe Hill was born in Evle; stage the play by Barrie Stavis "The Man Who Never Died"). 5. Is the museum popular? (visit; 10,000 people every year). 6. How did the Swedes receive the play by Barrie Stavis? (very warmly; stage in Stockholm afterwards). 7. Do they sing Joe Hill's songs nowadays? (Peter Seeger and many other singers of protest songs).

 

Ex 12    Ask questions indicated in brackets, use the Passive Voice.

 

1. They have changed the time-table to make the working hours more rational. (Why?) 2. They hold meetings twice a month (How often?) 3. They had built the road before they started building houses in this area. (Why?) 4. They will hold a local photo show in our club in May. (When?) 5. They are building a viaduct to ease the traffic here. (Why?) 6. They will finish the construction of the Pioneer Palace by the new school year. (When?) 7. All those interested in the subject attend these lectures. (By whom?) 8. The students were discussing the second question on the agenda when the dean joined the meeting. (Which question?)

 

Ex 13   Complete the following according to the model.

 

Model:        It's generally believed that Columbus discovered America.

 

1. It's usually said —. 2. It has been wrongly stated —. 3. It was reported —. 4. It is expected —. 5. It is rightly considered —. 6. It is supposed —. 7. It's universally believed —. 8. It has just been reported —.

 

Ex 14    Open the brackets, using the correct form of the verb in brackets, retell the passages.

 

Jesse felt ready to cry. He (sit) long in the office waiting for Tom Brackett, his brother-in-law. For two weeks he (walk) from Kansas City, Missouri, to Tulsa, Oklahoma, thinking of the moment when Tom Brackett who (work) here as a dispatcher since he (lose) his shop (say): "Why, of course, Jesse, you can start whenever you (be) ready."

And then Tom (enter) the office. He (соте) in quickly with some papers in his hands; he (look) at Jesse, but he (not know) him. Was it his clothes? Or was it that Jesse (change) so much? True, they (not see) each other for five years.

"Yes?" Brackett (say) suddenly. "What you (want)?"

"I (be) Jesse Fulton. Yes, I (be); and Ella (send) you her love."

Brackett (rise) and (walk) over to the counter until they (be) face to face. Tom Brackett (look) at his brother-in-law for a long time before he (say) at last:

"Yes, I (believe) you are, but you sure (change)."

He never (see) anyone who (look) more unhappy. His sister (write) to him every week but she (not tell) him things were as bad as that.

After Jesse (answer) a few questions about Ella and the children he (think) it (be) time to start.

"Tom," Jesse said. "I (come) here to ask you for help."

"I can't (give) much. I only (get) thirty-five a week."

"I know," Jesse (reply) excitedly. He (expect) this. "But I (meet) a man who (work) for you. He (be) in our city. He (drive) trucks for you. He said you always (need) men and you (can) give me a job. As soon as I (hear) it I (start) out. For two weeks I (walk) on to get here and see you."

"You (mean) you (walk) from Kansas City for two weeks to get a job here?"

"The man (tell) me drivers (pay) a dollar a mile. And I (need) the dollar badly. I just can't live like that any longer. It's long since I (give) Ella and the kids enough food to eat or any clothes to wear ... ."

(From "The Happiest Man on Earth" by A. Maltz)

 

READING

 

Ex 15    Read and retell the following.

 

KARL MARX

 

Karl Marx was 31 years old when, in 1849, with his wife and three children he began his exile in London. He was received there very coldly. His first home was in Chelsea, which he had to leave very soon as the rent* was too high. The family moved to 28, Dean Street, Soho, where in two small rooms they were to remain for six years.

The life was hard and because of their financial difficulties Marx was often unable to go out into the street as much of his clothing was in the hands of the pawnbroker.* Writing to a friend in Germany in August 1851 he said that his position was "gloomy" and his wife was "worn down by the day-to-day struggle against poverty". The years in Dean Street were full of struggle and tragedy. Three of Karl Marx's children died there.

At that time he continued his economic studies and worked daily in the British Museum from nine o'clock in the morning till seven at night.

A change for the better took place in 1852 when the New York Daily Tribune asked him to write for them. He wrote two articles weekly for eight or nine years. Though the pay was not high it was some help for the family.

In 1862 Marx tried to get work with one of the railway companies as an official, but he was refused because they said his handwriting was poor.

Frederick Engels helped him with money and Marx was able to write his great work. Capital, the first volume of which was published in 1867.

The years from 1868 to 1883 were for Marx a time of great activity and struggle within the international Socialist movement against the anarchists led by Bakunin.

In 1872 Marx went to the Hague for the international congress at which the anarchists were defeated.

On March 14, 1883 Marx died in his chair in the study at his home 41, Maitland Park Road, Haverstock Hill, where he spent the last fifteen years of his life. From this house he was carried to his resting place in Highgate Cemetery which has since become a place of pilgrimage which is visited every year by hundreds of Socialists from all over the world.

(After "Karl Marx in London" by S. Russell)

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 16   Read the following. Answer the questions. Retell the passage in English.

 

СОЛДАТ РЕВОЛЮЦИИ

 

В августе 1920 года новый партийный билет получал Николай Ильич Подвойский. На вопрос «Социальное положение» он ответил: «Солдат революции». Таким был и остался в памяти народа член большевистской партии с 1901 года Н. И. Подвойский.

Н. И. Подвойский родился 16 февраля 1880 года на Черниговшине в селе Кунашовка в семье учителя.

В 1901 году Подвойский переезжает в Ярославль, поступает в юридический лицей и становится одним из руководителей студенческого революционного движения и подпольной партийной организации.

В конце 1907 года в Петербурге Подвойский впервые встретился с Лениным.

За годы подпольной деятельности Подвойский арестовывался пять раз, он провел длительное время в тюрьме.

В исторические дни Великой Октябрьской социалистической революции в качестве председателя Военно-революционного комитета | Николай Ильич под руководством Ленина готовил вооруженное восстание и вел революционные войска на штурм Зимнего дворца. Зимний дворец был взят. Вооруженное восстание в Петрограде победило. В составе первого Советского правительства он был Народным комиссаром по военным делам (People's Commissar for Military Affairs). Солдат революции, Подвойский был верным соратником Ленина. До конца жизни (1948 год) Подвойский работал на благо народа.

 

Questions

 

1. When did Podvoisky receive a new membership card? 2. What answer did he give to the question about his social standing (position)? 3. How will he always be remembered by the people? 4. When did Podvoisky join the Bolshevik Party? 5. When and where was Podvoisky born? 6. What was his father? 7. When did Nikolai Podvoisky come to Yaroslavl? 8. What Lyceum did he enter to continue his education? 9. What role did Podvoisky play in the student movement and the underground party organisation? 10. When did Podvoisky first meet Lenin? 11. How many times was Podvoisky arrested during the years of his underground activity? 12. What was Podvoisky's role as chairman of the Military Revolutionary Committee in the historic days of the Great October Socialist Revolution? 13. Why was it important to take the Winter Palace? 14. When did it become clear that the armed uprising in Petrograd had won? 15. What post did Podvoisky hold in the first Soviet Government? 16. What did Podvoisky work for till the end of his days?

 

Ex 17   Topics for oral and written composition.

 

1. Vladimir Ilyich Lenin, the founder of the first Socialist Workers' and Peasants' State in the world.

2. The role of the Communist Party of the Soviet Union in building up a new society.

3. The social programme as outlined in the decisions of the 26th Congress of the CPSU.

4. The life story of a revolutionary.

5. My favourite hero.

 


LESSON ELEVEN

 

Text: A Meeting in the Night (from "How Long the Train's Been Gone" by

James Baldwin)!

Grammar: The Infinitive. Syntactical Functions. Active and Passive Forms.

 

A MEETING IN THE NIGHT

 

Caleb and I began walking very fast, down the avenue, toward our block in Harlem.2 The subway station3 was near the movie house, and the movie house was dark. We knew we were late; we did not think we were that4 late. We were hurrying down the long block that led east to our house when we heard a car braking and were blinded by bright lights, and were pushed up against a wall.

"Turn around," a voice said. "And keep your hands in the air."

We did as we were told. We were to be searched. I felt the grainy brick beneath my fingers. A hand patted me all over my body, every touch humiliating. Beside me, I heard Caleb catch his breath.

"Turn around," the voice said.

The great lights of the police car had gone out; I could see the car at the curb,8 the doors open. I was afraid to look at Caleb, for I felt this would, somehow, be used against us. I stared at the two policemen, young, white, tight-lipped and self-important.

They turned a flashlight on us, and looked us over carefully.

"Where are you boys going?"

"Home," Caleb said. I could hear his breathing. "We live in the next block." And he gave the address.

Now I heard the effort Caleb was making to fight down the rising panic. "We just took my girl to the subway station. We were at the movies." And then he added bitterly, "This here's my brother. I got to get him home. He's only ten years old.

"What movie did you see?"

And Caleb told them.

"You got any identification?"6

"My brother doesn't. I do."

"Let's see it."

They looked at his wallet attentively, looked at us, handed it back. "Get on home," one of them said. They got into their car and drove off.

"Thanks," Caleb said. "Come on, let's go home. Little Leo. You were properly frightened."

"Yes," I said. "Were you?"

"That's right, I was frightened."

"You behaved calmly enough," I said.

We were in our block, approaching our house. He grinned. Then he said, "Leo, I'll tell you something. I'm glad this happened. It had to happen one day, and I'm glad it happened while I was with you — of course, I'm glad you were with me, too. They didn't arrest me only because you were there."

"What for?"

"Because I'm black," Caleb said. "That's what for." I said nothing. I said nothing, because what he said was true, and I knew it. It seemed, now, that I had always known it, though I had never been able to say it. I was filled with an awful wonder; it hurt my chest and paralyzed my tongue. Because you're black. I tried to think, but I couldn't. I only saw the policemen, those eyes with the dangerous look in them, and felt those hands all over me. Were they people?

"Caleb," I asked, "are white people people?"

"What are you talking about, Leo?"

"I mean, are white people — people? People like us?" He looked down at me. His face was very strange and sad. It was a face I had never seen before. We were in the house now, and we climbed a few more stairs, very slowly. Then, "All I can tell you, Leo, is — well, they don't think they are."

(Abridged)

 

NOTES

 

1. James Baldwin was born in 1924 and grew up in Harlem, New York. He has written a large number of books, the best known are: "Nobody Knows My Name", "Another Country", "Notes of a Native Son". His most recent novel, published in June 1968, is "Tell Me How Long the Train's Been Gone" from which the excerpt has been taken. In recent years James Baldwin has won recognition as a spokesman for Black rights.

2. Harlem: a section of New York City in Manhattan with a large Negro population

3. subway station: a station of the New York underground railway

4. that: here means "to that extent, so" and is used for emphasis

5. curb (AmE): (BrE) kerb: обочина дороги

6. identification: a photograph, a card with a person's name and address, a driver's license, etc which prove who a person is

 

VOCABULARY

 

search vt обыскивать; искать search a person (room, town, etc); He searched his pockets for a cigarette (the ticket, etc); search n поиск(и); обыск; Phr make a search делать, производить обыск; Phr be in search of (work, a new method, etc) искать работу (новый метод и т. п.)

humiliate vt унижать, оскорблять; humiliation n унижение, оскорбление

careful а аккуратный, внимательный; тщательный; осторожный a careful person (look, search, examination, behaviour, etc); be careful with books (money; one's work; fire, etc); be careful about one's words (looks, etc); He is careful about what he does (says, reads, wears, etc). You must be careful when you cross the street; careless а невнимательный, неосторожный a careless person (driver, step, etc)

add vt прибавлять, добавлять Would you like to add anything to what has been said? addition n; Phr in addition to sth в добавление к чему-н

attention n внимание Children need attention. Phr pay (much, little, no, etc) attention to sb/sth обращать (много, мало, никакого) внимания на кого-н/что-н; call sb's attention to sth обратить чье-н внимание на что-н; attract (sb's) attention привлечь чье-н внимание; give attention to sb/sth уделять внимание кому-н/чему-н; (in)attentive a (не)внимательный be (in)attentive to sb/sth

proper а правильный, должный, подходящий а proper method (word, moment, behaviour, etc); proper packing подходящая, соответствующая упаковка; properly adv как следует, должным образом

frighten vt (ис)пугать The noise frightened the child. He was so frightened that he couldn't speak.

behave vi вести себя, держаться; поступать behave well (properly, calmly, badly, etc); behaviour n поведение

calm а спокойный a calm person (voice, sea, etc); calm weather; calmly adv спокойно; calm vi/vt успокоить(ся); утихомирить(ся) Не got excited at the news but soon calmed. It wasn't easy to calm him down.

approach vt 1. приближаться, подходить (к) approach a house (station, town, person, etc); 2. обращаться (к кому-н) I don't know how to approach him.

seem vi казаться It seems that he is right. It seems strange that he doesn't know it. He seemed tired (excited, happy, etc).

fill vt/vi наполнять(ся) fill a glass (plate, etc) with sth; His heart filled with joy (sadness, etc); Phr fill up a form заполнять бланк

hurt vt (hurt) 1. ушибить, причинить боль Не hurt his foot as he fell; 2. болеть (о части тела) My leg hurts when I walk; 3. обижать, огорчать I didn't mean to hurt you (your feelings) when I said it.

climb vt лезть, взбираться, влезать на climb a tree (a hill, the stairs, etc)

 

WORD COMBINATIONS

 

catch one's breath перехватить дыхание

makeaneffort делать, прилагать усилие

tight down (one's feelings, excitement, anger, fright, panic, etc) подавить, побороть (чувства, волнение, злость и т. п.)

Come on (along)! Пойдем(те)!

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1   Answer the following questions.

 

1. In what part of New York did the boys live? 2. What happened as they were hurrying down the block to their house? 3. Why were they stopped by the police? 4. What did the police order them to do? 5. Why did the police make them turn to face the wall and raise their hands 6. What took place before the boys were allowed to continue on their way? 7. What did the boys talk about as they walked home? 8. Why was Caleb glad that his little brother had been with him? 9. What was it that little Leo couldn't understand about the incident? 10. How did Caleb answer his question whether white people were people like themselves?

 

Ex 2   Look through the text once again, and:

 

1. Tell as much of the setting (physical and social background) as you possibly can. 2. Describe the atmosphere of the story as well as the specific means used by the author to build up the single dominant effect of horror and fear. 3. Find facts to prove that in their behaviour the policemen were motivated by fear. 4. Say what can be learned of the boys' characters from their manner of behaviour. 5. Express your opinion as to what you believe to be the most dramatic moment in the story. 6. Say what the essential conflict of the story is. 7. Explain what Caleb had in mind when he said: "All I can tell you, Leo, is — well, they don't think they are."

 

Ex 3  Find in the text the English for the following phrases, and use them in retelling and discussing the text.

 

идти быстрым шагом; вниз по улице; по направлению к; жилой квартал; станция метро; кинотеатр; резко затормозить; ослепить ярким светом фар; погаснуть (о фарах); обочина дороги; осветить ручным фонарем; внимательно осмотреть; сесть в машину и уехать, меня охватили ужас и смятение; подняться вверх еще на несколько ступенек.

 

KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 4   Give the four forms of the following verbs.

 

hurry, brake, break, blind, keep, pat, catch, breathe, hear, drive, grin, know, hurt, fight.

 

Ex 5   Use derivatives instead of nouns in bold type. Make other necessary changes. Translate the sentences into Russian.

 

1. I'd like to hear them tell us what reception they were given by the local public. 2. It was very kind of you to send us an invitation to your party. 3. He was listening to my story with great attention. 4. I have great admiration for the activity and energy of the old worker. 5. Whose invention is the radio? 6. It's never too early to start preparations for the coming competition. 7. I failed to finish the translation in time; there were too many interruptions. 8. They haven't met since graduation. 9. You didn't really see the light go up in the empty house — it was only imagination. 10. I have nothing to say in addition to what has already been said.

 

Ex 6    Use verbs with the suffix '-en' instead of adjectives and nouns in brackets. Translate the sentences into Russian.

 

(a) 1. He — his steps when he saw the train approaching the station. (quick). 2. Long coats are not worn this year, you must — yours. (short). 3. The sky was slowly — in the East. (bright). 4. Travelling — the mind. (broad). 5. What does the expression "to — the pill" mean? (sweet). 6. Our street is being —. (wide). 7. His face — when he saw schoolchildren with flowers hurrying to meet him. (soft).

(b) 8. They met at college first and as years went by their friendship —. (strength). 9. She is a girl of fashion, she was the first to — her skirt, (length). 10. Something — the child and he ran crying toward his mother, (fright).

 

Ex 7  Paraphrase the following, using adjectives from the list and making all necessary changes. Translate the sentences into Russian.

 

thankless, truthful, hopeless, careful, careless, helpless, useful, joyless, joyful

 

1. He has never told a lie in his life. 2. This driver always breaks the traffic rules. 3. She is quite unable to do anything in the situation. 4. The tea party was great fun. 5. The football team lost the game and their journey home was sad and gloomy. 6. He never spends money on useless things. 7. The material you gave me helped a lot. 8. The wound was fatal and there was no hope for the man. 9. He hated doing a job that nobody paid much attention to and for which he would never be thanked.

 

Ex 8   In the following sentences compare the meanings of the words in bold type. Translate the sentences into Russian.

 

1. (і) This summer my friend stayed in Kiev. (ii) I left Leningrad on Friday, while my sister stayed on for another two days. 2. (і) The woman held a baby in her arms. (ii) I saw the ice break and the man go under. I cried to him to hold on the best he could till I got help from the village. 3. The doctors said he hadn't much longer to live, but he lived on. 4. (і) We talked about the events of the past week. (ii) They talked on without paying the least attention to the noise. 5. (і) Boys will fight; they're just born that way. (ii) The difficulties were great, but he fought on.

 

Ex 9    Translate the following into English, using a different phrasal verb in each.

 

go on (2), move on, work on, drive on, walk on, swim on

 

1. Туристы продолжали идти. Им еще предстоял долгий путь. 2. Поезжайте дальше, а в конце улицы поверните налево. 3. «Продолжайте!» —сказал профессор. 4. Я крикнул ему, чтобы предупредить об опасности, но он плыл все дальше и дальше. 5. «Проходите, не задерживайтесь!»—кричали полицейские. 6. Он был спокоен, так как знал, что даже, если ему придется уехать, работа будет продолжаться. 7. У него было немало неудач и разочарований, но он продолжал работать.

 

Ех 10    Replace the Russian words by suitable English adverbs.

 

1. Don't walk so (быстро), I can't keep up with you. 2. The runner was breathing (тяжело), when he reached the finish. 3. The plane rose (высоко) into the sky. 4. Millions of tons of minerals lie (глубоко) in the earth. 5. Don't drive so (быстро), it's dangerous. 6. He pushed the door (сильно) and it opened. 7. You may have these magazines (бесплатно).

 

Ex 11    Translate the following into English.

 

1. He вешайте, пожалуйста, карту так низко, мы ничего не увидим. 2. В этом кафе можно недорого пообедать. 3. Почему бы не покрасить дверь в коричневый цвет? 4. Он молча стоял у двери и не знал что сказать. 5. Вы сами виноваты в том, что он так легко смотрит на жизнь. 6. Она тяжело переживала свою неудачу.

 

Ех 12   Translate the following sentences, using 'what' or 'everything (all) that'.

 

Model:        1. To, что он сказал, правда.

What he said was true.

2. Все, что он сказал, правда.

Everything (that) he said was true.

 

1. Повторите, пожалуйста, что вы сказали. Я не расслышал последние слова. 2. Он рассказал нам все, что знал об этом замечательном открытии. 3. То, что он сказал, очень важно. 4. У меня есть всё, что нужно для работы. 5. Это не совсем то, что я имел в виду. Вы меня неправильно поняли. 6. Он прочитал всё, что мог достать по вопросу, который его интересовал. 7. Он внимательно слушал то, о чем говорилось на совещании. 8. Ему нечего было добавить к тому, что было сказано.

 

Ех 13    Paraphrase the following sentences according to the following models and translate them into Russian.

 

Model1:     (a) Don't talk./Stop talking.

(b) Tell (ask) him not to talk./Tell (ask) him to stop talking.

 

1. Don't whisper, say what you want aloud. 2. Tell the children not to make so much noise. 3. Don't cry, it won't help. 4. Don't behave like a child. 5. Ask her not to disturb him so often when he is at work. 6. Don't remind me all the time about my mistake. It's unkind. 7. Don't make notes while I am reading the story, just listen.

 

Model 2:     He stopped and looked around.

He stopped to look around.

 

1. He stopped and lit a cigarette. 2. She was reading but stopped for a moment and looked up a word in the dictionary. 3. The militiaman stopped the traffic and led the children across the road. 4. He stopped and greeted his friend. 5. Passing the kiosk she stopped and bought a newspaper.

 

Ex 14    Translate the following sentences, using 'stop to do' or 'stop doing' according to the sense.

 

1. Они остановились поговорить. 2. Трудно сказать, почему он перестал писать. 3. Она остановилась, чтобы сделать кое-какие записи. 4. Они остановились в пути, чтобы пересесть на другой поезд. 5. Врачи посоветовали ему бросить курить.

 

Ех 15   Study the following phrases and (a) recall the sentences in which they were used in the text and (b) use them in sentences of your own.

 

walk (move, etc) toward(s) some place; lead to some place; push sb (up) against sth; turn around; beside sb/sth; use sth against sb; stare (look) at sb/sth; turn the flashlight on sb/sth; take sb to some place; to look after sb/sth; get into a car; drive (walk, etc) off; be filled with wonder (fright, panic, etc).

 

Ex 16    Fill in the blanks with prepositions or adverbs. Retell passage (B).

 

(A) 1. Push the tables and chairs" — the wall to clear the floor for dancing. 2. The lawyer warned the man not to say anything that could be later used — him. 3. You've spoiled the form, throw it —, take a new one and fill it — properly, pay more attention — what you are writing this time. 4. As he stood — the street watching the house he saw the lights go — one — another, and suddenly the place became dark and silent. 5. Sunday mornings the whole family used to get — their old car and drive — — the country. 6. Is there anything interesting — this week? I haven't been — the movies — ages and I feel very much behind the times. 7. She was searching her bag and pockets — a two-copeck coin to make a call. 8. I am sorry I can't take you — the station myself. Just follow the road, it leads — the station. 9. I saw a taxi stop — the curb and started walking — it. 10. What did you say that —? 11. Come —! Nobody is going to wait — us. 12. I called — many book shops — search — a Japanese dictionary, but it seemed hard to find. 13. Add some sugar — the grapefruit or it may taste bitter. 14. His day is filled —. He attends evening classes — addition — the work he does — the day. 15. I was filled — admiration and — the same time surprised — the calm way — which she took the news.

 

(B) It was the year 1919. "It smells like America," the man cried, throwing his arms up — the air. "We're back home now."

Pledger McAdams laughed, but he couldn't speak. Happiness hurt his chest and paralyzed his tongue. He heard the white lieutenant call them to attention. The band began to play, and the Negro soldiers started marching — Fifth Avenue. Pledger held his head high, but sometimes he turned his eyes to catch a glimpse — the white people — the curb — both sides — the street. They were carrying little flags with "Welcome home to our heroes."

When they were passing the public library Pledger looked —. — front — the library stood the Mayor — New York City, hat — hand, and a lot — big officers were — him, saluting the flags which were carried —.

The men sang as they marched beside Central Park to Harlem. Then,

— last, they turned — Lenox Avenue, their wives and girls broke through the lines and marched — them or took them — their homes — the nearest blocks. The air was filled — happy cries.

"Isn't your wife here, Pledger?" the man—him asked. Pledger turned — and shook his head. "I've got to wait a little while yet. She's — her people — Chicago."

He was filled — great wonder — what he had seen that day. Had things changed so much — his absence?

(After "The Great Midland"* by A. Saxton)

 

Ex 17    Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian.

 

add, drive, behave (2), behaviour, fill (2), seem, hurt (2), climb v, search v, frighten, approach v, attention, careful, careless, proper, calm

 

1. When speaking of the incident he was — not to mention any names. He didn't want to — anybody's feelings, he said. 2. The speaker had covered the subject so well that there was really nothing to —. 3. Though I know her to be greatly disturbed by the news, she — in her usual — way. 4. It was a very old house and lots of things about it needed immediate —. 5. The news — her heart with sadness. 6. I'm not much good at — yet, I just got my driver's license. 7. He's either absent-minded or just plain —, I don't really know which. 8. I was sure that the explanation for his strange — was to be looked for in his past. 9. The storm had — the child. 10. He — his pockets for the note. It was nowhere to be found. 11. What's the hurry? Everything will come in its — time. 12. The boy — up the apple tree and — his pockets with apples. 13. The remark was sarcastic and meant to —, and it did. 14. He's a very understanding person and can be safely — on the subject. 15. We were glad to hear that our friend had — extremely well in the difficult situation. 16. Though they had just met, it — to her that she had known him all her life.

 

Ex 18    Replace the Russian words and phrases by suitable English equivalents in the correct form. Retell the passage.

 

It was the end of May and nothing had been done during the (истекшие) five weeks about paying Kathyanne. Each time she spoke about it, Madgie Pugh (приходила в возбуждение) and said she (слишком занята, чтобы обсуждать этот вопрос). That had been going on week after week and Kathyanne did not understand why Madgie (отказывалась) to do anything about it.

"I don't want to talk about it," Madgie said that morning when Kathyanne (напомнила) her once more that she had not been paid. "I've told you that we'll discuss it when the (подходящее) time comes."

"But, Miss Madgie," Kathyanne said, "I've got to get (по крайней мере) part of my pay now. Aunt Hazel is ill. My brother's not working —."

"Well, why isn't he working?" she (вмешалась). "It's those coloured people who (приносят все неприятности). Make your good-for-nothing brother get out and go to work!"

Kathyanne (не пыталась) to answer her. She knew better. She tried to think of some way to ask Madgie for the money without (расстраивая) her.

Madgie (поднялась) to leave.

"Miss Madgie," she said "Miss Madgie, please, it's about my pay."

"Oh, yes," Madgie smiled. "I'll be back, Kathyanne."

Madgie's manner had been so unexpectedly pleasant when she (упомянула) her pay that she wondered what such a sudden (перемена) (могла означать).

Madgie walked into the kitchen with an armful of old clothes.

She (рылась) among them until she pulled out an old hat which she (бросила) on top.

"There!" she said. "I'd almost forgotten about these nice things. These are very (дорогие) dresses. I hate to give them away." She looked at Kathyanne. "Don't just stand there! Aren't you going to thank me for all this? Say something, Kathyanne!"

Kathyanne tried not to show how (разочарована) she was. She knew she had to be (осторожна) about what she said if she wanted to get (no крайней мере) part of the money.

"(В чем дело)?" Madgie was looking at her (внимательно). "You (ведешь себя странно). You haven't said a word, Kathyanne."

"I can't take these things for my pay, Miss Madgie," she said with determination. "I (нужны) the money, I (не нужны) your old clothes. I'll just have to leave and (искать) a job somewhere else."

"You'll do no such thing!" Madgie cried. "I won't let you leave and tell the (всему) town that I tried to make you take my old clothes. I have a social position (которое мне нужно поддерживать). You'll slay where you are, Kathyanne. You understand?"

"But please, Miss Madgie —"

"You coloured people are bad in your ways, that's why you're always (задерживаетесь) in your payments and everything. (Сами виноваты.)"

Madgie (подошла) a little nearer. Her voice (поднялся) in a loud hysterical cry. "I've wanted to say this for a long time, and now I've got the (возможность) (наконец). There's nothing I hate more than a dirty nigger!"

There was a long silence.

"I'm sorry, Miss Madgie," Kathyanne said in her clear voice, "but I can't work for you any more after this — after what you've said."

"I (предупреждаю) you Kathyanne Bazemore that if you walk out of this house now, you will never have another job in this town. I'll say you're (бесчестная), (лживая), and immoral. When I (покончу с тобой), you'll be out of work (до конца) your life."

Madgie was white with anger.

"I'll have to get along somehow," Kathyanne said (спокойно), "because I'm going to leave. I'm sorry, Miss Madgie, but I'll have to now, I couldn't stay after this."

"I (предупредила) you," Madgie cried. "If you breathe a word of this — just wait and see what (произойдет)." She (спрятала) her face in her hands and began to cry. "Please say you won't tell. І (не смогу вынести) that kind of talk about me. (Обещай) you won't tell, Kathyanne!"

Kathyanne closed the door (за собой), ran down the steps, and then walked away into the bright warm sunshine of the May morning.

(After "Place Called Estherville" by Erskine Caldwell)

 

Ex 19   Speak on the following topics. Use the words and phrases given below.

 

1. Returning Home

 

the two boys: Caleb, 17, and Leo, 10; discover; be later than they thought; begin walking very fast; hurry along (down) the avenue (block); empty street; seem quiet and peaceful; not expect; an incident happen; be a turning point in one's life; remember; for the rest of one's life.

 

2. Stopped by the Police

 

hear a car braking; be blinded by bright light; be pushed up against the wall; be approached from behind; be ordered to do sth; follow the orders; do as one is told; turn to face the wall; raise both hands; keep one's hands in the air; be too frightened to speak; be searched; feel the policeman's hands all over one's body; hate every touch of it; perhaps; look for a gun; turn around.

 

3. Face to Face with the Police

 

Little Leo: be properly frightened; stare at sb; two policemen; young; white; self-important; be afraid to look at Caleb; be used against sb; follow the conversation; not be used to sth; admire one's brother.

Caleb: make an effort; fight down the rising panic; though; be frightened; behave calmly; be troubled; understand the danger; look after sb; get one's little brother home; reach home safely; be afraid of arrest; be careful in one's words; hide one's feelings; not argue; explain sth to sb; mention the boy's age; live in the next block; give the address; be allowed to go home.

 

4. Discussing the Incident

 

be faced with a problem; think sth over; know that sth is true; fail to understand sth; the colour of the skin; not be one's fault; be filled "with an awful wonder; hurt one's chest; paralyze one's tongue; wonder about sth; be unable to work sth out (for oneself); be disturbed by a thought; be determined to find out sth; suddenly; come to one's mind; break the silence; ask for an explanation; be taught one's first lesson in race discrimination.

 

Ex 20    Test translation.

 

1. Мы видели, как машина проехала по направлению к мосту и завернула за угол. 2. Он обыскал все шкафы и полки, но так и не нашел словарь. Он решил, что потерял его. 3. Ей можно разрешить пользоваться библиотекой. Она очень аккуратно обращается с книгами. 4. Он никогда не примет решения без тщательного изучения фактов. 5. Почему вы так неэкономно (неаккуратно) обращаетесь с деньгами? 6. У меня доклад почти готов. Единственное, что мне осталось сделать, — это добавить несколько фактов. 7. В этом году наша фирма получила ряд новых заказов в дополнение к заказам наших постоянных (регулярных) клиентов. 8. Он очень внимателен на уроках. Он не пропустит ни одного слова преподавателя. 9. Они всегда добры и внимательны к нам. 10. Интересно, кто первый обратил наше внимание на этот факт. Он действительно очень важный и требует тщательного изучения. 11. Этот вопрос очень серьезный, и мы должны уделить ему должное внимание. 12. Мне бы хотелось, чтобы вы уделили нам немного внимания. Мы не можем обойтись без вашей помощи. 13. Не разговаривайте так громко. На вас обращают внимание. 14. Он не такой человек, чтобы обращать внимание на мелочи. 15. Мне очень хочется научиться водить машину. Как вы думаете, это очень трудно? 16. Она говорила довольно спокойно, хотя ей стоило больших усилий преодолеть волнение. 17. Скажите, пожалуйста, в какое время к нему лучше обратиться по личному делу. Кажется, что он всегда очень занят. 18. Не сердитесь на него. Он не хотел обидеть вас, когда сказал это.

 

GRAMMAR

 

The Infinitive. Syntactical Functions

 

Ex 21   Make up suitable sentences according to the model. Use the list below.

 

The Subject*

 

Model 1:   It's difficult to follow you. You speak so fast.

 

1. It's late —. 2. It's always easy —. 3. It was hard —. 4. Why is it so important —? 5. It'll take you very little time —. 6. It gives him pleasure —. 7. It wasn't difficult —. 8. It's hot —. 9. It's dangerous —. 10. It's time —. 11. It was not easy —. 12. It was so noisy that it was hard —.

 

hear or be heard; play football today; raise this question; drive a car in a big city; look through my work; call on him today; explain to them the meaning of this word; get letters; explain his behaviour; give advice; believe his words; follow the traffic regulations

 

The Predicative

 

Model 2:     The main problem is to get to the place before dark.

 

1. My job then was —. 2. His next step was —. 3. All you have to do is —. 4. Our plan was —. 5. The only thing he had to do was —. 6. Among other things the job of a reporter is —. 7. The last thing I want is —. 8. The first thing to do is —.

 

spend the summer holidays in the mountains; disturb you; attend press conferences; learn the whole truth; get her on the phone; explain how-to do it; get information and send it to the newspaper; let her know how-things are

 

An Object

 

Model 3:     (a) I am sorry to trouble you.

(b) He tried to speak calmly.

 

1. He couldn't make up his mind whether — or not. 2. The students. of our group agreed —. 3. We didn't know which way —. 4. She was eager—. 5. He was a very careless driver, he wasn't afraid —. 6. We-were lucky not —. 7. He hates —. 8. The boy promised —. 9. I didn't mean —. 10. He went to bed forgetting —. 11. I was happy —. 12. He was determined —.

 

turn; attract everybody's attention; break the traffic regulations; stay for the night in the village; take part in the work of the English club, behave well; win first place; switch off the light; miss the train; see an old friend; be the centre of attention; hurt sb's feelings

 

An Attribute

 

Model 4:     (a) She had nothing to do.

(b) There was nothing to argue about.

 

1. He had little —. 2. There was no need —. 3. I have nothing —. 4. The ground is wet. Let's find something —. 5. Leaving this town he had nothing —. 6. He had good news —. 7. We have a lot of problems —. 8. You'll need somebody —. 9. She had nothing —. 10. She has a family —.

 

sit on; say; read; look after; argue about the matter; help you with the work; be proud of; lose; tell; think over

 

An Adverbial Modifier of Purpose

 

Model 5:     (a) I 've come here (so as) to have a talk with you.

(b) (In order) to understand poetry you must read it aloud.

 

1. He will have to work hard —. 2. We invited the veterans of war —.3. — I took a taxi. 4. The car is waiting —. 5. I turned off the radio —. 6. We stopped —. 7. I stepped aside —. 8. In order — one must take a boat. 9. He climbed up a tree so as —. 10. — follow the instructions carefully.

 

see where the road turned; not lose a moment's time; not disturb him while he was sleeping; tell the children about their heroic fight at the front; catch up with the group; take you to the station; let them pass; catch our breath; get the best results; approach the house from the river side

 

An Adverbial Modifier of Result

 

Model 6:     (a) He seemed too tired to speak.

(b) You have only to read it once to understand it clearly.

 

1. The boys were too frightened —. 2. The roads were good enough —. 3. You must be absolutely blind —. 4. He was a rich man but he was too busy —. 5. Do you know him well enough —? 6. The night was too hot —. 7. He is too young —. 8. You have only to go there once —. 9. The subway station was near enough —. 10. He knew me too well —.

 

be afraid of me; understand what has happened; sleep inside the house; enjoy his money; not see how hurt she is; drive fast; walk there; speak; not want to go anywhere; ask him for help

 

Ex 22    Paraphrase the following so as to use the infinitive as an attribute.

 

Model 1:     I must think about my job.

I have my job to think about.*

 

1. He must write some important letters. 2. She had to answer some business letters. 3. He had to do so many things. 4. We must first talk over this problem. 5. They wanted to show me a new picture. 6. I must ask him a lot of questions. 7. The Abhazia must cover a long distance before she reaches port. 8. With so much work to do you mustn't lose a moment. 9. He must wait (for) two hours. 10. We must go a long way.

 

Model 2:     She was the last who left the office.

She was the last to leave the office.

 

1. He was the second who came to the finish. 2. There was only one man who could understand my jokes. 3. She was the first who learned this terrible news. 4. Here is the man whom you can discuss the problem with. 5. She was the last person who could hurt a child. 6. Petrov was the first who raised this question and I was the next who spoke on the subject. 7. He is the last person who can break a promise.

 

Ex 23    Paraphrase the parts in bold type so as to use the infinitive in the function of an adverbial modifier of purpose according to the model.

 

Model:        He raised his hand so that he might attract the students' attention.

He raised his hand to attract the students' attention.

 

1. They decided to have a special meeting so that they might come to some agreement. 2. She bought this book so that she might kill the time on the train. 3. Children go to school in order that they may learn things. 4. He has come here so that he may have a talk with you. 5. He repeated it several times. He wanted to make the child behave. 6. My neighbour of ten calls onme so that we may discuss politics. 7. I called at the office so that I might leave a note with the secretary for the chief. 8. The young worker followed the instructions carefully. He didn't want to spoil the machine. 9. I turned my head so that I might hear better what she was talking about. 10. He didn't mention this fact. He didn't want to hurt her feelings. 11. She spoke in a soft voice in order that she might not attract anybody's attention. 12. He paid special attention to his pronunciation. He wanted to sound natural.

 

Ex 24   Make up sentences according to the model.

 

Model:        to get to this place, pass through the village

To get to this place he had to pass through the village (you must pass.../you'll have to pass..., etc).

 

1. understand the instructions, read them carefully. 2. in order to get better results, make an effort. 3. not make things still worse, turn and go away without saying a word. 4. not disturb her, be careful to keep very quiet about it. 5. in order not to get cold, make a camp fire. 6. have no trouble with your home-work, be attentive at the lesson.

 

Ex 25    Paraphrase the sentences so as to use the infinitive as an adverbial modifier of result (see model 6, ex 21).*

 

1. She was too excited, she couldn't remain silent. 2. He was so tired that he couldn't sleep. 3. She is kind enough. She will not refuse to help you. 4. Do you know him well enough? Can you speak with him on the subject? 5. She was so weak that she couldn't rise to her feet. 6. You have only to see the picture once and you'll remember it for the rest of your life. 7. He is so careful that he can't make a mistake. 8. I think you are too much excited, you can't talk about it today. 9. She was too upset. She didn't want to see anybody.

 

Ex 26   Paraphrase the following sentences according to the model.

 

Model:        (a) It's hard to follow him. He speaks too fast.

He is hard to follow.

(b) It's pleasant to look at her.

She is pleasant to look at.

 

1. It's interesting to talk to her. 2. It was hard to understand his idea. 3. It's nice to work with calm people. 4. It was difficult to work out this problem. 5. It's not easy to find a good road here. 6. It was difficult to decide the matter.

 

Ex 27   Complete the following sentences according to the model.

 

Model:        He is easy to talk to.

 

1. She was light on her feet and easy —. 2. The child is nice— but difficult —. 3. The old lady is hard —. 4. This fruit is nice —. 5. Her thoughts are hard —. 6. It's a good job, well paid and pleasant —. 7. A good friend is hard —. 8. The story was hard —. 9. His behaviour was difficult —. 10. The matter is easy —.

 

find, explain, read, arrange, dance with, please, look at, teach, have for dessert, do, believe

 

Ex 28    Translate the following sentences, using infinitive constructions.

 

1. Трудно сказать, кого он имел в виду. 2. Он был достаточно добр, чтобы не отказать нам в помощи. 3. Они остановились, чтобы передохнуть. 4. Единственное, что вам нужно сделать, это позвонить ему. 5. Опасно переходить дорогу в неположенном месте. 6. Чтобы не обидеть ее, мы решили вообще не говорить на эту тему в ее присутствии. 7. Вам придется выехать ранним поездом, чтобы застать их дома до того, как они уедут. 8. Врач остался еще на один час, чтобы убедиться, что жизнь ребенка вне опасности. 9. Он спокойный человек. С ним легко работать. 10. Вы должны быть очень внимательны, чтобы водить машину в большом городе. 11. Я старался много работать, чтобы не думать о том, что случилось. 12. Я думаю, что он достаточно умен, чтобы не сделать этой ошибки. 13. Дети были слишком возбуждены, чтобы вести себя спокойно. 14. Ей нелегко угодить. 15. Инцидент был слишком неприятный, чтобы говорить о нем. 16. Он первый открыл это прекрасное место для отдыха. 17. Его нелегко запугать. 18. Я вам сказал всю правду. Мне нечего скрывать от вас. 19. У меня достаточно времени, чтобы повидаться с ним. 20. От него меньше всего можно было ожидать такого поведения. 21. Она была так расстроена, что совершенно не могла говорить. 22. Первое, что нам нужно сделать,—это выработать план работы. 23. Поздно спорить об этом. Уже ничего нельзя изменить. 24. Ей очень хотелось принять участие в обсуждении этого фильма. 25. Нам повезло, что мы застали его дома. 26. Ей есть чем гордиться. 27. Он человек, с которым можно поговорить на любую тему. 28. Они уехали последними. 29. Ничто меня здесь не удерживает.

 

The Passive Form of the Infinitive

 

Ex 29   Study the following chart. Translate the sentences into Russian.

 

Active Infinitive

 

Passive Infinitive

 

He doesn't want to disturb you.

I am glad to give you advice.

I'd like you to understand me.

They had to do the work in time.

She was to meet him at the station.

He doesn't want to be disturbed.

I am glad to be given advice.

I'd like my idea to be understood clearly. The work had to be done in time.

He was to be met at the station.

 

Ex 30   Give the passive forms of the following infinitives.

 

write, feel, reach, hold, look for, suppose, laugh at, search, fill, frighten.

 

Ex 31    Choose the correct form of the infinitive in brackets and fill up the blanks.

 

1. (і) I expect them — a telegram to me. (ii) The telegram is — immediately, (send, be sent). 2. (і) Some people like — to themselves, (ii) I don't want you — so early, (leave, be left). 3. (і) They expect you — all the lectures, (ii) They expect all the lectures — regularly. (attend, be attended). 4. (і) We hadn't reached the most northern part of the country yet, but cold began — already, (ii) We began — the discomforts of the night train very soon. (feel, be felt). 5. (і) She wants —. (ii) She wants — it. (understand, be understood). 6. (і) We were afraid — what was troubling him. (ii) She was afraid — this question. (ask, be asked). 7. (і) I am sorry — you but may I ask you a question? (ii) He was too weak —. (trouble, be troubled). 8. (і) We expected the meeting — next Monday, (ii) We expected the speaker — the attention of the audience, (hold, be held). 9. (і) He was glad — the subject. (ii) He didn't want anything — in his room. (change, be changed). 10. (і) Some changes had —. (ii) He wanted — some changes in the plan. (make, be made). 11. (і) This is only —. (ii) I don't know what — of him. (expect, be expected).

 

Ex 32    Translate the following sentences into English, using either active or passive infinitive according to the sense.

 

1. Он не любит привлекать внимание. 2. Всем хотелось, чтобы конференция состоялась в феврале. 3. Мы были рады, что добрались до деревни засветло. 4. Мы не ожидали, что решение будет принято так быстро. 5. Он рад, что ему помогают в работе. 6. Ребенок был слишком мал, чтобы его оставлять дома без присмотра. 7. Ему повезло, что его спросили первым. 8. Дети были довольны, что им дали билеты.

 

Ех 33    Paraphrase the following sentences, using (he passive infinitive.

 

Model:        The house that will be built here will be a school.

The house to be built here will be a school.

 

1. The questions that will be discussed at the meeting are important for our work. 2. The people that will be invited to the conference must all take an active part in its work. 3. The work that must be finished today is very important. 4. There was much that could be said on the subject. 5. The railway that will be built there will join the two industrial centres. 6. He has lived in this town a long time and knows all the interesting and beautiful places that can be found here. 7. This was for him a chance that couldn't be missed.

 

Ex 34    Translate the following sentences into English, using the passive infinitive.

 

1. Этот случай нельзя было упустить. 2. У нас есть еще один вопрос, который должен быть обсужден сегодня. 3. В этом районе можно найти много красивых мест. 4. Первого Мая на улицах Москвы можно увидеть много иностранных гостей. 5. Мы все согласились, что ничего уже нельзя было сделать, чтобы помочь ему. 6. Все дома, которые будут построены на другой стороне улицы, будут учреждениями. 7. Конференция, которая состоится (будет организована) в мае, ставит очень интересные проблемы. 8. Я уверен, что факты, которые будут упомянуты в его докладе, вызовут всеобщий интерес.

 

Ех 35    Paraphrase the following sentences so as to use the passive infinitive.

 

1. They were to do the work in three steps. 2. They are to discuss the question at the next meeting. 3. We couldn't calm him down. 4. You are not to eat the cake until the whole family have gathered. 5. You mustn't argue about the order. 6. One can't miss a chance like that. 7. You may make all the necessary changes any moment. 8. You must pay for the ticket immediately. 9. You mustn't mark the pages of a book. 10. You are to keep the children quiet.

 

Ex 36    Translate the following sentences into English.

 

1. Работу надо сделать как следует. 2. Расписание изменилось. Его надо предупредить. 3. Такое поведение нельзя разрешить. 4. Вопрос не подлежал обсуждению. 5. Вечер не может состояться без него. 6. Инструкции необходимо соблюдать. 7. Его тоже нужно пригласить. 8. Мясо необходимо хранить в холодильнике. 9. Обед нельзя заказывать до их приезда.

 

Ех 37   Open the brackets, using the correct form of the verb.

 

LOUIS ARMSTRONG

 

The black man with the wonderful smile (finish singing), (raise) the trumpet to his lips, and (play). The music was jazz. It (be) exciting and happy music, and soon everyone (smile) and feeling good, clapping and swaying to the rhythm. He (finish playing) and the crowd (roar) and (applaud).

That was Louis Armstrong, one of the most famous and best-loved jazz musicians of all time. Armstrong (do) a great deal to popularize this type of music'. Jazz (bring about) by black Americans from African drumbeats, work songs, blues, spirituals, and especially the lively marching band tunes so popular right after the Civil War.

The birthplace of jazz was New Orleans. Louis (born) there on July 4, 1900. His family (be) very poor. He (love) music since he was a little boy and he used to follow street bands at parades, and even funerals just to hear the music.

On New Year's Eve, when he (be) twelve, he and his friends (have) fun with shooting a small gun. Louis (buy) his own gun and (shoot) it off. It (make) such a noise that it (frighten) everybody and suddenly Louis (find) himself in the arms of a tall policeman. He (send) to the Coloured Waifs Home, a place for black children who (get) into trouble. One of the teachers that Louis (like) a lot (be) a music teacher named Mr Davis, who (form) a band in the school. Louis (behave) himself very well and soon (ask) to join the band. Mr Davis (give) him bugle* and cornet* lessons and the boy (never be) happier. He (learn) quickly and soon (make) the leader.

After Louis (stay) at the Home a year and a half, he (leave) it and (go) to live with his father. Because his family (be) so poor, he (have) to go right out and earn some money, doing all sorts of jobs. He (save) a little for quite a time to buy a cornet. He (manage) to save enough money to buy a battered old cornet. He (begin) to practise and listen to music every chance he (get). Louis (get) his first job playing when he (be) sixteen, working for whatever money the customers (throw) him.

When Louis (begin) to play with the band of Fate Marble, he (learn) to read music well and also (get) a chance to play jazz for many who (never hear) it before. Louis (become) known as the best player around New Orleans.

Since 1924 Louis (have) his own band, and some of his best music (record) during this period.

On his seventieth birthday a great tribute (pay) to Louis. Many famous singers and musicians (соте) to mark the great date. Everybody (agree) Louis (be) truly the "King of Jazz".

Louis Armstrong (die) one year later, but the world (never forget) "Ambassador Satchmo" who (do) so much to make people happy and bring the people of the world together.

 

Ex 38    Rewrite (or retell) in narrative form the passage from the text.

From: "They turned the flashlight on us ..." up to "That's what for".

 

The Article

with uncountable (abstract) nouns

 

Ex 39    Fill in the blanks with the words given in brackets with an appropriate article (where necessary).

 

1. (і) "One morning I woke up to find myself famous," Lord Byron said. Do you know what brought him —? (ii) I hope — hasn't spoiled him. (fame). 2. Romeo and Juliet's was — people like to speak about. (love). 3. (і) — and hate are bad qualities, (ii) This canvas is — of all her friends, (envy). 4. (і) You must learn to take — seriously at your age. (ii) "I hope you will be happy in — you have chosen," the headmaster said to the school-leavers, (life). 5. (і) There used to be — when I found books of adventure very exciting, (ii) — passes quickly if one is busy. (iii) Remember our skiing outings? Those were happy —! (time). 6. (і) Nobody took the trouble to tell us about — we were going to meet on our way. (ii) The nurse said the man was out of —. (danger). 7. (і) His face expressed only surprise, no — at the news. (ii) With him — comes first, (pleasure). 8. (і) He was making — not to show how angry he was. (ii) The work wasn't worth —. (iii) — brought good results, (effort). 9. (і) She never saw — of the situation, she has no sense of humour. (ii) The whole trip was —. (fun). 10. What you need is —, a lot of it. (exercise). 11. (і) I had — with him. (ii) The weather is a safe topic for —. (conversation).

 

Ex 40   Translate the following into English.

 

1. Конечно, есть определенная опасность, что он не сможет разработать этот план, но пусть попытается. 2. Жизнь — это движение. 3. — Вы дали им знать о своем приезде? — Нет, я хочу, чтобы для них это было сюрпризом. 4. Мы долгое время не виделись, и нам обоим эта встреча доставила истинное удовольствие. 5. — Не хотели бы вы пойти со мной сегодня в театр? У меня есть два билета. — С удовольствием. 6. Она с удивлением посмотрела на вошедшего. 7. Он сделал над собой усилие и спокойно ответил на все вопросы экзаменатора. 8. Писатель прожил долгую и интересную жизнь.

 

READING

 

Ex 41    Read the story, and do the assignments coming after it.

 

ARRANGEMENT IN BLACK AND WHITE

 

By Dorothy Parker

 

The woman with the pink velvet poppies turned round, crossed the room, and took hold of the lean arm of her host.

"Now I got you!" she said. "Now you can't get away!"

"Why, hello," said her host. "Well. How are you?"

"Oh, I'm finely," she said. "Listen. I want you to do me the most terrible favor. I want to meet Walter Williams. Honestly, I'm just crazy about that man. Oh, when he sings! When he sings those spirituals! I'd really love to meet him. Will you be an angel and introduce me to him?"

"Why, certainly," said her host. "I thought you'd met him. The party's for him. Where is he anyway?"

"He's over there by the bookcase," she said. "Let's wait till those people get through talking to him. Well, I think you're simply marvelous, giving this perfectly marvelous party for him and having him meet all these white people, and all. Isn't he terribly grateful?"

"I hope not," said her host.

"I think it's really terribly nice," she said. "I do. I don't see why on earth it isn't perfectly all right to meet colored people. I haven't any feeling at all about it — not one single bit. Burton — oh, he's just the other way. Well, you know, he comes from Virginia, and you know how they are."

"Did he come tonight?" said her host.

"No, he couldn't," she said. "He was just so tired out, he couldn't move. Isn't it a shame?"

"Ah," said her host.

"Wait till I tell him I met Walter Williams!" she said. "He'll just about die. Oh, we have more arguments about colored people. I talk to him like I don't know what, I get so excited. But I must say for Burton, he's lots broader-minded thin most of these Southerners. He's really awfully fond of colored people. Well, he says himself, he wouldn't have white servants. All he says is, he says he hasn't got a word to say against colored people as long as they keep their place. He's always doing things for them — giving them clothes and I don't know what all. The only thing he says, he says he wouldn't sit down at the table with one for a million dollars. 'Oh,' I say to him, 'you make me sick, talking like that.' I'm just terrible to him. Aren't I terrible?"

"Oh, no, no, no," said her lost. "No, no."

"Now this Walter Williams," she said. "I think a man like that's a real artist. I do. Goodness, I'm so crazy about music or anything. I don't care what color he is. I honestly think if a person's an artist, nobody ought to have any feeling at all about meeting them. That's absolutely what I say to Burton. Don't you think I'm right?"

"Yes," said her host. "Oh, yes."

"Why, I'd really be glad to have a man like Walter Williams come to my house and sing for us, some time," she said. "Of course, I couldn't ask him because of Burton, but 1 wouldn't have any feeling about it at all. Oh, can't he sing! Come on, let's go on over and talk to him. Listen, what shall I do when I'm introduced? Ought I to shake hands? Or what?"

"Why, do whatever you want," said her host.

They reached the tall young Negro, standing by the bookcase. The host performed introductions; the Negro bowed.

"How do you do?" he said.

The woman with the pink velvet poppies put out her hand at the length of her arm and held it for all the world to see, until the Negro took it, shook it, and gave it back to her.

"Oh, how do you do, Mr Williams," she said. "Well, how do you do. I've just been saying, I've enjoyed your singing so awfully much. I've been to your concerts, and we have you on the phonograph and everything. Oh, I just enjoy it."

She spoke with great distinctness, moving her lips carefully, as if talking to a deaf person.

"I'm so glad," he said.

"I'm just simply crazy about that 'Water Boy' thing you sing," she said. "Tell me, where on earth do you ever get all those songs of yours? How do you ever get hold of them?"

"Why," he said, "there are so many different — "

"I should think you'd love singing them," she said. "It must be more fun. All those darling old spirituals — oh, I just love them! Well, what are you doing, now? Are you still keeping up your singing? Why don't you have another concert, some time?"

"I'm having one the sixteenth of this month," he said.

"Well, I'll be there," she said. "I'll be there, if I possibly can. You can count on me. Goodness, here comes a whole crowd of people to talk to you. You're just a regular guest of honor! Now, don't forget, Mr Williams, I'm going to be at that concert if I possibly can. And if I can't come, I'm going to tell everybody I know to go, anyway. Don't you forget!"

"I don't," he said. "Thank you so much." The host took her arm and piloted her into the next room. "I liked him," she said. "I haven't any feeling at all because he's a colored man. I felt just as natural as I would with anybody. Talked to him just as naturally, and everything. But honestly, I could hardly keep a straight face. I kept thinking of Burton. Oh, wait till 1 tell Bur-ton I called him 'Mister'!"

(Adapted)

 

Assignments

 

(a) In writing a short story, an author has a specific purpose in mind. It may be the portrayal of character, the creation of a particular mood, or atmosphere, or the presentation of a serious theme or idea. Say which of the purposes mentioned above you believe the author had in mind writing this particular story. Give your reasons.

 

(b) Discuss the story from the point of view of structure and composition. Give definite answers to each of the following questions.

 

1. What is the dominant effect of the story on you? What effect did the author intend to have? 2. What is the essential conflict in the story? 3. What does the author emphasize most in the story: plot, characterization, setting, incident, motive or theme? 4. What point of view on life or human behaviour does the author want the reader to get from the story? 5. Is this story true to life, or is it exaggerated or fantastic? Are the characters real and convincing? 6. What makes the story believable? 7. Why does the story hold (or fail to hold) your attention?

 

(c) Pick out from the story all the facts about: (a) the woman with the pink velvet poppies; (b) the host; (c) Walter Williams.

 

(d) The main character in the story is known as 'the woman with the pink velvet poppies'. Explain why the author did not give her a name, and believed it enough just to mention the pink velvet poppies, saying no more of her dress.

 

(e) There is a character in the story who remains behind the scenes. Give his name, say what kind of person he is, describe his role in the story.

 

(f) Character shows itself through the way a person talks. Discuss each of the characters on the basis of: (a) what he or she says, and (b) how he or she says it (making special mention of the basic characteristics of the woman's speech, explaining why the host expressed himself in monosyllables, etc).

 

(g) Say whether, in your opinion, the woman with the pink velvet poppies:

 

1. behaved naturally as she said she did; 2. she had really heard Walter Williams sing; 3. she would really be coming to Walter Williams's concert, and telling people they should go to hear him sing; 4. she was truthful saying she wanted to meet Walter Williams because she greatly admired his talent.

 

(h) Discuss the author's attitude to the problem raised in the story.

 

(i) Retell the story in narrative form.

 

(j) Write a summary of the story.

 

Ex 42    Read the text, consulting the dictionary, if necessary. Write five questions covering the main points, answer each question in one complete sentence in your own words as far as possible; then, using your answers as guides, write a summary of the text.

 

THE NATIONAL QUESTION IN THE USSR

 

Assimilation, the obliteration of national differences and blending of several nations into one is an objective process. The more industrialized a multinational country becomes and the more varied and firmer are the economic relations within it, the more noticeable is this process. The state, society and political parties can either accelerate or slow it down by applying conscious efforts, but, as history has proven, it cannot be averted or stopped.

The stand taken by Lenin and the Communist Party, which he founded, was that the inevitable drawing together of the nations and nationalities of Russia should be neither accelerated nor slowed down artificially, that no nation should be given preference and that each one be ensured equal opportunities for full, all-round development and, on that basis, for a mutual drawing together and enrichment. The concept of full, all-round development presupposes not only cultural and economic progress, but the development of statehood. The result of this policy was that the nations and nationalities acquired their own forms of statehood and autonomy (15 Union and 20 Autonomous Republics, 8 Autonomous Regions and 10 Autonomous Areas).

The Soviet people are not a new nation. Comprising this people are full-blooded nations and nationalities. At the same time it is not just a simple sum total of nations living within a single state. Soviet people, irrespective of nationality, have many common features which unite them into a monolithic whole. The multinational Soviet people, as a new historical community, are not the result of an "absorption of nations"; rather, they have reached a certain degree of unity which is conditioned by their common ideology, common conditions of socio-economic life, and their basic interests and goals.

When we speak of a new historical community of people, we do not mean that our national differences are disappearing or that the nations have emerged. All the nations and nationalities retain their specific national character, language and their best traditions. They all have the opportunity to further develop national culture.

Of course, we cannot say that all the questions of national relations have already been settled. Such questions inevitably arise in such a large, dynamically developing multinational state as ours. The Party's policy on national relations is aimed at the all-round development and drawing closer together of nations and nationalities, and we are equally against tendencies aimed at an artificial obliteration of national identities or at their artificial inflation.

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 43   Answer the following questions, using the vocabulary of the lesson. Sum up your answers (orally, or in writing).

 

GETTING ABOUT TOWN IN A TAXI

 

1. When do people usually take a taxi? 2. Is it always easy to catch one? 3. Can you order a taxi by telephone? 4. How do you stop a taxi in the street? 5. Does the driver have to bring the taxi to the curb to take on a passenger or is he allowed to stop in the middle of the street? 6. In what way does a taxi look different from other cars? 7. What are its identification marks? (chessboard line).

 

WALKING ABOUT THE CITY AT NIGHT

 

1. Have you ever taken a walk in (about) the city at night? in the early hours of the morning? 2. When was it? 3. How does a city look by night? 4. What lights up the streets at night? 5. How do the houses look against the dark sky? 6. What makes the city look beautiful? 7. Why is the traffic less heavy at night than in the day? 8. Why is the air cleaner at night? 9. Why are the streets no longer noisy? 10. When are all the lights in the city put out?

 

YOU CAN NEVER BE TOO CAREFUL

 

1. Why must you be attentive when in the street? 2. Why must you be careful to cross the streets in definite places only? 3. Why aren't children allowed to cross the street by themselves? 4. Why must children and blind people be helped to cross the road? 5. Do you have to look first to the right or to the left when crossing the street? 6. Why do Englishmen have to look first to the right and then to the left? 7. What are underground passages for? 8. In what way have they made the work of drivers much easier?

 

Ex 44   Read and retell the following. Discuss the problem of race discrimination in the USA.

 

PLEDGER'S WAY HOME

 

Pledger gave part of his pay for a ticket to Chicago. Through the long night he lay half asleep, with his head against the arm of his seat, thinking how it would be when he stepped down from the train and Sarah came towards him along the platform. The cold of the winter night came through the windows. Pledger wrapped himself up in his khaki coat.

Towards morning the train stopped in an Indiana town. He woke up and got down to the platform, where he began to walk up and down. He felt cold. He walked fast across the street from the station for a cup of coffee. A few people were in the restaurant eating breakfast and Pledger felt the American smell of coffee and toast and bacon. Smiling with pleasure, he sat down at the counter and took the menu.

The counterman was standing over him, young, white and self-important. "What do you want in here, fellow?"

"Coffee and fried eggs," Pledger said calmly.

"We don't serve no coloured in here."

Pledger stared at the other attentively for a moment before he understood. He caught his breath. Getting up from the chair, Pledger lifted his brown hands in the air. Then he let them fall. He was making an effort to control himself. He saw the other people in the restaurant watching him with expressionless faces. The door closed behind him. He was no longer hungry and now he did not even feel angry. He crossed the street and walked down to the end of the train.

He felt empty and bitter and humiliated because of what had been done to him. For a moment he remembered that a Marshal of France had pinned to the flag of his regiment the Croix de Guerre;* he remembered the French girls who had kissed the Negro soldiers and cried over them, and the Mayor of New York standing with his hat in his hands. But now he was waking up; it seemed that the people who had been his friends had gone. He found himself alone in the winter daylight, staring across the snow-covered fields.

He got on the train and took his seat. He sat through the long hours as the train ran towards Chicago.

(After "The Great Midland" by A. Saxton)

 

Ex 45    Read the following, answer the questions and retell the passage in English.

 

РАСИЗМ КАК ОН ЕСТЬ

 

Я сел в поезд Вашингтон — Нью-Йорк. Мои соседи оживленно разговаривали о какой-то выставке. Один из них, по имени Фрэнк, ехал по делам в Нью-Йорк откуда-то с юга. Говорил он с ярко выраженным южным акцентом.

— Хороший художник, этот негр — продолжал Фрэнк, — и родом из нашего города. Мы пошли к президенту клуба Бейкеру и говорим: надо устроить выставку этого негра в нашем клубе. Бейкер отказался. В нашем клубе выставка чернокожего? Никогда! Мы говорим: времена переменились. Нет, говорит Бейкер, у меня есть принципы, которым я собираюсь оставаться верным до конца жизни. И вдруг, представьте, проходит неделя, и Бейкер говорит, что он много передумал за эти дни и что он был неправ. И вот с тем, чтобы показать, что мы не расисты, он решил устроить выставку этого негра. Весь город был удивлен поведением Бейкера. А он держится спокойно, всем говорит: приходите, картины хорошие.

Гости начали съезжаться к шести часам. У дверей Майк, такой высокий, седой негр. Набралось уже много народу. Тут подъезжает машина, и из нее выходит негр. Я-то сразу его узнал — художник. А Майк сделал шаг навстречу: «Вам куда, мистер?» Тот отвечает: «На выставку. Я художник, это моя выставка. Вот приглашение». Майк даже не посмотрел. «Прошу выйти, — говорит, — сюда цветных не пускают».

— Так и не пустили? — поразился его сосед.

— Ну, не знаете вы Бейкера. Как раз в этот момент он появляется и спрашивает: «Что тут у вас происходит?» Майк отвечает: «Простите, сэр, сейчас все будет в порядке», и начинает толкать художника к двери. «Постой, Майк, кто это?» спрашивает Бейкер. «Не знаю, сэр, говорит, что художник...» «Художник?! Так пропусти его, Майк, он же автор картин сегодняшней выставки».

Художник молча повернулся и ушел.

Как я потом узнал. Майку в тот день приказали особо — ни одного цветного не пускать.

 

Questions

 

1. Where was the author travelling? 2. What were his fellow passengers talking about? 3. Who did most of the talking? 4. How did the author know that Frank was a southerner? 5. What story was Frank telling his neighbour? 6. Why did the club members decide that it was time to arrange a Negro artist's show at their club? 7. What reputation did the club have? 8. Why did Baker, the club's president, refuse to allow such a show at first? 9. What principles was he talking about? 10. How did Baker explain to the club members why he had changed his mind about the show? What dictated Baker's decision to hold a one-man show of the black artist's works? 11. Why did Baker's change of heart seem strange to most of the townspeople? 12. When did guests start arriving at the club? 13. When did the artist arrive? 14. What happened when the artist approached the doorman? 15. Why did the doorman say that the artist had no right to enter? 16. What did the doorman say when the artist showed him the invitation card and explained why he had come? 17. At what exact moment did Baker make his appearance? 18. Why did the doorman start pushing the artist toward the door? 19. Why didn't the artist stay for the opening of his own show? 20. What special orders had the doorman received on that day? 21. The whole thing had been prearranged, hadn't it?

 

Ex 46   Act as interpreter. Sum up the dialogue.

 

A: Not long ago a congress of coloured and black people was held in the United States in Miami. The delegates concentrated on race discrimination, unemployment, social injustice and violation of human rights. Do citizens of the USSR of different races and nationalities enjoy equal rights?

В: Граждане СССР всех рас и национальностей равны перед законом. Это право гарантируется Конституцией СССР.

A: In America freedom and justice are not for everyone. A black person earned in 1980 only 57 per cent of a white. What about the Soviet Union? Do all the people get equal pay for equal work?

В:  Равноправие граждан СССР обеспечивается во всех областях экономической, политической и культурной жизни.

A: What rights do Socialist Republics of the USSR have?

В: Все 15 Социалистических Республик имеют свою Конституцию, законодательные органы власти, имеют право на экономическое, социальное и культурное развитие и другие права, которые обеспечиваются Конституцией СССР.

A: I read once that V. I. Lenin said that one cannot live in society and be free from society. How do you understand this?

В: Это значит, что человек, живя в обществе, не только пользуется правами, но что он имеет и обязанности перед обществом.

A: I see. It means that without discipline and respect for public order, democracy and individual freedom are unthinkable.

В: Именно так. И, с другой стороны, нельзя говорить о свободе личности, если не будут обеспечены ее экономические, социальные и культурные права.

 

Ех 47   Use the following words and phrases in situations of your own.

 

1. Driving a Car Is Not Easy

 

be eager to learn to drive (a car); a careful driver; enjoy (fast) driving; be good at one's job; take one's seat at the wheel; be filled with excitement; move along the street; feel perfectly splendid; be careful not to break the traffic regulations; stop at the traffic lights; see sb hurrying across the street; drive slowly; be always attentive; turn a corner; suddenly; catch one's breath; not lose one's head; stop the car in time; make an effort; behave calmly; continue on one's way; be full of danger (of the road).

 

2. Carelessness Is a Dangerous Thing

 

have a job in a chemical laboratory; the trouble is; be careless; hate asking questions; do things one's own way; pay no attention to sb; decide to make an experiment; do sth in a hurry; fill a glass with sulphuric acid; add water; make a terrible mistake; be badly hurt; be frightened to death; be taken to hospital.

 

3. Mistaken Identity

 

walk along the street; suddenly; hear sb cry out "Look here"; turn one's head towards the voice; see sb approaching; look happy; hold out one's hand; feel strange; interrupt sb; you see...; to one's mind; be mistaken; be awfully sorry; remind sb of sb; look exactly like sb; it's all right.

 

Ex 48   Discuss the following, giving your arguments for or against.

 

1. You believe that a person will show what he is really like only in a moment of danger. Your friend says that it is not always so. The only way to learn about a person is when you work or study together with him.

2. You believe that the most important qualities in a friend are honesty and truthfulness. Your friend says that there's nothing he likes better in a friend than kindness and readiness to help.

 

Ex 49   Topics for oral and written composition.

 

1. Tell the episode as it was seen by Caleb.

2. The position of the Black population in the United States.

3. Race discrimination — the policy of the ruling classes in the USA.

4. The Black movement for civil rights in the USA.

5. The Soviet Constitution about the rights of the Soviet people.

 


LESSON TWELVE

 

Text: "Barney's Maggie" by Walter Macken.1

Grammar: Modal Verbs "should" and "need".

Link-verbs.

 

BARNEY'S MAGGIE2

 

Coleman was going duck shooting because he wanted to be alone.

The reason he wanted to be alone was that he was very popular. He was twenty-four. He was very good-looking. His face was strong, he had even white teeth, a straight nose, long lashes and blue eyes. He was just six foot3 tall and very well built. Even the old clothes he wore in the fields sat very well on his body.

He could sing well and he could play the accordion and he could dance. He was also a good man in a boat or behind the wheel of a tractor.

He liked to shoot at the end of the valley. The place was a long way from the road where he left his bicycle, and he had to go up the hill to Barney's house and then cross several fields, one after another. As he walked along with a gun under his arm he suddenly heard a thundering behind him. He looked back and saw that Barney's bull was after him. Why it had suddenly come into the bull's head to run after a harmless man going across the field, Coleman didn't know, and he didn't even have time to think. He was a very fast runner, but the bull seemed even faster. Then out of the corner of his eye he saw a girl coming over the wall with a stick in her hand. It was a very light stick. She ran towards him. He shouted, "Go back!" But there4 was the girl facing the bull. The bull stopped, and that was his trouble.5 Before he could make up his mind the girl struck him on the nose with her stick. The bull turned and went off.

Coleman was ashamed and angry. "You needn't have done that," he said.

"He was very near you," the girl said. "I was afraid he was going to hurt you."

Coleman looked at the girl. He recognized her at once. They had an expression in the place.6 They said: "Such and such a thing is as ugly as Barney's Maggie."7 She was a tall girl, as tall as himself, and the kindest thing to be said about her was that she had nice hair.

Suddenly Coleman laughed. "Ah, to hell8 with it," he said. "I was afraid for my life."

"That's nonsense," she said firmly.

"Well," he said, "that's that. Thanks. I must be going. I'll see you again."

"Goodbye, Coleman," she said.

Several days after that Coleman kept thinking about Maggie. He thought, why do they say "as ugly as Barney's Maggie". She's well built. She has nice brown eyes and nice hair. They shouldn't be allowed to talk about people like that. Then another thought came to his mind. "I suppose she'll tell the whole place about me and the bull and I'll be a laughing stock."

But she didn't.

The next time he saw her was at the monthly fair. He was buying cattle. He knew somebody was looking at him for a long time, and he turned his head and saw her up the street, looking at him. She was tall enough to be seen over the heads of the people.

"Hello, Maggie," he said, and wondered that he got pleasure out of pronouncing her name. "Will you be going to the dance tonight?"

"Yes," she said. "I always go."

He looked forward to the dance. He saw her. She was well-dressed and he liked the look of her and he danced with her and she was light on her feet.9

He wanted to be with her all the time.

He knew the way she cycled home and let her go to follow her later on his bicycle. They walked the four miles to her home. It was a bright night. They didn't talk much; but before they reached the house Coleman knew that he couldn't do without her.

There on the road, he didn't even kiss her. He held her hand and then said: "Listen, Maggie, on Friday night I will come up to the house and I will talk to your father." That's what he said.

Coleman expected to wake up in the morning feeling unhappy saying, What have I done? Why did I say I would be up on Friday to ask for her?10 But he didn't feel that way.

Friday before going to her house he went into his pub to get a pint.11 He had been working hard all day in the fields and he wanted a pint. He was cleaned up and shone like a pair of shoes.

He drank alone as he would12 sometimes do. Suddenly he heard a man saying, "...as mad as Barney's Joe!" "Could that be the same Barney?" he wondered. What did they mean?

He turned.

"Who's this you say, Rino?" he asked the man. "Who's this Joe of Barney?"

Rino laughed.

"Where were you, Coleman?" he asked. "That's the Barney that has the ugly daughter. You know. The one up the valley. His son, that is. His son Joe. He went mad."

"I see," said Coleman, and his blood ran cold.13 He left the pint there and went out into the evening. That settled it. She should have said something about this. Did she have time to say anything? She didn't. How many times had he talked to her at all? Very few. What was he going to do? He knew what he would do. He would say to hell with them. He could imagine her up in the house waiting for him and her father waiting for him. So what did he do? He went back into the pub and got drunk and started a quarrel with Rino. That's what he did. And that night was to be remembered for a long time. They spoke of it as the night Coleman got drunk and beat up Rino.

But nobody ever knew how Coleman felt when he woke up the next morning. He woke up and said: "Oh, God, I have ruined my life." And he hurriedly dressed and went up to her house. He went in the open door. Only she was there in the kitchen sweeping the floor and she saw him, and he looked into her eyes he knew it was no good, no good at all, just like before one look and he knew he loved her.

No talk at all. He just turned and left and came back to the valley.

He's much older now and his hair is very grey and he is a very hard worker and people like him a lot, but many wonder why Coleman never married. Never at all. Now you know.

(Adapted)

 

NOTES

 

1. Walter Macken, born in 1921, a modern Irish writer.

2. Maggie: the short for "Margaret". Barney's Maggie — Maggie the daughter of Barney.

3. foot: a measure of length, 12 inches or 0.3 metre; it is always "foot" in compound words used attributively; eg "six foot tall", "a man five foot two (inches)"

4. there: as "here", when used in its true meaning at the beginning of a sentence will require inversion. Eg "There goes my bus!" "Here comes my friend." But: "Here it (he, etc) is!"

5. trouble: here mistake

6. They had an expression in the place: when speaking of Maggie people used to say...

7. as ugly as Barney's Maggie: a variation of the idiomatic comparison "(as) ugly as sin" страшна как смертный грех. Also, "as mad as Barney's Joe". Compare "(as) mad as a March hare (Hatter)" совсем выжить из ума, рехнуться.

Idiomatic comparisons are widely used in spoken English. Here are a few more: "(as) light as a feather" легкий как перышко; "(as) brave as a lion" храбрый как лев; "(as) white as snow" белый как снег.

8. hell (sl): an exclamation often used to express anger, surprise, etc, as in "To hell with it (him, them, etc)!" К черту! Черт с ним!

9. light on her feet: a good dancer

10. ask for her: ask for her hand in marriage

11. pint: a pint of beer. In Great Britain a pint is about 0.57 litre.

12. would: here it serves to show that something happens from time to time; eg He would often go swimming mornings. From time to time a heavy rain would start falling.

13. his blood ran cold: he was filled with terror он похолодел от ужаса

 

VOCABULARY

 

reason n 1. причина, основание, мотив, довод What's the reason for his absence? The reason why he did it is not known. We have no reason not to believe him; 2. разум, рассудок, благоразумие Only man has reason. Phr hear (listen to) reason прислушаться к голосу рассудка, не пренебрегать разумными доводами; (un)reasonable а (не)благоразумный, (не)обоснованный a reasonable man (decision, argument, price, etc)

straight а прямой a straight road (line, nose, question, etc); straight adv прямо, сразу же sit (stand, walk, etc) straight; After classes he went straight home.

harm n вред, ущерб; зло, обида There's no harm in doing it. Sorry, I meant no harm. Phr do harm (to sb/sth) вредить, наносить вред, ущерб (кому-н/чему-н); harmful a a harmful drink (habit, climate, etc); harmless a a harmless man (joke, remark, game, etc)

strike vt/vi (struck) 1. ударять(ся), бить strike sb (on the head, across the face, etc) The clock struck twelve. When he fell he struck his head against something hard. Phr strike a match зажечь спичку; 2. приходить в голову; поражать An idea suddenly struck him. She was struck by the news. We were struck by the beauty of the place.

ashamed predic а пристыженный, испытывающий чувство стыда be (feel) ashamed стыдиться; You should be ashamed of what you've said. He was ashamed to look at them. Phr be ashamedfor sb стыдиться за кого-н; be ashamedof sb/sth стыдиться кого-н/чего-н

recognize vt 1. узнавать recognize a man (a face, sb's voice, a place, etc); 2. признавать (государство, чьи-н права и т. п.) recognize a country (sb's rights, etc); recognition n

firm а твердый, стойкий, настойчивый a firm decision (character, hand, voice, step, price, etc); She is firm with the children. He was firm in his decision; firmly adv speak (walk, hold, etc) firmly

settle vt урегулировать, улаживать settle a problem (question, argument, matter; one's affairs, etc). Phr That's settled. Решено.

quarrel vi ссориться quarrel with sb about sth; quarrel n; Phr settle (make up) a quarrel помириться

beat vt (beat, beaten) 1. (по)бить (кого-н); 2. побеждать, выигрывать Не beat meat chess. Our basketball players beat all the other teams; 3. биться (о сердце) Her heart was beating fast.

 

WORD COMBINATIONS

 

be after sb/sth 1. преследовать кого-н/что-н; 2. добиваться чего-н

out of the comer of one's eye краем глаза

beafraidforsb/sth бояться за кого-н/чего-н

keep (on) doingsth продолжать делать что-н

get pleasure out of (from) doing sth получать удовольствие от чего-н

lookforwardtosth (doingsth) с нетерпением ждать, предвкушать что-н

gomad сойти с ума

it's no good бесполезно

 

EXERCISES

 

COMPREHENSION

 

Ex 1   Answer the following questions.

 

1. What was Coleman like? 2. Why did he go duck shooting that day? 3. What happened as he was crossing one of Barney's fields? 4. How did the girl drive the bull away? 5. Why did Coleman feel ashamed and angry? 6. What were Coleman's thoughts as he looked at the girl? 7. Why did Coleman keep thinking about Maggie several days after the incident? 8. What was he afraid of? 9. When did Coleman see Maggie next? 10. Why was he happy to hear that she was coming to the dance? 11. When did Coleman understand that he loved Maggie? 12. What promise did he give Maggie? 13. How did he prepare for the visit to Maggie's house? 14. Why didn't Coleman keep his promise? 15. What made him change his mind about marrying her? 16. What happened that night at the village pub? 17. Why did Coleman go up to Maggie's house first thing in the morning? 18. How did he know that all was lost and there was no hope for him? 19. Why didn't Coleman ever marry?

 

Ex 2   Look through the text once again, and:

 

1. Say if the author's purpose in writing the story was portrayal of character, the creation of a particular mood, or atmosphere, or the presentation of a serious theme or idea. 2. Give as much of the background story of (a) Coleman, (b) Maggie as you possibly can. 3. Find facts to prove that (a) Coleman truly loved Maggie; (b) Maggie loved Coleman; (c) Maggie's pride was greater than her love for Coleman. 4. Say if Maggie was really as ugly as people said she was. 5. Say what traits of character are, in your opinion, reflected in (a) Coleman's appearance; (b) Maggie's appearance. 6. Say whose character — Maggie's or Coleman's — proved the stronger. 7. Say how the characters of Maggie and Coleman are presented: in parallel or in contrast. 8. Explain why Maggie found it impossible to marry Coleman. 9. Explain why the author believed it necessary to mention that Coleman never married, and said nothing of Maggie. 10. Say which of them — Maggie or Coleman — has the author's (a) sympathy, (b) pity.

 

Ex 3  Find in the text the English for the following phrases, and use them in retelling and discussing the text.

 

пойти охотиться на уток; волевое лицо; ровные белые зубы; прямой нос; длинные ресницы; быть ровно 6 футов (= 1 м 80 см) ростом; играть на аккордеоне; с ружьем под мышкой; оглянуться; сделать посмешищем; ежемесячная ярмарка; покупать скот; чувствовать на себе чей-н взгляд; ехать на велосипеде; лунная ночь; проснуться утром; зайти выпить кружку пива; напиться (допьяна); затеять ссору; избить; никто так и не узнал...; посмотреть в глаза; понять, что всё пропало.

 

KEY STRUCTURES AND WORD STUDY

 

Ex 4   Give the four forms of the following verbs.

shoot, wear, sing, leave, run, strike, let, hold, wake, shine, drink, beat, sweep, stop, say.

 

Ex 5   Paraphrase the following sentences according to the model.

 

Model:        He was proud of his garden that was kept in good order.

He was proud of his well-kept garden.

 

1. I believe he has very nice manners. 2. She always dresses very well. 3. This scientist is known all over the world. 4. Her remark was meant for the best. 5. He was a man of fine build. 6. The girl was wearing a hat that had seen better times. 7. It seems he has read every book that is to be read at his age.

 

Ex 6  Recast the following sentences, using derivatives (verbs, adjectives) instead of the nouns in bold type.

 

1. Her disappointment was great when she failed to get what she was after. 2. They spent a lot of time over the arrangement of furniture in their new flat. 3. Though the argument lasted for hours no decision was reached. 4. We came to an agreement in no time. 5. She sat by the fire without movement, deep in thought. 6. The excitement among the crowd rose as the horses approached the finish.

 

Ex 7   Replace the phrases in bold type by suitable phrasal verbs from the list. Make other necessary changes.

 

look forward to, look over, look up (2), look for, look down on, look through

 

1. I've been trying to find you for a long time. 2. He examined the car. It seemed that nothing had been touched. 3. We were expecting their arrival with pleasure. 4. Now that he held an important position his old friends were no longer good enough for him. 5. She had no time to read her notes properly. 6. Any time you come to town come and see me. 7. She promised to see if she had the telephone number in her address book.

 

Ex 8   Translate the following sentences, using 'learn', 'recognize', 'find out' according to the sense.

 

1. Он узнал эту новость последним. 2. Она очень изменилась за последние годы. Ее трудно узнать. 3. Узнайте, пожалуйста, когда прибывает поезд из Ленинграда. 4. Я с трудом узнал ваш голос по телефону. 5. Когда вы узнали, что он уже вернулся из поездки? 6. Из статьи он узнал много интересного об этом замечательном ученом. 7. Я не знаю его адреса, но я могу его узнать для вас.

 

Ех 9    Translate the following sentences.

 

(A) 1. Are you married? Да, я женат (замужем). 2. When did you get married? Я женился (вышла замуж) в прошлом году. 3. Whom are you married to? Я женат на Анне (замужем за Николаем). 4. How old were you when you married her (him)? Мне было 22 года, когда я женился на ней (вышла за него замуж).

(B) 1. — Я слышал, что Николай и Катя поженились. Это правда? — Да, они женаты уже год. 2. Мой брат женат на моей подруге. Они поженились еще в институте. 3. Она слишком молода, чтобы выходить замуж. Ей еще нет 18 лет. 4. — На ком женат ваш товарищ? — Его жена врач. 5. Когда она вышла за него замуж, он был еще студентом.

 

Ех 10   Translate the following sentences, using the verb 'do' or 'make' according to the sense.

 

1. Студент сделал интересный доклад о текущих событиях. 2. Спортсмен сделал еще одну попытку и взял высоту. 3. Бегун сделал все возможное, чтобы выиграть соревнование. 4. Он сделал такие большие успехи в языке. Вы заметили, что он совсем перестал делать ошибки. 5. Ученые в Дубне сделали интересные открытия в области физики. 6. Он хорошо сделал эту работу. 7. Не делайте замечаний, когда он выступает. Вы его перебиваете. 8. Он приятный человек. Он всегда делает людям только добро. 9. Вам предоставляется право сделать свой выбор. 10. Когда читаешь книгу, надо делать заметки. 11. Не сделав усилия, нельзя добиться успеха. 12. Ребенок сделал еще один шаг и упал.

 

Ех 11   Make up sentences with each of the following word combinations. Translate the sentences into Russian. Give other examples with 'do' and 'make'.

 

(a) do good (harm); do without; do business; do sb a service; do shopping (gardening, etc); do an experiment; do research.

(b) make a speech; make changes; make fun (of); make up one's mind; make no (little) difference; make a promise; make arrangement; make a decision; make up a quarrel; make an experiment; make a test; make payment; make a search.

 

Ex 12    Paraphrase the following sentences according to the model.

 

Model:        He interrupted me all the time while I was telling the story.

He kept (on) interrupting me while I was telling the story.

 

1. He stood at the doors of the theatre and looked at his watch now and again. 2. All through dinner they talked about the experiment. 3. As he drove about the town he watched the traffic lights all the time. 4. On our way home she asked him a lot of questions about his journey. 5. He smiled while reading the book.

 

Ex 13  Combine the following pairs of sentences into complex sentences, using a construction with the gerund.

 

Model:        He wants to take a course in driving. He has been thinking of it

for some time.

He has been thinking of taking a course in driving for some time.

 

1. In old times people used to travel about the country by diligence. Now there are many other different ways. 2. He was eager to win first place in the competition but he had little chance. 3. Children like to collect stamps. They are interested in it. 4. I very much want to receive a letter from my friend. I am looking forward to it. 5. She is eager to play the leading role in the new film. She has been thinking of it a long time. 6. My brother likes to climb mountains. He gets much pleasure out of it. 7. He likes nothing better than to drive a car fast. He enjoys it. 8. Don't cross the river at this time of the year. There is great danger in it. 9. She likes to skate. She is fond of it. 10. Don't smoke so much. There is great harm in it.

 

Ex 14   Study the following phrases and (a) recall the sentences in which they are used in the text and (b) use them in sentences of your own.

 

in the fields; behind (at) the wheel of a tractor/a car; at the end of (a valley, corridor; story, etc); a long (short) way from the road (house, etc); one after another; be (run, etc) after sb/sth; come into one's head; across the field (room, street, etc); come (climb) over a wall; go (come, call, etc) back; strike sb on (the nose, the head, etc); be afraid for one's life; come to one's mind; get (a) pleasure out of doing sth; look forward to sth; do without sb/sth; wake up.

 

Ex 15    Fill in the blanks with prepositions or adverbs. Retell passage (B).

 

(A) 1. There was nothing in his past to be ashamed —. 2. We like the same book but — different reasons. 3. They were a noisy crowd and she got little pleasure — — their company. 4. I've been after this book — months. 5. Why has it come — your head to invite them both? They'll be quarrelling—each other all the time and our week-end will be spoiled. 6. — the end — the hall was an escalator that led — the street. 7. He was putting one picture — another — front — me and I could see how eagerly he was waiting — a word of admiration. 8. It had suddenly come — his mind that a careless step might ruin his whole career. 9. Looking — the wall she saw children running — the garden, shouting something excitedly — each other. 10. I had the feeling that the secretary was watching me — — the corner — her eye while she was arranging the cards — the desk — alphabetical order. 11. With her brother — the wheel she was not afraid — her life. 12. The doctor looked — the boy's arm and said: "I don't like the look — it — all. He must be taken — hospital — once."

 

(B) — three weeks Mr Raggett, all dressed up, called — Kate daily. After staying — tea he usually ended the evening by asking — her hand. He knew he couldn't do — her.

One evening when he reached the door and was going out, Kate called him —.

"Sit —, Mr Raggett," she said calmly. Mr Raggett took his seat. — — the corner — his eye he saw the girl come — the room and sit — — the sofa — him.

"You've asked me many times to marry you. I am sure it is very kind — you. And if I have hurt your feelings by refusing you, it's because I have thought that I was not good enough — you. Still, if you are firm — your decision and haven't changed your mind, I agree." Mr Raggett's heart missed a beat.

"I suppose you have a little money," Kate continued.

She heard him catch his breath. "A very little," he said — a whisper.

"I want it to be a small affair: just ourselves and a few friends. We shan't spend much money — it and we'll have three nice weeks — London."

"Perhaps you want to take a little longer to think everything —," said Mr Raggett. Now that the moment he had been looking — — so much had come, he wasn't sure he wanted to get married.

"I've quite made — my mind," the girl said. "And now I want to marry you just as much as you want to marry me."

(After "A Safety Match" by W. W. Jacobs)

 

Ex 16  Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian.

 

beat v, ruin v (2), recognize, settle (2), be ashamed (2), harm, harmful, harmless, reason, firm, straight, alone (2), ugly (2)

 

1. Our plans are not definite at all. Nothing has been — yet. 2. I should warn you he's not that easy to — at chess. 3. If she keeps on smoking like this, she'll be — her health. 4. I said what I thought of him — to his face, not that he liked it. 5. She said she was tired and wanted to be left —. 6. It was a perfectly — joke, and it's your own fault if you don't see the funny side of things. 7. He was — in his decision to have his own way in the matter. 8. She was easy to —. She had changed very little since I saw her last. 9. Another mistake like this may — his career at the laboratory. 10. She shouldn't have gone to the South against the doctor's advice; the heat did her more — than good. 11. That was an — thing to say! Aren't you — of yourself? 12. He couldn't explain why he had suddenly changed his mind; he had no — to give, he had just felt that way. 13. She wasn't exactly pretty, some people even said she was —. 14. Too much exercise may be — to a person with a weak heart. 15. She didn't like to go places—, she always took somebody along with her. 16. The old man held his head high. He hadn't done a single thing in his life to be — of. 17. They turned to the professor for help as it seemed he was the only person who could — their problem.

 

Ex 17   Replace the Russian words and phrases by suitable English equivalents in the correct form. Retell the passage.

 

With a heavy heart Miss Meadows walked along the cold corridors that (вел к) the music hall.

Forms Four, Five and Six were waiting for her there.

She (ударила по) the piano with her baton. "Silence, please! Immediately!" Her voice (звучал) cold and hard. She (не переставая, думала) of the letter she (получила) that morning. It (наполнило) her with un-happiness. "... I feel more and more strongly that our marriage could be a mistake. Not that I do not love you. I love you as much as it is possible to love a woman, but I don't think I am a marrying man." (Одна) in the world again! Oh, how it (больно). She should have known that nothing would come of it.

Miss Meadows said in a voice of ice, "Page fourteen, please. A Lament."*

What could be more tragic than a lament! How she had always (c нетерпением ждала) their meetings! How good-looking Basil was. And he knew it, too.

"The headmaster's wife (без конца приглашает) me to dinner. I never get an evening to myself."

"But can't you (отказаться)?"

"Oh, well, I can't (обидеть ее), (так не делают). And then it may (повредить) my chances."

The voices were silent, the piano waited.

"Quite good," said Miss Meadows, but still in such a voice that the younger girls (почувствовали испуг).

(Вдруг) the door opened. A little girl in blue (подошла к) her.

"Well, Monica, what is it?"

"Oh, if you please, Miss Meadows," said the little girl, "Miss Wyatt wants to see you."

The headmistress sat at her desk. "I sent for you just now because this telegram has come for you. І (надеюсь) it isn't bad news." (Слишком взволнованная) to say anything, Miss Meadows opened the telegram.

"(He обращай внимания на) letter was mad bought hatstand today Basil." She (поднялась). She half ran towards the door.

"Oh, just one minute, Miss Meadows," said Miss Wyatt (твердо). "I must say I don't like my teachers to (получать) telegrams in school hours."

(Полная) hope, love and joy she ran back to the music hall.

"Page 32," she sang out and (отвернулась) to (скрыть) her smile.

We come here today with flowers and joy ...

"Stop! Stop!" cried Miss Meadows. "This is (ужасно). (Что с вами сегодня?) Think, think of what you're singing. Use your (воображение). It should (звучать) warm, happy and eager. (Еще раз.) Quickly. Now then!"

And this time Miss Meadow's voice (зазвучал) over all the other voices — full, deep and rich.

(After "Singing Lesson" by Katherine Mansfield)

 

Ex 18   Speak on the following topics. Use the words and phrases given below.

 

1. Coleman Goes Duck Shooting

 

popular; want to be alone; go duck shooting; get pleasure out of shooting duck; be good at sth; look forward to sth; favourite place; at the end of the valley; a long way from; reach some place; cross several fields one after another; leave one's bicycle at the roadside; carry a gun; walk along with a gun under one's arm.

 

2. Coleman Is Attacked by the Bull

 

hear a thundering; look back; run for one's life (as fast as one can); be frightened; be afraid for one's life; unexpectedly; have no time to think; hope to reach the wall; climb over the wall; be safe; out of danger; see sth out of the corner of one's eye; be struck by the girl's calm behaviour; feel ashamed and angry.

 

3. Maggie Comes to Coleman's Help

 

go for a walk; enjoy the beautiful day; hear a thundering; know the ways of the bull; be dangerous; climb over the wall; carry a light stick; run towards; strike on the nose; hurt; drive away the bull; give one's reasons for doing sth.

 

4. Coleman and Maggie Look at Each Other

 

Coleman: twenty-four; very good-looking; a strong face; even white teeth; a straight nose; long lashes; blue eyes; just six foot tall; well built; sing well; play the accordion; dance; a good worker; a good man in a boat and behind the wheel of a tractor; extremely popular.

Maggie: have an expression at the place, as ugly as Barney's Maggie; tall; the kindest thing to be said about ...; nice hair; nice brown eyes; well built; calm; proud; know one's own mind; know how to keep one's mouth shut; a good, understanding person.

 

5. Coleman Sees Maggie Home

monthly fair; buy cattle; be happy to see sb; get pleasure out of pronouncing sb's name; look forward to the dance; like the look of sb; enjoy dancing with sb; want to be with sb all the time; let sb go first; know that one loves sb; make up one's mind; arrange with sb that ...; make a promise; to ask for sb's hand; be filled with happiness; be unable to do without sb.

 

6. The Incident at the Pub

 

Friday night; work the whole day; get a pint at the village pub; drink alone; be cleaned up and shine like a pair of shoes; hear a name mentioned; catch sb's attention; feel terribly unhappy; settle the matter for oneself; change one's mind about marrying sb; get drunk; start a quarrel; beat up; break one's promise.

 

Ex 19    Test translation.

 

1. Трудно представить, как он сможет сделать эту работу один. Я думаю, нам следует помочь ему. 2. У нее нет оснований не верить ему. Он никогда не нарушал своего слова. 3. Они отказались от нашей помощи по многим причинам. 4. То, что он говорит, вполне разумно. Я полагаю, что нам следует согласиться с ним. 5. Решайся. Цена разумная. Лучшей (фото)камеры за эту цену ты не найдешь. 6. Если вы пойдете по этой дороге, она приведет вас прямо к станции. 7. Не сидите на солнце в такой жаркий день. Это вредно для здоровья. 8. Его шутка была совсем безобидной. Вам не надо было обижаться на него. 9. Он вел себя некрасиво. Он даже накричал на нас. Ему должно быть стыдно сейчас за свое поведение. 10. Не мешайте ему, оставьте его в покое. Разве вы не видите, что он чем-то расстроен? 11. Хотя он сам не танцует, ему доставляет большое удовольствие наблюдать, как танцуют другие. 12. До лагеря очень трудно добраться, он расположен высоко в горах. 13. Я не думаю, что его кто-то преследовал. Это ему просто показалось. 14. Трудно сказать, чего он добивается. 15. Он вне опасности. За его жизнь нечего бояться. 16. Зачем вы ссоритесь? Вы вполне можете уладить это дело спокойно. 17. Я старался успокоить его, но это было бесполезно. 18. Нам не удалось переубедить его. Он был тверд в своем решении. 19. Я знаю, что он человек твердого характера. 20. Извините, пожалуйста. Я не узнал вас.

 

GRAMMAR

 

Modal Verb "Should"

 

Ex 20   Study the following chart. Translate the sentences into Russian.

 

Meaning

 

With a Non-Perfect Infinitive (Present, Future; of past in Reported Speech)

 

moral obligation, advice, disapproval

 

You should work harder.

The work should be done at once.

You should be more careful next time.

He should stop smoking.

He said that I should thank her.

You shouldn't laugh at his mistake.

 

Meaning

 

With a Perfect Infinitive (past, or prior to the moment of speech)

 

criticism of a past action (disapproval, reproach, regret)

 

You should have told him the whole truth. (But you didn't.) She should have been told the truth. (She wasn't.)

I should have sent the telegram at once. (I didn't. I am sorry.)

You shouldn't have mentioned the fact in her presence. (But you did.)

I said that she shouldn't have let him go so early. (But she had and it was wrong.)

 

 

Ex 21   Express advice, disapproval or reproach about the following statements, using 'should'.

 

Model 1 :    (a) He smokes too much. He shouldn't smoke so much.

(b) She doesn't work hard enough. She should work harder.

 

1. You don't eat properly. 2. She often shouts at people for no reason at all. 3. I see you are not ashamed of what you have said. 4. They often quarrel about little things. 5. He doesn't know how to behave. 6. You cross the streets very carelessly. 7. The letter is not written yet. 8. He drives very fast.

 

Model 2:     (a) He didn't take part in the discussion.

He should have taken part in the discussion.

(b) She allowed him to go out too early after his illness.

She shouldn't have allowed him to go out so early after his illness.

 

1. She didn't follow the doctor's advice. 2. We came to the party without an invitation. 3. He upset her by his bad behaviour. 4. They didn't allow her to go on the excursion. She was so eager to go. 5. They smoked in class. 6. I missed this wonderful chance. 7. He didn't win first place. He had not trained hard enough. 8. We didn't let him make another attempt. 9. She went there alone.

 

Ex 22  Complete the situations, expressing advice, reproach, regret by using ‘should', mind the form of the infinitive.

 

1. I didn't know it would rain. (take an umbrella). 2. You can't afford to make such a mistake again, (be careful next time). 3. Her advice was reasonable, (follow). 4. You are very tired, (have a rest). 5. Where is Mary? (be back long ago). 6. It seems that he forgot all about his promise, (remind about it). 7. I didn't know the museum was such a long way from here. (take a taxi). 8. They lost their way. (not turn to the left; go straight). 9. It's going to be a long trip (take sth to eat on the train). 10. Where is the doctor? (send for immediately). 11. He often misses lectures and lessons, (attend regularly). 12. She forgot what she wanted to say. (not interrupt).

 

Ex 23  Translate the following sentences, using 'should', mind the form of the infinitive.

 

1. Вам надо было сдавать экзамены со всеми остальными студентами. 2. Мне не следовало упускать случай поговорить с ним об этом деле. 3. Этот вопрос надо поднять на следующем заседании. 4. Не надо портить глаза. Зажги свет. 5. Ему следует держать все вещи в порядке и на своих местах, тогда ему не придется искать каждый пустяк. 6. Вы должны были закончить эту работу давно. Вы уже, по-моему, работаете над этой проблемой год. 7. Он сказал, что ей следует прислушаться к голосу разума. 8. Напрасно вы не предупредили ее об изменении в расписании. 9. Они сказали, что вам следовало приехать хотя бы на день раньше.

 

Modal Verb "Need"

 

Ex 24   Study the following chart.

 

Meaning

 

With a Non-Perfect Infinitive (Present, Future; of past in Reported Speech)

 

absence of necessity

 

You needn't hurry. (There is no need for you to hurry.)

He needn't speak so loud. (Everybody can hear him.)

She said that I needn't go there.

 

With a Perfect Infinitive (past, or prior to the moment of speech)

 

You needn't have come so early. (There was no need for him to come so early, but he did come.)

She needn't have translated the article. (But she did translate it.) He said that I needn't have gone there. (But I had gone there.)

 

 

Ex 25   Paraphrase the following sentences, using 'need'.

 

1. It's not necessary for you to leave so early. 2. It is not necessary for you to repeat it so many times. 3. Why are you talking in a whisper? Nobody is sleeping. 4. It wasn't necessary for you to trouble him. They were quite able to do the work without him. 5. Why did you raise this question again? It had been settled. 6. It wasn't necessary for you to buy a new coat this year. 7. She got worried quite unnecessarily. 8. It was a waste of time to talk to him on the subject.

 

Ex 26    Translate the following sentences into English, using 'need'.

 

1. Нам не нужно брать такси. Вокзал недалеко отсюда. 2. Ей не нужно было садиться на восьмичасовой поезд. Она стояла всю дорогу. 3. Вам не нужно звонить ей. Она уже пришла. 4. Не удивительно, что вы заблудились. Вам не нужно было переходить железную дорогу. Деревня на этой стороне. 5. Ей незачем напоминать о том, что ей нужно делать. Она сама всё помнит. 6. Вы можете не есть суп, если не хотите. 7. Вам не нужно было давать им никаких обещаний. 8. Он сказал, что ей незачем было волноваться. 9. Он сказал, что мне можно не возвращать книги в понедельник.

 

Ех 27  Compare the meaning of 'should' and 'have to'; 'should' and 'must'; 'should' and 'need'. Translate the sentences into Russian.

 

(A) 1. (і) She has to get up very early. Her office is a long way from here. (ii) She should get up very early, then she won't be late again. 2. (і) She doesn't have to make her son read. He is fond of reading. (ii) She shouldn't make her son read much, his eyes are very weak. 3. (і) It was so noisy in the hall. He had to shout to be heard, (ii) They didn't hear him. He should have shouted to be heard. 4. (і) Не didn't have to remind her of her promise. She was as good as her word. (ii) He shouldn't have reminded her of her promise. She was hurt.

 

(B) 1. (і) You must see the doctor, (ii) You should see the doctor. 2. (і) You mustn't smoke, (ii) You shouldn't smoke. 3. (і) You needn't go to her. You can phone her. (ii) You shouldn't go to her. She is too ill to see anybody. 4. (і) You needn't have warned her about the danger. She knew about it better than anybody else. (ii) You shouldn't have warned her about the danger. You've frightened her.

 

Mixed Bag

 

Ex 28   Insert 'had to', 'didn't have to' or 'should + perfect inf.' or 'shouldn't + perfect inf.' according to the sense.

 

1. You — (wake) me up. Why did you? You know, I don't have to go to the office today. 2. I — (wake) him up because I was afraid he would be late again. 3. He — (wait) for the next train long and arrived in time for the plane. 4. He — (take) an early train not to miss the plane. He has lost a whole day for nothing. 5. We — (wait) for her, because she never came at all. 6. I — (tell) him about it personally, I wrote him a letter. 7. You — (say) anything, nobody asked you. Now you've ruined our plan. 8. She — (stay) at the hotel until she received the money from home. 9. She — (stay) at the hotel another day. Why did she break the arrangement? 10. They—(argue), they came to an agreement almost at once.

 

Ex 29  Translate the following sentences, using 'should', 'have to' and 'need' according to the sense.

 

1. Вам не было необходимости ехать за билетами на вокзал. Их надо было заказать по телефону. 2. Раньше ему приходилось делать пересадку два раза, когда он ехал в институт. 3. Тебе не надо было делать пересадку. Восьмой автобус идет прямо до моего дома. 4. Вам незачем было ехать туда одной. 5. Мне следовало пригласить его тоже. 6. Нам не приходится решать такие вопросы. 7. Он сказал, что мне тоже следовало принять участие в работе клуба. 8. Она сказала, мне следует позвонить ему. 9. Они сказали, что нам не нужно платить за билеты. Они бесплатные. 10. Я должен был вернуться до их возвращения, поэтому я вышел раньше. 11. Вам незачем идти на шестой этаж пешком. В доме есть лифт. 12. Не следует расстраивать его из-за таких пустяков. 13. Вам придется согласиться с нашим планом. 14. После такой напряженной работы вам следует хорошо отдохнуть.

 

Link-Verbs*

 

Ex 30  State whether the verb in bold type is a link-verb or a notional verb. Translate the sentences into Russian.

 

1. He looked sadly at me. 2. He looked sad when he watched the ships leave the port. 3. What has become of him? 4. He has become quite a famous man. 5. The city is becoming more and more beautiful. 6. Unable to find the ticket he got more and more excited. 7. When he got the ticket he nervously looked at the clock on the building. 8. He turned angrily around. 9. She turned as pale as death when she heard the news. 10. How quickly you are growing! 11. How tall you've grown. 12. She grows flowers in her garden. 13. What has gone wrong with my watch, I wonder? 14. Where has he gone?

 

Ex 31    Study the following chart.

 

Link-Verbs of Being and Seeming

 

Link-Verbs of Becoming

 

Link-Verbs of Remaining

 

be        young, old, strong, a teacher, a woman, etc

 

become   old, clever, sad, a sailor, a student, etc

 

 

 

remain  silent, unmoved, untouched, friends, ene-mies, etc

 

 

 

 

 

seem   tired, difficult, strange, etc

 

get           dark, pale, tired, worried, etc

 

 

keep      fine, warm, etc

 

 

look    ugly, nice, funny; like a doctor, professor, etc

 

 

turn         red, pale, yellow, etc

 

 

stay       cold, good, well, etc

 

 

go             mad, bad, etc

 

 

 

 

feel      ill, hurt, foolish, un- comfortable, ashamed, etc

 

run          dry, cold, etc

 

 

 

 

 

fall           ill, silent, asleep, etc

 

 

 

 

sound  pleasant, strange, angry, etc

 

 

grow        old, tall, small, grey, etc

 

 

 

 

 

 

Ex 32   Open the brackets, using the correct form of the link-verb.

 

1. You (look) ill lately 1 What's wrong with you? 2. The weather (get) colder and colder. Winter is coming. 3. She nearly (go) mad when she learned the sad news. 4. I don't know why he always (turn) red, when her name is mentioned. 5. I (feel) unwell since this bad fall of mine. 6. As time went by he (grow) more and more worried. 7. Autumn is not around the corner. The leaves and grass (turn) red and yellow. 8. If you don't put the meat into the refrigerator immediately, it (go) bad in no time. 9. The work (seem) easy only before you try it. 10. Cole-man's blood (run) cold when he heard Rino say: "...as mad as Barney's Joe." 11. When you (become) a teacher, you will see for yourself what a difficult job it is. 12. When he returned home after the war, the first thing he noticed about his mother was that her hair (grow) completely grey. 13. It (grow) dark when we returned home. 14. The plan (not sound) very reasonable. 15. The women (fall) silent remembering the sad moment. 16. They had a bad accident but he (remain) unhurt.

 

Ex 33   Answer the following questions, using the link-verbs given in brackets.

 

1. Why has he put on a warm coat? (become cold). 2. Why does she look older than her age? (grow grey). 3. Why did they decide to cut off this tree? (grow tall; dark in the room). 4. Why was he taken to hospital so suddenly? (fall ill). 5. Why have you switched on the light? (get dark). 6. Why don't you want to speak to her now? (look tired). 7. Why can't you wear the black suit? (get small). 8. Why doesn't he look at us? (feel ashamed). 9. What makes you think he is displeased? (sound angry). 10. Why doesn't she wear this hat? (look ugly). 11. Why can't we touch these flowers? (look beautiful; be harmful). 12. Why does the wood look so beautiful in autumn? (turn red, yellow; remain green).

 

Ex 34   Choose the right link-verb from the list.

 

grow, remain, fall, seem, sound, go, feel, stay

 

1. The hat made him — taller. 2. It was a long time before I — asleep. 3. The letters — unanswered. 4. As he spoke, his voice —  firmer. 5. He felt himself — pale. 6. His face — hot. 7. The suit — too small for him. 8. Some of the restaurants — open late on Saturday.

 

Ex 35    Fill in the blanks with a suitable link-verb.

 

1. Suddenly he felt that he was — red for no reason at all. 2. I am sure he will — an artist, he is so fond of painting. 3. Has she — ill? What's wrong with her? 4. Don't speak to her now, she — angry. I'm sure it's the wrong moment. 5. Water the flowers before it has — completely dark. 6. It is — colder and colder. Winter will be here in no time. 7. The days are — longer. It's no longer dark at eight o'clock in the morning. 8. I think one reason why the room is dark is that tree. It's — too tall. It's — really big. 9. You — rather tired this morning. Are you feeling well? 10. What does he think he is doing? He's — wrong. That's what it is.

 

Ex 36    Translate the following sentences, using suitable link-verbs.

 

1. Мы разведем костер, когда совсем стемнеет. 2. Он чувствовал себя пристыженным и не знал, что сказать. 3. Он только кажется безобидным, а на самом деле он тяжелый человек. 4. Все в деревне знали, что он очень болен, но никто не знал, как ему помочь. 5. Когда он начал кричать на нее, она побледнела. Она не могла понять,что с ним случилось. 6. Он очень похож на своего отца. 7. По мере того как мы поднимались в гору, дорога становилась все опаснее. 8. Он промолчал весь вечер и выглядел печальным. 9. У него был действительно смешной вид в этом костюме, и не удивительно, что он привлекал всеобщее внимание. 10. Идея нам показалась очень разумной. 11. Лил не могли понять, почему у нее был такой испуганный вид. 12. Они подружились сразу и остались друзьями на всю жизнь.

 

Mixed Bag

 

Ex 37    Fill In the blanks with 'be to', 'have to', 'should', 'could', 'need' with the correct form of the Infinitive given in brackets.

 

Helena — (lunch) with her father, who was arriving on a sleeper from Cleveland in the morning; they — (go) shopping together for her mother's anniversary present. She — (meet) him at the Savoy plaza hotel where he kept a bedroom and sitting room for the times when he came to New York on business.

So when the telephone rang in the morning, Helena thought it was her father, but it was Nora declaring that she — (see) Helena right away. Helena felt that Nora wanted to speak about her ugly behaviour at the party the night before when Helena had caught her kissing Kay's husband. Helena — (not discuss) the matter on the telephone. She knew that Nora was worried, but said Nora — (not worry), she wouldn't breathe a word to a soul.

Nora suggested that Helena — (come) round to her place and Helena found herself agreeing. Her father was surprised when she said she — (not meet) him for lunch as she — (see) a friend. He said reproachfully she — (refuse). He — (not see) what was so urgent that it — (not wait) till afternoon. Helena was unable to see herself why Nora — (not meet) her the next day. But when Helena suggested this, there was a silence on the other end of the wire and Nora said: "Never mind, forget it, I — (guess) that you wouldn't want to see me," which made Helena say it wasn't true and promise to come at once. The moment she put down the receiver she felt she — (agree). She wasn't looking forward to the interview.

(After "The Group" by Mary McCarthy)

 

Ex 38   Open the brackets, using correct tense forms (active and passive). Retell the passage.

 

THE GIRL WHO KNEW JU-JITSU

 

After Hermione (choose) Freddy Fitzhugh from among her many admirers everybody (find) that she (make) a good choice. Freddy (be) well-to-do, good-looking and no fool. Their engagement (talk) much about. They (be) to get married at the end of May.

On a fine spring morning they (go) together to Bond Street* to choose rings. One after another rings (show) to Hermione and she (discuss) them with a knowledge that (surprise) Freddy and (delight) the owner of the shop. While they (examine) the rings two men (enter) the shop and (ask) to show them some bracelets. Several bracelets (put) on the counter in front of them. But the men (be) much more difficult to please than Hermione (be). It (seem) to the shop assistant that they never (come) to a decision. They (examine) the bracelets for some time when things (begin) to happen at once. A car (drive) up at the shop and (not be) there for more than a minute when one of the men (strike) the assistant on the head while the other (take) half a dozen bracelets that (lie) on the counter and (start) running toward the door.

Freddy (see) that Hermione (stand) alone at the door. She (make) no attempt to step out of the man's way. Freddy (think) she (be) too paralyzed by terror to move. The man who (approach) the door now (raise) his hand to strike her. But he never (do). At the last moment Hermione (move) a step aside and the man (go) head first through the shop window. All this (take) only a few seconds of time.

"You should (tell) me you knew Ju-Jitsu," Freddy (say).

"I (teach) by an expert."

"I see," Freddy (say). "You know, Hermione, there (be) quite a few things about you that I (not know)."

(After "The Story of Hermione" by Cyril Hare)

 

Ex 39    Rewrite (or retell) in narrative form.

 

The next time he saw her was at the monthly fair.

"Hello, Maggie," he said, and wondered that he got pleasure out of pronouncing her name.

"Hello, Coleman," she said.

"You have cattle?"

"There they are," she said. And he looked at them, and there were three and they were good, small black mountain cattle.

"They are not too bad," he said. "What are you asking for them?"

"Fifty pounds each," said Maggie, and Coleman laughed and said: "What? Are they filled with gold, or what?"

"No, they are filled with meat and they are the best cattle in the fair."

But Coleman wanted to bargain. "I'll give you forty for each of them."

"Coleman, you know that they are worth more than that, and even if I have to walk them home again I will do so."

And, strangely enough, he was very pleased that she was bargaining, and it took him three-quarters of an hour to bring the price down to thirty shillings on each of them and they struck the bargain and he shook her hand.

(After "Barney's Maggie" by W. Macken)

 

The Article

 

Ex 40   Insert articles where necessary.

 

1. In — heart of New York, — few minutes away from — skyscrapers, he had discovered — little city within — city. It was Greenwich Village. It was almost — provincial town with inhabitants who, it seemed, didn't notice — metropolis around them. (After G. Simenon)

2. After — supper was over, and he had helped to dry the dishes, Paul nervously asked his father if he could go to — Carters to get some help in — geometry from Jim. Jim was at — top of — class at — school. Still more nervously Paul asked for car fare. He had to repeat — request two times, as his father did not like to hear request for — money, whether much or little. He asked Paul whether he could not go to — boy who lived nearer; but gave him — dime.* (After Willa Gather)

3. Stevenson's book "Dr Jekyll and Mr Hyde" is about — man who lived — double life. Dr Jekyll made — interesting discovery in his laboratory work. He found — medicine which could give him — different appearance. When he took — medicine he became a deformed, ugly man, for whom people felt nothing but — dislike and hate. As Mr Hyde he could live — life full of — pleasure. Yet he enjoyed — complete safety, because when his actions became too horrible he could change into — honest Dr Jekyll again, for whom his friends felt — respect and love.

But with — time — medicine no longer worked the way Dr Jekyll had planned. Sometimes he went to — bed as Dr Jekyll and woke up as Mr Hyde. He had to make — choice: either to remain Dr Jekyll and die to all — pleasures Mr Hyde enjoyed or choose the part of Mr Hyde and die to — thousand interests Dr Jekyll enjoyed.

 

READING

 

Ex 41    Read the text, and do the assignments coming after it.

 

Although much has been written about this subject, whenever we are puzzled about it, we ask the question: What is love? Love means different things to different people. Children regard love from their point of view, while they are very young. As we grow older, love grows into different dimensions with our maturing. Love changes constantly, because we change from day to day.

There are different kinds of love. Whereas we live in a mechanized world, we hold a special affection for nature. When you look at the lake, your heart is glad that the water is there. Unless you spend a week in the mountains, you will not know the beneficial effects of mountain air. As soon as the sea wave touched your foot, you realized why you had always wanted to be at the seashore.

Wherever there is a family, there is the love of a parent for the child. Warmth and support are basic needs. There is also the love of a child for its parent. Family love means being your natural self. For parents, it means caring for someone's needs more than for themselves. Before thinking of themselves, parents will help their children. Once you have found the need to be with someone, you will also feel the desire to share and care. As long as man has existed, family love has been the cornerstone of civilized society.

When true love comes, you do not look for sensations, which are independent of one another. You feel a lasting affection for each other. Two people unite into one. You want to give everything to the person you love. Now that you've found love, you're only afraid that your loved one might die first.

Love has been called an "abstract" thing, which means that it is difficult to define. But for those who desire it, it is very real. They find comfort in the touch of a hand, or a kiss or being close to someone dear. Sick persons can become well again, as soon as love enters their hearts. Love can overcome family feuds, it can bring together people of different ages, as well as ethnic and national background. Love brings people together, because they care.

(After "Love" by William Samelson)

 

Assignments

 

(a) Quickly look through the list and mark the lettered phrase nearest in meaning to the word or phrase tested.

 

1. Be puzzled about: (i) be interested in; (ii) be surprised at; (iii) not be clear on.

2. Regard: (i) look at; (ii) respect; (iii) guess.

3. Constantly: (i) some of the time; (ii) from time to time; (iii) all the time.

4. Whereas: (i) for the reason that; (ii) nevertheless; (iii) yet.

5. Beneficial: (i) healthy; (ii) unhealthy; (iii) satisfactory.

6. Share: (i) talk with another; (ii) work out together with another; (iii) use together with another.

 

(b)   Explain difference between:

1. "Love" and "affection". 2. "Ethnic" and "national".

(c)    Select the statement which best expresses the main idea of the text. Give your reasons.

 

1. Love means different things to different people. 2. Love changes constantly, because we change from day to day. 3. There are different kinds of love. 4. As long as man has existed, family love has been the cornerstone of civilized society. 5. Love brings people together, because they care.

 

(d) Sum up what the text has to say on each of the following points.

 

1. The definition of love. 2. The different kinds of love. 3. Family love and its importance to society. 4. True love. 5. Love in the life of an individual.

 

(e)    Say if the author also believes that love is an "abstract" thing.

 

(f)    It is true that warmth and support are basic needs. But is it the family alone that can offer warmth and support to a person?

 

(g)   Give your understanding of "being your natural self".

 

(h)   Read the text critically, and offer your criticism of the author's statements, arguments, and conclusions.

 

(i)    Write a précis of the text.

 

Ex 42   Read the text carefully, without a dictionary. While reading, pay special attention to the words you don't know: look carefully at the context and see if you can get an idea of what they mean. During the second reading pick out the key sentences. Write a summary of the article.

 

WHO IS HEAD OF THE FAMILY?

 

Before the Great October Socialist Revolution the man was the breadwinner, the head of the family. The revolutionary upheavals, however, led to marriage becoming a union of two free and independent people. Women acquired legal, economic and thus psychological independence.

In most cases in the Soviet Union today both husband and wife are breadwinners. What happens about the head of the family?

On the sociologists' questionnaires more and more people now describe their families as being without a head, especially when the form-filler is young and has a higher education.

The old traditions are crumbling, but still current. The present concept of "head of family" is not the old one. Our sociologists define the role as "the exercise of distributive and regulatory functions essential to family life".

With the real strength the woman has now acquired in the family it is not she who is dependent — the others are dependent on her.

The once weaker sex manages so much and decides so much that the force of real infra-family power is willy-nilly concentrated in her hands. At the same time she is the head of the family, yet not quite its head, for in the family she is simultaneously everything rolled into one.

But does a woman need to become the family head? The family reproduces the social structure of society, and in the democratic society it is hardly essential to prescribe which of the partners must be the head. In fact, why have a head?

It is far more reasonable to suppose that in each case the leading position should go to whichever partner is able to fulfil the role better and more efficiently.

Whatever happens, things will never again be as they used to be in the family, however much some may sigh for this. The family is a living organism, reacting sensitively to socio-economic changes.

 

SPEECH AND COMPOSITION

 

Ex 43   Answer the following questions, using the vocabulary of the lesson. Sum up your answers (orally, or in writing).

 

HUNTING AND FISHING

 

1. Do you ever go hunting (fishing)? 2. Have you got a rifle (a fishing rod)? 3. What is the best part of the day for fishing? Give your reasons. 4. Why isn't hunting allowed all the year round? 5. Do you get pleasure out of hunting? 6. Is there any good hunting (fishing) near Moscow? 7. What made Turgenyev's "Hunting Stories" so famous? 8. What do you think of hunting as a sport?

 

"HUNTERS AT REST" BY V. G. PEROV*

 

1. What's the time of the year? 2. Are the hunters having a rest before or after the hunt? 3. Have they been duck shooting or fox-hunting? 4. What does a dog do when a hunter shoots a duck? 5. Describe the old hunter (the one to your left). 6. What kind of story is he telling the young hunter? How far has his imagination carried him? 7. Why is only the young hunter listening to him attentively? 8. Does the hunter (in the centre of the group) believe the old hunter's story? What makes you think he doesn't? 9. What are most hunters famous for?

 

SPEAK ON A PERSON YOU LIKE

 

1. Describe a person you like. What does he (she) look like? 2. Is he tall or short, what colour are his eyes (is his hair)? 3. Is he well-mannered? 4. How does he behave? 5. What attracts you most in him: his looks, manners or behaviour? 6. What is your idea of a well-mannered person (a handsome young man, a pretty girl)?

 

MAY I HAVE THE NEXT DANCE?

 

1. Do you enjoy dancing? 2. What are your favourite dances? 3. Which do you like better: modern dances or such "old" ones as the waltz, the fox-trot, etc? 4. What is the birthplace of the waltz (foxtrot, Charleston, twist, etc)? 5. Which of them is the most difficult to dance? 6. Have you got a good dancing partner? What's your idea of a good dancing partner? 7. Where are dances usually held? 8. Which is your favourite ball-room orchestra?

 

Ex 44    Read and retell the text.

 

A LOVE STORY

 

What happened between these two, Tom and Annie, was a remarkably beautiful thing, a kind of model of what love must be between two young people — simple, natural and fine. They told nobody about it because their love was a secret thing they wanted to keep to themselves.

They fell in love at school and it went on for a year and in the autumn Tom went away to Notre Dame* to college, but he didn't stay there. He came back secretly on week-ends. People had expected him to be a great Notre Dame football star, but nothing like that ever happened. He kept disappearing from college every week-end and was soon expelled.

In a way, these week-end meetings with Annie were the happiest times in all their lives together. They were young and in love and nothing else mattered.

In the spring Annie discovered that she was going to have a baby. She wasn't frightened. When she told Tom, he said quite simply, "We'll get married. That's the way it was meant to be."

Tom knew what it meant — that he would have to go to work at any job he could find, that he would never be able to bring her into his house, because his parents were against the marriage and he could expect no money from them. There were many other things that he did not tell her as he didn't want to hurt her.

They were married not in the church but by a Justice of the Peace.** They had between them but a few dollars. Tom got himself a job as an automobile salesman in Pittsburgh. In December the baby, a boy was born. Tom was only twenty and Annie was nineteen. They were perfectly happy and Tom did very well from the start.

Not long after the baby was born his family began trying to get him away from Annie. They missed him more than they had believed possible. They began writing to him, and an older brother came to Pittsburgh, but Tom didn't answer the letters and didn't talk to his brother. For about a year the family gave up the attempt and then began again. At last one of them, Annie never knew which one it was, sent Tom a telegram which read: "Father critically ill. Come at once."

Tom came home from the office, kissed the baby and Annie good-bye and went to Lewisburg. She never saw him alive again. His car met with an accident and Tom was killed.

Annie came to the funeral but never spoke to any of his family. Worst of all, she discovered that the father had never really been critically ill at all. The whole thing had been a trick.

A little less than a year after Tom's death the baby died of pneumonia. Annie was not quite twenty-two and alone in the world once more.

(After "What Became of Anna Bolton" by Louis Bromfield)

 

Ex 45  Read the following, answer the questions and retell the passages in English.

 

А. СВАДЬБА, КОТОРАЯ НЕ СОСТОЯЛАСЬ

 

Двенадцать тысяч молодых людей приняли участие в конкурсе, устроенном одной из английских фирм. Фирма была полна решимости найти «идеальную пару Великобритании». Все, кто принимали участие в конкурсе, должны были заполнить специальные бланки с вопросами о возрасте, цвете волос, глаз и т. д. Выбрать девушку и молодого человека для «идеальной пары» должна была электронная машина.

Фирма обещала оплатить их поездку в Париж, знакомство с достопримечательностями, посещение театров.

Наконец наступил день, когда результаты выбора машины стали известны: «идеальной парой» стали 19-летняя секретарша Анна и владелец небольшого магазина Дерек. Молодые люди встретились, после чего Анна сказала, что Дерек ни в чем не походит на человека, за которого она хотела бы выйти замуж. Дерек же сказал, что Анна очень милая девушка, но... надо узнать ее ближе. Молодые люди поехали в Париж. Вернувшись же в Лондон, они распрощались, чтобы вообще больше никогда не встретиться. «Вообще Дерек—хороший парень, но он не для меня», — сказала девушка. А молодой человек добавил: «Анна хорошая и славная, но я никогда не смог бы полюбить ее».

Итак, машина ошиблась. Теоретически все было правильно, не хватало только любви.

 

Questions

 

1. What sort of competition was held by one of the British firms? 2. What was the firm determined to do? 3. How many young people took part in the competition? 4. What forms were they asked to fill up? 5. How was the "ideal couple" to be chosen? 6. Who was chosen by the computer as "Britain's ideal couple"? 7. Was Derek in any way like the man Anne would like to marry? 8. What did Derek say about Anne? 9. Where did the young people go? 10. Who paid for the trip, the sightseeing tour, etc? 11. What happened when they returned to London? 12. Did the young people quarrel? 13. Why did the young people part never to meet again? 14. Why didn't they get married? 15. How did it happen that the computer made a mistake? 16. What makes a happy marriage?

 

В. ТЕЛЕВИДЕНИЕ И СЕМЕЙНОЕ СЧАСТЬЕ

 

«Мы заплатим Вам 500 долларов, если в течение месяца не будете смотреть телевизор!» С таким предложением обратилась к 120 семьям своих читателей американская газета «Детройт фри пресс», задумавшая социологическое исследование (sociological research). Несмотря на всю заманчивость предложения, лишь 27 из них согласились на эксперимент. По истечении месяца газета проанализировала результаты (to analyse the results). Оказалось, в пяти семьях «незанятость» телевизором и «избыток» свободного времени привели к резкому увеличению числа ссор между супругами. Мужчины стали больше курить и злоупотреблять спиртным. Вместе с тем отмечены и положительные результаты. Участники эксперимента чаще бывали в кино, встречались с родственниками и друзьями. Многие отцы семейств признались, что лучше узнали своих детей и жен. В наибольшем выигрыше, добавляет газета, считает себя участник эксперимента, который на полученные от редакции деньги купил себе ... новый телевизор.

 

Ех 46   Act as interpreter. Sum up the dialogue.

 

A: Under the Constitution of the USSR women and men have equal rights. How real is this right?

В: Женщины имеют равные права с мужчинами на получение образования. Из всех студентов институтов и университетов половину составляют женщины.

A: Are their rights equal in making a career and getting employment?

В: Женщины имеют право выбрать любую профессию, за исключением тех, которые вредны для их здоровья. Они принимают участие в общественно-политической и культурной деятельности наравне с мужчинами.

A: Do women and men get equal pay for equal work?

В: У нас нет различия между женщиной и мужчиной в оплате за равный труд.

A: What is the role of a woman in the family?

В: На этот вопрос не совсем легко ответить. Она и мать, и жена, и хозяйка дома. Она много времени и энергии уделяет воспитанию детей.

A: Who takes care of the family budget?

В:  В большинстве случаев финансовыми вопросами в семье занимается женщина.

A: Who is the head of the family then? В: И женщина, и мужчина. Современная семья сейчас строится на демократической основе. Семья в СССР находится под защитой государства.

 

Ех 47   Use the following words and phrases in situations of your own.

 

1. A Country Fair

 

a monthly (yearly) fair; an event; a good tradition; be popular; arrange; follow a tradition; attract crowds of people; meet people; talk about business; have different goods for sale; reach an agreement; buy cheap; sell well; do good business; be pleased with an arrangement; that's settled; enjoy sth.

 

2. Better Luck Next Time

 

be fond of hunting; a good (poor) hunter; go duck (hare, etc) shooting; be invited to join sb; look forward to; be warned; be careful with a gun; cover a long distance; cross a field; make a fire; watch sb out of the corner of one's eye; suddenly; hide behind a tree; get really frightened; make an attempt; raise a gun; shoot and miss; see sth approaching; imagine; be afraid for one's life; run away; tell wonderful stories afterwards.

 

3. Not a Match (a painting by V. V. Poukirev)

 

attend a wedding ceremony; feel pity for sb; whisper; look extremely young; be pale-looking; be awfully upset; not raise one's eyes; cry one's eyes out; make sb marry against sb's wish; fail with one's argument; refuse to listen to reason; take sth hard; as for sb; next to; be old-looking; hold a candle; be proud; enjoy the moment; out of the corner of one's eye; refuse to believe; ruin sb's life.

 

4. Where There Is a Will There Is a Way

 

be determined; stand on one's rights; be firm in one's decision; keep to one's principles; choose the right road; follow sb's example; make an effort; not leave anything to chance; not lose hope; mean well; be a man of firm character; win.

 

Ex 48    Discuss the following, giving your arguments for or against.

 

1. You believe that the best time to marry is when you are young. In fact, the younger, the better. Your friend, a believer in late marriage, argues that when people are young they can easily make a mistake.

2. You are sure that a marriage will be a happy one if the young people have known each other for a long time. Your friend is sceptical about it.

3. A friend of yours is getting married. You think he (she) is making a mistake. Should you tell him (her) about it or not?

 

Ex 50    Subjects for oral and written composition.

 

1. Imagine you are (a) Coleman; (b) Maggie; (c) Rino; (d) a villager, and tell the story.

2. Give character sketches of (a) Coleman; (b) Maggie.

3. Explain how it happened that Coleman ruined his own happiness.

4. Try to imagine a different ending to the story.

5. The vastly changed role of the woman in the modern world.

 

                                                                               



* The student can bring out the difference in meaning in several ways as through suggesting other words combinations, giving situations, paraphrasing, or through translation.

* органы местного самоуправления

** kilt: юбка шотландского горца

*** pipes (or the bagpipes): волынка

**** lightning: молния lightning bug (Am. E): firefly жук-светляк

* Note other possible forms of negative sentences: There isn’t a book on the shelf. There aren’t any pictures on the walls. There isn’t oil in that country.

* St.Paul’s Cathedral

** Some other changes should be observed in Reported Speech: “now” is changed to “then”, “tomorrow” – “the following day/the next day”, “here” – “there”, “this/these” - “that/those”.

* многоквартирный жилой дом

* «Золотые мечты»

* In modern English “will” is often used with the 1st person, sing and pl. The shortened form of “shall” and “will” is the same “ll”.

* научная фантастика

* The verbs “shall” and “will” according to the rules of sequence of tenses have the forms of “should” and “would” in the Future-in-the-Past. In modern English “would” is more common for all persons of the singular and plural. “Should” must be used when it has the meaning “Do you want me to…”

* as precious as gold: на вес золота

* Practise making statemants about the newspapers, eg This newspaper was founded in … It is published by … The paper comes out on Monday, Tuesday, etc (every day of the week except …). It is a daily (weekly). The price of a copy is …, etc.

* It will be noted that "few" expresses a negative idea and means "a very small number". It is often used with "very", eg There were very few books on the subject. "A few" expresses a positive idea, especially when used with "quite", eg There were quite a few books on the subject. Notice, however, that if "only" is used with "a few", then the meaning is again negative, eg There were only a few books on the subject.

* The Present Indefinite Tense is used instead of the Future in adverbial clauses of time and condition introduced by the conjunctions: "when", "before", "after", "as soon as", "till", "until", "if", "unless". The adverbial clause may either precede the principal clause or follow it.

 

* The Future Tense can be used after the conjunctions "if" and "when" if they introduce object clauses.

 

* "Much" is commonly used to intensify the meaning of the comparative degree eg "She speaks English much better than Nick."

 

* Note that the English for Шел сильный снег is "There was a heavy snow-fall" or "It snowed heavily".

* Aristotle (384-322 В. С.), Greek philosopher

Horace (Quintus Horatius Flaccus) (65-8 В. С.), Roman satirist and poet

Michele de Montaigne (1533-1592), French essayist

* Note the interrogative and negative forms of "used to": "Did you use(d) to live here? Used you to live here? You used to live here, didn't you? Usedn't you to go to school with him? Didn't you use to go to school with him?"

* She has always been is also possible. It's less emphatic.

* In the principal clause of a complex sentence with an adverbial clause of time introduced by "before" both the Past Indefinite and Past Perfect are possible, eg "The family lived (had lived) in Leningrad before the war broke out."

* Dr: a written abbreviation for "Doctor".

* Some other changes should be observed in reported speech: "yesterday" is changed to "the day before/the previous day", "last Tuesday" to "the previous Tuesday", "last week/month, etc" to "the week before/earlier/previously", "two days, weeks, etc ago" to "two days, weeks, etc before", "at the moment" to "at the time".

** With a definite indication of the time of action, there will be no change in the tense form, eg "I lived in Leningrad when the war broke out," she said. → She said (that) she lived in Leningrad when the war broke out. He said: "I was born in 1961."  → He said (that) he was born in 1961.

* The facts arranged in note form will look something like this:

Ostankino TV Tower

constructed in 1967—one of the world's tallest structures

height: 539 m, diameter at the base: 50 m

337 m level—an observation tower, etc.

* heir: наследник

* draper: торговец мануфактурой

* A complex object with Participle I is also possible with the verbs: see, watch, hear, etc, eg "I saw him cross (crossing) the street." Participle I is used to draw the attention to the process.

* After the verbs see, hear, feel a subordinate clause, not a complex object, is used if they denote mental perception, eg "I saw that he didn't believe me."

* Such verbs, as'like, hate, find, think, allow, get, tell, can also be used on the same pattern, eg "I hate you to take my books without letting me know." "He told me to do the job."

* The Continuous tense forms are seldom used i.n adverbial clauses of time introduced by "as" and should be avoided.

* Critical reading means asking and answering questions such as "Does my experience support that of the author?" "Am I of the same opinion as the author?" "Am I convinced by the author's arguments and evidence?"

** sidewalk (AmE) = pavement (BrE)

* Note, that in modern English "may" and "can" are often interchangeable. "Can I wait for him here?" is also correct.

 

* In colloquial speech "have got to" is used for "have to", eg "At what time have you got to be there?" "I’'ve got to be there by ten o'clock."

 

* "Be able" or "manage" is used sometimes in place of "could" to show that the effect was achieved: eg "He felt better in the morning, he was able (managed) to finish the work in time."

 

* magnifying glass: увеличительное стекло; лупа

 

* The students may give the messages of other novels they have read.

** It should not be supposed that every novel fits neatly into one of the above six categories. A novel which has a romantic theme may contain psychological analyses of its characters; a realistic novel may describe exciting adventures, etc This scheme of classification should not be taken too literally.

* «Бремя страстей человеческих», «Луна и грош», «Радости жизни» («Пряники и эль»), «Лиза из Ламбета»

 

* «Бремя страстей человеческих», «Луна и грош», «Радости жизни» («Пряники и эль»), «Лиза из Ламбета»

 

* poste restante: a post-office department to which letters can be addressed, to remain there until called for

 

* «Жажда жизни»

 

* With these verbs practically only one passive construction is used, i. e. when the direct object becomes the subject of the Passive Construction, eg "The old house was sold to them very cheap."

** These verbs are used in the Passive Voice on the pattern of group (b). The verbs introduce, declare, deliver, present, recommend, prove, point out also belong here. The second Passive construction is not used with these verbs. Eg The rule was explained to me.

*** With these verbs practically only one passive construction is used, і. е. When the direct object denoting a person becomes the subject of the Passive Construction,eg "He was asked a lot of questions."

 

* Gustave Courbet, 1819-1877, a French painter

** РаЫо Picasso, 1881-1973, a Spanish painter

*** Aix, Aix-en-Provence: Cezanne's birthplace

 

* Reproduction of "Guernica" is desirable for demonstration to students.

* Wilhelm Konrad Röntgen, 1845-1923, a German scientist

* the Atlantic (Ocean), Tenerife; South Is (= Isles) South Georgia

 

* the Atlantic (Ocean), Tenerife; South Is (= Isles) South Georgia

 

* a good beating:взбучка

 

* The Future Continuous Tense is not common in Modern English. The Perfect Non-Continuous Form is used instead. Eg "By this time next year I'll have worked at this problem for three years."

 

*The Present Perfect Continuous Tense is used sometimes to denote an activity in its progress immediately preceding the moment of speech and serving at the same time as an explanation of or excuse for something.

* The Y. H. C. A.: The Young Men's Christian Association

** Mass: Massachusetts

*** Calisthenics: вольные упражнения

* take account of: учитывать

* Fatty: толстяк (прозвище)

** одно из студенческих обществ, обычно обозначаемых буквами греческого алфавита

*** crib: шпаргалка

* The student may speak of the architectural monument in Leningrad, Tbilisi, Gorky, etc.

 

* labor (AmE) = trade-union (BrE)

 

* wooden stand: трибуна

* get on with one's mother-in-law: ладить с тещей

 

* rent: квартирная плата

* pawnbroker: ростовщик

* Большая Среднезападная». The Great Midland is one of the biggest railways in the USA.

 

* The infinitive as subject without the anticipatory "it" (eg "To get a cup of tea at this hour is hopeless.") is not common in spoken English.

 

* The construction "I have my job to think about" is more emphatic than "I must think about my job."

 

* Note the correlation: too clever to do something; clever enough to do something; only to see something once to remember.

* bugle: труба; cornet: корнет-а-пистон

 

* орден «Военный крест»

 

* Lament: элегия

 

* A link-verb is used to form a compound predicate, eg "She is a teacher.""It has become dark."

 

* a fashionable street in London's West End

* a US coin worth ten cents

 

* Reproduction desirable for demonstration to students.

 

* Notre Dame: a small town in the USA

** Justice of the Peace: мировой судья

 

 

 

Lesson One

 

Text: Big Business

Grammar: The Infinitive (contd). Complex Subject.

For-Complexes.

 

Big Business

 

Danny was standing on Manhattan Bridge.1 Suddenly he noticed a still burning cigarette-end on the sidewalk2 and rushed to save it. A few deep puffs and Danny sent little blue clouds of smoke into the mild air of the early morning.

While enjoying the smoke he thought over his present situation. What's the use of it all, he said to himself; here I am a young man look­ing for a job of some kind or other—but not the ghost of a chance3 of getting one.

And I am certainly no fool! I am good at anything, I don't mind what I do—and still—no luck ... I must smoke dog-ends4 thrown away by others ... Oh boy!5 what does a man do to become a partner of Ro­ckefeller or Vanderbilt?6 ... I am quite sure they were not very partic­ular about the way in which they made their money—and I shouldn't be either!

... And still, there is only eight dollars and fifty cents in the torn pocket of my trousers. Eight dollars and fifty cents! The devil knows how much longer I shall be able to make both ends meet on eight fifty! A week? A fortnight? A month? Where, for Heaven's sake, could I pick up a job?

Damn it all! Now it is beginning to rain cats and dogs7 on top of all, and I have a hole in my shoes. A hole? It's holes I have, nothing but holes and no shoes around them ... Where can I hide from the rain? I'll go into the Post Office for a while.

By the time he reached the Post Office he was nearly wet through. Now he stood in the main hall of the post office, watching the people hurrying busily this way and that, and then picked up a letter somebody seemed to have left behind on one of the many writing desks. He read the first few lines, hardly knowing what exactly he was reading; then something struck him. He read again, and this time he gave a low, long whistle of surprise. In no time8 he was out in the street again, looked stealthily back, and hiding in a doorway started to learn by heart the short note.

"Dear Friend", it said. "Yesterday, shortly before I left I made up my mind to get rid of my old clothes. I am well on my way9 to San Fran­cisco10 by now, but I just remembered something terrible.

The night before I left I happened to meet Mr. Burbridge at the Sa­voy.11 He paid off an old debt. He gave me a one thousand dollar bill, and I put it into the inside pocket of the blue worsted suit I was wearing. But I have sold that suit along with the other old things. Do please go at once to Black, the old clothes dealer, at 3, Pineapple Street, Brook­lyn,12 may be he has not resold the suit yet..."

One thousand dollars! whispered Danny, almost beside himself with excitement. That sum might be the making of me ... Damn it, I am going to risk my last eight dollars!

*   *   *

Black & Son, second hand gents' clothiers,13 had their shop full of customers when Danny entered. Old man Black, his sleeves rolled up, was wiping the sweat off his face, and after giving instructions to his employees who were busy carrying clothes about the shop, hurried to­wards Danny to serve him.

"What can I do for you, sir?"

"Have you got anything in tweed?" asked Danny with seeming indifference.

"Tweed, sir? Certainly, sir, the very latest ... My assistant will at­tend to you. John, run and bring the tweed suit we bought from Mr. Rockefeller the other day!"

"Now I come to think of it,"14 said Danny who seemed to be chang­ing his mind, "I think I would rather have something in worsted."

"Just my own taste, sir! Worsted is always the smartest wear for a gentleman."

"Well—I think I'd like to have something in navy blue—"

"I can let you have a suit like that, sir. Something quite exceptional," exclaimed Mr. Black. "I say, John, leave the tweed, bring the blue wor­sted one... Yes, the one we have from Mr. Gould—it will be just the right size." And then Mr. Black turned to another customer.

"The blue lounge suit!"15 cried the attendant to a small boy. "Run, Ralph, be sharp! Get us the navy worsted lounge suit!"

The boy hurried off and a second later Danny was trying on a jacket that hung loosely from his narrow shoulders.

"Fits you like a glove, sir!" exclaimed the attendant in admiration. "A suit made to measure by a first-class tailor couldn't fit you better — "

Carefully and yet stealthily Danny passed his hand over the pockets of the jacket, his heart almost stopped beating, he had to clear his throat. Then he asked for the price, and without bargaining he paid the price of seven and a half dollars, and a quarter of an hour later he sat in Columbus Park16 with a large parcel in his hands. He couldn't help feeling excited.

Hurriedly he opened the parcel, took out the navy blue jacket in the right inside pocket of which he found a black leather wallet, opened it and began to count the money with shaking hands.

"Eleven thousand three hundred dollars!" he stammered. "Eleven— thousand—three—hundred—dollars! Danny, old boy, that was big business, indeed!"...

*   *   *

When Mr. Black closed his shop long after nine p.m., his managing clerk

said to him with a satisfied smile:

"Well, sir, that was excellent business again today, wasn't it? ... We are getting rid of all our old things. We are doing very good business in those cheap suits!"

"Fine," said Mr. Black smiling. "Did you manage to write those letters?"

"Certainly, Mr. Black. Five hundred!"

"All right! My son will deal with that. Tomorrow morning he is going to 'lose' them again in the post offices, the subway and in the telephone boxes ... We shall sell out everything in a couple of days. A marvelous idea, those one thousand dollar letters!"

Mr. Black was searching about the shop for something.

"Ralph!" he called, "bring me my jacket!"

"Your jacket, sir?"

"Yes, I hung it here over the chair. The blue jacket!"

"Oh, that one ..," stammered the boy and opened his eyes wide, "that one was sold this afternoon, sir!"

 

NOTES

 

1. Manhattan Bridge: a bridge across the East River in New York City

2. sidewalk (Am. E): pavement

3. not the ghost of a chance: no chance at all

4. dog-end (sl): cigarette-end

5. Oh boy! (sl): an exclamation of surprise, wonder, etc.

6. Rockefeller, Vanderbilt: American capitalists, millionaires

7. rain cats and dogs (colloq): rain heavily

8. in no time: in a very short period of time (very emphatic)

9. I am well on my way to ...: I have covered the greater part of the distance to ...

10. San Francisco: a city on the coast of central California

11. Savoy: a fashionable hotel in New York

12. Brooklyn: a borough (district) in New York City. The other bo­roughs are: the Bronx, Manhattan, Queens, Richmond.

13.Black & Son, secondhandgents' clothiers: магазин фирмы "Блэк и сын" по продаже поношенной мужской одежды

14. Now I come to think of it: поразмыслив; зд. нет, пожалуй ...

15. lounge suit: a suit of clothes of the kind usually worn during the day (contrasted with formal dress, evening dress, etc.) пиджачный костюм

16. Columbus Park: a small park in Manhattan.

 

VOCABULARY

 

burn (burned, burnt) 1. vt жечь, сжигать; обжигать to burn a letter (a house, wood, coal, meat; one's hand, etc.) 2. vi гореть, пылать Dry wood burns well. Her face was burning with shame.

rush vi спешить, мчаться; бросаться; делать что-л. поспешно Не rushed to catch the bus; to rush into (out of) the room; to rush through a book (one's work, etc.); rush n 1. спешка, поспешность to do one's work, etc. in a rush 2. наплыв (пассажиров, заказов и т. п.) a rush of passengers (orders, work, business, etc.) Phr. rush hour(s) час(ы) "пик" (час(ы) наплыва пассажиров, покупателей и т. п.) to be caught in the rush hour; Buses are usually overcrowded during rush hours.

save vt 1. спасать to save a person (smb's life, one's reputation, a situation, etc.); to save smb from ruin (death, etc.) 2. беречь, экономить to save money (time, energy, etc.); It will save you two days if you trav­el there by air. He saved up enough to buy a colour TV set. 3. избав­лять to save smb the trouble (necessity) of doing smth; (un)safe a (не)безопасный, (не)надежный a safe place (subject for a conversation, question, etc.); It is not safe to drive fast in a big town. Phr. be on the safe side на всякий случай; безопасности ради Even on bright days he carried an umbrella to be on the safe side. safety n безопасность At last he was in safety.

mild а мягкий, умеренный a mild climate (remark, joke, person, etc.) Phr. put it mildly мягко выражаясь, мягко говоря

use n 1. польза, смысл It's no use going there. What's the use of talk­ing to him? Phr. be of (great, much, little, etc.) use to smb/smth приносить (большую, малую и т. п.) пользу кому-л/чему-л 2. употребление, применение, использование The uses of atomic energy for peace pur­poses are very wide. Phr. make use of smth (smb's advice, information, a situation, etc.) использовать, воспользоваться чем-л (чьим-л со­ветом, информацией, положением и т. п.); useful а полезный useful advice (information, etc.); useless а бесполезный a useless argument (attempt, etc.)

certain a 1. уверенный Не was certain that she would come. I am not certain whether I can do it. I was not certain about the time (the arrangement, etc.) They are certain to come. uncertain а неуверенный Phr. for certain наверняка I know for certain. 2. какой-то, некоторый a certain person (difficulty, etc.); for certain reasons; under certain con­ditions; to a certain degree, etc. 3. определенный (обусловленный, намеченный) They were to meet at a certain hour. (un)certainty n (не)уверенность Не could not say with certainty when he would finish the work. certainly adv конечно Certainly he will come.

particular a 1. особенный, особый a particular day (book, reason, interest, situation, etc.) 2. разборчивый, привередливый, щепетиль­ный to be particular about one's clothes (food, etc.); Mind your table manners, the people there are very particular. Phr. in particular в част­ности; в особенности, особенно Не did not mean anybody in particu­lar when he said it.

tear (tore, torn) vt разорвать, рвать to tear one's dress (a letter, etc.) Phr. tear smth in/into/to (small) pieces разорвать на (мелкие) кусочки; tear smth in half (two, three, etc. parts) разорвать пополам (на две, три и т.п. части)

pick up 1. поднимать, подбирать to pick up a pencil (a book, a hand­kerchief; passengers, etc.) 2. {coiloq) приобретать, находить, "подце­пить" to pick up an accent (manners, words, an expression, friends, a job, etc.)

nearly adu почти, чуть не It's nearly time to start. She nearly went mad when she heard it.

risk vt рисковать to risk one's life (one's health, money, one's rep­utation, etc.); to risk doing smth рисковать, отважиться, решиться что-л сделать; risk n риск to do smth at one's own risk; at the risk of one's life, health, etc.; He decided to take the risk. Phr. run the risk of doing smth рисковать, подвергаться риску, опасности Don't go out in such a rain, you are running the risk of catching cold; risky a рискованный, опасный a risky job (step, etc.)

employ vt держать на службе, предоставлять работу How many people does this office employ? She was employed at the Post Office. employee n служащий, работник The firm has about 1,000 employees. employer n предприниматель; работодатель, employment n служба, работа; занятость All people in our country have employment, unem­ployment n безработица Unemployment is one of many problems in capitalist countries, unemployed а безработный The number of unem­ployed in Great Britain reached one million in the first quarter of 1972.

serve vt 1. служить (родине, народу; в армии и т. п.) to serve one's country (one's people, etc.); He served in the Army (for) two years. 2. обслуживать (покупателя и т. п.) to serve a customer (a client, etc.) 3. подавать на стол (обед и т. п.) to serve dinner (tea, etc.); service n служба, обслуживание to take smb into one's service; to be in smb's service; bus (train, etc.) service; The service at the hotel was good. Phr. do smb a service оказать кому-л услугу. a self-service shop магазин самообслуживания

indifference n равнодушие, безразличие Не took the news with indifference. indifferent а равнодушный, безразличный to be indiffer­ent to smb/smth; an indifferent look (stare, etc.)

attend vt уделять внимание, заниматься чем-л to attend to one's work (one's business, one's lessons, customers, patients, smb's orders, etc.) He does not attend to his work properly. The doctor had some more patients to attend to. Your order will be attended to immediately.

taste (lit. & fig.) n вкус The dish has a pleasant taste. She has good (poor, etc.) taste in books (clothes, etc.). The joke was in bad taste. The apple is bitter to the taste. Phr. in smb's taste в чьем-л вкусе; to smb's taste по чьему-л вкусу. tasty а вкусный (о еде); tasteless а без­вкусный; taste 1. vt пробовать (на вкус) to taste an apple (a dish, etc.) 2. vi иметь вкус The fruit tastes good (sweet, bitter, etc.)

size n размер, величина; номер (перчаток, пальто и т. п.); to be of a large (small, etc.) size; to be large (small, different, etc.) in size; What size shoe (dress, etc.) do you wear? I take size six in shoes.

sharp a (lit. & fig.) острый, резкий, сильный, проницательный a sharp knife (wind, noise, remark, criticism, fight, look, child, etc.); sharp mind (eyes, etc.); Phr. be sharp = be quick; sharp adv точно Не came at three (o'clock) sharp. sharply adv резко She spoke very sharply to him.

loose a 1. свободный, просторный, широкий (об одежде) a loose coat (jacket, etc.) 2. свободный, неточный, слишком общий a loose transla­tion 3. не (плотно) прикрепленный, несвязанный, шатающийся a loose window (tooth, etc.)

fit vt годиться, быть впору (об одежде); подходить, соответство­вать The coat does not fit you, it is too loose. He fitted the description (role, etc.). Phr. fit like a glove сидеть как влитой (об одежде); (un)fit а (не)годный, (не)пригодный, (не)подходящий Не is fit for the job. The house was no longer fit to live in.

shake (shook, shaken) 1. vt (lit. & fig.) трясти, качать, потрясти to shake one's head (smb's hand, a tree, etc.); He shook me by the shoul­der. She was shaken by (at, with) the news Phr. shake hands with smb пожать руку кому-л, поздороваться за руку с кем-л 2. vi дрожать, трястись Her voice shook when she began to speak. He was shaking with fright (cold, laughter, etc.)

manage vt 1. суметь, удаваться (что-л сделать) How did you manage to get the book? 2. справляться с (кем-л, чем-л) to manage a child (a horse, a job, etc.). manager n заведующий, управляющий, manage­ment n управление, заведование; администрация

satisfy vt удовлетворять to satisfy a customer (smb's needs, one's hunger, etc.); His answer did not satisfy them. to be (dis)satisfied with smb/smth быть (не)удовлетворенным кем-л, чeм-л. dis(satisfaction) n (не)удовлетворение Не expressed (dis)satisfaction  with the results. (un)satisfactory а (не)удовлетворительный an (un)satisfactory answer (report, etc.); (un)satisfactory results (progress, etc.)

deal (dealt) vt 1. рассматривать, касаться; иметь дело (с кем-л, чем-л) The book deals with modern art. He is easy to deal with. 2. тор­говать (чем-л) The firm deals in turbines.

 

WORD COMBINATIONS

 

make both ends meet сводить концы с концами   

for smb's sake == for the sake of smb ради кого-л   

for the sake of smth ради чего-л

ontopofall (everything) ко всему, в довершение ко всему

forawhile в течение некоторого времени, на время

to be (get) wet through промокнуть насквозь

innotime мгновенно, моментально, необыкновенно быстро        

shortlybefore незадолго до

getridofsmb/smth избавляться, отделываться от кого-л, чего-л

be beside oneself with excitement (joy, anger, etc.) быть вне себя от волнения (радости, злости и т. п.)

bethemakingofsmb содействовать успеху кого-л; обеспечить успех  кому-л

theotherday на днях, недавно

wouldrather (dosmth) охотнее, лучше (сделать что-л)

tryon примерять (об одежде, обуви, и т. д.)

madetomeasure (order) сделанный на заказ (об одежде)

clear one's throat откашляться

I (he, etc.) can'thelpdoingsmth я (он и т. п.) не могу (может) удержаться от чего-л

 

EXERCISES ON THE TEXT

 

Ex. 1. Answer the following questions:

 

  1. Why did Danny rush to save the still burning cigarette-end? 2. What were Danny's thoughts as he stood on Manhattan bridge enjoying his smoke? 3. What were his problems? 4. Why did Danny go into the post office? 5. What letter did he find on one of the desks? 6. What made Danny take the decision to risk his last money? 7. What did Danny mean when he said that a thousand dollars might be the making of him? 8. What sort of shop was Black & Son? 9. Why was there such a rush of customers at the shop? 10. Why didn't Danny go straight for the navy blue worsted suit mentioned in the letter? 11. How did Danny happen to buy Mr. Black's own jacket?

 

Ex. 2. Find in the text the English for:

 

1. обдумывать свое положение; 2. искать работу; 3. не иметь ни малейшей надежды; 4. быть неразборчивым (в средствах); 5. сводить концы с концами; 6. проливной дождь; 7. в довершение всех бед; 8. ничего кроме; 9. укрыться от дождя; 10. подобрать оставленное кем-то письмо; 11. первые несколько строчек; 12. привлечь внимание; 13. в мгновение ока; 14. оглянуться украдкой; 15. учить наизусть; 16. незадолго до отъезда; 17. уплатить старый долг; 18. покупатели; 19. давать указания; 20. поспешить навстречу; 21. напускное равнодушие; 22. изменить решение; 23. быть как раз по размеру; 24. висеть мешком (о пиджаке); 25. узкие плечи; 26. костюм сшитый на заказ; 27. первоклассный портной; 28. провести рукой по карманам; 29. спросить о цене; 30. уплатить, не торгуясь; 31. кожаный бумажник; 32. считать деньги дрожащими руками; 33. довольная улыбка; 34. бойко торговать чeм-л.

 

Ex. 3. Give the four forms of the following verbs:

 

burn, enjoy, throw, pick, tear, hurry, leave, strike, pay, wear, sell, wipe, attend, bring, buy, let, try, hang, beat, feel, find, shake, say, lose, fit, deal, catch.

 

Ex. 4. Answer the following questions using "would rather" or "would rather not". Give your reasons.

 

1. Will you have fruit or ice-cream for dessert? 2. Would you like to go to the Caucasus or to the Crimea in summer? 3. Which would you like better—to watch a sports program or a musical comedy? 4. Will you be joining in the game? 5. Will you be calling him up before you leave? 6. Which would you like better—to read a novel or a detective story?

 

Ex. 5. Translate the following sentences using "would rather" or "would rather not".

 

1. Я бы охотнее выпил чашку крепкого чая сейчас. 2. В «часы-пик» он скорее пойдет пешком, чем поедет на автобусе. 3. Он сказал, что предпочел бы не участвовать в дискуссии. 4. Мне бы не хотелось остаться здесь одному. 5. Я не буду писать письма, я лучше пошлю им телеграмму. 6. Она сказала, что предпочла бы заняться этим вопросом в другое время. 7. Я бы скорее умер, чем согласился сделать это. 8. Что бы вы предпочли на обед — мясо или рыбу?

 

Ex. 6. Paraphrase the following sentences using a construction with the gerund.

 

Model I:      It's useless to argue with him. He won't listen to reason.

It's no use arguing with him. He won't listen to reason.

 

1. It's useless to remind him of his promises, he never keeps them anyway. 2. It's useless to look at such expensive things if we can't afford them at the moment. 3. It's useless to begin the work now, there is too little time left. 4. It was useless to try to make him listen. 5. It's useless to hide the truth from her, she is sure to find it out sooner or later.

 

Model II:    Why invite them to the party? They won't come anyway. 

What's the use of inviting them to the party?  

They won't come anyway.

 

1. Why employ him for the job? He is hardly fit for it. 2. Why turn to her for help? She can't do anything. 3. Why send them a telegram? It will never reach them in time. 4. Why try on the suit if it's not your size? 5. Why spend so much money on something you'll never need? 6. Why argue if everything is clear?

 

Ex. 7. Translate the following sentences using "can't (couldn't) help doing".

 

  1. Он не мог удержаться от смеха, когда услышал эту новость. 2. Она не могла удержаться от слез, когда узнала о своем провале. 3. Он говорил так уверенно, что мы не могли не поверить ему. 4. Я не мог не сказать им всей правды. 5. Трудно не волноваться на экзамене. 6 Трудно было не согласиться с ним. 7. Ребенок выглядел таким обиженным, что мне невольно стало жаль его.

 

EXERCISES ON PREPOSITIONS AND ADVERBS

 

Ex. 8. Study the following phrases; a) recall the sentences in which they are used in the text and b) use them in sentences of your own.

 

look for; be good at smth/doing smth; be particular about; pick up; leave behind; for a while; be wet through; know/learn by heart; shortly before; get rid of; be on one's way to some place; pay off; along with smth/smb; roll up (the sleeves, the trouser legs, etc.); in tweed; in navy blue; with indifference; attend to smb/smth; turn to smb; try on; hang from (smb's shoulders, the ceiling, etc); in admiration; made to measure; ask for smth/smb; long after/before 9 p.m.; do business in smth; sell out; search (about) a place for smth

 

Ex. 9. A. Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

 

1. You won't find him ... town; he's well ... his way ... the Far East, and as far as I know he's going to stay out there ... quite a while. 2. I'll be paying you ... as soon as I get money ... home. 3. I've got lots ... things to attend ... today. 4. ... our way home we were caught ... the rain and before long were wet ... .5. He seems to have made excellent use ... your advice. 6. Don't rush ... the book, you can pick ... a lot of useful information if you read it ... attention. 7. She doesn't seem to be satisfied ... the arrangement. 8. I'd rather have a coat made ... measure even if it's more than I can afford just now. 9. The conductor stood by waiting while she was searching her bag and pockets ... the ticket. 10. She tried to get rid ... the unpleasant thought, but it kept coming ... 11. I don't think you have a chance ... getting a job ... this office if you aren't much good ... typing. 12. You are not expected to know all the telephones ... heart. 13. He's yet too young to know how to deal ... a situation like that. 14. She tried ... several coats before she found one ... her taste. 15. We've arranged ... a taxi to pick us tomorrow ... three o'clock. 16. I saw her tear the letter ... small pieces and throw them ... the fire. 17. The remark was ... bad taste, and he immediately felt ashamed ... what he had said. 18. I'm not free to discuss the matter ... anybody yet, and you ... particular. 19. The coat had been sent ... the dry cleaner's ... ... some other things. 20. He seems to have changed lately, he's no longer as indifferent ... criticism as he used to be. 21. I was surprised ... the certainty ... which he spoke. Where had he picked ... all that information and why was he so sure ... his facts? 22. Do you happen to know what size she takes ... gloves? I want to give her something nice ... her birthday. 23. They made every effort to save the picture ... ruin. 24. The apples though still green, are sweet ... the taste. 25. Will you ring ... the station and find ... when the train is coming in; I'm not certain ... the time. 26. They'll be coming ... Thursday, I know it ... certain. 27. Make ... the quarrel ... him, ...my sake, if not ... your own. 28. This failure was the making ... him.

 

В.                                               MY FIRST SUIT

 

My grandmother who was very particular ... what I wore took me one day ... a small second hand tailor shop. A little man rushed ... her to serve us.

"What can I do ... you?"

"Have you got some good second-hand suits?" she asked.

"I got some second-hand suits she asks me. Like new they are hardly used!"

"I want a suit ... my grandson here," my grandmother said. "Do you mind if we look ...?"

We searched ... the shop ... a while until she saw something she liked. "Try this one ...," she said ... me.

"But, lady, ... all the suits I have got ... my shop you pick out the best, just ... my taste. I was thinking ... keeping it ... myself." He reached ... the suit and handed the jacket ... me. I put it ... . It hung a little loosely ... my shoulders, but the sleeves were all right.

"It fits him like a glove," said the tailor ... admiration. "A suit made ... measure couldn't fit him better."

"How much?" asked my grandmother.

"Twelve fifty. But only ... you."

I stood ... front ... the mirror. The shoulders were broad and I looked older, which was exactly what I wanted. I was beside myself ... joy but tried not to look too pleased. Grandmother was looking ... me ... satisfaction.

 

Ex. 10. Give the English for the following phrases, using the preposition "in" in its different meanings. Use the phrases in sentences of your own.

 

I. а) жить в столице (Ленинграде, пригороде, новом районе); служить в армии; здание в центре города; в доме (квартире); торшер в углу; стол посредине; сидеть в кресле; деньги в кошельке; документы в бумажнике;

б) на севере (юге, востоке, западе); шум на улице; памятник на площади; дети на фотографии; деревья на картине; облака на небе;

в) в газете (заголовке, статье, книге, письме, телеграмме); в пьесе; играть роль в фильме; искать слово в словаре;

г) в литературе (искусстве, науке, истории); в жизни; в действительности;

д) в лагере (больнице, парламенте, тюрьме); лежать в постели.

II. на солнце; в дождь (бурю, снегопад, туман); в теплую (жаркую, холодную, дождливую, любую) погоду; попасть под дождь; в темноте; при свете уличного фонаря; на открытом воздухе.

III. а) сделать работу за неделю; перевести статью за полчаса;

б) поезд прибывает через пять минут; встретиться через два дня (год, неделю, сутки);

в) утром, вечером, днем, ночью;

г) в XX веке; в наши дни; в октябре; летом; в 1971 году; в будущем;

д) вначале; в конце концов.

IV. а) в костюме (пальто, шляпе, новых туфлях);

б) платье из шерсти (шелка, нейлона); картина, написанная маслом (акварелью); письмо, написанное карандашом (чернилами); заглавие крупными буквами;

в) девушка в голубом; женщина в черном; врач в белом; свитер ярких тонов; разные по цвету (размеру, форме).

V. а) находиться в опасности (безопасности); в бедности (нужде, затруднении); быть в панике (ужасе, страхе);

б) слушать молча; смотреть с восхищением (удивлением).

VI. говорить по-английски (по-французски, по-немецки); говорить шёпотом (громким голосом).

 

MISCELLANEOUS PHRASES

 

прибыть в город (страну, порт); находиться в городе (за городом); попасть в  часы пик»; вдали; стоять на чьем-либо пути; принять участие в чем-либо; проявлять интерес к чему-либо; верить во что-либо; торговать чем-либо; помнить (держать в голове); шептать на ухо; посмотреть в лицо; держать экзамен по математике; провалиться по географии; в присутствии кого-либо; в чье-то отсутствие; на чьем-либо месте; в подобной ситуации; делать работу в спешке; быть твердым в своем решении; в общем; в частности.

 

EXERCISES IN LEXICOLOGY

 

Ex. 11. Recast the following using verbs with the prefix "re-". Make other necessary changes.

 

Model:        He had to write the exercise again.                           

He had to rewrite the exercise.

 

1. The secretary read the letter a second time. 2. To our disappointment the job had to be done over again. 3. The girl seems to have liked the book so much that she read it over three times at least. 4. As the man told the story again, he added a few details. 5. We felt very much in debt to the old man for his kindness and understanding and wondered how we could pay him back. 6. My friend went away promising to join us again later in the evening. 7. In a few moments the sun appeared again from behind the clouds. 8. She arranged the flowers on the table in a different way.

 

Ex. 12. Recast the following using verbs instead of the nouns in bold type. Make all necessary changes.

 

1. He thought to himself that he should have taken the risk. 2. They all made a rush for the bus. 3. I don't like this fruit, it has a bitter taste. 4. He had made excel lent use of the material and his article on the subject was a pleasure to read. 5. No mention was ever made of that particular incident. 6. A careful search of the room had been made but nothing was found. 7. He had his measure taken for a new suit of clothes. 8. What was the end of the story? 9. He said it in a whisper and I didn't catch the exact words. 10. The coat was a perfect fit. 11. The man gave us an indifferent stare.

 

Ex. 13.Answer the following questions, expressing disagreement with the speaker and using in a) words opposite in meaning to those given in bold type, in b) antonyms with the appropriate negative prefix (un-, dis-).

 

a) 1. Did she accept the invitation? 2. Did you manage to catch the last bus yesterday? 3. I hear your team lost the game. Is that right? 4. Should I take part in the climb? Won't it do harm to my heart? 5. Did you manage to finish the work in time? 6. How did she take the news? Did she take it badly? 7. Is the fellow easy to deal with? 8. Is a journey along those roads risky?

b) 1. Do you think it reasonable to spend money on things you can't afford? 2. Was he certain about the time and place of the meeting? 3. Was he satisfied with the arrangement? 4. Is the food at the place fit to eat?

 

Ex. 14. Give English equivalents for the Russian words.

 

1. a) For some reason or other he failed to give а (прямой) answer to the Question, b) When they heard the bell they rose and passed (прямo) into the hall. 2. a) It was a rather (продолжительный) visit, b) He had waited (долго) for this chance. 3. a) Shopping is always а (тяжелая) job for me. b) We never expected him to take the refusal so (тяжело). 4. a) Have you any (близкие) relatives in Moscow? b) I'll be needing you, stay somewhere (близко). 5. a) They started off (поздно), b) They couldn't even think of going there at such а (поздний) hour.

 

Ex. 15. Complete the following choosing the right word in the brackets. Translate the sentences into Russian.

 

1. a) He seems to be working ... . b) She was beside herself with excitement and could ... say a word. (hard, hardly) 2. a) Why not walk there? He lives quite ... . b) He ... broke his leg when he fell down the steps, (near, nearly) 3. a) What are you doing here so...? b) What have you been doing with yourself ...? (late, lately) 4. a) They left ... before our arrival, b) She wears her hair .... (short, shortly) 5. a) He is said to be a promising engineer. He is ... spoken of. b) Hold your head ..., you have nothing to be ashamed of. (high, highly) 6. a) She was ... touched by their kind attention, b) He went ... into the subject, (deep, deeply) 7. a) He opened his eyes ... when I told him about it. b) This method is ... used in indushy; .(wide, widely) 8. a) The lecture began at eleven o'clock ... . b) "Don't disturb me any more," he said ... . (sharp, sharply).

 

Ex. 16. Give words of the same root in Russian. Compare the meaning.

 

situation, chance, partner, surprise, risk, instructions, service, satisfaction, manager, business

 

Ex. 17. Give the meaning of the words in bold type, note the effect of the adverbial particle. Say which phrase is used literally and which has a figurative meaning. Give your own examples.

 

1. a) The boy hurried off and a second later Danny was trying on a blue jacket, b) He was told to hurry up if he didn't want to be left behind. 2. a) She paid the money, picked up the parcel and disappeared through the door. b) He seems to have picked up the wrong accent, rather difficult to get rid of now. c) There were so many tasty things on the table! After some careful thinking the boy picked out a big red apple. d) Nobody knew how he happened to be picked out for the job 3. a) She came up and smiled, b) The problem is sure to come up sooner or later. 4. a) The boy tore off a piece of paper but it was too small to wrap the book. b) She tore out a sheet from her notebook and sat down to write a hurried note. c) He tore up the letter without reading it. 5. a) He seems to have paid off his debts at last. b) He was warned that if he didn't pay up by a certain day he would be getting into trouble. 6. a) He broke off the end of the stick. Now it seemed to be the right length, b) They broke off to have tea.

 

VOCABULARY EXERCISES

 

Ex. 18. Fill in the blanks with a suitable word in the correct form. Translate the sentences into Russian.

 

to attend; to burn; to deal; to fit (2); fit (2); loose; to manage (2); mild; particular; to risk; risk; to rush; to satisfy; to save (2); to serve; to shake (2); taste (3)

 

1. Only an immediate operation could ... the patient from almost certain death. 2. My answer didn't seem to ... him as he ... his head and turned to my neighbour with the same question. 3. Be careful with the fire or you might ... yourself. 4. The food ... at the place was awful to the ..., and, as somebody said, not ... to eat. We decided to write to the management about it. 5. He shouted a hurried good-bye and ... past to catch the bus. 6. The part of the main hero was very much to his ... and he believed himself exceptionally lucky to have been chosen for it. Of course there were people who said he did not ... the role, but he paid no attention. 7. The secretary promised to ... to the matter at once. 8. He was said to have jumped into the river and ... the boy at the ... of his own life. 9. It was not an exact translation but rather a kind of ... retelling meant to give the audience a general idea of the article. 10. It was a great effort, yet he ... to stop the car in time. 11. In the new coat, which ... her like a glove, the girl looked extremely smart. 12. The more important matters were to be ... with first. 13. He refused to take part in the business, saying he couldn't afford to ... either his money or his reputation. 14. She had always appeared to be a very ... person, and I was surprised to see her beside herself with anger. 15. I could see that my friend was badly ... by the news. 16. His education was of the general kind that didn't make him ... for any employment in ... . 17. Everything about the flat seemed to be in excellent ... .

 

Ex. 19. Express the following, using words and word combinations from the text. Make all necessary changes.

 

to manage; to deal (in); to deal (with); to fit; to pick up (2); use; loose; particular; to be beside oneself (with); in no time; to get rid of; nothing but; on top of all; shortly before; cannot help doing

 

1. The whole story seemed so funny! We tried our hardest not to laugh but could do nothing about it. 2. We wondered what the good of the effort was if it didn't bring any results. 3. She had to hurry with the packing, they would be back with the car very soon. 4. You needn't have taken it so badly, it was only a joke. 5. To make things worse he was up to his ears in debt. 6. His mother asked him sharply where he managed to find such friends. 7. A seemingly unimportant incident took place almost immediately before he left. 8. He seemed to be badly in need of that very book, the one that was about electronics. 9. The shop sold ready-made clothes. 10. She read the letter and nearly went mad with joy. 11. She seems to have learnt a lot of English during her short stay in the country. 12. The suit was no good for him, it was too big, and I advised him to try on another. 13. She did her best to drive away the feeling that she was being followed, but it was hopeless. 14. She couldn't tell how long she would be able to live on the money left.

 

Ex. 20. Speak on the following topics. Use the words and phrases given below.

 

  1. 1.              Danny

 

unemployed; young; thin; hungry; narrow-shouldered; to be no fool; to be good at anything; not to mind what one does; to be prepared to do anything; to think over one's present situation; not to be particular about smth; to make money; to have no luck; to look for a job of some kind or other; to be disappointed; to fail to find a job; to see no way out; to be in a difficult (hopeless) situation; to be unable to make both ends meet; torn pocket (trousers, coat, etc.); to have holes in one's socks (shoes); to wonder how long a person can manage on $8.50; to rush to save the still burning cigarette end; to smoke dog-ends thrown away by others

 

  1. 2.              Danny Comes Upon the Letter

 

to begin to rain cats and dogs; to be caught in the rain; on top of all; to be wet through; to hide from the rain; for a while; the main hall; to look around; to watch the people hurrying busily this way and that; to pay no attention (to); to pick up a letter; to leave behind; the first few lines; to catch one's breath; to make an effort; to hide one's joy; to leave in a hurry; to be afraid that ...; to look stealthily back; to be on the safe side; to hide in a doorway; to learn by heart

 

  1. 3.              The Letter

 

to be meant for a friend; to happen; shortly before; to make up one's mind; to get rid of one's old clothes; suddenly to remember; well on one's way to; to happen to meet smb; to pay off an old debt; the inside pocket; to sell along with; to mention the address; to be fooled by the letter; to believe every word of the letter; beside oneself with excite­ment; to imagine; to be the making of smb; to hope to buy smth cheap; to take a decision

 

  1. 4.              Danny Decides to Try His Luck

 

to go straight to; second hand gents' clothiers; first come, first served;  full of customers; the owner; to have a busy time; to deal with the rush of customers; to give instructions (to); to attend to things personally; employees; to hurry to serve a customer; "What can I do for you, sir?"; with seeming indifference; not to attract attention to oneself; to ask for smth in tweed (worsted); would rather; to smb's taste; to be the smartest wear (for); to fit like a glove; to be full of admiration (for); to follow the owner's instructions

 

  1. 5.              The Bargain Jacket

 

a lounge suit; to try on; to hang loosely; to fit smb badly; to pass one's hand stealthily over smth; to be on the safe side; to catch one's breath; to make an effort to hide one's excitement; to clear one's throat; to be unable to speak; to ask for the price; to pay up without bargaining; to hurry away; to hold the parcel close to oneself; cannot help feeling excited; black leather wallet; to count the money with shaking hands; to stammer; to be the making of smb; to imagine; a bright future; big business; to be in luck

 

  1. 6.              Mr. Black's Way of Doing Business

 

to own; a second-hand shop; to deal (in); to make (much, little) money; to work out a plan; not to be particular (about); a bright idea; to get rid of old things; to fool the customers; to be no fool; to play a trick (on); to be highly pleased with oneself; to have a rush of customers; to deal (with); to write 1,000 dollar letters; to send one's son to 'lose' the letters; to sell out everything; to be satisfied with; to employ a new method in one's work

 

  1. 7.              The Fatal Mistake

 

an employee; to work for smb; from morning till night; to be rushed off one's feet; to be afraid of losing one's job; to know the owner to be a hard man; to deal with; to be tired; hungry; to hear the cry "Ralph, be sharp!"; to be eager to please; to sell smth by mistake; to discover the awful truth; to be frightened; to be badly shaken; to be terribly up­set; to have to return the money to the owner; to pay a heavy price

 

GRAMMAR EXERCISES

 

The Infinitive (continued)

 

Complex Subject

 

  1. I.                              with the verbs "to seem", "to appear"*

 

Ex. 21. Study the following chart, translate the sentences into Russian.

 

He

seems appears

to read a lot (His knowledge is/was surprising).

to  be reading something funny. (Look at him. He is smiling all the time. As he read he was smiling all the time).

to have read the letter already (He looks/looked sad).

to have been reading since morning (for a whole day, etc.).

to be given information regularly.

to have been told the news.

seemed appeared

 

Ex. 22. Fill in the blanks using the correct form of the infinitive, translate the sentences into Russian.

 

1. He seems ... books tor a whole hour (to choose). 2. He didn't an­swer at once. He seemed ... his Unoai. (j.o clear). 3. You always seem ... your things all around the place (to leave). 4. She looks sad. She appears ... the news (to learn). 5. She didn't seem ... at me but at somebody be­hind (to look). 6. She heard the remark, but she didn't appear ... (to hurt). 7. He appears ... the same suit the whole year (to wear). 8. She didn't seem ... in the problem (to interest). 9. He seems ... with his new job (to fail). 10. The letter doesn't seem ... him (to reach). 11. They seem ... this method for years (to use). 12. Why did he rush away so suddenly? He seems ... some business to attend to (to have).

 

Ex. 23. Paraphrase the following sentences using a complex subject according to the model

M o d e l:    (a)     It seems (appears) that she knows everything about it.

She seems (appears) to know everything about it.

(b)     He apparently* did not know it.

He didn't seem (appear) to know it.

 

1. He was apparently enjoying the concert. 2. It seemed that he had lost interest in the subject. 3. Apparently he was particular about his food. 4. It seemed that the house hadn't been lived in for a long time. 5. It seemed that she had never tasted this fruit. 6. It appeared that they were hardly able to make both ends meet. 7. It doesn't seem that custom­ers are served here properly. 8. It seems that he has been collecting stamps since he was a boy. 9. He was silent for a moment. It seemed that he was searching his memory. 10. It appears that he is not fit for the job. 11. It seems that you have been working hard lately. 12. Appar­ently they didn't notice us. 13. It seemed that she had managed the job well enough. 14. It seemed that they were all talking at once. 15. It seemed that there was no risk in asking him the question. 16. It appeared that he had been approached on the subject. 17. It seemed that the job was risky.

 

Ex. 24. Translate the following sentences using a complex subject with the verbs "to seem" or "to appear".

 

1. Все, казалось, было в полном порядке. 2. Кажется, ее брат копит деньги на автомашину. 3. Похоже на то, что они использова­ли эти сведения. 4. Он долго молчал. По-видимому он был потрясен новостью. 5. Похоже на то, что этот факт уже был упомянут. 6. Она, кажется, очень привередлива в еде. 7. Его родители, по-видимому, живут здесь давно. 8. Кажется, она посещала все лекции. 9. У нее, по-видимому, хороший вкус. 10. Вероятно, преподаватель был не­удовлетворен ее ответом. 11. Мне кажется, что я где-то уже слышал это имя. 12. По-видимому, этот костюм был сделан на заказ. Он очень хорошо сидит на нем. 13. Я что-то не помню вас. 14. Кажется, она перемерила десять костюмов, и ни один, по-видимому, не годится ей. 15. Похоже на то, что он опять не сдал экзамен. 16. Казалось, в доме никого не было. 17. Врач не сразу ответил. Казалось, он подыскивал нужные слова.

 

Ex. 25. Answer the following questions according to the model.

 

M o d e l  I.   Does this coat fit you?

(a) It seems (appears) to. It seems (appears) to fit me very well.

(b) It doesn't seem (appear) to. It doesn't seem to fit me at all.

 

1. Does he remember her? 2. Was he satisfied with your report? 3. Have you heard of him before? 4. Was there any risk in giving him this job? 5. Is he easy to deal with? 6. Did I upset your plans? 7. Does she know7 how to deal with the situation? 8. Is he particular about what he wears? 9. He wasn't easy to deal with, was he?

M o d e l  II.  Why don't people want to work with him?

(to be hard to deal with)

He seems (appears) to be hard to deal with.

 

1. Why wasn't he listening attentively to what the speaker was say­ing? (not to be interested in the subject) 2. Why did she buy a blue dress? (to be her colour) 3. Why did he fail in history? (not to attend the lectures) 4. Why does she look so pale? (not to be well) 5. Why didn't he buy the picture? (not to be in his taste) 6. Why did they raise this question? (to be mentioned by somebody)

 

  1. II.                           with the verb "to happen"*

 

Ex. 26. Paraphrase the following sentences using a complex subject with the verb "to happen".

 

Model: (a) It so happened that I was out when he called.

I happened to be out when he called.

(b) We were there by chance. We happened to be there.

 

1. It so happened that I took the wrong turning. 2. Do you, by any chance, know where I can find him? 3. It so happened that I had no money on me. 4. We were quite by chance picked up by a passing car. 5. It so happened that they  missed the five о'clock train. 6. Do you, by any chance, know where such things are sold? 7. It so happened that they picked the wrong person for the job. 8. It so happened that the book dealt with a problem that interested me very much.

 

Ex. 27. Translate the following sentences using a complex subject with the verb "to happen".

 

1. Вы, случайно, не знаете причину его отсутствия? 2. Нам уже случалось иметь дело с такими людьми. 3. Мы случайно встретились с ним незадолго до его болезни. 4. Случилось так, что они останови­лись в той же гостинице. 5. Если вы случайно встретите его, скажите ему, что он мне очень нужен. 6. Случилось так, что мы попали под дождь и промокли до нитки. 7. Однажды нам довелось попасть в метро в часы пик. Мы с трудом выбрались.

 

  1. III.                       with the verb "to turn out"*

 

Ex. 28. Complete the following sentences using a complex subject with the verb "to turn out" (make use of the list in tne right-hand column).

 

M o d e l:  They picked him for the job but he ...

but he turned out to be quite unfit for it.

 

1. The parcel was wrapped in what I thought to be a newspaper, but when I opened it, it .... 2. They had been looking forward to the party but when it came, it ... . 3. The parents were against their marriage but the man .... 4. They employed him for the job and he ... . 5. At first nobody liked him but he ... . 6. She bought me the coat not being sure of the size, but it... . 7. I couldn't get him on the telephone, it ... . 8. I didn't expect much from the film but it .... 9. He had always been proud of the picture but it .... 10. We took what we thought the shortest way, but it ... .

 

to be exactly my size, to be the best clerk they had ever had, to be an ideal husband for their daughter, to be dull and un-interesting, to be out of order, to be the longer, to be a page from a magazine, to be worthless, to be a nice person, to be quite thrilling  

 

I.                      Ex. 29. Translate the following sentences using a complex subject with the verb "to turn out".

 

l. Bce думали, что он просто простудился, а болезнь оказалась серьезной. 2. Деревня, где мы решили провести отпуск, оказалась тихим и милым уголком. 3. Он поехал на юг, но климат оказался вред­ным для его здоровья. 4. Книга оказалась такой интересной, что я прочел ее в один день. 5. Гостиница, где мы остановились, оказалась очень комфортабельной. 6. Мои новые соседи оказались очень прият­ными людьми. 7. Язык книги оказался трудным, и он не смог прочи­тать ее. 8. Его подход к решению проблемы оказался более простым. 9. Его ответ оказался правильным.

 

  1. IV.                        with the phrases "to be sure (certain)", to be (un)likely"*

 

Ex. 30. Paraphrase the following sentences using a complex subject with the phrase "to be sure/certain", "to be (un)likely".

 

M o d e l:    (a)     He surely (certainly) will go hunting.

He is sure to go hunting.

(b)     It is not very likely that he will come in time.

He is not likely (is unlikely) to come in time.

 

1. It was not likely that he would take the risk. 2. Is it likely that t will rain today? 3. The firm has a new rush of orders. It is certain that the management will employ more people to do the work. 4. Surely a washing machine in the house will save a lot of time and effort. 5. It's likely that the mild climate of Estonia will do him a lot of good. 6. Surely he is easy to deal with. 7. It was unlikely that this wet weather would keep long. 8. It's certain that they have made use of this information. 9. Surely the teacher will be satisfied with your report. 10. It's most unlikely that you will find her in at this hour.

 

Ex. 31. Answer the following questions using a complex subject accord­ing to the model, make use of the suggestions in brackets. Give your reasons.

 

M o d e l:    Do you think Peter will come in time? (to be sure to)

He is sure to. Peter is sure to come in time. Don't you know

Peter? He is so punctual.

 

1. Do you think the weather will change for the better? (to be unlikely) 2. Do you think she knows him well enough to turn to him for help? (not to seem; to happen) 3. Do you think the management will employ more people to do the work? (to be likely) 4. Do you think she is saving money for a vacation at the sea side? (to be certain) 5. Do you suppose she has seen the doctor already? (to seem) 6. Do you believe size 48 will fit him? (to be likely) 7. Do you think he is hard to deal with? (to appear) 8. Do you believe he will come to pick us up in his car? (to be likely)

 

Ex. 32. Translate the following sentences using a complex subject.

 

1. Если вы не поторопитесь, вы, наверняка, попадете в часы пик. 2. Вряд ли разумный человек пойдет на такой риск. 3. Он, наверня­ка, знает, как вести себя в подобных ситуациях. 4. Вероятно, старший инженер уйдет с этой работы. Он не находит ее достаточно интерес­ной. 5. Вряд ли вы ее застанете дома в это время. 6. Докладчик, на­верняка, использует эти факты в своем выступлении. 7. Наверняка, пальто будет ей впору. 8. Она придает большое значение одежде. Вряд ли она будет покупать готовые вещи. 9. Вы, непременно, най­дете там новых друзей.

 

  1. V.                           with the verbs "to make, to tell, to order, to allow"*

 

Ex. 33. Paraphrase the following sentences using a complex subject according to the model.

 

M o d e l:    They made him understand that his behaviour was not too nice.

He was made to understand that his behaviour was not too nice.

 

1. They made him fill up a form. 2. The teacher ordered the children to leave the boy alone. 3. They never allowed us to play noisy games. 4. They told us to follow the instructions carefully. 5. I never had a minute to myself. Mother always made me look after the younger broth­ers and sisters. 6. They will allow us to leave as soon as we finish our compositions. 7. She ordered the children to go to bed. 8. The boatman told the young people to be very careful while crossing the lake.

 

Ex. 34. Translate the following sentences into English using a complex subject with the verbs "to make, to tell, to order, to allow".

 

1. Маленьким детям не разрешается смотреть телевизор после восьми часов. 2. Его нужно заставить заниматься музыкой более серьезно. 3. Нас попросили (нам велели) остаться до конца собрания. 4. Студентам не разрешается курить в классных аудиториях. 5. Им было приказано вернуться немедленно. 6. Ему разрешили просмот­реть все книги на полках, и он нашел то, что искал. 7. Ее заставили изменить свое решение.

 

  1. VI.                        with the verbs "to know, to believe, to suppose, to expect, to say, to report"*

 

Ex. 35. Translate the following sentences into Russian. Pay attention to the way the complex subject is translated.

 

1. This small town is known to have once been the capital of the country. 2. The storm is reported to be moving South. 3. They are sup­posed to know these things. 4. She is known to be particular about her looks. 5. The new secretary is expected to save us a lot of trouble. 6. The lakes there are believed to be full of fish. 7. She is said to have once been a beautiful woman. 8. The first performance of Chekhov's "Sea­gull" («Чайка») is known to have been a failure. 9. It was believed to be a turning point in his career. 10. The delegation is reported to have arrived. 11. She is supposed to deal with such things. 12. He is said to be a great admirer of modern art. 13. The prices in Great Britain are reported to have risen again. 14. He is said to have once risked his life to save somebody. 15. He was not expected to take any risks.

 

MIXED BAG

 

Ex. 36. Translate the following sentences using a complex subject.

 

1. Мне не приходилось (не случалось) иметь дело с такими веща­ми. 2. Дети, кажется, получили большое удовольствие от путешествия. 3. Необходимо заставить всех молодых специалистов посещать эти лекции. 4. Вероятно, самолет прибудет с опозданием. 5. Казалось, он следил за каждым моим движением (шагом). 6. Детям не разре­шается играть на мостовой. 7. Проблема оказалась более трудной, чем мы думали. 8. Кажется, они не знают, как справиться с этой про­блемой. 9. Вряд ли он будет рисковать. 10. Его придется заставить объяснить свое странное поведение. 11. Случилось так, что мы рабо­тали под руководством одного и того же профессора. 12. По-видимо­му, этот преподаватель работает здесь давно. 13. Отец, казалось, не был удивлен нашим неожиданным приездом. 14. Давайте позвоним ему. Он, наверняка, знает ее точный адрес. 15. Вряд ли профессор будет удовлетворен результатами эксперимента. 16. Они, кажется, помирились. 17. Они, наверняка, примут участие в игре. 18. Дело, казалось, было забыто.

 

Ex. 37. Open the brackets using the appropriate form of the Infinitive.

 

A few months after Arthur Ainslie had lost his job he came home and found that his wife was giving tea to a round-faced man. They appeared (to have) a good time.

"Good Lord, it's Dicky Soames!" cried Arthur.

Dicky Soames was his wife's cousin who was known (to be) in love with Adela once. But Adela married Arthur and Dicky Soames went to Melbourne to join his — and Adela's — uncle. Arthur and Adela were quite happy, but Arthur still continued hating Dicky though there was no reason for it.

Twice in the past year the Ainslies had got letters from Dicky. And each time, though Arthur knew that the letters were (to hand) to Adela, he tore them to pieces and threw them into the fire without reading them. He did not want Adela (to disturb) by Dicky's letters, so he ex­plained it to himself at the time.

Arthur and Dicky shook hands.

"I hope you have had a nice chat," Arthur said.

Dicky laughed, "Well, it was I who've been talking all the time.

You see, I am here because I have some business (to discuss) with your

wife."

Adela looked at her husband. "Uncle Tom is dead," she explained, "and Dicky has come into money." Then she turned to her cousin: "Tell Arthur the rest."

Dicky for some reason or other seemed (to be uncomfortable). He cleared his throat several times before he said: "Uncle Tom left Adela 5,000."

"But that is marvellous!" Arthur said. "You don't know what that means to us. How kind of Uncle Tom (to think) of us."

Arthur was too delighted (to notice) that Dicky looked still more uncomfortable, but now he noticed it at last. "Why, what's the matter?" he asked.

"Well, you see," Dicky said, "when Uncle Tom got paralyzed he began to get funny. He was very angry with Adela that she had never answered the two letters I wrote to her for him. You know how particu­lar old people are about such things. He said he expected his letter (to answer), and changed his will, leaving Adela's part to hospitals. Shortly before his death I spoke to him again saying that the will needed (to rewrite), but he said he was too weak (to trouble) with such matters or (to tell) what to do and he did not want the will (to change)."

Dicky stopped and gave Arthur a look that made him (to feel) quite weak. "It's strange about those two letters. I've often wondered what happened to them."

Arthur's face was as white as paper. Adela faced Dicky: "They were sure (to lose) in the post," and she took her husband's ice-cold hand. At that moment Arthur realized that she knew everything.

(after "Lost in the Post" by Austin Philips)

 

For-Complexes

 

Ex. 38. Study the following chart, translate the sentences into Russian.

 

Subject

  1. It is necessary for you to go through a special test if you want to work in this laboratory.
  2. It's almost time for the party to start.
  3. It's all very well for you to laugh but I was really frightened.

Predicative

  1. The best thing is for you to move to the South.
  2. The question is not for you to decide.

Object

Attribute

  1. I am waiting for you to say something on the subject.
  2. There is no need for you to leave so early.

Adverbial modi­fier of purpose

  1. 1.     He repeated it twice for everybody to under­stand him.
  2. 2.     He opened the doors of the car for us to get in.

Adverbial modi­fier of result

  1. The weather was too cold for the children to go out.
  2. The article is easy enough for you to translate it without a dictionary.

Ex. 39. Practise the following according to the model, watch the change in meaning.

 

M o d e l:    There was nothing to do there. (I)

There was nothing for me to do there.

 

1. I think it will be dangerous to go to the Crimea in this old car. (we) 2. He has reached the age when it is necessary to think of the fu­ture. (he) 3. The idea was not clear enough to understand (the young people). 4. My advice is to keep away from colds, (you) 5. There was nothing to argue about (they). 6. It was a reasonable remark to make. (she) 7. The best thing is to send them a telegram. (I) 8. It was an expens­ive present to buy. (she) 9. There was no reason to get worried. (I) 10. Here's an example to follow. (everybody)

 

Ex. 40. Paraphrase the following sentences using f or-complexes.

 

1. We remained at the station and waited till the storm passed. 2. He stepped aside so that I might pass. 3. Here is a book that you will always keep on your writing-desk. 4. The best thing that you can do is to employ a real specialist to do the job. 5. The climb was too dangerous. We could not risk our lives. 6. This is a matter that you must attend to personally. 7. The only thing that he could do was to burn the old rub­bish. 8. There was too little time left. I couldn't think over the situation. I had to take steps. 9. That day there was no business that I had to at­tend to. 10. The streets were too busy. We couldn't drive fast. 11. We are sorry. You are leaving the seaside too soon. 12. A woman should be always dressed in good taste. It's important. 13. The task is that cus­tomers should be served well. 14. We stopped the bus so that the tour­ists might get on. 15. He held the door open to let her come in. 16. I stood there waiting when the door would open.

 

Ex. 41. Translate the following sentences using for-complexes.

 

1. Задача слишком сложна, чтобы вам справиться с ней одному. 2. У него очень хорошая память. Ему достаточно только раз упомя­нуть слово, и он запомнит его на всю жизнь. 3. Он попросил, чтобы ему выслали книги почтой. 4. Им необходимо отдохнуть, чтобы быть в хорошей форме на соревнованиях. 5. Тебе хорошо говорить, что я справлюсь с этой работой, а я не очень в этом уверен. 6. Поездка слишком интересная, чтобы нам ее упускать. 7. Они ждали, когда им подадут обед. 8. Для них было обычным делом подвозить людей, идущих на ярмарку. 9. Тебе нет необходимости работать так много и рисковать здоровьем.

 

Ex. 42. Test Translation.

 

1. В нашей стране гарантируется полная занятость, у нас нет безработицы. 2. Вы читали книгу Джона Рида “Десять дней, которые потрясли мир”? Если нет, то советую прочитать ее. Она вам обяза­тельно понравится. 3. Не спешите прочитать эту книгу. Ее надо читать очень внимательно. Из нее можно почерпнуть много полезного. 4. Этим летом на озере Байкал ожидается большой наплыв туристов. 5. Мы заметили, что вдали горел костер и поспешили туда, к людям, согреться. 6. Он, кажется, сделал все возможное, чтобы спасти поло­жение. 7. Задание было довольно трудным, и мы не ожидали, что он так быстро справится с ним. 8. Советую вам обратиться к секретарю. Он скажет, кто именно занимается этими вопросами. 9. Вы не будете возражать, если я задержу этот журнал еще на два-три дня? Я нашел в нем массу полезных сведений. 10. К сожалению нам не удалось побывать на выставке его работ. Она закрылась за два дня до нашего приезда. 11, Казалось, он был чем-то расстроен. Вероятно, результаты опыта оказались неудовлетворительными. 12. Трудно сказать, поче­му он безразлично отнесся к нашему приглашению. 13. Разве ты не видишь, что костюм не твоего размера? Он тебе совсем не годится, слишком велик. 14. Экономьте свое время! Пользуйтесь услугами магазинов самообслуживания.

 

SPEECH EXERCISES

 

Ex. 43.  Retell in narrative form.

 

CARRIE IS LOOKING FOR WORK

 

An office boy approached Carrie: "Who is it you'd like to see?" he asked.

"I want to see the manager," she said.

"Sit down," and he pointed to a chair against the wall. After a short time a gentleman cane in from the street.

"Mr. McManus," called the office boy, "this young woman wants to see you."

The short gentleman turned towards Carrie: "How do you do."

"How do you do."

"What can I do for you. Miss?" he asked.

"I want to know if I can get a position."

"As what?"

"As nothing in particular."

"Are you a stenographer or a typist?"

"No, sir."

"Well, we haven't anything here,"he said. "We employ only exper­ienced help."*

Carrie began to step backward toward the door when something in her face attracted him.

"Have you tried the big department stores?"

She said she had not.

"Well, try the department stores. They often need clerks."

"Thank you. Good bye," said Carrie and went away.

(after "Sister Carrie" by Th. Dreiser)

 

Ex. 44.  Answer the following questions. Sum up your answers.

 

1. Making a Fire is Art

 

1. Why isn't it allowed to burn camp fires in town? 2. Where is it safe to make a fire? 3. What wood is best for a fire? What wood burns better: dry or green wood? 4. How many matches do you strike to make a fire? Do you happen to know how many matches a regular tourist is expected to use? 5. How do you put out a fire? Do you throw sand or water on it? 6. Why is it dangerous to leave a burning fire in the forest? 7. What are the dangers of cooking on a campfire? 8. What dinner tas­tes better: the one cooked on a campfire or the one cooked at home on a gas or electric stove?

 

2. A Visit to the Tailor's (Dress-Maker's)

 

1. Would you rather have a ready-made or a tailor-made suit of clothes? 2. What is a tailor shop like inside? 3. Why does a tailor always have a measure-tape hanging round his neck? 4. Why does a tailor meas­ure the customer's neck, the chest, the length of the arm, etc.? 5. What is your size? 6. How long does it take your tailor to prepare your suit for the first fitting? 7. What are the mirrors in the fitting room for? 8. How many fittings do you have before the suit is ready? 9. Do you like your clothes to fit you like a glove or do you like them loose? 10. What do you do with the things you no longer wear? How do you get rid of them?

3. What's Your Taste In Clothes?

 

1. What is good (bad, poor) taste in clothes? 2. What is your idea of a smartly-dressed man (woman)? 3. Are you very particular about your clothes? 4. What size suit (shoes, gloves, etc.) do you wear? 5. What are your favourite colours? 6. What colour is best for an everyday suit (a formal suit, evening clothes, etc.)? 7. Why must you try things on before buying them? 8. What must you keep in mind when buying a suit of clothes (a new dress, a pair of shoes, etc.)? 9. Would you rather buy a cheap or an expensive coat (suit)? 10. What do the English mean by saying: "We are too poor to buy cheap things"?

 

4. Caught in the Rush Hour

 

1. What is the rush hour? 2. Why are there rush hours in big cities? 3. Have you ever been caught in the rush hour? 4. What is it like? How does it feel to find yourself moving slowly along with the crowd a) out of (into) the metro? b) along the underground passage? 5. Can you do anything or do you feel quite helpless and paralyzed in your movements? 6. What are the Do's and the Don't's of the rush hour?

 

Ex. 45. Read the following article. Answer the questions, using the vocabulary of the lesson. Discuss the employment situation in Great Britain.

 

STAN LOOKS FOR A JOB AND GETS ADVICE

 

Stan and Iris were spending the last day of Stan's holidays painting the house. Another two doors and they would be through.

They broke off to have tea. There was no hurry, those two doors would not take long.

Iris switched on the radio for the six o'clock news and they heard the local news which came before it.

Stan enjoyed the cake Iris had made early that morning, and was taking a second cup of tea when the news reader started to read off the unemployment figures. Sixty there, 120 here and 300 at Blank's factory.

Stan, who up to that moment was only half listening, nearly upset his cup with shock. Blank's electronics factory was being closed.

I'll let Stan continue the story.

"I couldn't believe my ears. I was too shocked to hear the rest of the news properly.

"It brought my holiday to a sudden end. I couldn't keep my mind on house-painting any more. I managed to put a bit of paint on those doors, but it was a poor job."

Then followed the sad business of interviews with Ministry of La­bour officials,* trying to arrange new jobs.

"Electronics engineer," the Ministry man repeated as Stan told him his job. "Nothing in that, I'm afraid. Got any other ideas?"

"I was wondering," said my friend Stan, "if you could get me a job as music teacher in local schools. I've a degree** in music."

The Ministry man looked at him in surprise and quickly said: "At your age it's unreasonable to think of becoming a teacher. You must accept the fact that you are a factory worker and are likely to remain one."

 

Questions

 

1. How did Stan and Iris spend the last day of Stan's holidays? 2. How did they manage with the job of house-painting? 3. Why did they decide to paint the house themselves? 4. Why was there no need for them to rush with the work? 5. How did Stan happen to learn about the em­ployment situation in their part of the country? 6. What did he learn from the news broadcast? 7. How many people were known to be em­ployed at Blank's electronics factory? 8. Why did Stan make such a poor job of the remaining doors? 9. What government organisation was ex­pected to deal with the problem of finding employment for the redun­dant factory workers? 10. Could the Ministry man promise Stan employment as an electronics engineer any time in the near future? 11. What idea did Stan have about settling his problem? 12. Why did the Minis­try official refuse to discuss it? 13. What are Stan's prospects for the future?

 

Ex. 46. Read. the following, answer the questions, retell the text in Eng­lish.

 

ДАЖЕ, ЕСЛИ У ТЕБЯ ЕСТЬ ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ

 

В день, когда Вивиан Вил получил диплом об окончании Лондон­ского политехнического института, будущее представлялось ему до­вольно безоблачным. Он устраивается на работу, будет трудиться по своей специальности зоолога...

Прошло девять месяцев, но 24-летний Вивиан Вил так и не по­лучил работы. 71 раз он пытался найти ее и 71 раз возвращался ни с чем. Вивиан не проявлял особой привередливости. Работы просто не было.

Трудности, с которыми встретился Вивиан Вил те же, что и у десятков тысяч молодых специалистов, окончивших английские уни­верситеты и колледжи, находящихся сегодня в числе безработных. Газеты выбрали Вила лишь потому, что безработица среди выпускни­ков высших учебных заведений является в Англии особенно острой. По крайней мере каждый шестой из закончивших в этом году англий­ские вузы не имеет работы.

 

Questions

 

1. How did Vivian Ville picture his future? 2. What career did he dream of? 3. Why couldn't he find employment? 4. What is the situa­tion with university and college graduates in Britain?

 

Ex. 47.  Retell the following in English.

 

РАДИ РЕКЛАМЫ

 

В 1921 году, незадолго до постановки оперы «Любовь к трем апель­синам», Сергей Прокофьев, который жил в то время в Чикаго, стал получать почти ежедневно ящик апельсинов. Композитор был крайне удивлен.

Но вот однажды явился к нему тучный американец и сказал:

—Смит, представитель «Калифорниа фрут компани». У нашей фирмы есть для вас выгодное предложение. Надеюсь, наши апельси­ны пришлись вам по вкусу. Мы согласны выплатить вам 2,000 долла­ров, если слушателям станет ясно, что апельсины, о которых идет речь в вашей опере, продаются компанией «Калифорниа фрут компани». У меня на родине искусство не является рекламой, а я не тор­говец деликатесами, — резко ответил Прокофьев торгашу.

 

for advertisement's sake; shortly before; "Love of Three Oranges"; to be shown to the public; Chicago; Sergei Prokofiev; almost daily; to be beside oneself with surprise; Smith of the California Fruit Company; to deal (in); to have an interesting business arrangement for smb; to find smth to one's taste; a grocer; a dealer

 

Ex. 48. Read and retell the text. Discuss it.

 

IMMIGRANT WORKERS IN BRITAIN

 

If we go into a cafe in London we may well find a Negro sitting alone at a table there. The waiters will not, as in many cafes in America, refuse to serve him. He comes, perhaps, from East Africa or the West Indies. Let us call him Davy.

If we start chatting with Davy he may tell us about himself, about his present situation and about his countrymen. He will tell us that there are about 10,000 coloured people in London, mostly seamen, students and unemployed. And they all can hardly make both ends meet. When they look for a job the Labour Exchanges* either refuse to recommend them or advise them to find jobs in another district.

When he calls at a factory for a job he may be told "all our jobs are taken" — yet a "Hands Wanted" notice** hangs outside the office. There is no use starting an argument about it. Davy has found that only the lowest paid jobs and the heaviest kinds of work are open to him. He had quite a good education, but he had no chance of getting a job in England as a clerk, not even as a bus conductor.

He had great difficulty in getting somewhere to live. He now lives in a room not fit to live in with ten other Negroes; each of them pays twice as much as a white family will pay for the whole room.

Employers say that white workers are very particular who works beside them; landlords*** say that white workers don't like Negroes liv­ing in the same building. There is little truth in it. If we call on some Saturday night at a dance hall in the East End attended by young peo­ple, Negroes and white, we see that they meet in easy friendliness. They don't seem to mind chatting and dancing with each other at all.

There have, it is true, been some British trade unions who were aga­inst the employment not only of coloured men but of German antifas­cists before and during the war, of Poles and Italians since the war. Not, though, because they were coloured or foreigners, but because employers gave the foreign workers lower wages and used it as an excuse to cut the British workers' wages or to get rid of the higher paid workers.

(from "The British Scene" by George Bidwell)

 

Ex. 49. Use the following words and phrases in situations.

1. My First Job

to graduate an institute; to look forward to; to be full of new plans and ideas; to be eager to do smth; to make use of one’s knowledge; to turn out; to be different from what one expected; to ask for advice; to be on the safe side; to pick up things quickly; to be satisfied with оne’s job; to manage; to be determined to do smth well

2. The Employment Situation In Capitalist Countries

an article in the newspaper; to attract attention; the headline; to deal with; poor conditions of life; to raise prices; to cut wages (payment); to keep a family; to be unable to do smth; to make both ends meet; on top of all; an employer; to close a factory; to lose one's job; to join the army of millions of the unemployed

 

3. At the Shoe Shop

 

to need a pair of walking shoes; to be no good; worn out shoes; сan’t do without; a shoe shop; to hurry to serve; an attendant; to try оn; a size larger (smaller); the exact size; to receive a new stock of shoes; to satisfy a customer; to like smth particularly; to smb's taste; not to mind paying a little extra; to wear well; it pays to buy an expensive thing; to be satisfied; excellent service

 

4. Sending a Telegram

 

the New Year; to send a telegram; to dictate smth over the telephone; either ... or; to go to the Post Office; a rush of customers; would rather; to make use of smth; to save time; to dictate the words; to count smth; to pay by post

 

5. Fire In the House

 

to leave a child alone; not to be safe; to pick up a box of matches; to burn the matches; to enjoy the new game; dangerous; to catch fire; to get frightened; to start crying; to attract attention; a neighbour; to catch the smell of smoke; to break the door; to rush in; to burn brightly; to save the child; to call the fire brigade; to put out the fire

 

 

6. Caught In the Rain

 

to wake up; a bright Sunday morning; not to lose a minute; to pick up one's things; to rush to the station; to reach a place; to change (about the weather); not to expect; to rain cats and dogs; to get wet through; to ruin one's dress; to carry an umbrella about; to be on the safe side

 

7. How to Do Business

 

a new product; to appear in (on) the market; to attract buyers; to be in good taste; to sell at reasonable prices; a rush of customers; to have enough to satisfy smb's needs; to receive orders; to reach an agree­ment; to do excellent business in smth

 

 

Ex. 50. Tell the story of the picture, using the words and phrases giv­en below.

 

 

 

 

Boss: Say, couldn't we find a job for the fellow's

other leg?

 

an efficiency engineer; a machine tool; to catch smb's attention; to oc­cur to smb; to be dissatisfied (with); to be idle.

 

Ex. 51. Subjects for oral and written composition.

 

1. Give a character-sketch of Danny.

2. Write a story of Danny's childhood.

3. Describe Danny's attempts to find a job.

4. Imagine Danny's life after he got the money, giving the story:

a) a realistic end; b) a happy end (Hollywood style).

5. Explain why Danny believed money to be the most important thing in the world.

6. Mr. Black's methods of doing business.

7. Explain the title of the story.

8. Unemployment in capitalist countries.

 

 

 

That's not for us! It's for university graduates.


Lesson Two

 

Text: The Car That Was (after "The Citadel" by A. J. Cronin1)                Grammar: The Participle

 

The Car That Was

 

Christine and Andrew went into the sitting-room. Suddenly there came the loud braying2 of a Klaxon from outside. Only one motor horn in Aberalaw3 could sound like that. It belonged to Con Boland.4

Hearing the car slow down and pull up at the gate, Christine and Andrew came out to meet the Bolands. The family had arrived in the reconstructed motor car — Con at the wheel in a bowler hat and enorm­ous new gauntlets, with Mary and Terence beside him; the three other children sat close around Mrs. Boland, who had the infant in her arms, in the back, all packed like herrings in a tin.

Suddenly the horn began again: "Krr — krr — krr — krr —" Con had accidentally pushed the button in switching off and now it was stuck. The Klaxon would not stop.

"In the name of God," Con cried, "I'm wastin'5 juice.6 What's hap­pened?"

"It's the button, Father," Mary told him calmly. She took it out with her little fingernail. The racket stopped.

"Ah, that's better," Con sighed. "How are ye, Mr. Manson, my boy? How d'you like the old car now? I've had her lengthened a good two feet. Isn't she7 grand? Mind you, there's still a little trouble with the gearbox, but she never8 broke down. We didn't quite manage the hill, as ye might say!"

"We only stuck a few minutes, Father," said Mary.

"Ah! Never mind," said Con. "I'11 soon put that right when I repair her again. How are ye, Mrs. Manson? Here we all are to wish ye a merry Christmas9 and take our tea with ye!"

"Come in. Con," Christine smiled. "I like your gloves!"

"Christmas present from the wife," Con answered admiring the gauntlets. "Ah! What's gone wrong with this door?"

Unable to open the door he threw his long legs over it, climbed out helped the children and wife from the back, looked over the car with care — fondly removing a lump of mud from the windscreen — then tore himself away to follow the others to Vale View.10

They had a cheerful tea party. Con was in high spirits, proud of his car. "You'll not recognise her when she has a coat of paint." Mrs. Boland, as was her habit, drank lots of strong black tea. The children began upon the chocolate biscuits and ended with a fight for the last piece of bread. They cleared every plate upon the table with lightning speed.

But Con and his family could not stay long. Outside the light was failing and Con, worried about his "juice", had doubts which he did not care to express about the functioning of his lamps.

The Bolands were on the point of leaving when Con delivered the invitation: "Come out and see us start."

Again Andrew and Christine stood at the gate while Con packed the car with the children. After a couple of swings11 the engine obeyed and Con, with a triumphant nod towards them pulled on his gauntlets. Then he raised himself proudly into the driving seat.

At that very moment the car gave out a groan and sank to the ground. The wheels shot outwards, there was the sound of pieces dropping off; then the body of the car came to rest on the street level. In the front was Con clutching the wheel, in the back his wife, clutching the baby.

Andrew and Christine gave out a shriek of laughter. Once they began they could not stop. They laughed till they were weak.

"In the name of God,".Con said, rubbing his head and picking himself up, "she failed me." Seeing that none of the children were hurt that Mrs. Boland remained, pale but undisturbed, in her seat, he looked with sadness at the car lying in pieces. For a moment he seemed at a loss. Then his face brightened. He took Andrew by the arm and pointed with melancholy pride to the bonnet, beneath which the  engine still made a few convulsive beats. "See that, Manson! She's still runnin'"

Somehow they dragged the remains into the back yard of Vale View. The Boland family went home on foot.

"What a day!" Andrew exclaimed when they had calmed down at last. "I'll never forget that look on Con's face as long as I live."

 
NOTES

 

1. Cronin, Archibald Johnson, born in 1896. An English physician and novelist, he was educated at Glasgow University. He was in general practice in South Wales (1921—24), and in London (1926—30). He is the author of "Hatter's Castle" (1931), 'The Stars Look Down" (1937), "The Keys of Kingdom" (1941), "The Green Years" (1944), "Shannon's Way" (1948), "Adventures in Two Worlds" (1952), "The Crusader's Tomb" (1956), "The Northern Light" (1958), "A Song of Sixpence” (1964) and other books.

2. The sound made by Con Boland's motor horn was loud and ugly, very much like the braying of an ass (ослиный рев).

3. Aberalaw: an imaginary mining town in South Wales.

4. Con Boland, dentist, who was to become Andrew Manson's life­long friend.

5. Along with a heavy Irish accent Con Boland had a carelessness of speech which the author gives through the exact letter expression of the pronounced words: "ye", for "you", "wastin" for "wasting", "runnin" for "running".

6. juice (sl): electric current; зд. ток от аккумулятора

7. she: the pronoun will often be used when speaking of the moon, a ship, etc.

8. never: used for emphasis's sake, a stronger form of not, rather colloquial. E.g. 1) That will never do! Это никуда не годится! 2) Never mind! He обращай внимания! 3) He never said a word against the plan. Он ни слова не сказал против плана.

9. Christmas: also Xmas, a religious holiday; рождество Christmas Eve: Dec.24th; Christmas Day: Dec.25th. There's a custom to make presents at Christmas as well as send Christmas cards wishing a person "A Merry Christmas and a Happy New Year".

10. In England it is a tradition for suburban houses to have names, not numbers. People of high social position have country houses with names, that is why a house with a name seems "better" than a house with a number.

11. The car didn't have a starter and Con Boland would start the engine running with the help of a special handle (заводная ручка).

 

VOCABULARY

 

belong vi 1. принадлежать (быть собственностью) Everything in our country belongs to the people. 2. принадлежать, быть членом (об­щества, клуба, семьи и т. п.) What sport club do you belong to?

close a 1. близкий a close friend (relative, contact, etc.) 2. присталь­ный, тщательный a close look (translation, etc.); close adv близко, рядом He sat close to the window. closely adv пристально, вниматель­но, тщательно to read (watch, examine, study, etc.) smth closely

accident n 1. несчастный случай, катастрофа, авария Не was bad­ly hurt in a railway accident. Phr. meet with (have) an accident попасть в катастрофу, потерпеть аварию 2. случай, случайность I met him quite by accident. accidentally adv случайно, нечаянно

stick (stuck) 1. vi (lit. & fig.) застревать Their car got stuck in the mud. The words stuck in her throat. 2. vt наклеивать, приклеивать You must stick a stamp on the letter before you post it. Phr. stick to the word (friends), one's principles, etc.) быть верным слову (друзьям), придерживаться принципов и т. п.

waste vt тратить (попусту, зря) to waste time (money, energy, words, etc.) on smb/smth waste n пустая трата (времени, денег и т. п.) It's (a) waste of time arguing (to argue) with him.

repair vt ремонтировать, чинить to repair a car (a watch, a road, a house, etc.); The car is under repair = The car is being repaired. The shop is closed for repairs.

wish vt 1. желать, хотеть What do you wish to have for your birth­day? 2. (по)желать to wish smb luck (a pleasant journey, a Happy New Year, etc.); wish n желание, пожелание

care n 1. внимание, осторожность You should do your work with care. Take care not to break the glass. 2. забота, попечение, ответственность The children were left in (under) our care when their parents went away on a holiday. Phr. take care of smb/smth (по)заботиться о; при­сматривать за кем-л/чем-л to take care of one's family (one's children, one's parents, one's/smb's health; the tickets, one's luggage, etc.); care vt/vi 1. проявлять интерес, не быть безразличным; быть склон­ным, хотеть (чаще употребляется в отриц. и вопр. контексте) I don't care what they say behind my back. She does not seem to care about anything. I don't much care about going there now. Would you care to see the new film? 2. любить, нравиться, увлекаться (чаще употреб. в отриц. контексте) I don't think she really caresfor him. He does not care for meat.

cheer 1. vt приветствовать громкими возгласами; поощрять одоб­рительными восклицаниями The people cheered the cosmonauts as they drove along the streets. 2. vt/vi утешать(ся), ободрять(ся) The,good news cheered everybody. He cheered up when he saw us. Phr. Cheer up! He унывай! cheerful а веселый, бодрый, жизнерадостный a cheerful person (face, voice, smile, word, etc.); cheerless а безрадостный, унылый a cheerless room (place, day, etc.)

habit n привычка a good (bad, strange, old, harmful, etc.) habit; There are many things that you do from habit. Phr. be in the habit of doing smth иметь обыкновение что-л делать; get into the habit of doing smth приобрести привычку

clear vt 1. очищать, чистить; убирать, прибирать In winter the streets have to be cleared of snow. Please clear the table. 2. clear up выяснять; распутывать (дело) to clear up a matter with smb

speed n скорость, быстрота Не drove the car at a speed of one hun­dred kilometres an hour. Phr. at full speed полным ходом; на полной скорости; with lightning speed с быстротой молнии, молниенос­но; speed-limit n дозволенная скорость; speed (sped) 1. vi спешить, идти поспешно; мчаться (о машине) The car sped past. 2. speed up ускорять (работу, производство и т. п.) to speed up work (produc­tion, etc.)

worry vt/vi беспокоить(ся), волновать(ся) What is worrying you? Don't worry about such little things. Everything will be all right, don't worry.

doubt vt сомневаться (в чем-л, ком-л) We never doubted his word (honesty, knowledge, etc.); doubt n сомнение There is no doubt that he can manage the job alone. He is sure to come, there is no doubt about it. doubtless adv == without doubt He will doubtless help us with the problem.

deliver vt 1. доставлять, вручать (почту и т. п.) to deliver letters (parcels, goods, railway tickets, etc.) 2. произносить (торжественно) to deliver a speech (an invitation, etc.); to deliver a lecture (a report, etc.) прочесть лекцию (доклад и т. п.) delivery n поставка, доставка

obey vt слушаться, повиноваться, подчиняться to obey smb (smb's orders, smb's instructions, etc.); (dis)obedience n (не)послушание, (не)повиновение, (dis)obedient а (не)послушный, (не)покорный а (dis)obedient child, etc.; to be (dis)obedientto smb

sink (sank, sunk) vi (lit. & fig-.) тонуть, идти ко дну; опускаться; погружаться. Wood does not sink in water. The ship was sinking very slowly. She sank into an armchair. His voice sank to a whisper. Her heart sank.

drop 1. vi падать The temperature has dropped. 2. vt ронять, обро­нить; бросать, опускать Be careful not to drop the box. You have dropped your handkerchief. Please drop these letters in a letter-box. 3. бро­сать, прекращать to drop smoking (a habit, a subject; one's friends, etc.) Phr. drop in (at some place) заходить (куда-л)

fail 1. vt обманывать ожидания, подводить He'll never fail you. The weather failed us. 2. vi ослабевать, терять силы His health (strength, etc.) is beginning to fail. The light was failing 3. vt не исполнить, не сделать, забыть Не failed to come. Don't fail to write to us.

point vt показывать, указывать to point at (to) smth/smb; to point out smb's mistakes (faults, etc.); He pointed out that the task was very important, point n 1. главное, основное,, суть; смысл the point of a story (a speech, a joke, an argument, etc.); I missed the point of the story. His answer was not to the point. There is no point in arguing. 2. пункт, вопрос We have got some points to discuss. Phr. point of view точка зрения be on the point of doing smth собираться сделать что-л

run (ran, run) 1. vi работать (о механизме, машине) I dropped my watch and it does not run. 2. vi ходить, курсировать (о транспорте) Bus 27 does not run here. 3. vt вести, управлять, возглавлять to run a factory (a farm, a picture-gallery, etc.) Phr. run smb down сбить кого-л (машиной); run smb over задавить кого-л (машиной); run into smb/ smth столкнуться, наскочить, наехать на кого-л/что-л

 

WORD COMBINATIONS

 

slow down замедлить ход (темп и т. п.)

pullup (at the door, gate, etc.) остановиться у, подъехать к (подъез­ду и т.п.)

like herrings in a tin как сельди в бочке

in the name of (smb) от имени (кого-л)

breakdown сломаться, выйти из строя (о машине, механизме)

putsmthright исправить что-л

gowrong быть в неисправности

tear oneself away (from) оторваться (от)

beinhigh (low) spirits быть в приподнятом (подавленном) настрое­нии

a coat of paint (dust, etc.) слой краски (пыли и т. п.)

beataloss быть в недоумении, растеряться

on foot пешком

 

 

EXERCISES ON THE TEXT

 

Ex. 1. Answer the following questions:

 

1. How did Christine and Andrew know that the Boland family was coming to pay them a visit? 2. How did the Bolands arrive? 3. What did the Mansons see when they came out to the gate to welcome their friends? 4. How did Con explain their visit? 5. What was the real reason for the visit? 6. What did Con have to say about his car? 7. Why was he so proud of it? 8. Why didn't the Bolands use the doors to get out of the car? 9. How did the party go? 10. Why was Con eager to start home early? 11. Why did he think it best not to express out loud his doubts about the functioning of the car lamps? 12. How did the family prepare for the trip home? 13. What happened just as Con raised him­self into the driving seat? 14. Why couldn't Christine and Andrew help laughing when they saw the car falling to pieces before their very eyes? 15. Was anyone hurt in the accident? 16. How were Con's efforts re­paid? 17. How did the Bolands reach home that night?

 

Ex. 2. Find in the text the English for:

 

а) 1. гостиная; 2. с ребенком на руках; 3. как сельди в бочке; 4. пожелать веселого рождества; 5. окинуть взглядом; 6. веселое чае­питие; 7. быть в приподнятом настроении; 8. затеять драку из-за последнего куска хлеба; 9. съесть все до последней крошки; 10. с быстротой молнии; 11. сомнения, которые он не пожелал высказать; 12. торжественно пригласить; 13. победоносно кивнуть; 14. натянуть краги; 15. испустить стон; 16. медленно осесть на землю; 17. истери­чески захохотать; 18. потирать голову; 19. подняться с земли; 20. взять под руку; 21. отправиться домой пешком;

б) 1. автомобильный сигнал; 2. замедлить ход; 3. подъехать и ос­тановиться у ворот; 4. сидеть за рулем; 5. на заднем сидении; 6. за­клинить; 7. выключить мотор; 8. удлинить кузов машины на добрых два фута; 9. мелкие неполадки; 10. коробка передач; 11. выйти из строя; 12. вылезти из машины; 13. ветровое стекло; 14. слой краски; 15. шоферское сидение; 17. кузов машины; 18. капот (двигателя); 19. работать (о двигателе).

 

Ex. 3. Give the four forms of the following verbs:

 

sit, sink, stick, drag, drink, nod, rise, raise, tie, stop, throw, tear, obey, run, rub, hurt, put, pull

 

Ex. 4. Complete the following sentences according to the model.

 

Model: 1. There is something wrong with the door, it ... (to open). There is something wrong with the door, it won't open.

2. There was something wrong with the door it ... (to open). There was something wrong with the door it wouldn't open.

 

1. There is something the matter with the car engine, it ... (to run). 2. Give me your pen please, the one I have ... (to write). 3. The child was told not to make a noise, but he ... (to obey). 4. We told him to drop smoking as it was harmful to his health, but he ... (to listen). 5. He was trying hard to build up a fire, but the wood ... (to burn). 6. She wanted to write down on paper what she thought and felt, but the right words ... (to come).

 

Ex. 5. Use constructions with "won't" ("wouldn't") instead of words in bold type. Make other necessary changes.

 

1. What's gone wrong with the suit-case? I can't open it. 2. We asked him to slow down, but he never listened to us. 3. We used to be friends at school, but when we happened to meet ten years later he didn't even recognize me. 4. She was tired and needed a rest, but she didn't even want to hear of it. 5. We wanted to know the reason for his absence, but he refused to discuss it. 6. He gave the door another push, but it didn't open.

 

Ex. 6. Translate the following sentences using "won't" ("wouldn't").

 

1. Ему следовало бы серьезно заняться своим здоровьем, но он и слышать об этом не хочет. 2. Зная, что ему одному трудно спра­виться с заданием, мы решили помочь ему. Но он ни за что не хо­тел принять нашу помощь. 3. С ней было бесполезно разговаривать на эту тему, она упорно молчала. 4. Эта марка никак не приклеива­ется. Дай, пожалуйста, другую. 5. Я ни за что не заговорю с ним первый. 6. Его явно что-то волновало, но он никак не хотел гово­рить в чем дело. 7. От метро до его дома всего лишь пять минут хо­ду, но он ни за что не пойдет пешком. 8. Его несколько раз пре­дупреждали, чтобы он не ездил на такой скорости, но он и слушать не хотел, пока не попал в аварию.

 

Ex. 7. Translate the following sentences using "once".

 

1. Стоит только завести разговор на эту тему, и он будет про­должаться до бесконечности. 2. Уж если он принял решение, то ничто не заставит его изменить его. 3. Стоит вам только закурить, и вы пропали. 4. Если вы хоть раз не сдержите свое обещание, они больше не будут верить вам. 5. Стоит вам только понять это пра­вило, все остальное будет легко. 6. Стоит вам только начать читать эту книгу, и вы уже не сможете оторваться, пока не прочитаете ее до конца.

 

EXERCISES ON PREPOSITIONS AND ADVERBS

 

Ex. 8. Learn the following phrases and a) recall the sentences in which they are used in the text, b) use them in sentences of your own.

 

belong to; slow down; pull up (at); arrive/come in a car; at the wheel; in smb's arms; in the back/front; have trouble with; break down; go wrong with; climb out; with care; tear oneself away from; in high spir­its; be proud of; fight for; worry about; on the point of doing smth; with a nod; pull on gloves; give out a groan (a shriek of laughter); sink to the ground; on street level; pick oneself up; at a loss; with sadness; take smb by the arm; point to; with pride; on foot; calm down.

 

Ex. 9. Fill in the blanks with prepositions or adverbs:

 

A. 1. We shall continue our way ... foot as soon as the storm calms The roads here are too bad for cars. 2. Say something to cheer her she's ... low spirits today. 3. I called the wrong number ... accident. 4.'You needn't worry ... little things, it's the big things that are im­portant. 5. "You can use my telephone," the secretary told me ... a nod the telephone ... the desk. 6. Something went wrong ... my car the other day, I couldn't get it started. 7. They cleared the road ... the remains ... the broken car so that traffic could move. 8. Pointing ... a comfortable chair he said: "Make yourself at home." 9. He still stuck ... his story which did not change after many repetitions. 10. As she pulled ... the gloves she looked ... the room ... the last time to see if she hadn't left anything ... . 11. The baby calmed ... as soon as he was ... his mother's arms. 12. The doctors had a long and hard fight ... her life. 13. He took the blind man ... the arm and led him ... the street. 14. If you are ... doubt ... the route, have another look ... the map. 15. Of the two bags he usually took ... him ... any trip, one was always packed ... books. 16. Before taking a decision we must clear the matter ... ... them. 17. He no longer seems to care ... football as he once did. 18. She was ... the point ... saying something, but changing her mind remained silent. 19. Standing there ... the middle ... the big hall he felt ... a loss and for a moment did not know how to start his speech. 20. The car was going ... full speed.

B. Barry belonged ... a number ... clubs. He was proud ... his collec­tion ... membership cards and often took them ... ... his wallet ... the day to look ... them. Now after changing his job Barry had 25 pounds a week to spend ... himself. He had left the garage ... Nick's care. He didn't see much point ... going on working there. Why waste any more years ... a job that gave him nine pounds a week only?

Now ... the wheel ... his new car he was driving ... James' restau­rant. He liked driving ... London late ... night when the roads were clear ... traffic and he didn't have to be careful or afraid ... an accident.

He slowed ... and pulled ... ... the curb arriving ... the restaurant. James came hurrying ... to meet him.

Barry climbed ... ... the car. "Come ..., and have a drink," James invited. Barry followed him ... . It was a warm, smoky place that smelt of rich cigars and perfume. One could run into all kinds of famous peo­ple there. Barry stared ... each of the women-diners as he walked ... a place ... the bar which James had pointed ....

(after "Jack Would Be a Gentleman" by G. Freeman)

 

Ex. 10. Give the English for the following phrases, using the preposi­tion "to" in its different meanings. Use the phrases in sentences of your own.

 

I. а) поехать в Ленинград (на Дальний Восток, на север, к мо­рю, за город); переехать в другой район; пойти на почту (в магазин); повернуть направо (налево); поспешить (броситься) к кому-л; отвести к врачу; по пути в город; по дороге в институт; поездка в горы; вход в парк;

б) ходить в школу; лечь в больницу; пойти на рынок.

II. повыситься до 20 градусов, упасть до нуля (о температуре); понизиться до шепота (о голосе); считать до десяти; подойти к концу  повествования; привести к победе.

III. без двадцати шесть; без четверти пять; по сей день; до кон­ца; от понедельника до субботы; от апреля до сентября; от начала до конца.

IV. а) разговаривать с кем-л; написать письмо другу; крикнуть кому-л; позвонить кому-л; послать письмо (телеграмму) друзьям; слушать кого-л; обратиться к кому-л за помощью;

б) представлять большой интерес (много значить, быть су­щественным, важным) для кого-л; приключиться с кем-л.

V. быть горьким на вкус (теплым на ощупь, неприятным на слух); радовать глаз; быть по вкусу кому-л.

VI. к чьему-л удивлению (разочарованию, восторгу, удоволь­ствию).

VII. а) быть вежливым (добрым, внимательным, безразличным, холодным, милым) к кому-л; быть благодарным кому-л;

б) описать чью-л внешность кому-л; продиктовать письмо секретарю; объяснить правила уличного движения кому-л; доказать что-то кому-л.

VIII. а) приходиться двоюродным братом кому-л; быть верным другом кому-л; оставаться чужим человеком для кого-л; быть заму­жем за кем-л; быть женатым на ком-л;

б) быть ассистентом у профессора (секретарем директора).

 

MISCELLANEOUSPHRASES

 

принадлежать кому-л; обращать внимание на детали; приносить пользу (вред) делу; говорить по существу; придерживаться принци­пов; положить конец спорам; привести к хорошим результатам; ожи­дать с нетерпением приглашения (праздника); показать на вывеску (картину); заняться делом (работой); разбиться на куски; разорвать в клочья; костюм, сделанный на заказ; право на образование (труд); плечом к плечу; лицом к лицу.

 

EXERCISES IN LEXICOLOGY

 

Ex. 11. Recast the following sentences, using nouns with "-ness" instead of the words in bold type. Make all other necessary changes.

 

1. I was surprised to see how calmly he took the news. 2. She looked at the child fondly. 3. There was a sad feeling in his heart. 4. The very fact that the situation was hopeless seemed to give her new strength. 5. He had ruined his own chances by being foolish and thoughtless. 6. The accident had happened through his being careless. 7. We strongly doubted that he would remain firm in his decision to make a fresh start. 8. They were kind and friendly, and it touched me greatly.

 

Ex. 12. Give words of the same root in Russian- Compare the meaning.

 

motor, horn, chocolate, racket, present (n), infant, triumphant, melancholy, reconstruction, convulsive, to pack, to function

 

Ex. 13. In the following groups of sentences compare the meaning of the verbs in bold type. Translate the sentences into Russian. Give your own examples.

 

1. a) The children were too excited to be calmed at once. b) It took us some time to calm down after the argument. 2. a) The shops are al­most sure to be closed at this hour. b) The factory was closed down. 3. a) Leave that TV set alone, you'll be breaking it. b) The car broke down when we were half way between the two cities. 4. a) Don't add any more wood into the fire. It's burning brightly enough, b) By the time the fire brigade arrived the house had burned down. 5. a) He died fight­ing for his country, b) He fought down the anger rising in him and continued speaking in a calm even voice.

 

VOCABULARY EXERCISES

 

Ex. 14. Fill in the blanks with a suitable word in the correct form. Trans­late the sentences into Russian.

 

accident; to belong; to care (2); care (2); to doubt; doubt (2); to drop (2); to fail; habit (2); to obey; to run; to sink; to speed; speed; speedy; to stick (2); to waste; to wish; to worry (2)

 

1. We all ... the newly-married couple the best of luck. 2. Orders are given to be .... 3. Five minutes from the end, we were still in ... about the results of the match. 4. He would not ... his time on people who refused to help themselves. 5. The train ... through the night, tak­ing us farther and farther away from home. 6. She didn't really ... what people said about her as long as she felt she was doing the right thmg. 7. When she heard that the plane was reported missing, her heart … . 8. He started up the engine to see if it was ... properly. 9. We all had free use of the bicycle as it didn't seem to ... to anyone in parti­cular. 10. I've always known him to be a truthful person and have no reason to ... his words. 11. Bad ... die hard. 12. He chose his words with … as he didn't feel quite safe on the subject. 13. Though unexpected questions were asked and ... openly expressed, he ... to his story. 14.  He had never ... for football or any other of the noisy outdoor games. 15.  He had been hoping for a ... decision and was disappointed to learn about another week's wait. 16. The car was picking up ... . 17. It was the runner's bad luck that he met with an .. almost having reached the finish. 18. We hadn’t heard from our friend lately and were beginning to get… . 19. If there's no hope of reaching agreement it's always better to ... a subject than waste time arguing. 20. The child had a must upsetting ... of staring at people. 21. The young man was moved to hos­pital where he would be getting the best of medical ... . 22. She ... over the least thing that goes wrong. 23. He had been given the name in fun, but somehow it ... . 24. That night the temperature ... sharply to five below zero. 25. He believed in his friends, they had never ... him.

 

Ex. 15. Paraphrase the following, using words and. word combinations given below. Make all necessary changes.

 

to care (2); to drop; to drop in (at); to waste; to obey; to fail (2); to stick (to) (2); to cheer up; to put right; to slow down; to take care of (2); from habit; without doubt (2); in low spirits; at a loss; in the habit (of); no point (in); to go wrong (2).

 

1. He seemed to have little liking for modern jazz. 2. It was useless trying to change the arrangement. Everything had been settled weeks ago. 3. Though there was no need to, she continued getting up early because she had always got up early. 4. He went away leaving his affa­irs in terrible disorder; it would take time to get them arranged satis­factorily. 5. I'd been watching him closely and noticed his eyes suddenly widen with fright; clearly something unpleasant had happened. 6. Ap­proaching the turn the car started moving slower. 7. The difficulties were dealt with one by one. 8. It was all the same to him whether he won or lost the game. 9. His kind words raised my spirits. 10. Not every habit is easy to get rid of. 11. All his efforts to get them to make up they; quarrel were useless. 12. He promised to let me know if things turned out badly. 13. She said she would pay me a short visit some after­noon. 14. His son had disappointed him, he had had such high hopes for the boy. 15. The woman was warned to keep to the facts of the acci­dent. 16. He said he would arrange matters with the tickets, luggage and all the rest of it. 17. It was most certainly the funniest joke I'd ever heard. 18. She was used to taking a cup of tea in the afternoon. 19. He was uncertain what to do or say. 20. She was so excited at the news that the right words wouldn't come. 21. He wouldn't change a word in his story. 22. She was gloomy arid depressed, not like her usual self at all. 23. Children are expected to do as they are told.

 

Ex. 16. Speak on the following topics, using the words and expressions given below.

 

1. Con Boland Reconstructs the Car

 

to become too small for the family needs; a bright (wonderful, per­fectly, splendid) idea; to come into one's head; to cut the car body in two; to lengthen the car a good two feet; to work day and night; to be in a hurry to finish the job; to hope to give the car a new coat of paint; to have no doubts that ...; to hold the whole family; to run well; to one's own taste; to admire; to be proud of

 

2. On the Way to Vale View

 

to decide to pay smb a surprise visit; to pack the car with the chil­dren; like herrings in a tin; beside oneself with excitement; to risk it; to be (get) stuck; to have a little trouble with the gearbox; (the engine) not to pull properly; not to break down; to manage the hill; to push from behind; to arrive safely

 

3. The Bolands Arrive

 

the loud braying of the horn; to attract attention; to belong to smb; to make a terrible noise; to slow down; to pull up at the gate; to switch off; to push in a button; to get stuck; an awful racket; to put smth right; to be unable to tear oneself away from; would rather; to look over with care; to remove a lump of mud

 

4. The Tea Party

 

cheerful; in high spirits; to talk of nothing but ...; to enjoy oneself; to get lots of pleasure out of doing smth; to push; to pull; with lightning speed; to clear every plate; to have a good time; tasty things; to be in the habit of doing smth; to drink lots of strong black tea

 

5. The Accident

 

to have doubts; the functioning of the lamps; to have no time to waste; to use the handle to start the engine; after a couple of swings; to obey; to raise oneself into the driving seat; to pull on one's gauntlets; to give a triumphant nod; smth unexpected; to happen; to sink to the ground with a groan; to shoot outwards; to drop off; to fall to pieces; to come to rest on street level; to come as a surprise to smb; to make a very funny picture; in the front (back); to clutch

 

6. After the Accident

 

to pick oneself up; to rub one's head; to be at a loss; to fail to under­stand the reason for smth; to be worried about; to be all right; to remain 'm one's seats; pale, but undisturbed; to hold the baby in one's arms; to cheer up; to brighten; to take smb by the arm; to believe that one's efforts have not been wasted; to point to smth with melancholy pride; (the engine) to be still running; to make a few convulsive beats; to lie in pieces; to be fit for nothing; to know how to deal with the remains; to remove from the road; to drag away; to go home on foot

 

SPECIAL DIFFICULTIES

 

Ex. 17. Translate the following sentences using the verbs "to rise" or "to raise" according to the sense.

 

1. Закончив письмо, он встал из-за стола и отнес его секретарю печатать. 2. Как только солнце поднялось, туристы сразу же отпра­вились в путь. 3. Машина промчалась мимо на большой скорости. подняв облако пыли. 4. Во время переговоров были подняты серьезные вопросы. 5. Не следует повышать голос, с детьми надо разгова­ривать спокойно.

 

Ex. 18. Fill in the blanks with "little", "a little", "few", "a few".

 

1. It was to be only a family affair, so ... people were invited. 2. I have ... doubts but I'd rather not mention them now. 3. I have ... money, I can't let you have any. 4. She got ... letters with New Year's wishes this year, usually she gets many. 5. "Give the door another coat of paint." "I can't, I've too ... paint." 6. I must say I am ... worried about his health. 7. He is a very obedient child, his parents have ... trouble with him. 8. He hardly said more than ... words the whole evening.

 

Ex. 19. Translate the following using "little", "a little", "few", "a few".

 

1. У меня есть немного денег, могу одолжить (дать) тебе. 2. En удлинили пальто на несколько сантиметров, и оно теперь выглядит лучше. 3. Она мало изменилась, ее легко узнать. 4. Нам надо обсу­дить еще несколько пунктов соглашения. 5. Устал? — Да, немного. 6. Мало кто любит рисковать. 7. Он говорит много, а делает мало. 8. Мне в этом доме мало что принадлежит. 9. Он немного знает фран­цузский, обратитесь к нему.

 

GRAMMAR EXERCISES

 

The Participle

 

Participle I

 

Ex. 20. Study the forms of Participle I and the way they are rendered in Russian

non-perfect*

 

  1. He listened in, lying on the

sofa.

  1. Arriving in Leningrad we

went sightseeing at once.

 

  1. She went out closing the door

behind her.

 

  1. Он слушал радио, лежа на

диване.

  1. Приехав в Ленинград, мы

сразу же отправились

осмат­ривать город.

  1. Она вышла, закрыв за

собой дверь.

 

non-

perfect

  1. They went along the path

leading to the river.

  1. A crowd of children watched

the house being painted.

 

  1. Они шли по тропинке,

веду­щей к реке.

  1. Толпа детей наблюдала,

как красили дом.

 

 

— t-4

perfect

 

 

  1. Having packed my things I

went to call a taxi.

7. Having been examined** by

the doctor, they were allowed

to join the sports club.

 

  1. Упаковав вещи, я пошел

вызвать такси.

  1. 7.             После того как их

осмотрел врач, им

разрешили вступить в

спортивный клуб.

 

 

 

Ex. 21. Give all the possible forms of Participle 1 to the following in­finitives:

 

to put, to open, to strike, to push, to arrive, to hear, to stop, to enter, to finish, to live

 

Ex. 22. Give attributive phrases using Participle I and explain them ' according to the model. Translate the phrases into Russian.

 

Model: (a) a child; to sleep     (b) a sleeping child

a sleeping child                         a child that is sleeping

a fish; to fly                     a flying fish

a flying fish                     a fish that can fly (that flies)

 

1. a woman; to smile 2. children; to laugh 3. a look; to understand; 4. a building; to burn 5. a lamp; to stand 6. a man; to know 7. a ship; to sink 8. indifference; to seem 9. a story; to touch 10. a thought; to disturb 11. interest; to grow 12. light; to blind 13. winter; to come 14. a crowd; to cheer 15. a machine; to add 16. a page; to miss 17. a bus; to pass 18. eyes; to search 19. a remark; to cut 20. a look; to question

 

Ex. 23. Open the brackets, using the correct form of Participle I. Trans­late the sentences into Russian.

 

1. She sat in a comfortable armchair (to smoke) a cigarette. 2. (to put) aside the newspaper, she raised her eyes at me. 3. We watched the delegation (to show) into the hall. 4. (to visit) the museum before, I knew my way easily. 5. (to rise), the secretary put down the newspaper. 6. (to stop) before the traffic lights, he saw to his surprise it was almost eight o'clock. 7. (to work) as a taxi-driver for twenty years, he knew every little corner of the town. 8. I felt the car pick up speed, (to look) over at the speedometer, I noticed we were making a hundred. 9. The house (to build) at the corner of the street will be a library.

 

Ex. 24. Replace the parts in bold type by Participle I (non-perfect form, active) according to the model.

 

M o d e l  I           She looked down at her son who was sleeping on the sofa.

(attribute)            She looked down at her son sleeping on the sofa.

 

1. They passed a group of workers who were repairing the road. 2. He will leave at 10, just in time to meet the train that will arrive at 10.30. 3. It always gives me pleasure to help students who work hard. 4. The windows that face the garden were open. 5. We drove up to the front door of a tall house which stood a little back from the road. 6. Near the dock he ran into asailor who was returning from town. 7. I've received a letter from him which says that he is coming next month. 8. He couldn't fall asleep because of the noise that was coming from the street. 9. He threw aside the letter that was lying on top and picked up the next. 10. She got on the train that was going to Moscow.

 

M o d e l  II                             That night while he was walking down the

(adverbial modifier of   avenue he wished most of all to meet her.

time)                              (While) Walking down the avenue, he wished

most of all to meet her.

 

1. While she was clearing the table she thought of the uselessness of such parties. 2. When I saw that it was useless to argue with him, I dropped the subject. 3. He got off at Sverdlov Square, and walked fast towards the Bolshoi Theatre, 4. When he arrived at the station, he didn't find anyone to meet him. 5. The girl took a sheet of paper and wrote the first words that came into her head. 6. Then she stopped suddenly, as she remembered the presence of the children. 7. As he pulled up at the house, he was surprised to see no light in the windows. 8. While grandfather was enjoying the smoke he thought over his present situa­tion.9. When he saw them, he stopped to let them catch up with him. 10. As she entered the garden, she saw her father repairing the car.

 

M o d e l  III                           (1)     As he was busy, he refused the invitation.

(adverbial modifier of             Being busy, he refused the invitation.

reason)                             (2) She turned to me for help because she did not know how to deal with the problem. She turned to me for help, not knowing hiw to deal with the problem.

 

1. He saw his mistake and stopped arguing. 2. As she was very tired, she fell asleep the moment her head touched the pillow. 3. As he was sure that he was right, he felt calm and undisturbed. 4. She stopped, she didn't know which way to follow. 5. He decided to change his job, because he was not fit for it.

 

M о d e 1 IV                           He went out and closed the door behind him.

(adverbial modifier of   He went out closing the door behind him.

manner or attending

circumstances)

 

1. "I would rather start for the station immediately," she said and looked up at the clock. 2. He sat by the open window and watched the people passing by. 3. She answered all my questions calmly and tried to look indifferent. 4. They stood on the doorstep and watched the car as it drove away. 5. He entered the room, he whistled gaily. 6. He stood before the house where he grew as a child and thought of many things. 7. She lay on the sofa and listened to the radio. 8. He smoked all the time and usually lighted a fresh cigarette from the end of the last.

 

Ex. 25. Paraphrase the parts in bold type, using Participle I (perfect form, active*)

 

1. After they had repaired the car, they drove on, though it was past midnight. 2. When I packed all my things, I still had enough time to write a few letters. 3. They were old friends, they had been at school together. 4. For an hour or so he watched a lovely film that he knew by heart, as he had seen it at least ten times. 5. When he was told that he would go there by plane, he felt excited, as he had never travelled by air before. 6. When we had reached the top of the mountain, we sank to the ground, too tired to do anything. 7. After he had worked at the Institute for five years, he decided to take a postgraduate course.

 

Ex. 26. Paraphrase the parts in bold. type using Participle I (passive form).

 

1. The experiment which is being made in our laboratory will be very important for our future work. 2. The letter was written in pencil, it was difficult to read. 3. They looked at the house which was being built on the other side of the river. 4. As he was not allowed to read, he most­ly spent his time listening to the radio. 5. He asked for additional explanation as he was not satisfied with the answer.

 

Ex. 27. Translate the following sentences using Participle I in the cor­rect form.

 

1. Дав ему обещание, я не мог не прийти. 2. Прослужив в ар­мии два года, он вернулся взрослым человеком. 3. «Я бы хотела, чтобы меня поняли правильно», сказала она, улыбаясь. 4. Она си­дела молча, уставившись на огонь. 5. Окна, которые выходили на мост, были открыты. 6. Узнав меня, она крикнула, чтобы я оста­новился и подождал ее. 7. Так как он сам был веселым человеком, он умел подбодрить и других. 8. Чтобы успеть на поезд, который прибывает в 8 утра, она должна была встать очень рано. 9. Домик, который стоял в стороне от дороги, принадлежал учителю школы. 10. Он понял свою ошибку и перестал спорить. 11. Подходя к дому, он увидел, как погас свет на первом этаже. 12. Дорога, которая сейчас ремонтируется, будет значительно шире после ремонта. 13. Войдя в комнату, она сразу заметила какую-то перемену. 14. Закон­чив лекцию, профессор оглядел аудиторию, ожидая вопросов. 15. Под­ходя к дому, я вспомнила, что забыла опустить письмо. 16. Узнав меня, он подошел к нашей группе и попросил разрешения присоединить­ся к нам. 17. Будучи в хорошем расположении духа, он был весел и разговорчив.

 

Participle II

 

Ex. 28. Study the use of Participle II in the following sentences, state their functions.*

 

  1. 1.                He seemed frightened.
  2. 2.                 The boys looked at the broken window with frightened faces.
  3. 3.                 Here is a letter addressed to you.

 

Ex. 29. (a) Compare Participle I and Participle II in the following attributive phrases;

(b) translate them into Russian;

(c) explain them according to the model.

 

Model:        (1) A burning cigarette: a cigarette that is burning;

a burnt letter: a letter that has been burnt.

(2) a promising student: a student that is talented and promises to become a good specialist.

a promised trip: a trip that has been promised.

 

1. disturbing silence — disturbed silence; 2. a hurting remark — a hurt look; 3. a sinking ship — a sunk ship; 4. a pleasing smile — a pleased smile; 5. a stopping train — a stopped train; 6. a surprising expression — a surprised expression; 7. a frightening look — a fright­ened look; 8. an exciting film — an excited child.

 

Ex. 30. Paraphrase the parts in bold type using Participle II according to pattern 3 in the chart.

 

1. There were a lot of foreign guests at the conference that was held in May. 2. The first thing that attracted his attention was a big vase that was filled with beautiful roses. 3. We sat down on the ground that was covered with dry leaves. 4. I reached for the glass that was held out to me. 5. He looked around the coffee-shop that was packed with people and moved to the table that was marked "Reserved". 6. Entering the station I saw a hurrying man who was followed by a porter. 7. They all had to obey the instructions that were given by the head clerk. 8. He acted on the plan that had been worked out a long time ago. 9. She didn't want to see him for reasons that had already been mentioned.

 

Ex. 31. Translate the following sentences, using Participle II.

 

1. У него был очень испуганный вид. 2. Эта телеграмма пришла вместе с почтой, доставленной утром. 3. Я с трудом нес чемодан, набитый книгами. 4. Он ни за что не хотел тратить деньги, отложен­ные на поездку. 5. Метод, используемый этим рабочим, был подхва­чен всеми. 6. У нее был взволнованный вид. 7. Он оглядел сад с довольной улыбкой. 8. Подходя к столу, он увидел на нем письмо, адресованное ему. 9. Когда я вошел в комнату, он собирал с пола кусочки разбитой чашки. 10. Хорошо одетый незнакомец сразу при­влек наше внимание. 11. Вещи, которые были уже упакованы, лежали на полу около дверей. 12. Сделанный на заказ костюм сидел на нем очень хорошо.

 

A Complex Object With Participle II

 

Ex. 32. Study the following chart, translate the sentences into Russian.

 

1. I usually have

my hair

cut once a month.

2. We shall have

our house

painted in spring.

3. Where did you have

you car

repaired?

4. I want to have

it

done by tomorrow.

5. I've just had

my watch

repaired.

6. He won't have

anything

changed here.

 

Ex. 33. Answer  the  following  questions  using a complex object with Participle II.

 

1. How often do you have your hair cut? 2. When did you last have your hair cut? 3. Where did he have his watch repaired? 4. How often do you have your teeth examined? 5. Where does she have her clothes made? 6. When will they have this job done? 7. When did he have his suit cleaned? 8. Where can I have my coat shortened?

 

Ex. 34. Paraphrase the following sentences according to the model, watch the difference in meaning.

 

Model:        (a) I'll make somebody do this job. I'll have this job done.

(b) She wants to shorten her dress. She wants to have her dress shortened.

 

1. He wants his dinner to be served at 5. 2. They'll discuss this prob­lem at the meeting. 3. When does he want to send this telegram? 4. We want to finish this work by the end of the month. 5. The print of the manuscript is too small. He doesn't want to ruin his eyes. 6. I want to do my hair in a new style.

 

Ex. 35. Practise the following according to the model.

 

Model:        My hair has grown long. (to cut)

I must have it cut.

 

1. He has a terrible toothache. The tooth has gone too far (to pull out). 2. My watch is five minutes slow (to repair). 3. His suit is already dirty. He mustn't wear it like that (to send it to the cleaner's). 4. There is some trouble with the gearbox (to put it right). 5. We are leaving to­morrow (to pack; all the things). 6. Her teeth are uneven (to straighten). 7. Their house looks ugly (to repaint).

 

Ex. 36. Translate the following sentences using a complex object with Participle II.

 

1. Когда мы пришли, все ее вещи были упакованы. 2. Вам не­обходимо подстричься. 3. Вам следует отремонтировать свои часы. Тогда вы, может быть, не будете опаздывать. 4. Ей хочется сшить но­вое пальто. 5. Мне только что вырвали зуб. 6. У вас что-то серьезное с рукой. Вам надо показать ее врачу. 7. Мы должны рассмотреть этот вопрос в понедельник. 8. Мне бы хотелось, чтобы мои распоряжения выполнялись.

 

MIXED BAG

 

Ex. 37. Open the brackets using the correct form of Participle I or Par­ticiple II.

 

1. (to read) half the book, he fell asleep. 2. The wind (to come) from the North was bitterly cold. 3. She didn't pay any attention to the (to ring) telephone. 4. (to reach) for the sugar, she upset a cup of coffee. 5. They sat around the fire (to stare) at it in silence. 6. I noticed him give her a (to surprise) look. 7. In the middle of the night he woke up (to shake) with cold. 8. She opened the telegram with (to shake) fingers. 9. He wants to have his luggage (to pick up) on the way to the station. 10. I don't really see what can be done about the (to ruin) picture. 11. The path (to lead) to the house was covered with yellow leaves. 12. He walked out of the room, (to leave) the door open. 13. They were worrying about the child (to leave) alone in the house. 14. (to look) forward to that moment for a long time, he felt no pleasure now that it had ar­rived. 15. Why not throw away the (to break) sunglasses, we are not likely to repair them. 16. While waiting for a flight at the airport a passenger can have his hair (to cut), his suit (to press), shoes (to shine).

 

Ex. 38. Fill in the blanks with Participle II or Participle I in the cor­rect form of the verb in brackets.

 

1. ... breakfast they called a taxi to take them to the station (to finish). 2. Everyone turned to the only woman in the room ... on the sofa (to sit). 3. She rose and, ... me to follow her, walked on, ... and .... (to tell, to laugh, to talk). 4. ... me in the postman left the parcel with my next-door neighbours (not to find). 5. "I don't know if I see what you mean," he said with a ... expression (to hurt). 6. ... to the window she threw it open. In the street a .... circus was passing (to cross; to tra­vel). 7. ... the gate he sang an old song ... at times to admire his work (to paint, to stop). 8. We-stopped at-the freshly ... gate (to paint). 9. ... the episode I couldn't help laughing (to remember). 10. You needn't repeat the lesson so well ... by everybody (to remember). 11. "Do you find this film interesting?" he asked ... to her (to turn). 12. We had the roof of our country house ... green (to paint). 13. He walked along the street with his collar ... up, hands in pockets (to turn).

 

Ex. 39. Translate the following sentences, using Participle I or Parti­ciple II.

 

1. Прослушав внимательно его доклад, я понял, какую большую работу он проделал. 2. Слушая внимательно все, о чем он говорил, я одновременно наблюдал аудиторию. 3. Беспокоясь о его будущем, она думала о том, как помочь ему. 4. Она отвечала на вопросы рас­сеянно, все время думая о случившемся. 5. Будучи новым человеком, он пока не задавал вопросы, боясь попасть впросак (сделать ошиб­ку). 6. Он посмотрел на отремонтированную машину с удовлетворе­нием и гордостью. 7. Увидев, что машина замедлила ход, я понял, что они меня подвезут. 8. Успокоившись, она начала рассказывать нам о случившемся. 9. Первое, что он увидел, подходя к дому, — это разбитое окно. 10. Повинуясь приказу инструктора, водитель замед­лил ход. 11. Мы прислушались к тишине, изредка нарушаемой какой-то птицей. 12. Услышав ее имя, он тотчас же вспомнил, где они встре­тились впервые. 13. Его обиженный вид рассмешил всех. 14. Будучи расстроенным, он нечаянно повернул не в ту сторону. 15. Мне бы хо­телось удлинить пальто.

 

Ex. 40. Fill in the blanks with the correct forms of Participle I or Par­ticiple II. Retell the story.

 

BUGGING SHOWROOMS

 

It was reported in the press that certain car dealers have been bug­ging* their automobile showrooms so that they can hear what people, who have come to buy a car, are saying while the salesman is in the back office, (to make) it easier for the salesman to know what the inten­tions of the buyers are.

A couple (to leave) alone in the showrooms have been looking at a brown Panda for some time when the salesman comes out of the back office (to say):

"Well, Fanny, how do you like our new Panda?" (to point) at the car.

(to look) at the salesman in great surprise the woman asks: "How did you know my name was Fanny?"

"Your husband McKinley told me."

The husband says: "I never told you her name. And how did you know my name was McKinley (never to meet) me before?"

The salesman says: "Well, honestly, I did not know but I took a wild guess. You look like a Fanny and a McKinley. Now let's talk about the car. You want to have a brown car with brown leather seats."

Fanny says (to look) at the salesman: "You must be a mind reader."

"(to be) in this business for many years I know that certain people like certain colours."

"Let's get out of here," says Fanny (to feel) nervous.

McKinley asks (to turn) to the salesman: "Can I talk to my wife alone?"

"Of course," the salesman answers (to walk) off to the back office and (to leave) the couple alone.

"Let's tell him we'll think it over and be back next Tuesday," Mc­Kinley starts (to whisper) to his wife.

(to rush) out of the back office the salesman shouts: "Could you make it Wednesday? I don't work on Tuesday, and I'd hate to lose the sale."

(after "Bugging Showrooms" by Art Buchwald)

 

Ex. 41. Test translation.

 

1. На стадионах, принадлежащих спортивному обществу «Дина­мо», часто проводятся международные соревнования. 2. Небрежность шофера часто ведет к аварии. 3. Хотя они начали работать вместе совсем недавно, они уже стали близкими друзьями. 4. Она зашла к подруге на минутку и, как всегда, застряла там на целый час. 5. Если вы хотите отправить письмо авиапочтой, то нужно наклеить еще одну марку. 6. Друзья пришли на вокзал проводить его и поже­лать счастливого пути. 7. Он жалел, что не послушался совета отца и не поступил сразу же в институт иностранных языков. Он потерял два года. 8. Раз он обещал позаботиться о багаже, то вам, по-моему, нечего волноваться. 9. Я бы с удовольствием отвез вас на своей маши­не, но она сейчас в ремонте. Случилось так, что во время тумана мы попали в аварию. 10. Он имел обыкновение насвистывать, играя в шахматы. 11. Он твердо обещал прийти помочь нам упаковать ве­щи, и мы никак не ожидали, что он подведет нас. 12. Когда ей задали вопрос, она сначала растерялась, не зная, что ответить. 13. Журна­лист любезно согласился прочитать нам лекцию о международном положении. 14. Он позвонил на станцию и заказал билеты на поезд с доставкой на дом. 15. Трудно сказать, почему он отказался подчи­ниться распоряжению. 16. Не теряя ни минуты, он перешел к сути дела. 17. Приближаясь к станции, поезд замедлил ход. 18. Он решил не высказывать своей точки зрения, пока дело не будет выяснено до конца. 19. Он рассказал нам о принятых мерах в общих чертах, не вдаваясь в подробности. 20. Почему вы сомневаетесь в его словах? Разве у вас есть основания не верить ему? 21. Наклеив марку и на­писав адрес, она спустилась вниз, чтобы бросить письмо в ящик.

 

SPEECH EXERCISES

 

Ex. 42. Retell in narrative form.

 

At a quarter to six, Mrs. Alison heard her husband park the car out­side the house and immediately went out to speak to him.

"What's the matter, darling?" he asked. "You look upset."

"I've made a terrible mistake, Jim," she said. "Mrs. Johnson rang me up about half an hour ago. We got talking and then without think­ing, I asked her and her husband to come and have dinner with us this evening."

"Well, that's nothing to get upset about!" Mr. Alison said. "We are sure to have a pleasant evening. Here, I've bought you the book you wanted."

"Oh, thanks, Jim," said Mrs. Alison. "I'd like the Johnsons to come, but I have just discovered that there's hardly any food in the house. You didn't by any chance remember to buy some steak? I asked you to get some on your way home from work three days ago."

"Steak?" Mr. Alison said. "Good heavens, yes. I remember now. As a matter of fact I did get some. You should have reminded me about it. It's in the boot* of the car. It's been there for the past three days!"

 

Ex. 43. Answer the following questions. Sum up your answers.

 

1. On Driving

 

1. Does your family have a car? What model is it? 2. Can you drive? 3. Have you got a driver's license? 4. When did you take a course in driving? 5. Are you a good driver? 6. Why should the driver be attentive when at the wheel? What may happen if he is not? 7. What are filling stations for? What service can you get there? 8. What do you do if you have trouble with your car and do not know what exactly has gone wrong? 9. Have you ever made a long trip by car? How did you like it?

 

2. The Rule of the Road

 

1. What are the rules of safety first when crossing the street? 2. What are the traffic lights for? 3. What are underground passages for? 4. Where are the underground passages usually built? 5. What is a one-way road? 6. What side of the road do cars keep to when driving: the right or the left? 7. What countries have left-hand driving?

 

3. Happy New Year to You!

 

1. Has January always been the first month of the year? 2. Is the New Year celebrated at the same time the world over? 3. What are the different ways of celebrating the New Year in different countries? 4. Why is New Year usually a big holiday? 5. Why do people often send postcards with their best wishes to each other on New Year's Day? 6. How is New Year celebrated in your family? 7. Why is New Year especially enjoyed by children? 8. Do you usually see the New Year in at home with the family or with your friends at a restaurant?

 

Ex. 44. Read the following. Answer the questions, using the vocabulary of the lesson, and retell the passage.

 

Traffic in Britain is getting heavier all the time and the roads of most big cities are almost permanently blocked by a slow moving procession of metal cages.* One-way streets and traffic lights have not set­tled the problem. The motorist driving in crowded towns gets very lit­tle pleasure out of it.                   

Some time ago, a friend of mine who works in a part of the city I do not know very well, invited me to call on him. It took me hours to get there and I drove round and round looking for a place to park my car. At last I parked it in a backstreet. As I was already three quarters of an hour late I hurried off on foot. Walking quickly along the street, I could not help thinking that, nowadays, it is much easier to walk than to drive.

At noon, just as I was leaving my friend's office, it suddenly struck me that I had no idea where I had parked my car. I could hardly go up to a policeman and tell him that I had lost a small green car somewhere! I would simply have to look for it myself. Walking down street after street, I looked over each car closely and was happy to see a small green car just behind an old cart.** But how disappointed I was to discover that though the car was exactly like my own, it belonged to someone else! Feeling quite tired now, I decided to drop the search for a while and went off for lunch. Some time later, I left the restaurant and was walking down the street. Turning the corner, I nearly jumped for joy: my car was right in front of me — and there was no mistake this time. I could not help smiling as I approached it. Stuck on the windscreen was a little ticket which informed me that the car had been visited by a policeman in my absence. On top of all, I had broken the traffic regu­lations!

 

Questions

 

1. What's happening on the roads of Britain? 2. What is being done in big cities to settle the traffic problem? 3. Why does the motorist now­adays get so little pleasure out of driving? 4. What business brought the author to a part of the city which he did not know any too well? 5. Why did it take the author hours to reach it? 6. How long did it take him to find a parking place for his car? 7. Where did he park it? 8. Why did he hurry to his friend's office? 9. His friend had every reason to wor­ry, didn't he? 10. What could his friend think seeing that his visitor was so late? 11. What idea suddenly struck the author as he was leaving his friend's office? 12. Had the car been removed in his absence? 13. Why couldn't he tell anybody his sad story? 14. How did he know that the car behind the old cart was not his? 15. Why did he decide to drop his search for a while? 16. How did he happen to find his car? 17. What were his feelings when he discovered his car at last? 18. Why was there a ticket stuck on the windscreen? 19. Why did his spirits sink when he saw it? 20. A ticket on the windscreen meant that he would have to put the matter right with the police, didn't it?

 

Ex. 45. Read the following, answer the questions, retell the text in English.

 

ПУДИНГ НЕ ДЛЯ ВСЕХ

В старой английской.сказке рассказывается, что в ночь на рождество приходит Дед Мороз и приносит всем подарки. Но не все англичане пользуются благосклонностью Санта Клауса (так называют в Англии Деда Мороза).

Среди рождественских рекламных объявлений и советов, запол­няющих страницы лондонских газет, нелегко найти объяснение это­му. Но не подлежит никакому сомнению, что среди обездоленных без­работные, члены их семей, сотни тысяч пенсионеров, инвалидов и бездомных.

Разные люди по-разному нынче встретили рождество. Пятеро мо­лодых искателей приключений Плимутского клуба отправились на вершину самой высокой горы Англии пик Сноудон, поднявшись туда с индейкой и традиционным английским пудингом.

А вот восемь мужчин и женщин из Стивэнджа решили обойтись без индейки. Они провели холодное и голодное рождество, устроив голодовку в центре города, чтобы привлечь внимание к тем миллио­нам людей, которые остались на праздник голодными.

Мрачными красками рисует репортер одной из лондонских газет положение в Излингтоне. Большинство из 54 тысяч домов и квартир Излингтона — это трущобы, где люди живут в невероятной бедности и тесноте. Эти люди тоже никогда не празднуют рождество.

 

Questions

 

1. What is the old English fairy tale about Father Christmas? 2. Why does Santa Claus ignore the needs of the unemployed, old age pensioners, invalids and the homeless? 3. Why is nothing said about it in the London newspapers? 4. What usually fills the pages of the newspa­pers at Christmas? 5. How was Christmas celebrated by five young mem­bers of the Plymouth Adventurers' Club? 6. What did they take with them to the top of England's highest mountain peak Snowdon? 7. Why did eight men and women from Stevenage decide to do without the tra­ditional Christmas turkey? 8. Why did they hold a hunger strike? 9. What picture did a London reporter give of Islington? 10. Why don't the people living in the slums of Islington ever celebrate Christmas? 11. What is life like for the population of the city slums?

 

Ex. 46. Read and retell the following.

 

THE DANGER OF LYING IN BED

after Mark Twain

Last year I travelled twenty thousand miles, almost always by rail-me year before, I travelled over twenty-five thousand miles, half bv sea and half by rail; and the year before that I travelled about ten thous­and miles by rail. I suppose, if I added all the little journeys here and there, I may say I have travelled sixty thousand miles during the three years I have mentioned, and never had an accident.

I would say to myself every morning, "Now, I have managed to keep safe so far, and so there is a greater chance that I shall have an ac­cident this time. I will be wise,* and buy an accident ticket.** Then, when I have my accident, I shall be paid something." But I went to bed that night without one bone broken.

I got tired of that, and started buying accident tickets that lasted a month. I said to myself, "One of them must bring me some money."

But I was mistaken. I never got any money. I could read of rail­way accidents every day — the newspapers were full of them; but somehow they never happened to me. I found that I had spent a lot of money on accident tickets, and had nothing for it. I began to look around for somebody who had won money in this way. I found lots of people who had paid the money for a ticket, but not one who had ever had an accident or been paid anything.

I stopped buying accident tickets, and made a study of the problem. The result was very surprising. THE DANGER WAS NOT IN TRA­VELLING, BUT IN STAYING AT HOME.

 

Ex. 47. Use the following words and phrases in situations.

 

1. Safety First

 

to be in the habit of driving fast; to go at full speed; heavy traffic; not to slow down at the traffic lights; to break the traffic regulations; to run into a car; to strike (against); to meet with an accident; to be badly hurt; to find oneself in hospital.

 

2. On Packing

 

to be thinking of making a trip; to have one's suitcases ready; to do the packing; quite a job; to be in the habit of doing smth; to be good at smth; to take care not to leave anything behind; to have doubts; to make a poor job of smth; to have no system; to search about the place for smth; to empty the suit-case; to start over again; a waste of time; to strike smb (of an idea); to work out a system; to make out a list; to stick to smth in future.

 

3. Do-It-Yourself

 

to make up one's mind; to have one's room repaired; to be in high spirits; to remove the furniture; to start with the ceiling; to whitewash the ceiling; to throw dirt all over the place; not to like the look of smth; to give smth another coat of paint; to stick the paper to the wall; not to hold' to hang loose; to wonder; to think for a while; to make an effort; to put smth right; to make things still worse; to be upset; a waste of time and energy; to be at a loss; to invite a specialist; to deal with the repairs; to save smb a lot of trouble.

 

4. An Unexpected Visitor

 

to stay at home; to look forward to a quiet evening; suddenly; to hear the door bell; to wonder; not to expect anybody; to turn out; to be pleasantly surprised; without wasting a minute; to make coffee; to lay the table; to have a friendly chat; to tell funny stories; to pass quick­ly (about the time); a cheerful evening.

 

5. Take It Easy

 

to reach for smth; in the way; to remove a vase; accidentally; to drop; to break to pieces; to be very sorry; can't help doing smth; 'to calm smb; not to worry; to pick up smth; to stick the pieces together; to look whole again.

 

Ex. 48. Tell the story of each of the pictures.

 

 

 

 

Ex. 49. Subjects for oral and written composition:

 

  1. Retell the story in the person of: a) Andrew Manson; b) Christine; c) Con Boland; d) Mrs. Boland; e) a next door neighbour who hap­pened to see the accident.
  2. Give character-sketches of a) Con Boland; b) Mrs. Boland.
  3. Give the reasons why Con Boland had decided: a) to reconstruct the car; b) to do the job himself.
  4. Give a description of the car after its reconstruction.
  5. Describe what Con Boland felt when the car started falling to pieces.
  6. Explain why an accident of this kind usually makes people laugh.
  7. Tell a story of a similar accident you have seen or read about.
  8. The traffic problem in big cities.
  9. The dangers of driving fast in big cities.
  10. The quickest way to get about town.
  11. Public transport services in your town.
  12. Describe a trip by car.

 


Lesson Three

 

 

Text: "One Coat of White" by H A. Smith1

Grammar: The Subjunctive Mood in Simple Sentences and Complex Sentences with Conditional Clauses

 

One Coat of White

 

Everybody knows by this time that we first met Lautisse on ship­board but few people know that in the beginning Betsy2 and I had no idea who he was.

We were on the Queen Elizabeth,3 coming back from our first trip to Europe. It was on the second day that I ran into him sitting in a quiet corner on deck. He gave me a nasty look. I started to back away mum­bling an apology and then his expression changed.

"Wait!" he called out. "You are an American?"

His English was good, and he asked me if I had a moment to help him with a small problem. He wanted to know the name of some United States Senator4 for the ship's daily crossword puzzle. I sat down and puzzled over the thing. The definition was, "Senator who crosses a river." I thought of Senator Ford, but there were no Fords on the passenger list, and then I got it — Senator Bridges. There was a Miss Ethelyn Bridges on board.

I didn't see him until next day, just before lunch, when he came into the main lounge, caught me by the arm, and whispered "Look!" In his big hand he was holding a man's wallet made of pigskin. "The prize!" he said. "See what I've won! But for you, though, I would have never solved the puzzle. Come and have a cocktail with me."

I went with him to his state-room, and he got out a bottle of .brandy. He introduced himself as Monsieur Roland and kept thanking me for my help with the puzzle. Then he began asking me some questions about myself and my business, and I told him I sold oil-burners.

We sat there talking, and finally he asked me if I could keep a se­cret, and then he said, "I am Lautisse."

I told Betsy all about it, so after lunch we went up and talked to the ship's librarian, asked him a few innocent questions and then dropped the name of Lautisse. We were greatly impressed by what we heard. We found out that my new friend was probably the world's greatest living painter, that he had given up painting and was heard to say that he would never touch another brush as long as he lived.

Betsy talked me into sending a note to his cabin, asking him around for a drink.

Well, we got to be real friendly. He planned to spend a month in New York, and it was Betsy who suggested that he come up to our place for a weekend.

Lautisse arrived on the noon train Saturday and I met him at the station. We had promised him that we wouldn't invite any people in and that we wouldn't try to talk art to him. Driving out from the sta­tion I asked him if he wanted to do anything in particular, like play croquet or go for a swim or a walk in the woods, and he said that he just wanted to sit and relax. So we sat around all afternoon, and Lautisse looked at a ball game5 on television for about five minutes, and couldn't understand it, and I took him to my shop and showed him an oil-burner and he couldn't understand that either. Mostly we sat around and talked.

I was up at seven-thirty the next morning and when I was having breakfast I remembered a job I'd been putting off for some time. Our vegetable garden has a white fence which I built with my own hands five years ago.

That garden fence is my pride and joy, and now that it needed a fresh coat of paint, I wanted to do the job. I got out a bucket half full of white paint and a brush. While I was getting things ready, I heard footsteps and there stood Lautisse. I said I had been getting ready to paint the fence but now that he was up, I'd postpone it. He protested. I took up the brush but he seized it from my hand and said, "First, I show you!"

I'm no Tom Sawyer— I wasn't looking for anybody to paint that fence. I let him finish two sides of the post and then interrupted. "I'll take it from here," I said, reaching for the brush. "No, no!" he said, with an impatient wave of the brush. I argued with him but he wouldn't even look up from his work. 1 went back to the Sunday papers but every now and then I'd get up and go out and watch him for a couple of minutes. He spent three hours at it and finished the fence, all four sections of it. You should have seen him when he walked around the house to the terrace where I was sitting — he had paint all over him.

Some time during the afternoon he asked me if we were anywhere near Chappaqua, and I said it was the next town, and he wanted to know if we had ever heard of Gerston, the sculptor. We had heard of him, of course, and Lautisse said he had once known Gerston in Paris, and would it be possible to get in touch with him? I got Gerston on the telephone for him, but he talked in French, and I have no idea what the con­versation was about.

He went back to town on the 9.03 that evening and at the station shook my hand and said I was a fine fellow and that he hadn't enjoyed himself so much in years, and that he wanted Betsy and me to come to New York and have dinner with him some night.

We didn't hear anything from him or about him for ten days. Then the New York papers got hold of the story. In the interview which Lau­tisse gave there were a few lines about the weekend he had spent with Mr. and Mrs. Gregg.

The day after the story appeared a reporter and a photographer from one of the papers arrived at our place. Besides taking pictures of Betsy and me, as well as of the house, they asked for every single detail of the great man's visit, and Betsy told them of course about the garden fence. They took more pictures of the fence, the paint bucket and the brush and the next morning the paper had quite a story. The headline said: LAUTISSE PAINTS AGAIN.

It gave us a sort of funny feeling, all this publicity,6 but we didn't have much time to think about it. People started arriving in large num­bers. They all wanted my garden fence, because it had been painted by the great Lautisse.

"Look, gentlemen," I said. "I'm a businessman, I don't know any­thing about painting. I mean painting pictures. But I do know a thing or two about painting a fence. A mule could have held a paint brush in his teeth and done almost as good a job on that fence as Lautisse did."

In their turn they asked me if I knew that a single painting by Lau­tisse was worth as much as a quarter of a million dollars and whether I realized that my garden fence was a genuine Lautisse. I told them I'd make my decision in the next few days.

Those next few days were bedlam. We had to have the telephone disconnected — there were calls from all over the country. At least another dozen art galleries and museums sent people. By the end of the second day I was being offered twenty-five thousand. The next day fif­ty-When on the fourth day Gerston came in I immediately took up the subject of the fence. He advised me not to sell the fence yet — and let the Palmer Museum in New York exhibit it for several weeks. He also ex­plained what all the excitement was about. He said one reason was that Lautisse had never before used a bit of white paint.

The fence was taken to New York. I went down myself to have a look, and I couldn't keep from laughing when I saw my fence — it had a fence around it.

The exhibition was to end on a Saturday, and Gerston phoned that day and asked if I would meet him at the museum on Sunday.

He led me to the room where my fence had been exhibited, and I did get a shock when we walked in. The fence had been cut up into sec­tions.

"Don't get excited," said Gerston. "Let me show you something." He pointed to a word in black paint at the bottom corner. It took me a few seconds to recognise it. It was the signature of Lautisse.

"But ... but I don't get it!" I stammered. "Why ... what ... where is he?"

"Lautisse sailed for home early this morning," said Gerston. "But last night he came over here, got down on his hands and knees, and signed each of the thirty sections. Now you've got something to sell."

And indeed I did have. Twenty-nine sections of the thirty sections ware sold within a month's time at 10,000 each. I kept the thirtieth, it's hanging now in our living-room.

After it was all over, I went to see Gerston.

"Lautisse was genuinely fond of you and Mrs. Gregg," he said. "He had no idea, when he painted your fence, that it would make such a noise. But when it did, he got a good laugh out of it. And it was his idea to have the fence cut into sections. Then he got down to work and signed each one."

 

 

 

NOTES

 

1. Smith, Henry Allen, a modern American writer

2. Betsy: the short for Elizabeth

3. the Queen Elizabeth: an ocean-going liner

4. Senator: a member of the Senate, the upper house in US Congress

5. ball game: here—baseball

6. publicity: зд известность

 

VOCABULARY

 

apologize vi извиняться to apologize to smb for smth; He aplologized for being late. apology n извинение;Phr. make (offer) an apology приносить извинение

nasty а неприятный, ужасный, отвратительный a nasty look (smell, taste, illness, fall, remark, behaviour, person, etc.); nasty weather; to be nasty to smb отвратительно вести себя по отношению к кому-л

puzzle vt озадачить, ставить в тупик to be puzzled at smth; His question puzzled me. Phr. puzzle over smth ломать себе голову над чем-л; puzzle out разгадать, отгадать (что-л); puzzle n вопрос, ставя­щий в тупик; загадка, головоломка His unexpected disappearance was a puzzle to everybody.

solve vt разрешать, решать (проблему, задачу и т.п.) to solve a problem (a puzzle, doubts, etc.); solution n разрешение, решение (про­блемы и т.п.) They found a good solution to the problem.

introduce vt 1. знакомить, представлять I introduced him to the guests. to introduce oneself представляться 2. вносить, предлагать (на рассмотрение); внедрять в производство и т.п. to introduce a plan (a project, an idea, etc.) for discussion; to introduce a new method (some changes, mechanization, automation, etc.) in one's work; introduction n 1. официальное знакомство, представление As master of the house I was expected to make the introductions; a letter of introduction реко­мендательное письмо 2. введение, внедрение With the introduction of the new method of work the production sped up. 3. предисловие (к книге и т.п.) an introduction to a book (a report, a speech, etc.); intro­ductory а вводный, вступительный; an introductory speech (lecture, chapter, article, etc.)

final а последний, заключительный, окончательный a final deci­sion (game, etc.); final results, etc.; finally adv наконец, в конце концов Не finally agreed to our suggestion.

impress vt производить впечатление, поражать How did the show impress you? impression n впечатление What are your impressions about (of) the trip? Phr. make a good (bad, great, strong, poor. etc.) impression on smb произвести сильное (слабое и т.п.) впечатление на кого-л; be under the impression of a story (a book, a film, etc.) на­ходиться под впечатлением рассказа (книги, фильма и т.п.); impress­ive а производящий глубокое впечатление, впечатляющий, вырази­тельный; an impressive speech (event, building, manner, appearance, etc.)

give up (gave, given) vt отказываться от (чего-л), бросать to give up hope (an attempt, one's idea, a habit, one's friends, music, etc.); to give up smoking (painting, reading, etc.)

suggest vt предлагать to suggest a plan (an idea, a trip, etc.); I sug­gest that he (should) give up this idea. Somebody suggested visiting the museum; suggestion n предложение At the suggestion of the secretary the meeting was postponed. Phr. make a suggestion внести, сделать предложение

fresh а свежий a fresh newspaper (tie, shirt, morning, etc.); fresh butter (bread, tea, air, paint, news, etc.)

postpone vt откладывать, отсрочивать to postpone a meeting (a trip, an exhibition, a visit, etc.) They agreed to postpone the discussion till a later date; postponement n отсрочка The clients agreed to the post­ponement of the delivery of the goods. Phr. make a postponement сде­лать отсрочку, отложить

patience а терпение You need a lot of patience to do the job properly. She has a lot of (no, etc.) patience with children. Phr. lose (one's) pa­tience (with smb) терять терпение, выходить из себя; try smb's patience испытывать чье-л терпение; (im)patient а (не)терпеливый to be (im)patient with smb

possible а возможный, вероятный a possible answer (solution, etc.); It is possible to do the translation in an hour. It is possible that he may come. Phr. as soon (quickly, much, etc.) as possible как можно скорее (быстрее, больше и т.п.); impossible а невозможный, невыполнимый It is impossible for you to solve the problem alone; possibility n 1. воз­можность, вероятность There is no possibility of a mistake (doubt, etc.) 2. pl. возможности, данные There are great possibilities in space flights.

besides prep кроме, помимо Besides English he knows French.

single а один, единственный; отдельный Не did not make a single mistake in the test. She told us every single detail of the incident.

detail n подробность, деталь an important (interesting, etc.) detail Phr. in detail подробно; go into details вдаваться в подробности

worth а стоящий, заслуживающий (внимания и т.п.) Не paid twice as much for the flowers as they were worth. The book is definitely worth reading. It's worth going there.

realize vt 1. понимать, осознавать, представлять себе to realize one's mistake (the danger, the importance of smth, the difficulty, etc.); He realized that the situation was difficult. 2. осуществлять, претво­рять в жизнь to realize a plan (an idea, one's wish, etc.)

connect vt соединять, связывать, сочетать This metro line will con­nect the new district with the centre of the town. I cannot connect these two things in my mind; disconnect vt разъединять (о телефоне, прово­дах и т.п.); connection n связь, соединение; (связующее) общее I see no (some, a close, a distant, etc.) connection between these two events. Phr.in connectionwith smth в связи с чем-л, по поводу чего-л, отно­сительно чего-л;in this connection в этой связи

offer vt предлагать, давать; выражать готовность (что-л сделать) to offer money (help, a cigarette, a seat, a job, etc.) to smb; He offered to pay for the tickets; offer n предложение

take up (took, taken) vt браться (за что-л); начать изучать (что-л) to take up music (painting, a foreign language, a job, etc.)

exhibit vt экспонировать, показывать, выставлять to exhibit pictures (cars, flowers, goods, etc.); exhibition n выставка, показ Phr. hold an exhibition проводить выставку, exhibit n экспонат

sign vt подписывать to sign a letter (a document, a form, a contract, an agreement, etc.); signature n подпись Не put his signature to the document.

within prep в, в пределах, внутри; в течение (не позже, чем) Не lives within a five minutes' walk from here. You should pay for the telephone within three days.

 

WORD COMBINATIONS

 

on shipboard = on board a (the) ship на пароходе (на борту паро­хода)

ondeck на палубе

talksmbinto/outof (doing) smth уговорить кого-л сделать что-л/отгово-рить от чего-л

talkart (business, politics, sports, shop, etc.) говорить, беседовать об искусстве (делах, политике, спорте, на профессиональные темы и т.п.)

putoff = postpone откладывать, отсрочивать

nowandthen время от времени

havepaint (mud, snow, etc.)allover быть в краске (грязи, снегу и т.п.)

know a thing or two about smth разбираться в чем-л

inone'sturn в свою очередь

getintouchwithsmb связаться, установить связь с кем-л

get (catch) hold of smb/smth (lit. & fig.) ухватиться за кого-л/что-л

takepicturesofsmb/smth делать снимки, фотографировать (кого-л/что-л)

keepfromdoingsmth удержаться от чего-л

keepsmbfromdoingsmth удержать кого-л от чего-л

getagoodlaughoutofsmth посмеяться, позабавиться над чем-л

getdowntowork (business, etc.) приняться, взяться за работу (дело и т.п.)

 

EXERCISES ON THE TEXT

 

Ex. 1. Answer the following questions.

 

1. How did Mr. Gregg happen to meet Lautisse? 2. What was their first meeting like? 3. Why did Lautisse invite Mr. Gregg to his cabin the following day? 4. Why did Lautisse first introduce himself as Mon­sieur Roland? 5. Why wasn't Mr. Gregg in the least impressed when he heard his new friend's real name? 6. What did the Greggs learn about Lautisse from the ship's librarian? 7. How did it happen that Lautisse spent a weekend with the Greggs? 8. Why did Lautisse enjoy his stay at the Greggs' so much? 9. What explained the Greggs' sudden popular­ity? 10. Why couldn't Mr. Gregg at first understand what all the noise was about? 11. What happened as a result of all this publicity? 12. At what exact moment did Gerston appear on the scene? 13. What was Gerston's advice to Mr. Gregg? 14. What gave Lautisse the idea to have the fence] cut up into sections and to sign each of the thirty pieces? 15. Why did Lautisse think the incident with the fence to be a great joke? 16. Why is the story called "One Coat of White"?

 

Ex. 2. Find in the text the English for:

 

а) 1. вначале; 2. не иметь представления; 3. посмотреть с непри­язнью на кого-л; 4. попятиться; 5. пробормотать извинения; 6. ре­шить кроссворд; 7. хранить секрет; 8. задать невинный вопрос; 9. упомянуть между прочим чье-л имя; 10. бросить живопись; 11. при­ехать с двенадцатичасовым поездом; 12. говорить на темы искусства; 13. смотреть по телевизору игру в бейсбол; 14. построить своими ру­ками; 15. свежий слой краски; 16. полведра краски; 17. время от времени; 18. соседний город; 19. сфотографировать; 20. со всех концов страны; 21. не удержаться от смеха; 22. разрезать что-л на части; 23. в течение месяца; 24. по настоящему хорошо относиться к кому-л; 25. вызвать шум (сенсацию);

б) 1. на борту парохода; 2. возвращаться из поездки; 3. на палубе; 4. список пассажиров; 5. салон; 6. каюта первого класса; 7. каюта.

 

Ex. 3. Give the four forms of the following verbs:

 

hold; win; keep; find; plan; try; show; argue; shake; lead; cut; sell; hang; get; turn.

 

Ex. 4. Open the brackets using the gerund of the given verb.

 

1. The incident was not worth ... (to mention). 2. We didn't have to talk her into ... a course in driving (to take). 3. He apologized for ... late (to be). 4. Do stop ... shop (to talk)! We have come here to enjoy ourselves. 5. The scientist had to give up ... of another expedition to the North Pole (to think). 6. We must keep her from ... on the trip (to go). She is not fit for it yet. 7. It's no use ... to get in touch with him now, he is not in town (to try). 8. You are running the risk of ... cold if you go out without warm clothes (to catch). 9. Somebody suggested ... for a couple of days in Leningrad on our way back from Riga (to stay). 10. She didn't mind ... there alone (to go). 11. He had a nasty habit of ... at the wrong moment (to laugh). 12. He was used to ... with such situations (to deal). 13. We are looking forward to ... you soon(to see). 14. She got much pleasure out of ... art with him (to talk). 15. The building was impressive and we couldn't help ... it (to admire).

 

Ex. 5. Use constructions with emphatic "it" in the following sentences.

 

M o d e l :   1) I ran into him on the second day.

It was on the second day that I ran into him.

2) The doctors do not allow him to go to the South.

It is the doctors who (that) do not allow him to go to the South.

 

1. They invited him to their place for a week-end. 2. The tourists were greatly impressed by the beauty of the Baikal. 3. Picasso's pictures on exhibition at the Pushkin Museum attract crowds of visitors. 4. We failed to get in touch with the expedition because of the bad connection. 5 Londoners are very proud of their parks and gardens. 6. He was worried about his son. 7. She attends an art school evenings. 8. She introduced him to her parents. 9. They had to put off the experiment for that single reason.

 

Ex. 6. Translate the following sentences using constructions with empha­tic "it".

 

1. Как раз к профессору Иванову вам и следовало бы обратиться. Он занимается интересующей вас проблемой. 2. Именно картина молодого художника и привлекла на выставке всеобщее внимание. 3. О детях-то в первую очередь им и надо было позаботиться. 4. Как раз последний пункт и не стоит обсуждать. В нем нет ничего нового. 5. Как раз на прошлой неделе и произошел этот неприятный разго­вор. 6. Именно с ним-то и будет трудно договориться. 7. Как раз эту проблему и трудно разрешить. 8. Как раз из-за плохой пого­ды им и пришлось отложить поездку.

 

Ex. 7. Use emphatic "do" ("did") according to the model.

 

M о d e 1:   I got a shock when we walked into the room where my fence was exhibited.

I did get a shock when we walked in.

 

1. I had asked him not to tell her the truth yet, but he told her every­thing. 2. How did it happen that he failed at the examination? He knew the subject well. 3. You won't believe me, but I want to become a doctor. 4. Read the book, it is well worth reading. 5. He said he would give up smoking and he gave it up. 6. Stop arguing.

 

Ex. 8. Translate the following sentences using the construction with emphatic "do".

 

1. Почему его еще нет? Ведь он обещал прийти рано. 2. Хотя он и был очень занят, он все же сдержал свое слово и пришел проводить нас. 3. Непременно посетите Британский Музей, когда будете в Лондоне. Я знаю, что он произведет на вас огромное впечатление. 4. Пожалуйста, расскажите нам все подробно. 5. Почему они обижа­ются на него? Он же предлагал им свою помощь.

 

EXERCISES ON PREPOSITIONS AND ADVERBS

 

Ex. 9. Study the following phrases; a) recall the sentences in which they are used in the text and b) use them in sentences of your own.

 

on shipboard; in the beginning/end; on deck; run into; back away; on/in the list; thank smb for smth; give up; talk smb into doing smth; ask smb around (for a talk, a cup of tea, a week-end, etc.); on the (noon, 8.15) train; go for a walk; with one's own hands; all over smb/smth; in years; keep from doing smth; take pictures of; in white; at the bottom/top corner; sail for; come over (to a place); within a month; sell at (a price of); get a laugh out of smth.

 

Ex. 10. Fill in the blanks with prepositions or adverbs:

 

A. 1. "Is it possible to get ... touch ... him before I leave?" "Cer­tainly. I can get him ... the telephone ... you ... no time." 2. We did our best to talk him ... taking ... this job. It's the only one he's really lit ... . 3. Will you help me ... the introductions? I always forget who should be introduced ... whom. 4. Everybody was looking ... him ... silence, and it suddenly struck him that he was expected to apologize... something he hadn't done. 5. She was upset and disturbed when she found ... that the children wouldn't be coming back ... the trip ... an­other couple ... days ... least. 6. He was prepared to get rid ... the old things ... any price. 7. I like solving cross-word puzzles. I don't do it ... prizes. I enjoy puzzling ... them, just for the fun of it. 8. It's too early yet to say anything definite ... connection ... the recent events. Time will show. 9. True, there were a few interesting pictures ... the exhibition, but I wasn't impressed ... anything ... particular. 10. You would have found your name ... the list if you had looked carefully. 11. You should have seen the car when it pulled ... ... the gate. It had mud all ... it. 12. Do read the article ... the bottom ... the page. It may be ... some interest ... you. 13. Before going ... details first tell me what it is all ... . 14. She read the form once more and put her signature ... it. 15. Why were you quiet ... the news?

B. Early ... the same day that the story appeared ... the newspaper, an excited little man arrived ... a chauffeur-driven limousine. He jumped ... ... the car, rushed ... ... me, seized me ... the shoulders and began shouting: "Where is it? Where is the fence?"

I wanted to know who he was, but he kept shouting: "Has anybody else been here? Show me the fence!" ... the end he said he was Mr. Vegano ... the Milliard Galleries, and wanted to see the fence M. Lautisse had painted.

He stood ... front ... the fence crying: "Splendid! Fine!" and things like that. Then he suddenly calmed ... and said: ''Mr. Gregg, I will give you five hundred dollars ... the fence."

... this moment another car pulled ... ... our gates and ... jumped two men who came rushing ... us, shouting, "Stop! Stop!" They also wanted my garden fence because it had been painted ... the great Lautisse. They were ... the Widdicome Galleries.

"You people," I said, "are either drunk or mad." All three ... them looked ... me as if I were the one who was drunk or mad. Didn't I realize that Lautisse had not held a paint brush ... his hand ... twelve long years?

They started shouting again trying to talk me ... selling the fence.

"A thousand dollars ... the fence!" said one ... the Widdicome men.

"Twelve hundred!" cried little Mr. Vegano.

"Fifteen hundred!" shouted the other Widdicome man.

"Stop it!" I held ... my hands and called for order. ... this time my business instincts were waking ... .

"Gentlemen," I said, "the fence is not ... sale. Not ... this moment. I need a little time to—"

"Three thousand!"

"Four thousand!"

Four thousand dollars ... another trip ... Europe — yet I really did want time to think things ... . I told them I'd get ... touch ... them as soon as I made ... my mind.

 

Ex. 11. Give the English for the following phrases, using the preposi­tion "on" in its different meanings. Use the phrases in sentences of your own.

 

I. а) на земле; на вершине холма; на тротуаре; на другой стороне улицы; на платформе; висеть на стене; лежать на столе; сидеть на стуле; на втором этаже;

б) на берегу; город на Волге; Ростов-на-Дону;

в) на борту парохода; на палубе; в поезде; на велосипеде; на коньках; на лыжах; пешком; верхом.

II. по пути в город; поехать на экскурсию (в экспедицию, коман­дировку); быть в отпуске (на дежурстве).

III. идти (о пьесе, фильме); передаваться по радио; показывать по телевидению; говорить по телефону.

IV. а) жить на 80 рублей (на пенсию, на заработную плату);

б) тратить деньги (энергию, слова) на что-л/кого-л; попусту тратить время на что-л.

V. книга (статья, роман) на какую-л тему; фильм (пьеса) на на какой-л сюжет; беседа (лекция) о международном положении.

VI. по приказу командира; по совету врача; согласно инструк­циям.

VII. выставляться (о картине); быть в продаже.

VIII. а) в понедельник; 9 мая;

б) в прекрасный летний день; дождливым вечером; в день рождения; на второй день; в такое утро.

 

MISCELLANEOUSPHRASES

 

произвести на кого-л хорошее впечатление; согласиться на что-л; договориться о чем-л; работать на плантации; постучать в дверь; включить свет (газ, воду); примерять пальто; натягивать перчатки; при условии; безопасности ради; в довершение ко всему.

 

EXERCISES IN LEXICOLOGY

 

Ex. 12. Recast the sentences using the prefix "dis-" with the words in bold type. Make all other necessary changes.

 

1. He is hard to please. He is never satisfied with anything. 2. I couldn't make much of the story. The facts he gave were not properly connected. 3. They did not seem to be pleased with the turn of events. 4. They are reported to have failed to agree on the matter. 5. We have never heard anybody say that he is not an honest person. 6. I did not like the man the moment I saw him. 7. After the disagreement they had he didn't appear for a long time. 8. The child is just hopeless, he never seems to obey his parents. 9. She can't stand it when her house is not in order.

 

Ex. 13. Paraphrase the following sentences using a noun with the suf­fix "-ion

(-ation, -tion, -sion)” instead of a verb. Make other necessary changes.

 

1. I don't see how these two events are connected. 2. What did they finally decide to do about the arrangement? 3. We were greatly impressed by everything we saw at the exhibition. 4. I am not much good at introducing people. 5. How did you manage to solve the problem? 6. What would you suggest in connection with the coming holiday? 7. How long did they discuss the question? 8. I knew that he saw me but he didn't show that he recognized me. 9. Can you describe his stamp collection in detail? 10. He was fully determined to win the game. 11. The secretary attended to the details of the business part of the arrangement.

 

Ex. 14. Give words of the same root in Russian. Compare the meaning.

 

idea, moment, problem, cross-word, prize, final, secret, cabin, plan, protest, interview, reporter, photographer, detail, dozen, shock, section, patient.

 

Ex. 15. In the following sentences compare the meanings of the words in bold type. Translate the sentences into Russian. Give your own examples.

 

1. a) I sat down and puzzled over the problem. b) Though I've been watching the man closely enough, I seem to have failed to puzzle him out. He remains as much of a puzzle to me as ever. 2. a) She had certain­ly thought over the offer carefully before refusing it. b) He hadn't thought out the matter properly, no wonder his speech made such a poor impression. 3. a) The children were always fighting over something. b) Each stuck to his point of view, both were determined to fight it out to the end. 4. a) It was two years now that he had been working over the problem. b) Quick decisions were against his principles. Things had to be worked out properly first.

 

Ex. 16. Give the meaning of the words in bold type; say which phrase is used literally and which has a figurative meaning.

 

1. a) She took up her pen and continued writing. b) He was seriously thinking of taking up medicine as a career. c) I don't wish to take up too much of your time. 2. a) It was long past nine when he got down to breakfast. b) Finally they got down to the details of the agreement. 3. a) The key was lost and the door had to be broken down. b) The car broke down and was taken to the garage for repairs, c) When she heard the news she broke down and started crying.

 

VOCABULARY EXERCISES

 

Ex. 17. Fill in the blanks with a suitable word in the correct form. Trans­late the sentences into Russian.

 

to apologize; connection; detail; to introduce; introductory; impossible; impression; impressive; nasty (2); to offer; offer; possibility (2); to postpone; postponement; to puzzle (2); to real­ize (2); solution; to solve; to suggest; suggestion.

 

1. In physics as in chemistry there are problems which have not been ... to this day. 2. The ... of the human mind have not yet been studied properly. 3. He didn't ... his mistake until it was too late. 4. To be frank, her silence ... me; it was not at all like her to let such things pass un­noticed. 5. It was much later that I came to realize that the first ... was hardly ever correct. 6. The secretary was most helpful, in fact she her­self ... to get in touch with the railway station and arrange for the tick­ets to be delivered the same day. 7. He phoned to ... for the misunder­standing saying it had all been his fault. 8. With the little time we have, it's no use going into ... . 9. It was at the professor's ... that some important changes were ... into the program of studies. 10. It was a pro­mising ... and well worth thinking over. 11. You should not have made that remark. It sounded a bit ... . 12. It was agreed that the discussion should be ... for a couple of days. 13. He spent his days among books looking for a possible ... to the problem. 14. The bank clerk was extreme­ly apologetic, yet firm, saying that no further ... of payments could be made. 15. I was blind not to have seen the ... between those two facts much earlier. 16. We were all ... at his behaviour, to say the least it was a little funny. 17. It was my friend who ... that the ... talk at the conference should be given by Professor Nikitin. 18. It took her some time to ... that there was something behind the question and it wasn't half as innocent as it sounded. 19. The house was badly in need of re­pairs, yet he had no ... to do anything about it at the moment. 20. He was greatly displeased to hear about my refusal to take part in the game, in fact he was quite ... about it. 21. Finding it ... to make his opponents see his point, he gave up. 22. The Pushkin Museum of Fine Arts has an ... collection of paintings by Gauguin.

 

Ex. 18. Paraphrase the following, using words and word combinations

from the list and making all other necessary changes.

 

to postpone; to impress; to sign; to puzzle; to apologize; to realize; to offer; to take up; to give up; to get down to; to get in touch (with); to go into details; to introduce oneself (as); to be worth doing; to talk shop.         

 

1. The look she gave me made me wonder. 2. He never talks about anything but his work. 3. He just said that I was expected to put my name to a certain document refusing to go any further into the matter. 4. If you want a piece of friendly advice, I can tell you this. You should go up to your brother and say how sorry you are for giving him all that trouble. 5. The visitor said his name was Brown. 6. Do you know by any chance how I could reach him at this time of the day? 7. She wondered if the play was really good enough to see. She would hate to waste an­other evening. 8. With all the details arranged, it was time for us to start doing some real work. 9. She asked if I'd like to have another cup of coffee. 10. It was much later that I came to understand fully how right he had been. 11. Though the plan sounded good, we decided to drop it. It was too difficult to realize. 12. The job couldn't be put off any further. 13. When he first started painting it was only a hobby. 14. He was struck by the beauty of the mountains.

 

Ex. 19. Speak on the following topics, using the words and phrases list­ed below.

 

1. The Greggs' First Trip to Europe

 

a dealer; to do excellent business in oil-burners; (an idea) to come into one's head; to save up enough for a trip; beside oneself with excite­ment; to agree to smth gladly; to travel all over Europe; to look up friends; to be an event in smb's life; to be thrilled (delighted); to go sightseeing; the famous places of interest; to admire the beauty of...; to be greatly impressed by...; full of impressions; to settle the date of one's return; to travel first (second, etc.) class; to see smb off; to cheer; to wave one's hand to smb.

 

2. Mr. Gregg Meets Lautisse

 

to happen; as follows; to take a walk; on deck; to run into smb; alone; a nasty look; not to want to disturb smb; to back away; to mum­ble an apology; to be called back; to discover that smb's English is good; to approach smb; to puzzle over smth; to suggest the right word; to fit the definition; to solve the puzzle; to be highly pleased with smb.

 

3. Lautisse Invites Mr. Gregg to His Cabin

 

to win the prize; a wallet made of pigskin; beside oneself with joy; to celebrate; to introduce oneself as...; to discuss things over a glass of brandy; (brandy) to loosen one's tongue; finally; to promise not to breathe a word; to give one's real name; to make no impression on smb; not to know a thing about smth.

 

4. The Greggs Learn the Truth

About Their Fellow-Traveller

 

to talk smth over with smb; to be puzzled; to make up one's mind to find out smth; to consult the ship's librarian; to take smb aside; a few innocent questions; to drop a name; to be surprised to learn that...; the world's greatest living painter; to give up painting; not to touch another brush as long as he lived; (the news) to make smb catch his breath; to be delighted; to seize the chance; to invite smb around for a drink.

 

5. Lautisse Comes to Spend

a Weekend With the Greggs

 

to get to be real friendly; to suggest; to arrange to spend a weekend with smb; to arrive on the noon train; to drive; to ask if smb wants to do anything in particular; to be eager to please smb; to have one wish only; to sit and relax; to show smb about (around); to be attentive to smb's wishes.

 

6. The Fence is Given

a Fresh Coat of Paint

 

to be in the habit of; to rise early; to remember a job; to build a fence with one's own hands; one's pride and joy; to take proper care of; to be particular about; to need a fresh coat of paint; to get out a bucket half full of white paint; to hear footsteps; to decide to postpone the job; to seize the brush from smb's hand; to show firmness and determination; to get on with the job; to work fast; to be impatient to finish smth; to be happy in one's work; in high spirits; now and then; to step back; to admire one's work; to do a good job on the fence; to have nothing to do but to return to one's papers; to fight down a feeling of displeasure; to let one's guest have his own way.

 

7. Lautisse Has a Telephone

Conversation With Gerston

 

a sculptor; the next town; to wish to get in touch with smb; possi­ble; to get smb on the telephone for smb; to talk French; a lively talk; not to understand a thing; probably; to speak of one's impressions; to make some sort of arrangement with smb.

 

8. The Papers Get Hold of the Story

 

not to hear of or from smb; to give an interview; to mention smth; (the story) to appear in the papers; a reporter; a photographer; to rush; not to waste time; immediately come to the point; to be eager to learn every little detail; to take notes; to take pictures; not to miss anything; to show particular interest in smth; to be satisfied; to clear up all doubt­ful points; to mark a turning point in one's life.

 

9. Bargaining Over the Fence

 

publicity; to give smb a funny feeling; an eventful week; lots of visitors; to be after the fence; to be eager to get down to business; at first; to be at a loss; to take smth for a joke; to doubt if smb is in his right mind; to find smth impossible to understand; to express one's point of view openly; to be worthless as a work of art; to have no pa­tience with smb; to make smth clear to smb; a genuine Lautisse; to be worth a lot of money; to be offered large sums; to be on the safe side; finally; to need time to think smth over; to get rid of smb.

 

10. Mr. Gregg Really Has Something to Sell

 

to get good advice from smb; to talk smb into doing smth; to hold an exhibition; to be unable to keep from laughing; to be cut up into sections; to come straight to the point; at the bottom corner; a signature; in black paint; to fail to understand smth; to offer an explanation; to make a great noise; to get a good laugh out of smth; shortly before; to repay smb for his kindness; to play a joke on the public; to sell like hot cakes; within a month's time; to fetch a high price; to be worth as much as ... on the market.

 

SPECIAL DIFFICULTIES

 

Ex. 20. Translate the following sentences using "suggest” or "offer” according to the sense:

 

1. Я предлагаю сначала заняться вторым вопросом, если вы, конечно, не возражаете. 2. Вам предлагают хорошую цену за ваш фотоаппарат, он большего не стоит. 3. Главный инженер предложил, чтобы был внесен ряд изменений в рассматриваемый проект. 4. Ка­кие товары ваша фирма могла бы предложить нам в наступающем сезоне? 5. Он предложил нам посетить музей Пушкина. Он также предложил провести нас по наиболее интересным залам музея. 6. Секретарь предложил отложить обсуждение вопроса до следующего понедельника. 7. Мой брат предложил помочь нам упаковать вещи. 8. Он предложил немедленно связаться с городом по телефону и со­общить о случившемся. 9. Зачем вы предложили ему деньги? Вы очень обидели его. 10. С моей точки зрения он предложил вполне разумное решение проблемы.

 

Ex. 21. Translate the following sentences using the verbs "to refuse" or "to give up" according to the sense:

 

1. Трудно сказать, почему он отказался принять участие в дис­куссии. 2. Никто не ожидал, что она откажется от приглашения. 3. Им пришлось отказаться от этой попытки. 4. Ему надо на время отказаться от чтения, так как у него что-то не в порядке с глазами. 5. Он уже не раз подводил меня, и я отказываюсь верить ему. 6. В конце концов мне пришлось отказаться от этой мысли. 7. Почему вы отказали ему в помощи? 8. Я ни в чем не могу отказать другу. 9. Она была явно чем-то расстроена, но отказалась объяснить нам в чем дело. 10. Мы были озадачены, когда он отказался ответить на наш вопрос.

 

Ex. 22. Translate the following sentences using "during”, "in”, "with­in”, "for” according to the sense. Mind the chart.

 

в течение

во время

— during

за

— in

в пределах

— within

в течение

— for

 

 

1. Выставка была открыта в течение месяца. 2. В течение ме­сяца выставку посетили более 10000 человек. 3. Картины были рас­проданы в течение недели. 4. Ремонт был закончен в течение двух дней. 5. В течение всего обсуждения он не сказал ни слова. 6. Он не появляется на занятиях уже в течение недели. Почему вы не позвоните ему? 7. Они обещали сообщить о своем окончательном ре­шении в течение трех дней. 8. После переговоров, которые продол­жались в течение двух недель, было подписано новое соглашение.

 

Ex. 23. Translate the following sentences using "except" or "besides" according to the sense. Mind the chart.

 

кроме

за исключением, исключая – except

 

помимо, в дополнение к – besides

 

1. Он, кажется, не знает ни одного иностранного языка, кроме английского. 2. Кроме английского языка он знает еще французский и немецкий. 3. Я занят все дни недели, кроме воскресенья. 4. Какой у вас еще свободный день, кроме воскресенья? 5. Нам не удалось ни с кем связаться, кроме секретаря. 6. Они согласились со всеми внесенными дополнениями, кроме последнего. 7. Кроме «Гамлета» есть много новых фильмов, которые стоит посмотреть. 8. Какие еще книги Хемингуэя, кроме «Старик и море»*, вы читали на английском языке? 9. Во время экскурсии в Ленинград, кроме музеев и картинных галерей, на меня большое впечатление произве­ли исторические места, связанные с революционными событиями.

 

GRAMMAR EXERCISES

 

The Subjunctive Mood

 

I. The Subjunctive Mood In Simple Sentences

 

Ex. 24. Study the following chart.

 

non-perfect form

  1. I would** tell him the truth. Why don't you?
  2. I don't want to answer this letter. What would you do in my place?
  3. He could help her. Why doesn't she ask him?
  4. Might I use your telephone?
  5. She says (said) she would go with us but she can't (couldn't).
  6. Я бы сказал ему правду, Почему ты не делаешь этого?
  7. Я не хочу отвечать на это письмо. Как бы вы поступили на моем месте?
  8. Он мог бы помочь ей. По­чему она не обратится к нему?
  9. Мог бы я воспользоваться вашим телефоном?
  10. Она говорит (сказала), что она пошла бы с нами, но она не может.

 

Ex. 25. Use the Subjunctive Mood in the following statements, note the difference in meaning.

 

1. I won't sign the document without reading it first. 2. May she come a bit later? 3. They can't solve the problem without his help. 4. She doesn't agree to our suggestion. 5. I advise you to see the doctor. 6. She won't go for a walk in the rain. 7. Will you help me with the cross­word puzzle? 8. I can't do without you. 9. He agrees to sell the picture for three hundred roubles. 10. How shall I translate the article without a dictionary? 11. She will be glad to postpone the discussion.

 

Ex. 26. Answer the following questions, using the Subjunctive Mood. (practise the same questions and answers in reported speech).

 

1. What car would you advise me to buy? 2. Could you introduce me to the secretary? 3. Who could help me to get in touch with the In­formation Bureau? 4. Where would you go this summer? 5. Would you care to go to the picture gallery with us? 6. What picture would you like to have in your room? 7. What language would you study as a second foreign language? 8. Till what day could we postpone the meeting^ 9. What ship would you like to sail on? 10. When could you make a report on current events? 11. What book would you read for pleasure? 12. What would you have for breakfast? 13. What colour would you paint your country house?

 

Ex. 27. Translate the following sentences into English.

 

1. Мы бы с удовольствием пошли на эту выставку. 2. Кто бы не ухватился за такую идею? 3. Прежде чем решать этот вопрос, я бы связался с ним по телефону. 4. Он бы здорово посмеялся над этим. 5. Я бы подождал с решением этого вопроса. 6. Он болен. На вашем месте я бы отложила поездку. 7. Жаль, что ее нет. Она была бы в восторге от этого концерта. 8. Не мог ли бы он тоже воспользоваться этим предложением? 9. Они говорят, что с удовольствием присоедини­лись бы к нам. 10. Я уверена, он бы согласился дать вам рекоменда­тельное письмо. 11. Она сказала, что она тоже не поехала бы туда зимой. 12. Кто бы хотел поехать туда вместе со мной? 13. Они сказали, что они не стали бы обсуждать этот вопрос на собрании. 14. Я не знаю, что бы я стал делать без вас.

 

Ex. 28. Make up sentences, using the Subjunctive Mood according to the model. Translate the sentences into Russian.

 

M o d e l:    he, to show them about the exhibition (kind)

It would be kind of him to show them about the exhibition.

Было бы хорошо, (с его стороны показать им выставку) если бы он показал им выставку.

 

1. to go into the details of the matter now (unwise). 2. you, to take the children to the circus (kind). 3. to raise the problem at the next meeting (the right thing to do). 4. she, to point out their mistakes to them (wise). 5. to sign a document without reading it first (thoughtless). 6. he, to refuse the invitation (impolite). 7. to introduce this method of work at our plant (a good thing). 8. to reach the top of the mountain in this bad weather (impossible). 9. they, not to give him another chance (unkind). 10. to offer him the job (a mistake). 11. to have a cup of coffee now (not bad at all).                                    

 

Ex. 29. Study the following chart.

 

perfect form

  1. I would have told him the truth. Why didn't you?
  2. I didn't answer his letter. What would you have done in my place?
  3. He could have helped her. Why didn't she ask him?
  4. You might have missed the train. You left the house very late.
  5. She says (said) that she would have gone on the excursion with us but she was (had been) ill.
    1. Я бы сказала ему всю прав­ду. Почему вы этого не сделали?
    2. Я не ответил на его письмо. Как бы вы поступили на моем месте?
    3. Он мог бы помочь ей. Поче­му она не обратилась к нему?
    4. Вы могли бы опоздать на поезд. Вы вышли из дома очень поздно.
    5. Она говорит (сказала), что она пошла бы на экскурсию с нами, но она была больна.

 

 

Ex. 30. Complete the following sentences using the Subjunctive Mood, perfect form.

 

1. It's a pity you didn't come. You ... (to enjoy the party). 2. You shouldn't have let her go so early. She ... (to meet so many interesting people). 3. You should have warned us that the discussion would be postponed. We ... (to change one's plans). 4. It's a pity I didn't know the book was on sale. I ... (to buy it). 5. They didn't know it was so difficult to get the tickets, or they ... (to take care of them earlier). 6. It's a pity we didn't know you were there in July, too. We ... (can spend the time together). 7. Why didn't you tell me that you also wanted to go with us? We ... (to take you with us, of course). 8. I didn't know it would take us two full days to get there. We ... (to go by plane). We ... (to save a lot of time).

 

Ex. 31. Complete the following sentences using the Subjunctive Mood according to the model.

 

M o d e l:    The child crossed the street in the wrong place.

Another moment and he would have got run down.

 

1. We reached the station when the train was on the point of leav­ing. Another minute and we ... 2. He was the second to come to the finish. One more effort and he ... 3. I kept her from falling into the wa­ter. Another moment and she ... 4. I left on the day of his arrival. An­other day and we ... 5. His unexpected arrival spoiled everything. She refused to tell us anything. Another minute and she ... 6. We didn't manage to talk him into coming.. Another word and he ...

 

Ex. 32. Express your opinion of the following statements using the Sub­junctive Mood.

 

M о d e 1:   He didn't obey the doctor's order (to be the right thing).

He should have obeyed the doctor's order. It would have been the right thing.

 

1. He didn't mention the fact in his report (to be the right time and place). 2. I didn't ask him this question (to be the thing to do). 3. They didn't follow his advice (to be only wise). 4. She didn't feel quite well but she didn't postpone the party (to do harm). 5. He didn't apologize for being late (nobody, to be angry). 6. They didn't accept his offer (to be only wise). 7. He didn't warn us about the change in the time-table (not to ruin our day off). 8. They didn't put off the trip in spite of the storm (to have an accident).

 

Ex. 33. Translate the following sentences into English using the Sub­junctive Mood.

 

1. Этот вопрос озадачил бы любого. 2. Я бы тоже согласился на такое предложение. 3. Кому бы вы предложили эту работу? 4. Было бы неплохо сходить на выставку современной живописи. 5. Еще мгновение и мы бы опоздали на поезд. 6. Было бы очень интересно поговорить с ним об искусстве. 7. На твоем месте я бы не стал изви­няться перед ним. 8. Еще бы одного человека — и мы бы составили ко­манду. 9. Он бы принял ваше приглашение, я не сомневаюсь в этом. 10. Мы не знали, что он не сможет прийти. Мы бы отложили собра­ние. 11. Я бы слушал докладчика более внимательно на твоем месте, он говорит очень интересно. 12. Вам бы надо обратиться к моему брату. Он бы вам разъяснил этот вопрос. 13. На вашем месте я оста­вил бы ее в покое. Она сейчас очень расстроена. 14. Нет человека, который не знал бы этого актера. 15. Немного больше терпения и ты бы научился кататься на коньках. 16. Без рекомендательного письма она бы не обратилась к ним. 17. Стоило бы ввести этот метод в нашу работу тоже. 18. Этот план вполне можно было бы осуществить. 19. Еще бы рубль, и я купил бы этот словарь. 20. Вам не следовало купаться в холодной воде. Вы могли бы простудиться.

 

Ex. 34. Complete the following sentences using the Subjunctive Mood according to the model and translate them into Russian.

 

M o d e l:    But for the nasty weather* I ... (not to stay at home).

But for the nasty weather I would not stay at home.

But for the taxi they ... (to miss the train).

But for the taxi they would have missed the train.

 

A. 1. But for a foreign accent one ... (to take him for a Russian). 2. But for the mistake in the address the letter ... (to reach them in time). 3. But for her impatience ... (to be a good teacher). 4. But for his absence the meeting ... (not to be postponed). 5. But for her smile I ... (not to recognize her). 6. But for his signature we ... (not to believe it was his order). 7. But for the late hour it ... (to be possible to get him on the phone). 8. But for the snow storm the plane ... (to arrive in time). 9. But for him nobody ... (to notice the mistake).

B. 1. But for the ship's crossword puzzle, Lautisse ... 2. But for the ship's librarian ... 3. But for Lautisse's voyage to New York, Mr. Gregg… 4. But for the fact that Gregg's fence needed a coat of paint ... 5. The New York papers wouldn't have got hold of the story but for ... 6. Lau­tisse would never have taken up a brush again but for ... 7. But for the telephone being disconnected ... 8. Gregg would never have become a rich man but for ... 9. But for Lautisse's signature at the bottom corner of each section ...

 

Ex. 35. Translate the following sentences using "but-for” phrase.

 

1. Если бы не дождь, мы бы не застряли в пути. 2. Если бы не он, мне бы и в голову не пришло обратиться к ним за помощью. 3. Почта была бы доставлена вовремя, если бы не снежный буран. 4. Если бы не этот неприятный инцидент, вечер прошел бы хорошо. 5. Если бы не его болезнь, он бы принял приглашение. 6. Я не знаю, как бы мы связались с ним, если бы не справочное бюро. 7. Мы бы никогда не уговорили ее участвовать в работе нашего клуба без его помощи.

 

II. The Use of the Subjunctive Mood

in Complex Sentences With an Adverbial Clause of Condition

 

Ex. 36. Study the following chart; a) translate the sentences into Rus­sian, b) change the order of the clauses like this: 1 (he, she, etc.) would apologize if I (he, she, etc.) were in your place.

 

 

 

conditional clause

 

principal clause

 

non-perfect

  1. If I (he, she) were in your place
  2. If he knew her better
  3. If I could speak English

 

I (he, she) would ('d) apologize.

 

he would introduce me to her.

I would show him about the town.

 

perfect

  1. If he had been careful
  2. If she hadn't missed the train
  3. If I had been told about it in time

 

he wouldn't have made this mistake.

she would have arrived hours ago

(in time, etc.).

I could have helped you.

 

 

Ex. 37. Answer the following questions, using the Subjunctive Mood (practise the same questions and answers in reported speech).

 

1. What would you say if you pushed somebody in the crowd? 2. Where would you go if you were free now? 3. Would you go to the coun­try for the weekend if the weather were bad? 4. What would you give your friend as a present if you had fifty roubles? 5. Would you read a book by a modern or a 19th century writer if you had to make a book-report? 6. What would you do if you felt ill? 7. What second foreign language would you study if you were given a choice? 8. How would you get in touch with your friend if your telephone were disconnected? 9. Whom would you ask for help if you wanted to have your car repaired? 10. Would you have fruit or ice-cream for dessert? 11. What would you do if you dropped your watch? 12. What would you do if you missed your train?

 

Ex. 38. Ask questions about the text or the book you are reading, using the perfect forms of the Subjunctive Mood, give answers to them, practise both in reported speech.

 

M o d e l:    1. Would the Greggs have met Lautisse if they hadn't sailed on

board the Queen Elizabeth?

2. How would the Greggs have learned who Lautisse was if the ship's librarian hadn't helped them?

 

Ex. 39. Complete the following sentences, using the Subjunctive Mood.

 

1. I would have got in touch with her if her telephone ... (not to be disconnected). 2. Nobody would have paid attention to him if there ... (not to be something funny about his behaviour). 3. He ... (not to go into details), if he hadn't been asked so many questions. 4. The party would have been dull if we ... (not to show the film). 5. If you weren't smiling, we ... (to believe your story). 6. She would be a good teacher if she ... (to be more patient). 7. "I haven't seen him for ten years at least." "You would still recognize him if you ... (to see him)." 8. If the driver had slowed down at the right moment he ... (not to have the ac­cident). 9. What would you say if I ... (to refuse to come to the party)? 10. He would give up the idea of leaving town if he ... (to offer a good job). 11. I wouldn't give up art if I ... (to have your talent).

 

Ex. 40. Paraphrase the following sentences according to the model:

 

M o d e l:    (a) He can't travel first class. He can't afford it.

He would travel first class if he could afford it.

(b) She had changed so much that I didn't recognize her.

If she had not changed so much I would have recognized her.

 

1. The child did not obey him-because he raised his voice at her. 2. The job was dull. He gave it up. 3. If you get him on the telephone, it will save us a lot of trouble. 4. The radio was off, I missed the weather report. 5. It wasn't once that he broke his promises. They stopped believing him. 6. The director is out of town. They can't settle the pro­blem without him. 7. The art expert looked at the portrait closely, he noticed the defect. 8. If they don't accept the invitation, we shall be disappointed. 9. Something went wrong with the car engine. We had an accident on the road. 10. The sportsman was in bad form; he failed to win the prize. 11.1 haven't got my camera with me. I can't take a pic­ture of this interesting building. 12. Nobody offered to drive me home. I went home on foot. 13. The acting was poor. The play didn't im­press us.

 

Ex. 41. Translate the following sentences.

 

1. Если бы она была более терпеливой, с ней легче было бы иметь дело. 2. Я бы никогда не подумал, что он твой брат, если бы он не представился мне. 3. Никто бы из нас не обратил внимания на связь между этими двумя фактами, если бы он не указал на это. 4. Если бы здесь было больше света, я бы непременно сфотографировал этих туристов. 5. Если бы фары были в исправности, мы бы смогли про­должать путь ночью. 6. Если бы вы не были так рассеяны, вы не сде­лали бы столько ошибок. 7. Если бы он сразу предложил нам взять такси, мы бы не потеряли столько времени. 8. Если бы не дожди, мы все время были бы на палубе. 9. Если бы он не схватил меня за руку, я бы прошла мимо, не заметив его. 10. Было бы неплохо пого­ворить о современной живописи с художником. 11. Этот фильм стои­ло бы посмотреть только после того, как вы прочтете книгу. 12. Если бы фильм был цветной, он бы производил большее впечатление. 13. Если бы вы дали ей знать, что вы хотите поговорить с ней, она бы зашла к вам. 14. Он подумал, что он тоже не знал бы, как бы он посту­пил, если бы он был на ее месте. 15. Мы считали, что бесполезно гово­рить с ним на эту тему, он все равно поступил бы по-своему.

 

Ex. 42. Study the following chart.

 

non-perfect

 

perfect

 

  1. If the station weren't a long way from here
  2. If I were you
  3. 3.        We would be still puzzling over the problem

4. He could go to the South this summer

he wouldn't have taken a taxi.

 

I'd have done the same.

if you hadn't helped us.

 

if he had been saving up money.

 

 

Ex. 43. Practise the following, mind the above chart.

 

M o d e l:    He is a very careless driver. The police stopped his car again yesterday.

If he weren't a careless driver, the police wouldn't have stopped his car again yesterday.

 

1. I shan't paint the house this year. It was given a fresh coat of paint only a year ago. 2. The windows face a noisy street. I was unable to sleep in the room. 3. She is very absent-minded. She forgot all about our arrangement for the afternoon- 4. This question was not discussed at yesterday's meeting; we are not clear about it. 5. The engine doesn't pull properly. We didn't quite manage the hill. 6. He didn't become a professional musician. He is not talented enough. 7. The man is too proud. He didn't ask us for help. 8. The new assistant is difficult to deal with. They refused to work with him.

 

Ex. 44. Translate the following sentences into English.

 

1. Если бы она выехала поездом 10.15, она была бы уже здесь. 2. Если бы дорога шла через лес, мы бы, конечно, пошли пешком. 3. Если бы он жил в Москве, я бы вас давно с ним познакомила. 4. Мы бы согласились на это предложение, если бы оно было ра­зумно. 5. Если бы он занимался регулярно весь семестр, он бы сейчас не боялся экзаменов. 6. Она бы была здоровым человеком, если бы следовала советам врача все эти годы. 7. Если бы мы знали его адрес, мы бы сообщили ему о результатах экзаменов еще вчера. 8. Если бы ты следил за выступлением внимательно, ты бы сейчас не задавал таких вопросов.

 

Ex. 45. Open the brackets using the correct form of the Subjunctive Mood.

 

HOW I BECAME AN ARTIST

 

When I was young I hated art. I never (to hate) it so much if I (not to live) with an artist — it was my father — if I (not to see) how hard he took his failures. That's why I was very glad to get the chance of going into an office and become a clerk.

I had a bowler hat, a home, a nice little wife and a nice little baby. I sent money to my mother every week, and helped my sister. A nice happy young man. I enjoyed life in those days.

But one day when I was sitting in our London office I happened to drop a blot* on an envelope. But for this drop of ink my life (to contin­ue) to be nice and pleasant. Having nothing better to do just then, I started pushing it about with my pen to try and make it look more like a face. And from that moment I was lost. If only I (to be able) to keep from drawing I (not to be) what I am now. I couldn't keep from drawing even during office hours.

When my boss found out about it he sent for me and said he was dissatisfied with me. But I said I (to give up) drawing gladly if I could.

"Jimson," he said, "I don't want to turn you out. If I (to turn) you out now you never (to be able) to get another job. I suggest that you take a couple of days off and think it over. This is my final suggestion."

If I (to listen) to reason then I still (to be) a good clerk now. But I spent my holiday drawing, and when I went back to the office I didn't last long. I left within a week. I painted about twelve hours a day and hated to be interrupted. Some of my pictures were even sold. They were very classical. Almost early Turner."'*

But then one day I happened to see a Manet*** and was greatly im­pressed. When I came out of the museum I saw the whole world in a different light. But for Manet I (not to see) the world of colour as I see it now.

(after "The Horse's Mouth" by Joyce Cary)

* клякса

** British painter, 1775—1851 *

** French impressionist painter, 1832—1883

 

Ex. 46. Test translation.

 

1. Ему очень хотелось познакомить ее со своими друзьями. 2. Хотя я и знаком с ним целый год, он все еще остается для меня загадкой. 3. Прежде чем принять окончательное решение, нужно еще раз все хорошо обдумать. 4. На вашем месте я бы отказался от этой идеи. Ее трудно осуществить. 5. Он обошелся с ними очень некрасиво. Он даже накричал на них. Ему бы следовало извиниться перед ними за свое поведение. 6. Казалось, мой вопрос озадачил его. Он не нашелся, что ответить. 7. Я почти уверен, что они бы согласились с нашим предложением, если бы не последний пункт. 8. Нам пришлось отложить посещение музея до следующего месяца, так как он был закрыт на ремонт. 9. Если бы не его терпение и упорная работа, он бы не добил­ся таких хороших результатов. 10. Ребенок настолько непослушен, что у нее не хватает с ним терпения. 11. Зачем вдаваться в подроб­ности? Вопрос всем ясен. 12. Он подробно рассказал нам о своих впе­чатлениях о поездке на Кубу. 13. Канал, соединяющий Москву реку с Волгой, был построен в 1937 году. 14. Как раз в связи с предстоя­щей экзаменационной сессией вчера было проведено собрание. 15. Простите, я не расслышал в какой связи вы упомянули это событие. 16. Если бы вы предложили ему свою помощь, он бы с радостью при­нял ее. 17. Нельзя терять ни одной минуты. Положение очень серьез­ное. Я предлагаю, чтобы вы как можно скорее связались с городом и попросили вызвать профессора. 18. Ваш дом совершенно не нуж­дается в ремонте, он в прекрасном состоянии (порядке). Покрасьте его, и он будет выглядеть опять новым. 19. Он с трудом узнал свою собственную подпись, которую поставил под документом двадцать лет назад. 20. Выставка современной живописи произвела на нас большое впечатление. Ее несомненно стоило посетить. 21. Почему бы вам не взяться изучать еще один иностранный язык в дополнение к английскому? Вы можете позволить себе это, у вас достаточно вре­мени. 22. Не откладывайте задание на завтра, принимайтесь за ра­боту немедленно.

 

SPEECH EXERCISES

 

Ex. 47. Retell in narrative form.

 

AT THE GALLERY

 

"Soames!"

Soames turned his head and saw his cousin June.

"How are you!" he said. "Haven't seen you for twenty years."

"No. How do you like the exhibition?"

"I don't. The show must be a financial loss to its owner."

"Of course it is."

"How do you know?"

"It's my Gallery."

 

"Pardon? Yours? What makes you run a show like this? Nobody's going to buy such pictures. If you take my advice, you'll close this ex­hibition."

At this moment Fleur's voice said:

"Hello, Father! Here you are! Sorry to have kept you waiting."

"Well," said Soames, "you're a punctual sort of young woman."

"You're not going to buy any of these, Father?" Fleur pointed to the pictures.

"No," said Soames.

Fleur dragged at his arm. "Oh! Let's go! It's an awful show any­way."

(after "To Let" by J. Galsworthy)

 

Ex. 48. Answer the following questions. Sum up your answers.

 

1. Planning a Weekend

 

1. Is there a place in the country you like to spend a weekend now and then? 2. Where is it? 3. How do you get there: by train or by car? 4. Is the house a long way from the station? 5. Whom does the house belong to? 6. Is there anybody waiting for you at the place? 7. What do you do in the evenings — go for walks or just sit around and relax? 9. How long do you usually stay? 10. When should you be back at work on Monday morning?

 

2. Your Favourite Magazine

 

1. What is your favourite magazine? 2. Is it a monthly or a weekly magazine? 3. Since when have you been reading it? 4. Why do you find it interesting? 5. What do the articles deal with? 6. What attracts you most in a magazine? 7. Are there any crossword puzzles in the maga­zine? 8. Are you good at solving puzzles? 9. How much is a yearly sub­scription*?

 

3. Redecorating the Flat

 

1. What colour would you like to have the room painted? 2. Give me your reasons for picking out this colour of all the colours. 3. Would you rather do the work yourself or have it done by some painter? 4. Is it hard work? What should we begin with: whitewashing the ceiling or painting the walls? 5. What do you do with the furniture — cover it with paper or take it out into the corridor? 6. How many coats of paint should the walls be given? 7. How long do you suppose it would take a team of workers to do the work?

 

* подписка

 

4. On Introductions

 

1. Is it usual to have a person introduce himself? 2. How are intro­ductions usually made? 3. What is the usual formula of introduction? 4. What do people say when they are introduced to each other? 5. What are the rules to follow when introducing people?

 

5. The Latest Exhibition at Exhibition Hall

 

1. Has there been any exhibition held lately at Exhibition Hall?

2. When did it open? For how long was it open? 3. Have I any chance of seeing the exhibition? Is it still open? 4. What is on show? 5. Do you happen to remember any new names? 6. Whose pictures impressed you most? 7. Did anything in particular catch your attention?

 

Ex. 49. Read the following. Answer the questions, using the vocabulary of the lesson and retell the passage.

 

Picasso is perhaps the best known and most influential* of modern artists. Many people have made fun of his paintings; others have dis­liked them; but thousands believe him to be a great artist. What is cer­tain is that more people will admire Picasso as the years go by.

In 1960 a large and impressive exhibition of Picasso's paintings was held in the Tate Gallery in London. Several hundred of his canvases were exhibited and the public came in their thousands to see them. At last people could see his paintings properly in their true colours and they were certainly impressed by his great variety** of styles.

Picasso, who was born in Malaga in Spain in 1881, took up painting seriously in about 1895. During his long life he has always tried to find new ways of expressing himself in art. Most of his early pictures are easy to understand and like: gay scenes of Paris, and rather sad pictures of actors, players and poor people, for example. Then he became a cubist, painting people and objects*** as if they were made of cubes, squares and triangles. His later cubist pictures are very abstract and painted in browns and greys.

In the nineteen-thirties Picasso's art often expressed sorrow**** and anger with great power. His best known painting of the period is Guer­nica showing the horrors***** of war.

Picasso's art has always been restless, searching; symbolic, senti­mental, satirical, it has never been simply formal.

 

Questions

 

1. What part does Picasso play in modern art? 2. Why can there be no doubt that more people will admire Picasso as the years'go by? . What exhibition was held in the London Tate Gallery in I960? 4, What did the exhibition offer the public? 5. Why are Picasso's exhibitions always an important event?'6. What nationality was Picasso? 7. When did he take up painting seriously? 8. What had he been searching for all his life? 9. What are his early pictures like? 10. What are cubist pain­tings? 11. What is abstract art? 12. What sort of feelings can be discov­ered in many of his paintings of the nineteen-thirties? 13. What is his most famous painting of the period? 14. Why is Guernica of parti­cular interest? 15. Why is Guernica believed to have marked a turning point in modern art? 16. Why is the public usually greatly impressed by Picasso's works? '17. What can be said of Picasso's art?

 

* влиятельный

** разнообразие

*** предмет

**** печаль

***** ужасы

 

Ex. 50. Read the following, answer the questions, retell the text in English.

 

ДОБРЫЙ ДЕНЬ, ЧУДЕСНАЯ ВОДА СЕГОДНЯ

 

Двадцативосьмилетний англичанин Уильям Хонивилл возвра­щался домой из Австралии на борту теплохода. После непродолжи­тельной остановки теплоход покинул остров Гран-Канария. Была глубокая ночь. Хонивилл отправился к себе в каюту, но, дойдя до двери, передумал — его соседи по каюте продолжали шумно весе­литься и явно не собирались ложиться спать. В поисках тишины Хо­нивилл вновь поднялся на палубу и устроился с сигаретой на самой корме.

Он просидел так больше часа. Потом встал и бросил рассеянный взгляд на часы. Они показаывали 4.30 утра. Хонивилл шагнул...

Вот как он вспоминает о дальнейшем:              ^

— Я не помню, как летел вниз с высоты двадцати метров. Первой мыслью после того, как я очутился в воде было — скорей догнать корабль. Но теплоход был уже далеко. Я продолжал плыть. Море было спокойно. Я стал обдумывать свое положение. Соседи по каюте вряд ли хватятся меня. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, я стал думать о насущных делах — неоплаченных счетах, сделанных заказах.

К двум часам дня я начал ощущать усталость. Только тут я об­ратил внимание, что не снял с себя туфли. Подумав, я решил остать­ся в них — какой смысл раздеваться? Я заметно слабел.

Было около четырех часов, когда я увидел приближающийся ко мне теплоход, но подумал, что это игра воображения. На палубе не было ни одного человека: «Ну конечно, файф-о-клок» — с горечью подумал я.

В девять часов утра капитану доложили, что исчез пассажир. Капитан приказал развернуться и искать пассажира. Его нашли через шесть с половиной часов.

— Добрый день, чудесная вода сегодня! — с трудом произнес Уильям, когда его подняли на борт, и рухнул на палубу.

 

Questions

 

1. Where was William Horneville going? 2. How was he travelling? 3. For how long did the ship stop over at Grand Canary? 4. What made orneville change his mind about going to bed? 5. What was taking place in his cabin? 6. What sort of a party were his fellow-passengers having? 7. Why did he go to the stern? 8. How did he happen to fall overboard? 9. Why was there no hope of catching up with the ship? 10. What did he realize as he started thinking over his situation? 11. Why were his fellow-passengers unlikely to miss him? 12. Why were unpaid bills, orders and other business matters likely to keep his mind off sad­der thoughts? 13. What did he take the approaching ship for at first? 14. Why did he feel so bitter about the five o'clock tea-drinking ritual? 5. When was the disappearance of a passenger reported to the ship's master? 16. What were the captain's orders? 17. How much time had passed before the man on watch finally noticed Horneville? 18. What did Horneville say on finding himself on deck?

 

Ex. 51. Retell the following in English.

 

ВЕРЕЩАГИНСКАЯ КАРТИНА НАЙДЕНА!

 

В одно прекрасное утро... Да, для меня оно стало действительно прекрасным, счастливым. В это утро молодой москвич Эрик Ко-вальцик купил ноябрьский номер «Техника — молодежи» за 1966 год. Статья под заголовком «Загадка старой открытки», рассказы­вающая о картине «Наполеон I при реке Березине», заинтересовала его. Еще минута, и он понял, что вполне возможно, что речь идет о той картине, что находится у него дома! Она досталась ему от дедуш­ки.

На следующий же день Эрик связался по телефону с Государст­венным историческим музеем. Если это действительно полотно Вере­щагина, то он должен предложить его музею, где собраны и экспони­руются все произведения об Отечественной войне 1812 года.

В тот же день я зашел к Эрику Ковальцику. В глубоком волнении жду минуты встречи с картиной, поискам которой отдано столько лет. Вот она — передо мной! Нет ни малейшего сомнения в том, что она стоила всех затраченных мной усилий. Картина производит сильное впечатление. Суровое, даже гневное выражение лица Напо­леона. Его взгляд обращен в сторону Березины, где остатки фран­цузской армии с трудом переправляются на другой берег реки. Идет снег. Солдаты прижались друг к другу. Какая-то леденящая атмосфе­ра. Пейзаж усиливает это впечатление.

Я осматриваю каждую фигуру картины, внимательно изучаю де­тали. На обратной стороне картины читаю строчки: «Картина эта написана мужем моим Василием Васильевичем Верещагиным» и под­пись «Л. В. Верещагина. 4 декабря 1904 года». Именно в декабре 1904 года была организована выставка произведений замечательного баталиста. Картина наверняка выставлялась на этой выставке. В 1967 году отмечалось 125-летие со дня рождения художника, и я был счастлив, что мне удалось найти его последнее незавершенное полотно.

Более десяти лет я собираю все, что связано с Верещагиным. Шли годы, собрание мое росло. Летом прошлого года я передал коллекцию в дар городу Череповцу. В доме, где родился выдающийся художник-баталист, открывается музей.

Е. Успенский

 

"Science for Youth"; "The Mystery of the Old Picture Postcard";

"Napoleon I at the Berezina"; the State Historical museum; the Patrio­tic War of 1812; the remnants of; a landscape; a painter of battle pieces; Cherepovets.

 

Ex. 52. Read and retell the passage. Retell it in the person of Foinet, Philip's teacher. Speak on how difficult it is to give up some­thing you love.

 

Foinet's Advice

 

Philip knew that on the days Foinet came to the studio he lunched at a little restaurant in the Rue d'Odessa*, and he hurried his own meal so that he could go and wait outside till the painter came out. Philip walked up and down the crowded street and at last saw Monsieur Foinet walking towards him; Philip was very nervous, but he made him­self go up to him.

"I should like to speak to you for one moment," he began.

Foinet gave him a quick look, recognized him, but he did not smile a greeting.

"Speak," he said.

"I've been working at the studio nearly two years now under you. I want to ask you to tell me frankly if you think it worth while** for me to continue."

Philip's voice was shaking a little. Foinet walked on without look­ing up.

"I'm very poor," Philip continued. "If I have no talent I would rather do something else."

"Do you live near here?"

Philip told him where his studio was. Foinet turned round.

"Let us go there? You shall show me your work."

"Now?" cried Philip.

"Why not?"

Philip had nothing to say. He walked silently by the master's side. He felt terribly frightened. In his heart he hoped that Foinet would look at his pictures, would shake his hand and say: "Not bad. Go on, my boy. You have talent, real talent."

They arrived at the house. Philip suddenly felt that he did not want to know the truth; if he could he would have asked Foinet to go away.

In the room Foinet sat down; and Philip without a word placed before him two portraits, two or three landscapes, and a number of sketches.

"That's all," he said with a nervous laugh.

Foinet lit a cigarette. "You have very little money?" he asked at last.

•'Very little," answered Philip, with a sudden feeling of cold at his heart. "Not enough to live on."

"With hard work there is no reason why you should not become a painter. You would find hundreds who painted worse than you, hund­reds who painted as well. I see no talent in anything you have shown me. You will never be anything but mediocre."*

Philip made himself answer calmly. "I'm very thankful to you for having taken so much trouble, I can't thank you enough."

Foinet put his hand on Philip's shoulder.

"But if you were to ask me my advice, I should say: try your luck at something else. It sounds very hard but let me tell you this: I would give all I have in the world if someone had given me this advice when I was your age and I had taken it."

Philip looked up at him with surprise.

"It's cruel to discover one's mediocrity only when it is too late."

He gave a little laugh as he said the last words and quickly walked out of the room.

(from "Of Human Bondage" by W. S. Maugham)

 

* Odessa Street (in Paris)

** иметь смысл, стоить

 

 

Ex. 53. Use the following in situations.

 

1. On Board a Ship

 

to suggest; to go on a sea voyage; to talk smb into smth; to get in touch with smb/smth; to find out; to manage; to book the tickets; to sail on the Rossiya; a modern liner; to arrive at a port; to go on board; to see smb off; to wave good-bye; to wish a comfortable journey; impa­tiently; can't help doing smth; to raise the gangway (сходни, трап); o move slowly; on deck; to enjoy (doing) smth; to admire; to tear one­self away from; to call at some ports; to pick up and drop

passengers; inally; to reach the place; to get much pleasure out of smth.

 

2. Making a Telephone Call

 

to get in touch with smb; not to waste time; to go to the public tele­phone box; to be within a few minutes' walk; to drop a two kopeck coin into the slot (отверстие); to pick up the receiver; to dial the number (набрать номер); to be busy (about the telephone line); to be patient; inally; to be connected; to hear a faint voice; to say "Hello"; to sound unfamiliar; to be puzzled; to turn out; to get the wrong number; to apologize to smb for smth; to ring off.

 

3. Making an Introduction

 

to be invited to a party; to know few people; to be introduced to smb; to say "How do you do" or "Glad to meet you"; to hold out one's hand; to shake hands (with smb); to appear to be; a nice person; to talk about the weather; to be a safe subject; to turn out; to talk art (sport);

not to care for; to enjoy the conversation; to get to be real friendly.

 

4. Making an Apology

 

to go to one's work; to go by bus; the rush hour; to be packed; to manage; to get inside; to close the doors; accidentally; to step on smb's foot; to say "Excuse me" ("I beg your pardon"); to hear "It's all right".

Ex. 54. Tell the story of each picture, using the words and phrases given below.

 

 

 

 

It's the same fellow who did the walls in our flat!

 

Ex. 55 Subjects for oral and written composition.

 

1. Tell the story as if it were told by a) Lautisse; b) Gerston; c) Mrs. Gregg; d) a newspaper reporter; e) one of the businessmen who had arrived to buy the fence.

2. Give character-sketches of a) Mr. Gregg; b) Mrs. Gregg; c) Lautisse.

3. Explain how it happened that a plain garden fence was sold for a work of art.

4. Write up the story as it might have appeared in the newspapers under the headline: LAUTISSE PAINTS AGAIN.

5. Tell a story to illustrate the English saying "The game is worth the candle" (Игра стоит свеч).

6. A painting that has impressed me.

7. A visit to a one-man exhibition of painting.

8. The life story of a great painter.

9. The Russian school of painting.

10. Modern Soviet painting.

11. The dangers of "modernism" in art.

 


Lesson Four

 

 

 

Text: Conversation (from "My Family and Other Animals" by Gerald Durrel!1)

Grammar: Subjunctive Mood (contd.)

The use of the subjunctive mood in "as if" clauses, in an object clause after the verb "wish", in a subject clause after "It's high time ..."

 

Conversation

As soon as we had settled down and started to enjoy the island,2 Larry3 wrote to all his friends and asked them to come out and stay. The fact that the villa was only just big enough to house the family had not occurred to him.

"I've asked a few people out for a week or so," he said casually to Mother one morning.

"By all means, dear," said Mother unthinkingly.

"I thought it would do us good to have some intelligent and stimu­lating company4 around."

"I hope they're not too highbrow5, dear," said Mother.

"Good Lord, Mother, of course they're not; just extremely charming, ordinary people. I don't know why you've got this fear about people being highbrow."

"I don't like the highbrow ones," said Mother sadly. "I'm not high­brow, and I-can't talk about poetry and things. But they always seem to imagine, just because I'm your mother, that I should be able to dis­cuss literature with them. And they always come and ask me silly ques­tions just when I'm in the middle of cooking."

"I don't ask you to discuss art with them," said Larry, a little illtemperedly, "but I think you ought to try to hide your awful taste in literature. I fill the house with good books and I find your bedside table piled with cookery books, gardening books, and the most unpleasant-looking mystery stories. I can't think where you pick these things up."

"They're very good detective stories," said Mother. "I borrowed them from the doctor."

Larry gave a short, angry sigh and picked up his book again.

"You'd better let the Pension Suisse6 know when they're coming," Mother remarked.

"What for?" asked Larry surprised.

"So they can reserve the rooms," said Mother equally surprised.

"But I've invited them to stay here," Larry pointed out.

"Larry! You haven't! Really you are most thoughtless. How can they possibly stay here?"

"I really don't see what you're making such a fuss about," said Larry coldly.

"But where are we going to sleep?" said Mother, very much upset in her mind. "There's hardly enough room for us, as it is. You'll just have to write to those people and put them off."

"I can't put them off," said Larry, "they're on the way."

"Really, Larry, you are the most annoying person. Why on earth7 didn't you tell me before? You wait until they're nearly here, and then you tell me."

"I didn't know you were going to treat the arrival of a few guests as if it were a catastrophe," Larry explained.

"But, dear, it's so silly to invite people when you know there's no room in the villa."

"I do wish you'd stop fussing," said Larry; "there's quite a simple solution to the whole matter."

"What?" asked Mother suspiciously.

"Well, since the villa isn't big enough, let's move to one that is."

"Don't be ridiculous. Whoever heard of moving into a larger house because you've invited some friends to stay?"

"What's the matter with the idea? It seems a perfectly sensible solu­tion to me; after all, if you say there's no room here, the obvious thing to do is to move."

"The obvious thing to do is not to invite people," said Mother.

"I don't think it's good for us to live like hermits," said Larry. "I really invited them for you. They're a charming crowd. I thought you'd like to have them. Liven things up a bit for you."

"I'm quite lively enough, thank you," said Mother. "How many have you invited?"

"Oh, just a few... two or three... They won't all be coming at once. I expect they'll turn up one by one."

"I think at least you might be able to tell me how many you've invited," said Mother.

"Well, I can't remember now. Some of them didn't reply, but that doesn't mean anything ... they're probably on their way and thought it was hardly worth letting us know. Anyway, if you plan for seven or eight people I should think that would cover it."

"You mean, including ourselves?"

"No, no, I mean seven or eight people as well as the family."

"But it's absurd, Larry; we can't possibly fit thirteen people into this villa, with all the good will in the world."

"Well, let's move then. I've offered you a perfectly sensible solu­tion. I don't know what you're arguing about."

Larry gave her a hurt look, and picked up his books. There was a long silence, during which Larry calmly read his book.

"I wish you wouldn't just lie there," Mother said at last. "After all, they're your friends. It's up to you to do something."

Larry put down his book.

"I really don't know what you expect me to do, "he said. "Every sug­gestion I've made you've disagreed with."

"If you made sensible suggestions I wouldn't disagree."

"I don't see anything ridiculous in anything I suggested."

"But, Larry, dear, do be reasonable. We can't just rush to a new villa because some people are coming. I doubt whether we'd find one in time, anyway. We are not moving to another villa," said Mother firmly; "I've made up my mind about that."

She straightened her spectacles, gave Larry an angry look, and walked off towards the kitchen, expressing determination in every inch.

The new villa was enormous...

 

NOTES

  1. Gerald Durrell was born in Jamshedpur, India, in 1925. A well-known zoologist, director of the Jersey Zoological Park founded by him in 1958. He has written a number of books describing his animal-collect­ing expeditions to different parts of the world. His book "The Over­loaded Ark", "The Drunken Forest", "The Whispering Lad", "Three Tickets to Adventure" and others have been translated into many lan­guages, including Russian. "Conversation" is a chapter from "My Family and Other Animals" (1967) giving a humorous picture of the life of the Durrell family (mother, daughter and three sons) on the Greek island of Corfu (1934—1939).
  2. the island of Corfu
  3. Larry: Lawrence Durrell, Gerald's eldest brother, now a well-known English writer, the author of "Bitter Lemons", "Justine" and other books.
  4. company: in the sense of "companionship" общество, компания (людей) it is uncountable, e.g. We're having company tonight. У нас сегодня гости. The Browns are excellent company. Брауны очень при­ятные люди (собеседники).
  5. highbrow: persons with intellectual, literary and artistic tastes and interests superior to those of most people заумный
  6. Pension Suisse (Fr.): the local hotel
  7. on earth (coll.): in "Why (how, etc.) on earth...?" it is used to strengthen the interrogative words.

 

VOCABULARY

occur vi 1. случаться, происходить When did the accident occur? 2. приходить на ум (в голову) Such an idea never occurred to me. It occurred to me that I could phone him. Didn't it ever occur to you to talk to him about it?

intelligent a умный, разумный, смышленый, понятливый an in­telligent person (answer, look, etc.); intelligence n ум, интеллект; смышленость, быстрое понимание

charming а очаровательный, прелестный a charming girl (smile, house, place, etc.); charm n чары, обаяние, очарование

ordinary а обычный, заурядный, простой an ordinary person (day, job, dress, etc.)

fear n страх, боязнь, опасение Не had no fear of (about) anything or anybody. Phr. for fear of из боязни, боясь She never travels in a car for fear of an accident. He did not speak for fear of making a mis­take. fear vi/vt бояться; опасаться We feared for his health. They feared the worst. She feared that she might miss the train.

temper n 1. нрав, характер a good (sweet, bad, uncertain, etc.) tem­per; to be ill- (bad-, quick-, etc.) tempered быть раздражительным, вспыльчивым и т.п. 2. настроение, расположение духа to be in (a) good (bad) temper; Phr. lose (one's) temper выйти из себя; keep (con­trol) one's temper сдерживать себя

ought to (usage similar to "should") (модальный глагол, указываю­щий на долженствование, моральный долг, упрек) должен, следует I think I ought to help them. He ought not to have spoken to her like that.

pile n груда, куча; кипа a pile of books (paper, clothes, etc.); pile vt сваливать, складывать в кучу

borrow vt брать в долг, занимать to borrow books (money, etc.) from smb

equal а равный, одинаковый equal parts (sides; rights, etc.) He has no equal in chess, unequal а неравный; (in)equality n (не) равенство; equally adv равно, в равной степени to be equally good (clever; sur­prised, interested, etc.) He knows French and English equally well.

fuss n суета; суетливость (из-за пустяков) What is all this fuss about? Phr. make a fuss (about smth/of smb) суетиться, волноваться (из-за чего-л, вокруг кого-л); fuss vi суетиться, волноваться (по пус­тякам); fussy а суетливый, беспокойный (о человеке) to be fussy about one's health (children, clothes, food, etc.)

room n (lit. & fig.) место, пространство There is room enough for everybody here. There is no room for doubts. Phr. make room (for smb) потесниться, подвинуться, освободить место Не moved to make room tor two more people.

annoy vt раздражать, надоедать Не annoyed us with his silly ques­tions. She was annoyed with the child, annoyance n раздражение, до­сада, неприятность; annoying а раздражающий, докучающий an an­noying person (habit, etc.)

treat vt обращаться с (кем-л), относиться к (кому-л/чему-л) to treat smb well (badly, kindly, with attention, etc.); to treat smb as a child (friend, stranger, etc.); to treat smth lightly (seriously, etc.) He treated my words as a joke. treatment n обращение, обхождение

as if=as though conj как если бы Не looks (looked) as if he were ill.

suspect vt подозревать I suspect (that) they know all about our ar­rangement. Phr. suspect smb of smth (doing smth) подозревать кого-л в чем-л; suspicion n подозрение to be under (above) suspicion быть под подозрением (вне подозрения); suspicious а подозрительный, вызы­вающий подозрение a suspicious look (character, etc.); to be suspicious of smb относиться к кому-л с подозрением

since conj так как, поскольку Since he is absent we'd better put off the discussion.

sense n 1. чувство; ощущение The five senses are sight (зрение), hearing (слух), smell (обоняние), taste (вкус) and touch (осязание). Phr. a sense of duty (humour, proportion, etc.) чувство долга (юмора, меры и т.п.) 2. смысл, значение; благоразумие There is much (little, no, etc.) sense in his words (in what he says; in discussing the question now, etc.); What's the sense of doing that? Phr. common sense здравый смысл She showed a lot of common sense. Talk sense говорить по су­ществу дела You'd better listen to him, he is talking sense. The telegram did not make sense, sensible а (благо)разумный a sensible man (idea, suggestion, solution, etc.); sensible advice (words, etc.) senseless а не­благоразумный, бессмысленный

include vt включать; заключать, содержать в себе Не was includ­ed in the delegation. The price for the goods includes packing.

 

WORD COMBINATIONS

settledownin (atsomeplace) поселиться (жить), обосноваться; устроиться

byallmeans обязательно, непременно

bynomeans ни в коем случае

I (you, he, etc.) hadbetter (dosmth) мне (тебе, ему и т.п.) бы луч­ше (сделать что-л)

as it is как есть

putsmboff 1. отменить приглашение кому-л; 2. отпугнуть, отбить охоту к чему-л

afterall тем не менее, все же, в конце концов

turnup (внезапно) появиться; подвернуться (о работе и т.п.)

(the) good will добрая воля

It's up to you (him, etc.) (todosmth) тебе (ему и т.п.) решать (как действовать)

onebyone по одному, поодиночке

fit smb (smth) into smth (some place) размещать кого-л (где-л)

 

EXERCISES ON THE TEXT

Ex. I. Answer the following questions.

1. Why did Larry want all his friends "to come out and stay"? 2. Why didn't Mother like his highbrow friends? 3. Why did Larry think she ought to hide her "awful taste in literature"? 4. Why did Mother expect Larry to let the Pension Suisse know about his friends? 5. Why did Larry refuse to do so? 6. Why did Mother say that he was thoughtless? 7. Why did she tell Larry to write to his friends to put them off? 8. Why couldn't he do so? 9. What did Larry suggest as a "simple solution to the whole matter"? 10. What did he say that made his mother reply that she was quite lively enough? 11. Why didn't Larry tell her how many friends he had invited? 12. What made Mother say that Larry had been unreasonable in what he did? 13. What happened in the end?

 

Ex. 2. Find in the text the English for:

1. ему и в голову не пришло ...; 2. приносить пользу; 3. обыкно­венные, милые люди; 4. спорить об искусстве; 5. вкус в литературе; 6. книги по кулинарии и садоводству; 7. сердито вздохнуть; 8. забро­нировать номер в гостинице; 9. поднимать шум (из-за пустяков); 10. невыносимый человек; 11. простой выход из создавшегося поло­жения; 12. разумное решение; 13. очень славные люди; 14. приезжать по одному; 15. находиться в пути; 16. при всем желании; 17. размес­тить в доме тринадцать человек; 18. обиженно посмотреть; 19. спо­койно продолжать читать; 20. в конце концов

 

Ex. 3. Give the four forms of the verbs:

enjoy, stay, occur, hide, find, pile, borrow, let, sleep, upset, annoy, treat, fuss, turn, reply, fit, argue, hurt, lie, agree.

 

Ex. 4. Paraphrase the following sentences using "had better".

1. I advise you to get down to business at once if you want it done in time. 2. I don't advise you to sit long in the sun. 3. The one sensible thing for him to do is to tell them the whole truth. 4. I think you should take a warm coat with you to be on the safe side. 5. Tell her that it would be more useful for her to read the book in the original than in translation. 6. I think he should go away on a short visit some place, it would do him good. 7. The only sensible thing for you to do, I think, is to look through the report again before handing it in. 8. I shouldn't advise you to make a fuss about such a little thing. 9. If you want to get well, you should obey the doctor's orders. 10. Take my advice and don't put off till tomorrow what you can do today.

 

Ex. 5. Translate the following sentences using "had better".

1. Ничего особенного не произошло, и вам лучше бы не подни­мать шума из-за пустяков. 2. Вы плохо выглядите последнее время. Вам бы стоило подумать лучше о своем здоровье. 3. Она волнуется и ей трудно говорить. Ей бы лучше сначала успокоиться. 4. Нам бы сто­ило прислушаться к его словам. Он говорит по существу дела. 5. Вы не показывайте вида, что расстроены. Держитесь так, как будто ничего не случилось. 6. Зачем вам ехать на вокзал? Вы лучше зака­жите билеты по телефону. 7. Нам бы лучше поспешить, а то мы опозда­ем на концерт. 8. Мне бы, наверно, стоило перечитать книгу, прежде чем высказывать свою точку зрения.

 

Ex. 6. Translate thе following sentences using "as it is (was)".

1. Мне нужно идти. Я и так уже опаздываю. 2. Не стоит ста­вить в комнату еще один шкаф. Там и без того тесно (мало места). 3. Не надо ничего больше объяснять, и так все ясно. 4. Не меняй­те ничего в своем докладе, оставьте все в том виде как есть. 5. До­говоренность осталась прежняя. 6. Пальто без пояса все равно на ней сидит хорошо. 7. Обе стороны подписали контракт в том виде как он был, без каких-либо дополнений.

 

EXERCISES ON PREPOSITIONS AND ADVERBS

Ex. 7. Study the following phrases; a) recall the. sentences in which they are used in the text, and b) use them in sentences of your own.

settle down; occur to smb; ask smb out (for the weekend); by all means; fear about smth/smb; taste in literature; borrow smth from smb; fuss about; room for; put smb off; solution to the matter; liven up; turn up; one by one; fit into; be up to smb.

 

Ex. 8. Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

1. I have something important to tell you ... connection ... their offer. 2. He would have never borrowed money ... you without good reason. 3. She told herself that she probably was making a fuss ... noth­ing. 4. There isn't much sense ... warning him ... the dangers of the trip, he knows it all himself. 5. Her taste ... clothes is admirable, she's very particular ... what she wears. 6. As was to be expected, all those present piled him ... questions ... his expedition. 7. I wish we could find a more sensible solution ... the problem. 8. He had an unpleasant feeling as if he were suspected ... telling a lie. 9. Her friends visited her daily to liven ... her stay ... hospital. 10. He couldn't fit the key ... the lock. 11. After supper Father settled ... ... his favourite armchair ... the evening paper, as was his habit. 12. There is hardly another stu­dent... our group who could equal your friend ... intelligence. 13. Though she has a driver's license, she seldom drives ... fear ... meeting ... an accident. 14. "May I come ... Monday?" "... all means." 15. I'd like to ask you ... ... our country place ... the weekend. Why stay ... town ... such fine weather? We've got room enough ... half a dozen people ... least. 16. She always turns ... when she is least ... all expected. 17. ... all the good will ... the world I can't help you, I'm no good ... solv­ing such problems.

 

Ex. 9. Give the English for the following phrases, using the preposition "for" in its different meanings. Use the phrases in sentences of your own.

  1. уехать из Москвы в Киев; поезд на Хабаровск.
  2. а) отправиться на прогулку в лес; поехать покататься на ма­шине; пойти на реку искупаться; пойти в ресторан пообедать (поужи­нать); пригласить на обед; закрыть на ремонт;

б) обратиться к другу за помощью; попросить совета; послать за доктором; искать кошелек (книгу, ключи); искать в кошельке монету; попросить газету (адрес, номер телефона).

III. по той или иной причине; причина для волнения (радости, беспокойства); ради друга; во имя дружбы; сделать что-л для кого-л; найти время для кого-л/что-л; читать книгу ради удовольствия.

IV. чувствовать любовь (ненависть, неприязнь, восхищение, ува­жение, сострадание) к кому-л/чему-л; вкус к чему-л; жажда знаний.

V. бороться за равноправие; радоваться за кого-л; опасаться за чью-л жизнь; высказываться в пользу какого-л предложения; изви­няться за что-л; благодарить за что-л; наказывать за что-л.

VI. полезный для здоровья; готовый к любым трудностям; важный (необходимый, легкий, трудный) для кого-л.

VII. а) в первый раз; на несколько дней (неделю, воскресенье); в течение двух дней (десяти лет); на протяжении нескольких часов (дней, лет); на время; часами (неделями); навсегда.

б) назначить встречу на 6 октября (следующий четверг, утро, вечер).

 

MISCELLANEOUSPHRASES

подарок ко дню рождения; интересная тема для разговора; звать-на помощь; ждать кого-л; измениться к лучшему (худшему); отло­жить на три дня; быть подвижным (хорошо выглядеть) для своего возраста; продавать/покупать за определенную цену; заплатить за вещь; получить даром; из страха сделать ошибку; наверняка

 

EXERCISES IN LEXICOLOGY

Ex. 10. Paraphrase the following sentences according to the models.

M o d e l  1: The girl looks pretty.

She is a pretty-looking girl.

1. The student works hard. He is sure to make great progress. 2. The fellow looks suspicious to me. 3. What is your impression about the man? He looks intelligent to me. 4. The house looked ordinary. 5. It is her style to wear coats that fit her close. 6. He always means well.

M o d e l  2: He is known for his good nature.

He is good-natured.

1. She has a kind heart, she won't hurt a fly. 2. I like people with a strong mind. 3. I never knew she had such a quick temper. 4. Have you noticed that he mostly uses his left hand. 5. The child has dark hair and blue eyes. 6. I still remember him as a boy, rather thin with a pale face, long legs and narrow shoulders. 7. She is a woman of mid­dle age.

 

Ex. 11. Give words of the same root in Russian. Compare the meaning.

intelligent, stimulating, company, extreme, charm, ordinary, po­etry, temper, mystery, remark, reserve, to treat, catastrophe, absurd

 

Ex. 12. Compare the meaning of the words in bold type, say which phrase is used literally and which has a figurative sense. Translate the sentences into Russian. Give your own examples.

1. a) Their final decision was to settle down in one of the newer towns, b) It usually took him hours to settle down to work. c) He was nearing thirty when he decided it was time for him to settle down. 2. a) She turned up every single bit of paper on the desk, but the note was nowhere to be found, b) He had the habit of turning up at the last mo­ment. c) He was a firm believer in his luck; he was sure that some nice offer would turn up sooner or later. 3. a) The child gave up the toy with­out a word. b) I gave up the cross-word puzzle almost at once, it was too difficult, c) He wouldn't give up hope. 4. a) The matter was put off for an indefinite time. b) He wouldn't be put off with empty prom­ises. c) Failure didn't put him off. 5. a) Of all the things offered at the sale he seemed to have picked up the most useless, b) She picked up the letter and started to read it absent-mindedly.

 

VOCABULARY EXERCISES

Ex. 13- Fill in the blanks with a suitable word in the correct form. Trans­late the sentences into Russian.

to annoy; annoying (2); to borrow; charm; to fear; to fuss; intel­ligence; intelligent; to occur; ordinary; to pile; room (2); sense (2); sensible; to suspect; suspicion; temper; to treat; treatment

 

1. She ... the matter lightly, as if it were of no importance. 2. We arrived to find them in the middle of their packing, the whole place ... with boxes and packages of all size. 3. At the time her words made lit­tle ... to me, I was to understand their full meaning much later. 4. He had the ... habit of... books and then forgetting to return them. 5. There were some cold stares her way. If earlier she had only ... that people were talking behind her back, now she knew it for certain. 6. You may disagree with the author's ... of the problem, but still there seems to be a lot of ... in his approach. 7. The girl's real ... was not in her looks, which happened to be quite ..., but in her manner. 8. Whenever she vis­ited her aunts they would ... about her as if she were a little girl. It was terribly ...! 9. The new assistant was everything the manager had hoped for and even more, he was quick, ... and hard-working. 10. The suggestions he had made were quite ... and we saw no reason why they shouldn't be accepted. 11. She had the two things that so seldom go together—beauty and ... . 12. A seemingly unimportant incident ..., and if it hadn't been for a well-wishing friend, he would have let it pass unnoticed. 13. She read the letter and all became clear. There was no longer ... for doubt. 14. He was certain to have been ... by the inter­ruption, but he never showed it. 15. Failing to get a reply to my tele­gram, I began to ... the worst. 16. He had never expected his honesty to be doubted and himself treated with ... . 17. He wished he could learn to keep his ... when dealing with people. 18. He moved up to make ... for another person.

 

Ex. 14. Paraphrase the following, using words and word combinations from the text, and making all necessary changes.

common sense; had better; to put smb off (3); to make a fuss; to turn up; to borrow; to treat; to occur (2); to be up to smb; to annoy; to settle down; to talk sense; no sense in doing smth; fearless; suspicion; by all means; to go on

 

1. It had been our idea and it was for us to make the necessary ar­rangements. 2. He finally appeared, looking extremely disturbed. 3. What she needs is a little more practical knowledge of life. 4. His very first failure at the competitions made him give up sports. 5. She continued talking as if nothing had happened. 6, I wished she would stop asking those silly questions which only made people angry. 7. I asked if I could have the use of his car for a couple of hours. 8. She had promised to do it for certain. 9. The accident took place shortly after our arrival. 10. He was full of determination to finish the job and no difficulties could stop him. 11. We thought that the best thing for him to do would be to look upon the whole matter as a joke. 12. We all agreed it was about time he got married and had a home of his own. 13. The matter was small and unimportant and we just couldn't understand why he got all nervous and excited about it. 14. I had my doubts about his honesty and good will but decided to keep them to myself for a time. 15. It's useless trying to prove something to a person who won't listen. 16. It came into my head that probably my friend had meant well and it was no fault of his if things went wrong at the last moment. 17. At last, I remarked to myself with satisfaction, the fellow was saying something worth listening to.

 

Ex. 15. Speak on the following topics, using the words and phrases given below.

1. Settling Down In a New Place

to move; Bournemouth*; England; the island of Corfu; the Medi­terranean sea; to travel by train (boat); a tiring journey; finally; to arrive safely; to be impressed by the beauty of; to take a villa; just big enough to house the family; no modern conveniences; to settle down; to have lots of things to take care of

 

2. Larry Has a Bright Idea

a sudden sort of person; to be used to having one's way; to feel cut off from the world; to be eager for some intelligent, stimulating company; to have highbrow tastes in literature; to have no one to talk art to; to waste no time; to send out invitations; to describe smth in detail; to have no common sense; not to occur to smb; not enough room in the house

 

3. Larry Breaks the News to Mother

to take up the matter with smb; to mention smth casually; finally; to cone to the point; to explain patiently; to express one's point of view; not to like smb's taste in literature; to think badly of mystery stories; detective stories, books on cookery and gardening; to expect understanding from smb; to mean well; to do smth for smb's sake only

 

4. Mother Fails to See Larry's Point

to be puzzled; to be caught by surprise; not to suspect anything; to be annoyed with smb; to have fears about smth; to put smb off; no room; to be packed like herrings in a tin; to fail to fit thirteen people into the house; to point smth out to smb; to have no patience with smb; to advise; to let the Pension Suisse know about the arrival of several people; to reserve rooms; to try to make smb drop his idea; to get more and more worried; to find it difficult to manage things as it is; to treat smth as a catastrophe

 

5. Larry Suggests a Solution

to fail to understand; to make a fuss about smth; not to be put off;. the guests; impossible; to get in touch with smb; to be on one's way;. smth ought to be done; a perfectly sensible solution; from smb's point of view; had better; to move at once; without a fuss; to lose one's temper; to argue that ...; to do good to smb; after all; to liven things up a bit; not to arrive all at once; to turn up one by one

 

6. Mother Puts up a Fight

to be full of determination; to have one's mind made up; to be firm in one's decision; to refuse to be talked into doing smth; to see no sense in moving; to look ridiculous; to rush from house to house; to realise; hopeless; to give up.

 

7. Larry Has His Own Way

the new villa; enormous; lot of room; to (un)pack; to get things arranged once more; to settle down; finally.

 

SPECIAL DIFFICULTIES

Ex. 16. Translate the following sentences using, "finally" or "after all" according to the sense.

1. Они долго спорили, но в конце концов пришли к соглашению.. 2. Почему вы сердитесь? В конце концов вы сами виноваты в том,. что произошло. 3. Зачем беспокоиться о нем? В конце концов он сам должен знать, как надо вести себя. 4. После ряда неудач он в конце концов решил бросить живопись. 5. Текст оказался в конце концов не таким уж трудным, как я представлял себе. 6. Она пере­мерила дюжину пальто и в конце концов остановилась на первом. 7. Оставьте все как есть, не исключайте последний пункт. В конце концов, это ничего не изменит. 8. После долгих поисков он в конце концов нашел то, что искал.

 

Ex. 17. Translate the following sentences into Russian. Pay attention to the word "since".

1. Our town has greatly changed since you left. 2. We ought to dis­cuss the plan again since some changes were introduced in it. 3. Since there was no other job at the moment he accepted what was offered him. 4. We haven't heard anything from him or about him since he left. 5. Since he is leaving you'd better not trouble him with your questions. 6. Since his relatives were away he went to stay with his friends in the country. 7. Since he is ill we'd better put off our visit to the museum.

 

GRAMMAR EXERCISES

 

Subjunctive Mood (continued)

 

II.               The use of the Subjunctive Mood

in "as if (as though)" clauses*

 

Ex. 18. Study the following chart, translate the sentences into Russian.

adverbial clauses  of manner or  comparison

 

1. You are telling me all this

2. He spoke

3. He was looking at the house

4. She had a feeling

5. He spoke English

as if (as though)

 

it were good news.

 

he knew what he was talk­ing about.

he had made it himself.

 

she had known him all her life.

he had been studying it for many years.

 

predicative clauses

 

6. It isn't

7. She spoke and it seemed

8. It looked

as if (as though)

 

you were a child.

she would never stop.

the letter had been writ­ten by a child.

 

 

Ex. 19. Open the brackets using the correct form of the Subjunctive Mood.

1. His manner was cheerful as ever as if nothing (to happen). 2. He asked me funny questions, it was as if he (not to follow) the story. 3. He didn't pay attention to her cutting remarks as though he (to be used) to being treated like that. 4. She walked proudly as though the world (to belong) to her. 5. She looked as if she (to hurt) by his remark. 6. The line between his eyes deepened as if he (to puzzle) over something. 7. They looked as if they (to be) brother and sister but not husband and wife, so much alike they were. 8. She was crying as if her heart (to break). 9. They treated her as if she (to be) a little girl. 10. They met him as if they (to expect) him. 11. He introduced her to his brother as though they (not to meet) before. 12. I felt funny as if I (to start) crying at any moment. 13. She sounded quite cheerful over the telephone as if she (to look) forward to the trip. 14. The house looked as though it (not to see) paint for a long time. 15. She was listening to me as if she (to annoy).

 

Ex. 20. Answer the following questions according to the model.

M o d e l :   How do you like the suit on Peter? (to fit; to be made to measure).

It fits him as if it were made to measure.

1. Have you seen him after the accident? How does he look? (noth­ing; to happen to him) 2. How did she take the news? (to take it calmly; to be nothing unusual about it) 3. How does this foreign student speak Russian? (to study the language for many years) 4. How did he take our decision? (to be a surprise to him) 5. Have you heard anything about the film? (to look; to be worth seeing) 6. How did he speak about the task given him? (to sound cheerful; to be happy about it) 7. Did he believe the story? (to look suspicious; not to believe it) 8. How do you feel af­ter the swim in the lake? (to drop ten years) 9. How did they treat him? (to be their brother) 10. Did they include me in the expedition? (to speak of; to be included) 11. How did she like the story? (to seem; to be touched)

 

Ex. 21. Translate the following sentences.

1. У него всегда такой вид, как будто он спешит куда-то. 2. Она вела себя так, как будто ей всё было безразлично. 3. Дождь шел не­сколько дней, и казалось, что ему не будет конца. 4. Они мчались с та­кой скоростью, как будто их кто-то преследовал. 5. Он говорит об этом так, как будто то, что он сделал, было вполне обычной вещью. 6. Он смотрел на всех нас, как будто был удивлен тем, что увидел нас там. 7. Она смотрела вниз со страхом, и ей казалось, что она вот-вот сорвется (упадет вниз). 8. У нее такой вид, как будто она больна.

 

III.           The use of the Subjunctive Mood

in an Object Clause after the verb "wish"

 

Ex. 22. Study the following chart, translate the sentences into Rus­sian.

I wish (wished)

 

he (you, etc.) were more attentive.

it weren’t raining.

I hadn’t missed the chance.

she (you, etc.) would take interest in such problems.

I could go with them too.

 

 

Ex. 23. Practise the following according to the model.

M o d e l   I          (a) She is fussy. I wish she weren't fussy.

(b) He is not healthy. I wish he were healthy.

1. She is very suspicious about people. 2. He is not a man of prin­ciple. 3. It's not up to me to make a decision. 4. There isn't enough room for all of us here. 5. She is not well enough. 6. His suggestion is not sensible. 7. He is lazy. 8. She is wasting time when there is such a rush of work. 9. They are too highbrow for my taste. 10. The kid is so annoying.

 

M o d e l  II (a) He has no sense of humour.

 I wish he had a sense of humour.

(b) She always piles my table with her things.

 I wish she didn't pile my table with her things.

1. She has no sense of proportion. 2. They don't know their duty. 3. He always borrows money. 4. I just can't get rid of this unpleasant feeling. 5. I don't know what they are suspecting him of. 6. He always interrupts people when they are talking. 7. She often misses her Eng­lish lessons.

 

M o d e l  III (a) He missed the 8.30.

  I wish he hadn't missed the 8.30.

 (b) He didn't apologize to her.

  I wish he had apologized to her.

1. They put off the meeting till Friday. 2. This idea occurred to me too late. 3. They didn't include me in the team. 4. He has never been frank with me. 5. I wasted a lot of time on this foolish mystery story. 6. She didn't hide her awful taste in literature. 7. I followed his advice. 8. They didn't reserve rooms at the hotel for us as they had promised to.

 

M o d e l  IV (a) He will go by the night train.

  I wish he wouldn't go by the night train.

 (b) She won't apologize.

  I wish she would apologize.

 (c) You are not following me.

  I wish you would follow me.

 

1. He won't give up smoking. 2. He will borrow the from his neighbour. 3. She won't admit that she is wrong. 4. They will repeat the same mistake. 5. He will start arguing again. not listening to me.

 

Ex. 24. Answer the following questions according to the model, mind the form of the auxiliary verb.

M o d e l :  Are you an early riser? I wish I were.

1. Is she good-tempered? 2. Can he do it alone? 3. Have you ever travelled by air? 4. Will they put off their visit? 5. Is she fit for the job? 6. Did you sleep well? 7. Has he settled down anywhere? 8. Did they treat her kindly? 9. Will he arrive to-day? 10. Are you a fast read­er? 11. Can you read fifteen pages in half an hour? 12. Is their sugges­tion sensible?

 

Ex. 25. Open the brackets using the correct form of the Subjunctive Mood.

1. I wish you (not to fuss) about such unimportant things. 2. He wished he (to take care) of the difficulties himself. 3. I wish you'"(to mind) your own business. 4. She felt so lost in this strange city that she wished she (to have) someone to keep her company. 5. He wished the child in the next room (not to cry) and he (to get) a little sleep. 6. I wish she never (to write) this letter. 7. She wished she (to teach) him a good lesson. 8. I wish you (to talk) him into giving up the foolish idea. 9. He wished we (to put off) the party till next Saturday. 10. I wish you (to take) yourself in hand. 11. I wish you (to stay) another couple of days. There is so much I'd like to talk to you about.

 

Ex. 26. Paraphrase the following sentences using the Subjunctive Mood in an object clause after the verb "wish".

I. I am sorry I have given you so much trouble. 2. You had better put off your visit to them. 3. Why are you talking shop all the time? 4. I am sorry I don't know whom he has told about that. 5. Too bad, we have to change trains twice. 6. He is not a man of his word, I am sorry to say. 7. He wanted to have a seat facing the engine. 8. It would be nice if he agreed to deliver a lecture on modern art. 9. You had bet­ter take up a job to your taste. 10. I should not have shown my surprise. 11. She had better treat his words with attention. 12. What a pity I missed such a wonderful chance.

 

Ex. 27. Translate the following sentences into English.

1. Хотелось бы, чтобы вы оставили эту тему. 2. Жаль, что всем нам не хватит места в машине. 3. Хотелось бы воспользоваться твоим советом, но это невозможно. 4. Хотелось бы, чтобы кто-нибудь внес ясность в этот вопрос. 5. Жаль, что эту книгу не включили в список литературы на этот семестр. 6. Лучше бы вы сами взялись за дело. 7. Они сожалели, что не полетели в Хабаровск самолетом, они бы сэкономили два дня. 8. Напрасно она дала ему этот совет. 9. Жаль, что ее нет с нами. 10. Ему хотелось, чтобы кто-нибудь другой поза­ботился о билетах. 11. Досадно, что у нее вспыльчивый характер. 12. Хорошо бы нам обосноваться здесь навсегда. 13. Ей хотелось бы говорить по-английски. 14. Жаль, что у нее нет чувства долга. 15. Жаль, что я не могу присоединиться к вам.

 

IV.           The use of the Subjunctive Mood

 in a Subject Clause after "it is high time"

 

Ex. 28. Study the following chart, translate the sentences into Rus­sian.

 
It

 

's (is)

was

(high/about) time

the children were in bed.

they knew how to behave.

 

Ex. 29. Open the brackets using the correct form of the verb.

1. It's time you (to take) better care of your health. 2. She said it was time you (to get) rid of this bad habit. 3. It's high time something (to be done) about your discipline. 4. It's about time she (to learn) to do without your help. 5. They said it was time he (to tell) us what he was after. 6. It is time you (to stop) wasting your efforts and (to get) down to real work. 7. I call it a waste of time. It's time somebody (to put an end to it). 8. It's high time you (to learn) to be more particular about how you speak to people. 9. Isn't it time you (to leave) him alone?

 

Ex. 30. Paraphrase the following sentences using the Subjunctive Mood.

1. He looked at the clock on the station building and understood that it was time for him to get on the train. 2. It's time for you to stop fussing. You make everybody nervous. 3. He was so much in the book that he didn't notice it was high time for him to leave. 4. You are no longer a young man. It's time for you to settle down. 5. I think it's time for us to get down to business. 6. It's high time for the new method to be introduced into our work. 7. Isn't it time for you to be more sen­sible?

 

Ex. 31. Translate the following sentences using "it's time" with the Subjunctive Mood.

1. Пора бы организовать выставку его картин. :2. Пора бы при­знать его метод как самый эффективный. 3. Пора бы прекратить этот бесполезный спор. 4. Тебе давно пора бы представить мне своих дру­зей. 5. Вам бы давно пора извиниться. 6. Ему пора бы высказать свою точку зрения. 7. Не пора ли обсудить его предложение? 8. Препода­ватель сказал, что всем давно пора начать подготовку к экзаменам. 9. Вам пора иметь чувство ответственности. 10. Ему пора зарабаты­вать на жизнь. 11. Пора нам включить его в нашу институтскую спортивную команду.

 

Ex. 32. Open the brackets using the correct form of the Subjunctive Mood. Retell the passage.

On Thursday morning at breakfast Steven said: "It's high time you (to make up) your mind about that visit to "Four Winds" this week­end. We ought to go, you know. We haven't been at the Marshalls' for ages, we just can't put them off."

"But, Steven," said Ruth ill-temperedly, "I can't go. If my grey dress (not to send) to the cleaner's I (can) wear it. But I can't wear my new suit, it's not hot enough for it yet."

Steven finished his food and was looking through his mail.

"Why treat it as if it (to be) a serious problem? Why make such a "fuss about nothing? At "Four Winds" everyone wears just anything."

Opening a, letter he added: "Really, you're a most annoying person, Ruth. What I want to know is, can you go or can't you?"

"I can if you can. You know that."

"I'm not sure yet how busy I'll be tomorrow. I suggest that you (to go down) tomorrow afternoon. George (to pick) you up and (to drive) you down if you (to agree) to go tomorrow. And I'll turn up in the evening, if I can get away, or on Saturday morning at the latest."

"Oh, no," Ruth laid down her knife and fork. "I wish we (to go) together."

"I wish you (to go) ahead."

"I'm not going without you," Ruth said firmly. "But for you they (not to ask) me to come, anyway. They only ask me because I'm your wife. And it looks as if Marion (to hate) me. I wish you (to ring) them up yesterday and told them that I'm coming with you."

(after "Thursday Afternoons" by M. Dickens)

 

Ex. 33. Test translation.

1. С вашим другом приятно поговорить, он очень умный человек. К тому же он знает пять иностранных языков. Самое удивительное то, что он одинаково хорошо говорит на всех этих языках. 2. Для своих десяти лет ребенок был очень смышленый. 3. У этой актрисы очень заурядная внешность. Я никогда не подозревал, что она может быть так привлекательна на экране. 4. Ему нечего бояться операции. Все будет хорошо. 5. Они говорили шепотом, боясь разбудить спящего ребенка. 6. Вам нечего опасаться за его здоровье, для этого нет ни­каких причин. 7. Жаль, что у нее такой неуравновешенный характер. 8. Он сожалел, что вышел из себя и накричал на них. Ему не надо было так поступать. 9. Жаль, что я не занял тогда денег и не купил словарь. Теперь его нет в продаже. 10. Напрасно вы суетитесь из-за пустяков. 11. Боюсь, что места в машине всем не хваїит. Придется взять еще и такси. 12. Ему и в голову никогда не приходит, что его шутки могут раздражать. 13. Им давно пора перестать обращаться с сыном как с ребенком. В конце концов он уже взрослый и сам может позаботиться о себе. 14. Он был рад, что ошибся в своих подозрениях. 15. Не кажется ли вам, что ей бы следовало проявлять побольше здравого смысла при решении таких важных вопросов? 16. Он на­конец понял, что такое чувство долга. 17. Пожалуй, стоит прислушать­ся к его совету. На мой взгляд у него очень разумный подход к реше­нию проблемы. 18. Недельная поездка в горы никак не входила в ее планы. 19. Не стоит вдаваться в подробности, и так все ясно.

 

SPEECH EXERCISES

Ex. 34. Retell in narrative form.

AN INVITATION

As Dr. Sheppard drew up at the kerb*, his new assistant, young Potter, who looked nervous ever since they turned into Blenheim Ave­nue, now managed to come out with: "Do come in, won't you ... for a drink, sir?"

"I won't, old boy, thanks all the same. It's time I were at home."

"Oh, but sir, do. I wish you would meet my people."

"No, really, I ..." began Steven, but as he caught the disappoint­ment in Potter's face, sighed and said: "All right, then. Thanks. But I mustn't stay more than a minute."

The door was opened by Mrs. Potter, who said looking at her son:

"Well, Boy, this is a surprise! We didn't expect you so early."

This nickname, which had been used ever since he could remem­ber, had never struck him as unpleasant until now. He wished his mother hadn't called him Boy in front of Dr. Sheppard.

"Dr. Sheppard very kindly gave me a lift. Er — this is Mother, sir. Mother, this is Dr. Sheppard."

"Oh, how do you do? This is a pleasure. We've heard so much about you, Doctor." She held out her fat little hand. Thank goodness she was wearing her blue silk as if she had been expecting company. And to think she had taken off her apron only five minutes ago. What a bit of luck!

"Very glad to meet you, Mrs. Potter," said Steven. "I can't stay more than a minute, I'm afraid."

"Where's Dad?" asked young Potter.

"In the sitting-room, dear. Come along in, Dr. Sheppard. What luck that we are both at home when you call," she exclaimed although she and her husband seldom went out in the evening.

(after "Thursday Afternoons" by M. Dickens)

Ex. 35. Answer the following questions. Sum up your answers.

Making an Invitation

1. When do you invite people to your house? 2. Whom do you invite to your parties? 3. What are the different forms of invitation: to a party, a birthday, a house-warming party; when asking a person for a tea, for a weekend? 4. What form would you choose for a close friend, a dis­tant relative, a colleague? 5. How do you deliver your invitations?

2. Your Taste in Literature

1. What are the books everybody should read as a child? 2. What were the books that helped you to form your taste in books? 3. Do you like to read science-fiction*? 4. Why did science-fiction appear only in the 20th century? Would you call books by Alexander Beliaev, Jules Verne, Herbert Wells science-fiction? 5. What are Conan Doyle, Agatha Christie, George Simenon famous for? 6. What is your favour­ite reading? 7. What authors would you read for pleasure? for infor­mation?

 

Ex. 36. Answer the questions and retell the passage in narrative form, using the vocabulary of the lesson.

'Me — I am not an Englishman,' said Hercule Poirot. 'In my coun­try Christmas, it is for the children. The New Year, that is what we celebrate.'

'Ah,' said Mr. Jesmond, 'but Christmas in England is a great event, not an ordinary holiday. At Kings Lacey you would see it at its best, and it occurred to me that you might be interested. It's a wonderful old house, you know. Why, it dates from the fourteenth century.'

The very thought of a fourteenth century English house filled Poi­rot with fear. He looked round at his comfortable modern flat with its radiators.

'It's the cold. In the winter,' he said firmly, 'I do not leave the city.'

But it was a matter of state importance and Mr. Jesmond wasn't to be put off so easily. He badly needed practical help from the famous detective and so he began once more to talk about the delights of an English Christmas.

'It's up to you, of course,' he went on, 'but the real old-fashioned Christmas is dying out, you know. People spend it at hotels nowadays. But an English Christmas with all the family at home, the children and their stockings, the Christmas tree, the turkey and plum pudding, the snowman outside the window ...' He suddenly broke off. 'You will go to Kings Lacey, M. Poirot? Can I take it that is settled?'

'And how do I explain myself there? I can't just turn up,' said Her­cule Poirot.

'That, I think, can be arranged very easily. I have friends,' Mr. Jesmond said. 'It will all seem quite natural. You will find the Laceys most charming. Delightful company.'

'And you spoke the truth about the central heating?'

'Of course, I did,' Mr. Jesmond sounded hurt. 'You will find every comfort there.'

(After "The Adventure of the Christmas Pudding" by Agatha Christie)

 

Questions

1. What is Christmas for the English? the French? 2. Why did it occur to Mr. Jesmond that Poirot might be interested in an English Christmas? 3. Where did he suggest Poirot should go for Christmas? 4. Why did the very thought of an old English house fill him with fear? 5. Why was he suspicious of old English houses? 6. What was the obvi­ous reason for Poirot's refusal to leave the city in the middle of win­ter? 7. Why wasn't Mr. Jesmond to be put off so easily? 8. Why couldn't the matter be treated lightly? 9. Why did Mr. Jesmond go into such details describing the delights of the English Christmas? 10. Christmas in England is usually a family affair, isn't it? 11. Why would it seem strange if Poirot just turned up for Christmas at Kings Lacey? 12.What solution did Mr. Jesmond have to the problem? 13. How could an invi­tation be arranged for Hercule Poirot? 14. Why did the matter of the heating arrangements in the house worry Poirot so much?

 

Ex. 37. Read the following, answer the questions, retell the text in English.

НЕКОТОРЫЕ ПРАВИЛА ХОРОШЕГО ТОНА

Первое и основное правило: не ходите в гости без приглашения. Не надо приходить даже «на минутку» в те часы, когда, как вам из­вестно, хозяева обедают дома или ужинают.

Не надо опаздывать, если вы договорились на определенный час: «опаздывающий гость хуже непрошенного», как сказал известный сатирик Эмиль Кроткий. Еще хуже, если вы вообще не пришли, когда вас ждали. Поэтому следует взять за правило: если вы опаз­дываете или не можете придти, то заранее сообщите об этом хозя­евам.

Первые ваши приветствия — хозяйке дома. Может статься, что раньше вас в переднюю вошло несколько гостей и вы еще застаете их там. Не выражайте бурного восторга от встречи с ними, прежде чем не поприветствуете хозяйку или хозяина.

Если же в передней незнакомые вам гости, то не представляй­тесь им. Хозяйка или хозяин сами найдут момент, чтобы предста­вить вас.

Не следует первым садиться за стол — подождите приглашения. Запомните: первой садится хозяйка.

Не надо засиживаться в гостях.

Если вас что-то расстроило (разговор с кем-либо, услышанная новость), то не показывайте вида: нельзя портить настроение другим гостям.

О своих вкусах говорите только тогда, когда вас спросят, и не спорьте, если ваши вкусы не сходятся со вкусами хозяев. Ваше мне­ние будет уместно лишь тогда, когда гости собрались для того, чтобы поговорить об искусстве, поспорить о литературном произведении и т.д. Старайтесь высказать свое мнение по существу, но не исполь­зуйте спор для демонстрации своих знаний.

В домах, где вы бываете часто и уже давно, вы чувствуете себя свободнее. Но старайтесь и там придерживаться всех известных вам правил поведения — пусть они станут привычкой.

 

Questions

1. What is one of the main rules of polite behaviour? 2. Why must you try not to "drop in" on people at mealtimes? 3. Why must you take care not to be late if you are expected at a certain hour? 4. What does the well-known satirist Emil Krotki have to say about the guest who turns up late? 5. Why will your hosts be even more annoyed if you don't turn up at all? 6. Why must you let them know beforehand that you will be late or not coming at all? 7. Who should you greet first on your arrival? 8. Who is supposed to introduce you to the guests? 9. Who is first to take his seat at table? 10. What is the sensible thing to do if for some reason or other you happen to be upset? 11. Why had you bet­ter hide your disappointment, ill temper, etc.? 12. Why must you be­have as if nothing has happened? 13. Why is it important to keep cheer­ful? 14. Why mustn't you make a fuss if the tastes of your hosts happen to be different from yours? 15. Why is it annoying if a guest starts an ar­gument? 16. Why had you better speak to the point when talking art, discussing a literary work, etc.? 17. Why is it unadvisable to make use of this chance to demonstrate one's knowledge of a subject? 18. Why is it necessary to keep one's temper when arguing a point?

 

Ex. 38. Read and discuss the text.

TOO MUCH OF A GOOD THING

after Ring Lardner

My husband has to spend almost all his time in the theater and that leaves me alone in a hotel, if his musical is running out-of-town, and pretty soon people find out whose wife I am and introduce themselves, and the next thing you know they are inviting us for a week or a week­end. Then it's up to me to think of some reason why we can't come. Ben absolutely hates visiting and thinks there ought to be a law against invitations. After a couple of visits Ben thought of a method of putting off people. He would write himself a telegram and sign it with the name of one of the famous producers, and leave the telegram with his secretary with the instructions to send it to us twenty-four hours later. When it arrived at whatever place we were, we would put on long faces and say how sorry we were, but of course business was business, so good­bye. There was never any suspicion even when the telegrams were ridic­ulous, like this one:

Both the leading actors have laryngitis Stop Score* must be rewritten half a tone lower Stop Come at once Stop

C. B. Dillingham

 

However, if we happened to be enjoying ourselves, then Ben would say to our hosts that he wasn't going to let any theatrical producer spoil his fun.

Last September we were invited to come and spend a week with a nice, intelligent couple, the Thavers. "I promise you," Mrs. Thayer said, "that you won't be disturbed at all; we won't invite people in. I won't allow Mr. Drake to even touch the piano. All day he can do nothing or anything, just as he pleases."

We accepted the invitation. "If they stick to their promise, it may be a lot better than staying in New York where my producer won't give me a minute's peace," said Ben. "And if things aren't as good as they look, we always have that telegram."

The Thayers met us at the station in an expensive-looking limousine.

"Ralph," said Mrs. Thayer to her husband, "you sit in one of the little seats and Mr. and Mrs. Drake will sit back here with me."

"I'd rather have one of the little seats myself," said Ben and he meant it.

"No, sir!" said Mrs. Thayer. "You came to us for a rest, and we're not going to start you off uncomfortable." It was no use arguing.

All through the drive Ben was unable to think of anything but how terrible his coat would look when he got out.

After luncheon we had coffee.

"Don't you take cream, Mr. Drake?" Mrs. Thayer asked.

"No. Never."

"But that's because you don't get good cream in New York."

"No. It's because I don't like cream in coffee."

"You would like our cream. We have our own cows. Won't you try just a little?"

"No, thanks."

"But just a little, to see how rich it is." She poured some cream into Ben's coffee-cup and for a second I held my breath and closed my eyes for fear of seeing Ben throwing the cup in her face.

After luncheon we were sitting in the living-room when Ben rose and went straight to the piano.

"None of that!" said Mrs. Thayer. "I haven't forgotten my promise."

"But there is a melody in my head that I'd like to try."

"Oh, yes, I know all about that. You just think that you MUST play to us! We invited you here for yourself, not to enjoy your talent."

Ben walked over to the book-case and took a book out.

"What book is that?" asked Mrs. Thayer.

"The Great Gatsby*," said Ben. "I've always wanted to read it."

"Heavens!" said Mrs. Thayer as she took it away from him. "That's old! You'll find the newest ones there on the table. We keep pretty well up to date. Ralph and I are both great readers. Just try one of those books in that pile. They're all good."

Ben took a book, sat down and opened it.

"Man! Man!" exclaimed Mrs. Thayer. "You've picked the most uncomfortable chair in the house."

"He likes straight chairs," I said.

"It makes me uncomfortable just to look at you. You'd better take this chair here. It's the softest, nicest chair you've ever sat on."

"I like hard straight chairs," said Ben, fighting down his annoyance but he sank into the soft, nice one and again opened the book.

"Oh, you never can see there!" said the fussy Mrs. Thayer. "You'll ruin your eyes. Get up just a minute and let Ralph move vour chair to that lamp."

"I don't believe I want to read just now," said Ben.

And so it went on all through the afternoon and evening.

Just as we were getting to sleep, Mrs. Thayer knocked on our door.

"I'm afraid you haven't covers enough," she called.

"Thanks," I   said. "We're quite warm."

"I'm afraid you aren't," continued Mrs. Thayer to whom it never occurred how annoying she was.

"Lock the door," said Ben ill-temperedly, "before she comes in and feels our feet."

All through breakfast next morning we waited for the telephone call about the telegram. The phone did ring once and Mrs. Thayer an­swered, but we couldn't hear what she said.

After breakfast Ben told Mrs. Thayer that he had a feeling that he must be back in New York.

"That's very strange," said Mrs. Thayer, "because a telegram came to you at breakfast time. I wasn't going to tell you about it because I had promised that you wouldn't be disturbed. I remember the tele­gram by heart. It ran:

Bass drum part* all wrong. Would like you to come to the theater tonight.

Gene Buck

Just as the trainmen were shouting "Board!" Mrs. Thayer said: "Please forgive me if I have done something terrible, but I answered Mr. Buck's telegram. I wired: 'Mr. Ben Drake resting at my home. Must not be bothered. Suggest that you keep bass drums still for a week.' And I signed my name."

 

Ex. 39. Use the following words and phrases in situations-

1. On Books

to be fond of reading; can't do without smth; to borrow books from the library; a regular reader; to offer a wide choice of books; to every taste; piles of books to choose from; to consult a catalogue; to pick up a lot of useful information; to obey the rules of the library; to be care­ful with books; not to make any marks in a book; not to spoil; to change books every other fortnight; to arrange literary disputes; to broaden one's mind

 

2. A Dilemma

to receive a telegram; to run (of a telegram); to be coming (arriving) on a short visit; to be caught by surprise; to find oneself unprepared; to think of a sensible solution; to reserve a room at a hotel; to tele­phone; to find out; packed full; a rush of visitors; rather annoying; to occur (to); to come to think of it; after all; not to make a fuss about smth; not to treat smth as if it were a catastrophe; to solve the problem; a helpful and sensible saying: "The more, the merrier."

 

3. Never Put Off Till Tomorrow...

to have a job to do; to think smth can wait; to treat smth lightly; to be too sure of oneself; would rather; put off till a later date; not to be sensible on smb's part; to fail to realize; time is short; to spoil smth; rather annoying; to lose one's temper; to occur (to); nobody's fault but one's own; to be taught a good lesson; to know better next time; never put off till tomorrow what you can do today; ought to make smth a habit.

 

4. Where There is a Will There is a Way

a hard problem to solve; to be puzzled; to feel shaky about smth; to fear difficulties; to look as if; next to impossible; nearly; to lose one's head; to give up as hopeless; for a while; to be helpless; to occur (to); ought to; to take oneself in hand; to think calmly; to realize; after all; a sense of duty; a matter of principle; to do some hard thinking; to give close attention (to); to put off all doubts and fears; to exclude the pos­sibility of failure; to clear smth up; to be determined; to find a sensible solution; in this connection; nothing is impossible to a willing heart.

 

Ex. 40. Tell the story of the picture.

 

 

 

 

 

to make inquiries; to hope that smth will turn up; to occur to smb; after all; to be included in the rent; a pigeon-house.

 

Most certainly you can have it! As to the price ... well, that depends on whether you'll be using the ladder or not.

 

Ex. 41. Subjects for oral and written composition.

  1. Give character-sketches of a) Larry; b) Mother.
  2. Retell the story as if you were a) Mother; b) Larry; c) Gerald
  3. Take the parts of Mother and Larry and enact the story.
  4. Write up the episode in narrative form.
  5. Write a letter describing the incident in short and expressing your own ideas in connection with it.
  6. Try to imagine what life was like when Larry's friends came to stay with the Durrells.
  7. Tell a humorous episode from the history of your family, or some­thing that you have read about.
  8. Imagine that you have moved to another town, or another part of the country. Describe in detail the preparations and arrangements for the journey, the journey itself and your first impressions of the new place.
  9. Tell a story to illustrate the proverb "Where there's a will there's a way."

 

 

 

 

 


Lesson Five

 

 

 

Text: Crabbe's Practice (after Conan Doyle1)

Grammar: The Use of the Subjunctive Mood in Nominal Clauses

 

Crabbe's Practice

Crabbe took his degree2 a year before I did, and went down with his young degree, and a still younger wife, to a large port in England, which we will call Brisport. At that time I was acting as assistant to a medical man in Manchester, and heard little from my friend.

One day to my surprise I received a telegram from Mrs. Crabbe asking me to run down to Brisport to see her husband, as he was far from well.

I certainly found Crabbe changed very much for the worse, though he brightened up wonderfully at the sight of an old Friend.

After dinner the three of us sat down to talk things over. It seemed Tom had a lot to complain of. "If I could make myself known it would be all right. The place seems to be overcrowded with doctors. I wouldn't mind if ttiese other fellows were good men,3 but they are not. Yet they make a pound to my shilling."4

"Couldn't we get up6 some incident," said I, "which would make your name known to the public?"

"My dear Barton, that's exactly what I want. If I could manage to get my name into the Brisport Chronicle it might be the making of me. Wait a bit till I think."

Tom seemed lost in thought. "Can you swim?" he asked.

"Fairly6 well."

"Then come out," said Tom.

I couldn't get a word out of him as to his intentions, so I just walked along beside him, wondering what he was going to do.

Our first stoppage was at a small dock which is crossed by an iron bridge. He hailed the boatman and inquired about the terms of boat hire. Then, to the boatman's disappointment, we set off in the. opposite direction.

Our next stoppage was at the Jolly Mariner's Arms.7 Did they keep beds? Yes, they kept beds. We then went to the chemist's. Did he keep a galvanic battery? Once again the answer was in the affirmative and with a satisfied smile Tom Crabbe headed for home, leaving some very angry people behind him.

That evening, over tea, he told us his plan — and the council of three accepted it, with the immediate result that I at once moved to the Brisport Hotel.

It was nearly nine o'clock when I woke up next day. I jumped out of bed and started to dress hurriedly. "Well," I said to myself, "If old Tom Crabbe doesn't get his name in the papers today, it isn't my fault. I wonder if any friend would do as much for me!" I swallowed a cup of coffee and. set out.

Brisport seemed unusually lively this morning. As I reached the lit­tle dock with the iron bridge I caught sight of a man. There was no mis­taking the hat and spectacles of Thomas Crabbe.

I passed him without sign of recognition and went straight to the boathouse.

"Could I hire a boat for an hour?" I asked the boatman.

"One minute, sir," he said. "Would you want me to row you, sir?"

"Yes, you'd better."                              

"Aye, aye,8 sir," said he and away we went. At the end of the hour we turned back and pulled up to the quay.

"Give me the oars," said I. "I want a bit of exercise — let us change places," and I stood up.

"Take care!" cried the boatman, but it was too late. With a sharp, melodramatic cry I fell overboard.

I hardly realised what I was going to do until I had done. It was not a pleasant feeling to have the water closing over one's head. I struck the bottom with my feet, and shot up again to the surface. The boat­man came to my rescue at once. He hit me a painful blow on the head with something and I went down again. When I came up next time the boatman seized me by the hair of my head as if he would tear my scalp off and got me to land.

There I lay on the hard stones of the quay. "He's gone,9 poor fellow!" said someone. "Quite dead." "Turn him upside down." "Nothing will cure him." "Feel his pulse."

"Stop," said a firm voice — "stop! What has occurred? Can I be of any help? I am a physician."

"A man drowned," cried several voices.

"My name is Doctor Crabbe. Dear me, poor young gentleman. Take him up to the tavern."

We got to the Mariner's Arms. At Crabbe's request I was stripped and laid in the best bed. The news of the accident seemed to have spread, for there was a crowd in the street. Tom insisted that everybody except a dozen of the more respectable of the townspeople should leave the room.

"Shall I bring brandy?" said the landlady.

"Yes, and towels — but the brandy first."

"Why, he's drinking it," said the landlady, as she put the glass to my lips.

"A reflex, automatic action," said Tom. "My good woman, any corpse will drink brandy if you give it some. Stand aside and we will try Marshall Hill's treatment."

After a quick examination Tom started pushing me about in a very rough manner.

"It's hopeless," he said at last, stopping and covering my head with the bedclothes. "Send for the police!" and he walked towards the door. There he hesitated. A thought seemed to strike him, and he turned back. "There is yet a possible hope," he said, "we have not tried electricity. I am doubtful, though, that the treatment should help." He sent a boy to the nearest chemist's to fetch a galvanic battery.

"Now, gentlemen," said Tom, "I believe I may say that I am the first practitioner10 in Great Britain who has used electricity for this purpose. I warn you that I have seen it produce surprising effect: it may again in this case."

It certainly did. Tom always said that it was an accident, but, as it was, he sent the strongest current through my body adding greatly to my suffering. I gave one loud cry and jumped out of bed right into the middle of the room.

"You idiot!" I shouted shaking my fist in Tom's face.

Tom's usual presence of mind saved the situation. "A miracle!" he cried, "send for a cab. Poor fellow," Tom continued, "he's alive, but he has developed some dangerous symptoms. Now help me lead him to the cab. If any of you have any information to give which might throw light on this case my address is 81 George Street. Remember, Doctor Crabbe, 81 George Street."

I could not stay in Brisport long for I got a telegram from my prin­cipal demanding that I should return immediately. I waited long enough to get an early copy of the Brisport Chronicle. A column and a half was about Dr. Crabbe and the extraordinary effects of electricity upon a drowned man.

As to the financial success of our little experiment I can only judge from the following letter from Tom Crabbe:

Dear Jack,

You want to know how all goes in Brisport, I suppose. Well, I'll tell you. I've never had a day since our little joke without half a dozen new names on the list. Just let me know when you are going to set up, and I'll manage to run down, old man, and give you a good start in business.

Good-bye. Love from Missus.11

Ever yours,

Thomas Waterhouse Crabbe,

M.B.12 Edin.13

81 George Street,

Brisport.

 

NOTES

1. Sir Arthur Conan Doyle, 1859—1930, British physician, novel­ist, and detective story-writer, born in Edinburgh. Best known for his detective stories about the fictional character of Sherlock Holmes of Baker Street, London, and his friend Dr. Watson, as The Sign of the Four (1889), Adventures of Sherlock Holmes (1891), The Memoirs of Sherlock Holmes (1893), The Hound of the Baskervilles (1902), Return of Sherlock Holmes (1904).

2. degree: in a university it is a title to one who has finished a course of studies and passed an examination.

3. good men: good doctors

4. Yet they make a pound to my shilling: while I make a shilling, they make a pound each.

5. get up: organise, arrange

6. fairly: it is mainly used with 'favourable' adjectives and ad­verbs (e.g. good, nice, bravely, well, etc.) while rather is used in this sense either before 'unfavourable' adjectives or adverbs (e.g. bad, sil­ly, ugly, poor, etc.) or before 'neutral' ones to which it will add a nega­tive meaning. E.g. 1. You seem to have done fairly well in your exam, but your friend did rather badly. 2. It was rather warm in the room (meaning "too" warm for one's comfort).

7. Jolly Mariner's Arms: the name of a tavern which was also an inn

8. aye int. yes

9. he's gone: he's dead

10. practitioner: a general practitioner, a doctor; амбулаторный врач

11. Missus: a familiar way of speaking of one's wife

12. M.B.: Bachelor of Medicine, Bachelor being the first univer­sity degree

13. Edin.: Edinburgh, here — University of Edinburgh.

 

VOCABULARY

practice n 1. практика, действие, применение You must have more practice if you want to speak a foreign language well. They wanted to see the machine in practice. Phr. put smth (a plan, a new method, etc.) into practice применить на практике, осуществить (план, новый метод и т.п.); be out of practice не иметь практики, потерять навык „2. клиентура (врача, юриста) Dr. Brown had a large practice, practise vtlui 1. тренироваться; применять You should practise a lot to be a good figure-skater,, to practise a new method in one's work, etc. 2. зани­маться медициной (правом и т.п.) to practise medicine (law, etc.)

act vt 1. действовать; поступать, вести себя We must act at once. He acted like a hero. Phr. act as работать в качестве (кого-л) Не acted as (a) guide during the trip. 2. играть (на сцене) Who acted the main part in the play? action n действие, поступок The time for action came. We should judge a man by his actions not by his talk. Phr. take ac-tion(s) принимать меры

sight n 1. зрение; взгляд; поле зрения Не has good (poor, bad, etc.) sight. Phr. at first sight с первого взгляда; at the sight of при виде (кого-л, чего-л); catch sight of увидеть; заметить; lose sight of потерять из виду; short-sighted а близорукий; long-sighted а дальнозор­кий 2. вид, зрелище a beautiful (poor, ugly, etc.) sight; sights n до­стопримечательности Phr. go sightseeing осматривать достопримеча­тельности

complain vt/vi выражать недовольство; жаловаться to complain of a headache, (pains in the stomach, etc.); to complain to smb about/of difficulties (hard work, late delivery of the goods, etc.); The work was hard but he never complained, complaint n недовольство; жалоба Phr. make a complaint against smb подать на кого-л жалобу

intend vt намереваться What do you intend to do about it? inten­tion n намерение Не had no intention(s) of changing his plans.

inquire (enquire) vt спрашивать, узнавать; осведомляться, запрашивать to inquire the way (smb's name, smb's address, etc.) of smb; He inquired what our intentions were. to inquire after (about) smb (smb's health, etc.); to inquire for information (facts, details, etc.) Phr. inquire into (the matter, etc.) исследовать, выяснять, разобрать­ся; inquiry n запрос; наведение справок; расследование Phr. make inquiries (about smb/smth from smb) наводить справки (о ком-л/чем-л у кого-л)

terms n 1. условия What are the terms of the contract? The firm was prepared to buy the goods on the terms offered by the sellers. Phr. make terms ставить условия 2. личные отношения to be on good' (friendly, speaking, etc.) terms with smb

hire vt нанимать; снимать; брать напрокат to hire a car (a hall, a boat, a servant, etc.); hire n наем, прокат The garage has cars for hire.

opposite а противоположный, обратный the opposite side (point of view, direction, etc.); He went in the opposite direction, opposite adv/prep напротив, против Не took a seat opposite (to) me.

direct vt руководить, управлять; направлять to direct business (work, people, etc.); to direct one's efforts (attention, steps, remark, etc.) to; Can you direct me to the station? The ship was directed to another port. direction n направление Phr. in the direction of по на­правлению к (чему-л)

sign n 1. знак; признак, примета Не gave'them a sign to leave. A dark cloud is a sign of rain. 2. вывеска (на магазине, гостинице и т.п.) What does the sign read?

pain n боль Не felt (a) sharp pain in the arm. painful а причиняю­щий боль, мучительный, болезненный, трудный a painful operation (moment, sight, etc.); painless а безболезненный

cure vt вылечивать, исцелять to cure smb of a disease (a bad habit, etc.); cure n 1. излечение The treatment guarantees an effective cure of the disease. 2. средство, лекарство What is the best cure for a cold? (in)curable а (не)излечимый

request n просьба to do smth at smb's request; Phr. meet smb's request удовлетворить чыо-л просьбу; request vt просить to request smb to do smth

spread (spread) vt/vi распространяться); разносить(ся) to spread knowledge (information, ideas, disease, panic, etc.) The news of his arrival spread quickly over the place.

insist vi настаивать, утверждать Don't agree unless he insists. She insisted that she was right. He insisted that the work should be done immediately, to insist on smth (doing smth); insistence (insistency) n настойчивость; insistent а настойчивый an insistent demand (request, etc.)

respect n уважение; почтение to have (show) respect for smb; He was treated with respect, respect vt уважать to respect a person (one­self, the law,-smb's wishes, smb's interests, etc.); respectable а респектабельный, почтенный, представительйый.а -respectable person (name, district, etc.); respectability n респектабельность, почтенность

treat vt лечить Do you know how to treat a cold? to treat smb for an illness (a disease) with medicine (pills, etc.); treatment n лечение Phr. take a course of treatment (for smth) пройти курс лечения

rough a 1. грубый, жесткий, грубоватый a rough towel (road, voice, manner, reply, etc.) 2. бурный, резкий a rough sea (wind, etc.) 3. чер­новой (вариант) a rough copy (translation, etc.)

hesitate vi колебаться, медлить, быть в нерешительности to hesi­tate with one's answer (about one's choice, etc.) He did not hesitate to tell the truth. They hesitated whether to go there or not. hesitation n колебание, нерешительность She stopped in hesitation. He answered without hesitation.

purpose n намерение, цель What was the purpose of his visit? They came here with a definite purpose. A special commission was set up for the purpose of inquiring into the matter. Phr. on purpose нарочно, намеренно Не said it on purpose.

case n 1. случай, обстоятельство In what case would you say "How do you do"? Phr. in any case во всяком (любом) случае in no case ни в коем случае 2. случай в практике (медицинской, судебной и т.п.)

suffer vi і страдать to suffer from headaches (rheumatism, etc.) She suffered greatly. Phr. suffer losses понести потери, убытки; suffering n страдание

develop vt развивать to develop science (industry, trade; an idea, etc.); to develop symptoms (a cough, etc.) развиваться (о симптомах и т.п.), начаться (о кашле и т.п.); development n развитие, событие the development of industry (events, etc.); an unexpected (unforeseen, new, etc.) development

demand vt требовать to demand an answer (an explanation, etc.) He demanded to be told the truth. They demanded that immediate ac­tion should be taken, demand n требование; спрос These goods are in great demand. There is a great demand for these goods. Phr. meet (satisfy) demand(s) удовлетворять спрос, требования

success n успех, удача His success was the result of hard work. Phr. be a success иметь успех, пользоваться успехом The play was a great success. He is a great success as an actor, (un)successful а (не)успешный, (не)удачный; (не)преуспевающий; succeed vi достигать цели; иметь успех, преуспевать If you try hard you will succeed, to succeed in one's work (attempts, etc.) He finally succeeded in getting what he was after.

judge vt судить, давать оценку; полагать It was difficult to judge which of them was right. You should not judge a person by his appear­ance. He is too young to judge about such things, judge n ценитель, знаток; судья (также юр.) Не is a good judge of painting (flowers, horses, etc.) Phr. judging from (by) (smb's words, smb's behaviour, etc.) судя (по словам, поведению и т.п.); judgement n оценка, реше­ние, суждение Не was wrong in his judgement.

 

WORD COMBINATIONS

far from (well, real, etc.) далеко не (здоров, реален и т.п.)

belostinthought быть погруженным в размышления

setoff/out отправляться в путь

hit (strike) a blow (on the head, etc.) нанести удар (по голове и т.п.)

upside down перевернутый (вверх дном, вверх ногами)

presence of mind присутствие духа

throw light (on/upon smth) пролить свет (на что-л)

set up (a monument, a committee, a school, a practice, etc.) устано­вить (памятник), создать (комитет и т.п.)

 

EXERCISES ON THE TEXT

Ex. 1. Answer the following questions:

1. Where did Crabbe settle down after taking his degree? 2. How did it happen that Barton came to see his friend? 3. What were Crabbe's complaints about the new place? 4. Why was he unable to stand competition against the local doctors? 5. What suggestion did Barton make? 6. What was the purpose of Crabbe's visits to the boathouse, the tavern and the chemist's? 7. Why did Barton move to a hotel? 8. Why did Barton set off in such a hurry next morning? 9. Why did he pass Crabbe without sign of recognition? 10. How did Barton arrange the accident? 11. Why did he find himself wishing he had never agreed to Crabbe's plan? 12. How did the boatman rescue Barton? 13. At what exact moment did Crabbe turn up? 14. How did Crabbe deal with the situation? 15. Why was the tavern immediately crowded with people? 16. Why didn't Crabbe seem to mind the presence of some of the more respectable townspeople in the room? 17. Why was the landlady sur­prised to see Barton drinking brandy? 18. What treatment did Crabbe try first? 19. Why did he instruct the landlady to call the police? 20. What made Crabbe hesitate at the door? 21. What doubts did he ex­press? 22. What happened when Crabbe sent a strong current through Barton's body? 23. How did Crabbe save the situation? 24. What did the local paper write about Crabbe? 25. How successful was the "lit­tle experiment"?

 

Ex. 2. Find in the text the. English for:

а) 1. не получать известий от кого-л; 2. измениться к худшему; 3. говорить о делах; 4. добиться того, чтобы чье-л имя попало в га­зету; 5. не добиться ни слова относительно чьих-л намерений; 6. по­интересоваться условиями проката лодок; 7. к чьему-л разочарова­нию; 8. отправиться в противоположном направлении; 9. дать утвер­дительный ответ; 10. с довольной улыбкой; 11. направиться домой; 12. за чашкой чая; 13. совет трех; 14. принять план; 15. вскочить с постели; 16. одеться наспех; 17. проглотить чашку кофе; 18- взять лодку напрокат; 19. подъехать к причалу; 20. поменяться местами; 21. упасть за борт; 22. придти на выручку; 23- больно ударить по го­лове; 24. слух о происшествии; 25. для этой цели; 26. потрясти кула­ком перед чьим-л носом; 27. спасти положение; 28. пролить свет на случившееся; 29. утренний выпуск газеты; 30. финансовый успех;

б) 1. получить диплом врача; 2. работать в качестве ассистента врача; 3. аптека; 4. пощупать пульс; 5. терапевт; 6. осмотр (вра­чебный); 7. способ лечения; 8. усугубить чьи-л страдания; 9. опас­ные симптомы; 10. случай (в медицине); 11. воздействие тока на ко­го-л; 12. маленький эксперимент (опыт); 13. начать врачебную прак­тику.

Ex. 3. Give the four forms of the following verbs:

set, act, inquire, hit, cure, spread, drown, lose, swim, keep, wake, catch, fall, strike, shoot, turn, feel, lay, drink, occur, strip, shake, lead, throw.

 

EXERCISES ON PREPOSITIONS AND ADVERBS

Ex. 4. Study the following phrases: a) recall the sentences in which they are used in the text, 2) use them in sentences of your own.

assistant to smb; to smb's surprise; at the sight of; complain of; get one's name in(to) the papers; be lost in thought; inquire about smth; set off/out; in the direction of; head for; to catch sight of; seize smb by the arm; tear off; to be of help; for some purpose; in this case; add to smb's suffering; to throw light on/upon; the effects of smth upon smb; judge from; a start in business

 

Ex. 5. Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

A. 1. What cure would you suggest ... a bad cold? 2. She's ... high spirits today and seems to be ... good terms ... the whole world. 3. They inquired ... the terms ... express delivery. 4. We felt, not without rea­son, that someone who had failed to do a simple exercise was unlikely to succeed ... a more difficult task. 5. The man who rescued the child chose to remain unknown, he didn't want his name to get ... the papers. 6. There is a page missing ... the book, it looks as if somebody has torn it ... ... purpose. 7. After graduation he returned ... his native village ... the purpose ... setting ... a school there. 8. I couldn't help feeling that the letter had been left lying ... the middle ... the desk ... a definite purpose. 9. The only person who could throw some light ... the incident wouldn't talk. We just could not get a word ... ... him. 10. He did not see the coming car, and I was just ... time to seize him ... the arm and pull him away. 11. The doctor hesitated to practise the new treatment ... the patient, he wasn't sure ... the effect it might have ... the man's heart. 12. The weather was quickly changing ... the worse, and the tourists turned ... and headed ... the camp. 13. He was far ... satisfied ... the way things turned out. He sat lost ... thought. 14. You'll get the best start ... business as a medical man if you go ... some out-of-the-way place where you will be dentist, eye speciaiist, surgeon and physician, all ... one, but not if you stick around here as assistant ... some famous doctor. 15. Judging ... the results, you have done a good job. 16. I hear you've been complaining lately ... pains ... the heart; you should see a doctor. 17. ... his relatives' most insistent demand the patient was taken ... hospital.

 

B.                                             INFLUENZA

One morning on waking ... Philip felt his head swim and going back ... bed discovered, ... his great surprise, that he was ill. When the landlady brought his breakfast he said he wasn't well and asked ..a cup ... tea and a piece ... toast.

A few minutes later Griffiths came .... They had lived ... the same house ... over a year, were both medical students, but had never been close. Griffiths had dropped ... to inquire ... Philip's health.

"I hear you've fallen ill. I thought I'd come ... and see if I can be ... any help. What are you complaining ...?"

"Nonsense," said Philip. "There's nothing the matter ... me. I wish you wouldn't worry ... me."

"But it isn't any trouble. You'd better let me take your tempera­ture," Griffiths insisted. He sat ... ... the side ... the bed ... Philip and talked brightly ... a moment. Then he took the thermometer and looked ... it. "Now, look here, old man, you must stay ... bed. You don't need to send ... a doctor. I'll run ... ... the hospital and bring old doc­tor Deacon ... to have a look ... you. He'll examine you and he's sure to cure you ... whatever you've got."

Philip knew the old doctor, whom all the students treated ... great respect, only by sight. All the fuss Griffiths was making ... his illness only added ... Philip's suffering. But Griffiths was most insistent:

"Here, drink some hot tea." And he put the cup ... Philip's lips. "Now go to sleep and I'll fetch the old man."

... the end ... the hour he was back ... doctor Deacon.

(after "Of Human Bondage" by W.S. Maugham)

 

Ex. 6. Give the English for the following phrases, using the preposi­tion "at" in its different meanings. Use the phrases in sentences of your own.

I. а) у стола (окна, двери, ворот); на углу; у светофора; у обо­чины дороги;

б) быть дома (в школе); за работой; за обедом (ужином); за столом (во время еды);

в) прибыть на станцию; встретиться на вокзале; сойти на следующей остановке; сделать пересадку в Харькове; остановиться в гостинице; остановиться у киоска;

г) в начале (конце страницы, списка, рассказа); в конце коридора (платформы).

II. а) в .6 часов; в полдень; в полночь; на рассвете; на закате; ночью;

б) в то время; в настоящее время; в назначенное время; в одно и то же время; временами; с интервалами в 5 минут; тотчас: самое раннее.

III. в возрасте 25 лет; в раннем возрасте.

IV. а) смотреть/взглянуть, пристально смотреть (на кого-л/что-л); улыбнуться кому-л; смеяться над чем-л;

б) удивляться чему-л; восхищаться чем-л/кем-л.

V. по чьей-л просьбе; по чьему-л приглашению (настоянию)

 

MISCELLANEOUSPHRASES

уметь хорошо делать что-л; обыграть кого-л в шахматы; ука­зать на что-л; зайти куда-л; подъехать к остановке; ехать со скорос­тью 30 км в час; поставить будильник на 7 часов; по крайней мере; при виде

 

EXERCISES IN LEXICOLOGY

Ex. 7. Paraphrase the following sentences using the prefix "over" with the word in bold type. Make other necessary changes.

M o d e l :   The bus was too crowded for us to get in.

The bus was overcrowded and we couldn't get in.

1. His joy was too great for words. 2. When doing something you should know where to stop. 3. It seems to me that the price you paid for the repairs is too high. 4. He shouldn't eat so much, it's bad for his health. 5. He lost balance and the boat turned over. 6. Do they pay for the time spent in working after the regular hours? 7. You should take care of him, he works too hard. 8. She dresses too loudly for my taste. 9. If the production of goods is more than is needed to satisfy de­mand then it often leads to economic troubles. 10. The boy slept too long and was late for classes.

 

Ex. 8. Paraphrase the following sentences using a noun with the suf­fix "-ing" instead of a verb. Make other necessary changes.

1. What does the word "sign" mean? 2. I warned him but he paid no attention. 3. I can't stand when people suffer. 4. It was very diffi­cult to describe what he felt at the moment. 5. How long did it take you to pack the things?

 

Ex. 9. Paraphrase the following sentences using a verb instead of a noun. Make other necessary changes.

1. He was at the head of the expedition. 2. She ran her eyes over the boy with suspicion. 3. He held out his hand to help her out of the bus. 4. They stood face to face. 5. There was a large crowd on the plat­form and he had to push his way to his car with his elbows. 6. She has an annoying habit of going about and pushing her nose into other peo­ple's business.

 

Ex. 10. Give words of the same root in Russian. Compare the meaning.

assistant, medical, galvanic, battery, melodramatic, scalp, pulse, respectable, reflex, automatic, effect, symptom, extraordinary.

 

Ex. 11. Replace the words in bold type, using a suitable phrasal verb from the list. Translate the sentences into Russian. Give your own examples.

L I s t: to go off; to set off; to keep off; to take off; to put off; to ring off; to cut off; to break off;

1. She put down the receiver before I could inquire for her name. 2. You had better be careful with that gun, or it may shoot. 3. An unex­pected development of events made us postpone the trip. 4. The sign warned the passers-by not to walk on the freshly-cut grass. 5. They stop­ped talking rather suddenly when I entered the room. 6. The first group of climbers started on their journey at sunrise. 7. We were interrupted in the middle of our telephone conversation. 8. He removed his muddy boots and put on a pair of slippers.

 

VOCABULARY EXERCISES

Ex. 12. Fill in the blanks, with a suitable word in the correct form. Trans­late the sentences into Russian.

to act (2); action; case; to complain (2); to cure; to demand; demand; to develop; hesitation; to inquire (2); to insist (2); to intend (2); intention; to judge (2); opposite; pain (2); purpose (2); to respect (2); respect; rough; sign; to spread; to succeed (3); terms; treatment;

 

1. The point was of particular interest and I ... to make wide use of it in my report. 2. In a few short sentences the inspector made clear the ... of his visit. 3. There was a general ... that a committee be set up to .. into the matter. 4. The events were ... fast, leaving little room for doubt or hesitation. The commander knew he had to ... at once. 5. The scientist's point of view, though exactly ... to mine, was still not without interest. 6 An outspoken man, my friend, had never made a secret of his ..., so we were fully prepared for what happened later. 7. There were moments of weakness when the patient thought the ... was more than he could stand. 8. The head of the department wanted his orders to be obeyed and his wishes ... . In fact, he ... on it. 9. He ... to soften the blow, but the words he had chosen were wrong, and he only ... in making things worse. 10. It is true that my friend's manner may be a little ... but he has a heart of gold. 11. The forest fire was quick­ly ... north. The situation ••• immediate .... 12. Though the facts were against him, he continued to ... that he had had no part in the accident. 13. It was strange to think he should have made the remark on ..., just to annoy us. 14. The actress had ... her part extremely well. 15. Victory 'was "near, another effort and we would have ... . 16. He would never agree to work for them on such ..., it was useless even ask­ing him. 17. The doctor recommended a new ... which had proved highly effective. Several of the ... believed hopeless had been success­fully ... . 18. Though she didn't know a word of the language, she ... in miking herself understood by gestures. 19. The patient's tempera­ture had dropped. It was a good ... . 20. Seized with doubt I stopped in ... at the door not knowing whether to go on with my task or leave things as they were. 21. The expert ... the painting to be an early Rap­hael. 22. She was always finding fault and ...; most annoying, if you know what I mean. 23. The visitor ... for Mr. Brown, the department manager. 24. I could see that the old man was treated with great ... in his family. 25. He looked at the map and ... the distance to the near­est village to be something between 100 and 150 kilometres. 26. A care­ful examination showed nothing out of the ordinary, yet the patient continued to ... of a sharp ... in the side.

 

Ex. 13. Paraphrase the following, using words and word combinations from the text, and making all necessary changes.

to hesitate; to judge; to intend; intention; to spread; to suffer; far from; at first sight; to make inquiries; to complain; on purpose

 

1. I recognized him the minute I saw him. 2. It was advisable that questions be asked and the necessary information collected without at­tracting attention. 3. For some time he couldn't make up his mind about the offer. 4. What she said made me wonder. It was nothing like the truth. 5. Every step was taken to stop the epidemic from moving on to other districts. 6. He had done it specially to annoy me. 7. She was always unhappy about something and finding fault, very hard to please, indeed. 8. His plans and resolutions are wonderful as a rule, but the trouble is that he never puts them into practice. 9. The old man had had rheumatism for years and now seemed quite used to the pain. 10. From what he heard the man say he understood him to be a man of wide learning and deep knowledge.

 

Ex. 14. Speak on the following topics, using the words and expressions given below.

1. Crabbe Tells His Sad Story

to arrive; to find one's friend greatly changed for the worse; far from well; to hear smb out; to get a degree; to settle down; to set up; to complain; to have a bad time; financial difficulties; impossible to make both ends meet; to have trouble; to turn to smb for advice; to come to smb's rescue; a quick mind; to suggest; to get up an incident; to get smb's name into the papers; to be the making of

 

2. Crabbe Thinks of a Plan But Keeps It to Himself

to be unable to get a word out of smb as to his intentions; first (sec­ond, etc.) stoppage; the boathouse; the tavern; the chemist's; to in­quire about the terms of boat hire (whether smb keeps beds, a galvanic battery); to disappoint smb; to be satisfied with the information re­ceived; to set off in the opposite direction; to head for home

 

3. The Friends Prepare foi Zero Hour

to agree to risk one's life for one's friend's sake; to move to a hotel; to wake up; to swallow a cup of coffee; to set out; to catch sight of smb; to pass smb without sign of recognition; to hire a boat; to have smb row; to make an attempt to get hold of the oars; to pay no attention to the cry of warning; to insist; to lose balance; a sharp, melodramatic cry; to fall over into the water; to wish; not a pleasant feeling; to have the water close over one's head; to strike the bottom with one's feet; to shoot up to the surface; to imitate an accident; to be oversuccessful

 

4. The Boatman Does His Bit

to be caught by surprise; not to expect smth to occur; to keep one's head; to show presence of mind; to act quickly; without a fuss; to be used to dealing with such situations, to rescue smb; to hit smb a pain­ful blow on the head; to seize by the hair; to drag smb to land; to have no suspicions

 

5. Crabbe Steps in

to turn up; to offer one's help; to introduce oneself; a physician; to inquire what has occurred; to give instructions that ,..; to insist; except for a dozen of the most respectable townspeople; to give smb a quick examination; to make an attempt to bring smb back to life; to try Marshall Hill's treatment; to push smb about; in a rough man­ner; to express one's fears; impossible to cure; a hopeless case; to be through with smb; to be up to the police; to get rid of the corpse

 

6. Crabbe Decides to Try His Own Method

to occur to smb; a possible hope; not to be put off by failure; to in­tend; to try electricity; to hesitate; to be doubtful that …; to have smb fetch a galvanic battery; the first to use electricity for this purpose, to warn; to produce surprising effects; harmless; to send a strong cur­rent through smb's body; to give smb a terrible shock; to add greatly to smb's suffering; extremely painful

 

7. The Treatment is Effective

the patient; to be unable to stand the pain; to give a loud cry; to jump out of bed; to lose one's temper; to suspect; to do smth on pur­pose; to shake one's fist in smb's face.

Crabbe; to calm smb; presence of mind; to save the situation; to explain; a miracle; to develop dangerous symptoms; to need rest; to lead the patient to the cab; to keep repeating one's name and address

 

8. The Plan is a Success

to succeed in getting one's name into the papers; a column and a half; to describe in detail; the extraordinary effects of electricity on a drowned man; a wonderful cure; to make a great impression on the pub­lic; to mark a turning point in smb's career; a financial success; lots of new names on the list; after all; to be worth the trouble; to send smb a letter of thanks; to offer one's services to smb.

 

SPECIAL DIFFICULTIES

Ex. 15. Translate the following sentences using "case", "incident", "accident", "chance" according to the sense.

1. Это необычный случай, на него следует обратить особое вни­мание. 2. Не волнуйтесь! Он приедет в любом случае. 3. Говорят, что на днях здесь произошел несчастный случай. 4. Ему следовало бы знать, как надо поступать в таких случаях. 5. В своей юриди­ческой практике ему пришлось иметь дело с разными случаями. 6. Это неприятный случай, и мне не хотелось бы вспоминать о нем. 7. За последнее время у них было только два случая заболевания скарлатиной. 8. Жаль, что вы упустили такой прекрасный случай. 9. Он не мог забыть о забавном случае, который произошел с ним однажды. 10. Это дело случая.

 

Ex. 16. Fill in the blanks with the verbs "to lie" or "to lay" in the cor­rect form according to the sense.

1. You are young and a great future ... in front of you. 2. The agreement... the foundation for the development of future closer contacts between the two countries. 3. After he had made inquiries into the mat­ter he ... the facts before the committee. 4. From the airplane we could see the valley ... below. 5. The mother ... her hand on the child's shoul­der and he calmed down at once. 6. They are redecorating the flat and intend to ... the floors with carpets. 7. She picked up the book which ... open on the table and started reading. 8. He won't join us, he is ... up with the grippe. 9. He was half ... on the deck chair enjoying the sun. 10. The village ... in ruins after the bombing. 11. The scene of the tragedy "Hamlet" is ... in Denmark. 12. Some minerals ... deep in the ground.

 

GRAMMAR EXERCISES

Subjunctive Mood (continued)

The use of the Subjunctive Mood

in Nominal Clauses*

1. inи subject clause

Ex. 17. Study the following chart.

it is (was)

 

necessary

important

desirable

advisable

recommended

suggested

requested

demanded

ordered

 

that

the problem (should) be** settled as soon as possible.

everybody (should) read the book.

you (should) follow the instruc­tions.

she (should) be careful in dealing with such problems.

 

 

Ex. 18. Open the brackets using the Subjunctive Mood.

1. It's necessary that enquiries (to make) before raising the question at the meeting. 2. It is requested that all the library books (to return) before the summer vacation. 3. It's desirable that we (to see) this method in practice first before introducing it into our work. 4. It was suggested that a committee (to set up) to examine such questions. 5. It's neces­sary that she (to practise) more if she wants to take part in the compe­titions. 6. It is important that you (to keep) to a diet. 7. It was demand­ed that the goods (to deliver) to the port by the end of the month. 8. It's advisable that you (to take up) sports to keep fit. 9. It is demanded that absolute silence (to keep) during an operation. 10. It is recommended that medical students (to take) a longer course of training before they are sent to work.

 

Ex. 19. Study the following char*t, translate the sentences into Rus­sian .

it is (was)

 

strange

natural

impossible

doubtful

 

that

 

he shouldn't want to take part in the discussion.

he should not have taken part in the discussion.

she should say such things.

she should have said such a thing.

 

 

Ex. 20. Practise the following according to the model; mind the tense form.

M o d e l : The operation is (will be) painless, (possible?)

Is it possible that the operation should be painless?

He gave up painting, (impossible)

It's impossible that he should have given up painting.

1. He has been cured (possible?) 2. She was not impressed by the film (impossible). 3. The treatment will work (possible?) 4. He believes her story (doubtful). 5. She was hurt by his remark (natural). 6. He swam across the Volga (doubtful). 7. She doesn't know her diagnosis (strange). 8. She acts the part of Ann in the play (doubtful).

 

Ex. 21. Paraphrase the following using the Subjunctive Mood.

1. It's necessary for you to see an eye specialist. 2. The child got frightened at the sight of the doctor. It was quite natural. 3. He has not answered the letter on purpose. Is it possible? 4. Travellers crossing the border are requested to fill up a special form. 5. Is it important for you to go into details? 6. I don't see why she doesn't want anybody to know about this. It's strange. 7. Everybody was ordered to leave the hall during the break. 8. Visitors are requested not to touch the exhib­its on show. 9. It's impossible for anyone to be angry with her. 10. It was natural for the news to be kept secret.

 

Ex. 22. Translate the following sentences using the Subjunctive Mood in subject clauses.

1. Желательно, чтобы все выступающие говорили по существу, не вдаваясь в подробное и. 2. Необходимо, чтобы все их требования были удовлетворены. 3. Важно, чтобы вы приняли меры немедленно. 4. Посетителей просят оставлять одежду в гардеробе. 5. Не может быть, чтобы самолет вылетел в такую погоду. 6. Было распоряжение, чтобы они немедленно навели справки об этом деле. 7. Важно, чтобы в доклад были включены все основные вопросы. 8. Желательно, что­бы вы нам рассказали об этом случае на собрании. Всем было бы ин­тересно послушать вас. 9. Необходимо, чтобы вы относились к нему, как к взрослому. 10. Вполне естественно, что ее взяли в больницу. Ее можно вылечить только б больнице. 11. Было предложено, чтобы перед походом все прошли медицинский осмотр. 12. Неужели ее вылечили? 13. Странно, чтобы он вышел из себя. Он всегда такой спокойный.

 

II. in an object clause

Ex. 23. Study the following chart*.

 

1. The doctor insisted that the patient (should) be placed in hospital.

2. I advise that you (should) see the doctor.

3. They recommended that I (should) repeat this course of treatment in a year.

 

 

Ex. 24. Open the brackets using the Subjunctive Mood in an object clause.

1. The doctor suggested that I (to see) a heart specialist. 2. He ad­vised that a new treatment (to try). 3. The nurse insisted that the pa­tient (to take) the medicine as instructed by the doctor. 4. We requested that the speaker (to touch upon) the progress in modern medicine 5.They demanded that an explanation (to give) why the work had not been done in time. 6. He ordered that action (to take) immediately.

 

Ex. 25. Paraphrase the following using the Subjunctive Mood in object clauses.

M o d e l :   He suggests our going there by boat.

He suggests that we should go there by boat.

1. She insisted on our hiring a porter to help us with our suitcases. 2. With the sudden change of weather the guide had to order the tour­ists to return to the camp. 3. He advised us to set up camp on the bank of the river. 4. The doctor recommended me to return home as soon as hot weather set in. 5. They suggested our going sightseeing on the sec­ond day of our arrival. 6. We insisted on the terms being made quite clear. 7. The nurse advised the mother to stay with the child in the hos­pital.

 

Ex. 26. Translated the following sentences using the Subjunctive Mood in an object clause.

1. Выставка произвела на него большое впечатление, и он посове­товал нам посетить ее. 2. Мы предложили отложить поездку из-за плохой погоды. 3. Он потребовал, чтобы мы дали объяснения по по­воду нашего отсутствия. 4. Все настаивали, чтобы он подробно рассказал, как это случилось. 5. Комиссия рекомендовала, чтобы во­прос, находящийся на рассмотрении, был передан специалистам. 6. Я попросил, чтобы кто-нибудь позаботился о билетах заранее. 7. Он потребовал, чтобы они прекратили обращаться с ним как с ребенком. 8. Врач посоветовал, чтобы больной повторил курс ле­чения через год. 9. Я предложил, чтобы его послали делегатом на конференцию от нашего института. 10. Я настаиваю, чтобы вы при­няли это лекарство.

 

III. in a predicative clause

Ex. 27. Study the following chart.

 

1. The suggestion is that we (should) hire a car.

2. The matter is that everybody (should) take part in the discussion.

3. The request was that all the guests (should) leave the keys with the reception clerk.

 

 

Ex. 28. Paraphrase the following sentences using the Subjunctive Mood in a predicative clause.

M o d e l :  It was ordered that every student should go through a med­ical examination before joining the sports club.

 The order was that every student should go through a med­ical examination before joining the sports club.

1. It was suggested that the conference should be held in April. 2. It's requested that visitors should not touch the museum exhibits. 3. It's ordered that those who leave last should switch off the light and lock the laboratory. 4. It is recommended that he should give up sports for a while to catch up with his studies 5. It was demanded that he should give an explanation for his behaviour.

 

Ex. 29. Translate the following sentences using the subjunctive mood in predicative clauses.

1. Было распоряжение, чтобы в субботу собрания не проводи­лись. 2. Его предложение заключалось в том, чтобы каждый выска­зал свое мнение по поводу внедрения новых методов в работу. 3. Просьба подавать жалобы в письменном виде. 4. Дело в том, что­бы вы поняли значение этой задачи и отнеслись к ней со всей ответ­ственностью. 5. Наше основное требование заключается в том, чтобы вы проявляли больше активности при обсуждении этого вопроса.

 

Ex. 30. Open the brackets using the Subjunctive Mood.

BENSKIN'S ROMANCE

We, medical students, spent two days a week in the accident room, where I began to feel I was at last learning a little medicine by discov­ering how to put a bandage* on without dropping it to the floor first.

The order was that a pair of us (to sleep) once a week in hospital attending to cases that came during the night. This system was nearly the end of Tony Benskin. In his walks round the sleeping hospital he had met a pretty nurse and it looked as if he (to fall) in love with her. Benskin's romance (to end) harmlessly if he (not to make) a mistake on the last night of our work in the hospital. To celebrate the end of our week in the accident room we spent the evening in the King George**. At eleven, when it was time we (to return) to the hospital, Benskin rushed to see his night nurse, while I went to bed.

Just after three I was shaken awake. Automatically I reached for my trousers, thinking that it was necessary that I (to go) to the acci­dent room: but it was Benskin.

"I wish you (to let) me sleep," I said in a rough voice.

"Old man!" he said. "You've got to help me!" He acted as if some­thing terrible (to happen).

"What's the matter?" I inquired sleepily.

"You know that night nurse — Molly?"

"Umm."

"Well, listen, old man, Oh, I wish you (not to go) to sleep again. Tonight I came to see her and before I knew where I was I'd asked her to marry me! But for the pint I had had at the King George I never (to do) a thing like that!"

I tried to clear the sleep and alcohol out of my eyes: "It's doubtful that she (to accept) you."

"But she did. Don't you realise what's happened! She's set her heart on marrying me!"

"Perhaps she'll have forgotten all about it by the morning," I sug­gested hopefully.

"Forgotten? Not on your life! You know what these women are! The news'll spread all over the hospital by nine o'clock in the morning. I wish I never (to do) a foolish thing like that!"

"If I (to be) you, I (to go) and explain that it was all in fun."

Benskin gave a laugh: "You go!"

"I see your point. It's necessary that I (to think) in silence."

After about twenty minutes I had an idea. I criticized it to myself carefully, and it looked as if it (to work).

"I think I've got the answer," I said and explained it to him. He shook me warmly by the hand and rushed away.

The solution was a simple one. My advice was that Benskin (to pro­pose)* to every single night nurse in the hospital.

(after "Doctor in the House" by Richard Gordon)

V.               The Use of the Subjunctive Mood and Modal Verbs in on Adverbial Clause of Purpose

 

Ex. 31. Study the following pattern.

 

1. I'll buy a magazine so that you may read during the journey.

2. Let's have a break so that we may (can)** air the room.

3. I stepped aside so that she might (could) pass by.

4. He hid the gun carefully in order that*** the children should (might) not take it.

 

 

Ex. 32. Paraphrase the following sentences on the above pattern.

1. The secretary brought some papers for me to sign. 2. I am tell­ing all this for you to understand what we expect of you. 3. The sign "Mind the step" was fixed to the door for everybody to see it. 4. They wanted to get up an incident for his name to get into the local paper. 5. She gave him a pain-killing medicine to make him sleep. 6. The teacher brought as many copies of the book as there were students for each student to have one. 7. I'll buy a TV-set for my old people to en­joy it. 8. He fixed the shelf low for the boy to reach it. 9. He spoke loudly to make those in the back seats hear him. 10. He gave up his life for his people to live more happily.

 

Ex. 33. Translate the following sentences into English.

1. Им дали время, чтобы они могли обдумать план действий. 2. Она отвернулась, чтобы он не заметил ее волнения. 3. Они расширили дорогу, чтобы машины могли проходить быстрее. 4. Она вышла, чтобы дать им возможность поговорить. 5. Они говорили шепотом, чтобы их никто не мог услышать. 6. Вы должны отправить его на юг, чтобы вылечить от этой болезни. 7. Он сообщил им о своем при­езде, чтобы они могли его встретить.

 

Ex. 34. Test translation.

1. В нашей стране уделяется большое внимание развитию науки. 2. За последние годы создан целый ряд научно-исследовательских (research) институтов. Их работой руководят известные ученые. 3. Но­вый метод лечения ревматизма, разработанный группой ученых-медиков, успешно применяется на практике. 4. Он хорошо знает предмет теоретически, но у него не было еще случая применить свои знания на практике. 5. Если вы хотите иметь разговорную практику на английском языке, советую вам поработать с иностранной делега­цией в качестве экскурсовода. 6. Положение было опасным, и мы должны были действовать немедленно. 7. В их работе были отмечены некоторые недостатки. Хотелось бы знать, какие меры (шаги) прини­маются в этом направлении. 8. Он близорукий и поэтому носит очки. 9. У нее радостно забилось сердце при виде родного города. 10. Они всегда были близкими друзьями, но после окончания института разъе­хались в разные города и потеряли друг друга из виду. 11. Я уверен, что он не хотел обидеть вас. Он действовал из самых лучших побуж­дений. 12. Вам каждый укажет, как пройти к морю. 13. Я не наме­рен говорить о делах сегодня. 14. Узнайте, пожалуйста, на каких условиях можно снять зал в ресторане для вечера. 15. Когда меня попросили подробно рассказать о случившемся, она подала мне знак молчать. 16. Он не почувствовал никакой боли во время операции. 17. Я могу порекомендовать вам хорошее средство от простуды. 18. Зачем вы сеете панику? Опасности никакой нет. 19. Какова была цель его визита? 20. Судить о человеке надо не по словам, а по его поступкам. 21. Судя по его виду, он чем-то расстроен. 22. Нельзя судить о человеке по первому впечатлению. 23. Он настаивал, чтобы ему дали возможность доказать свою правоту.

 

SPEECH EXERCISES

Ex. 35. Retell in narrative form.

DOCTOR SALLY

Lottie, a fashionable young lady, had always been ill-tempered, but that morning when she came into the sitting-room and found there a charming young woman, she made herself particularly unpleasant to the visitor, and giving her a nasty look started with:

"And who may this be?"

"I'm a doctor," said Sally.

"You? A doctor?"

"Can you read?" asked Sally with annoyance.

"Of course I can read."

"Then read this," said Sally and handed her card to Lottie.

"Doctor Sally Smith," Lott'ie read. "Well, I suppose it's all right. Still it looks strange to me. And let me tell you ..."

"Quiet, please," said Sally. "I want to make an examination," and she became busy with her stethoscope. "Take off your dressing gown."

"Eh? Oh, all right."

"Take a deep breath... The lungs appear to be good," said Sally. "Well, the heart seems all right, too. Now for the reflexes. Cross your legs... Nothing the matter with them. All right, that's all."

"Examination over?"

"Yes."

Lottie became interested. "What's wrong with me?"

"Nothing much. You need a rest."

"Aren't you going to look at my tongue?"

"I can tell, without looking at it, that that needs a rest too. What you want is a few weeks in a nice, quiet sanatorium."

"You're going to send me to a sanatorium?"

"Well, I'm advising that you should go. You need a place where there are cold baths and plain food, and no cocktails and cigarettes."

(after "Doctor Sally" by P.O. Wodehouse)

Ex. 36. Answer the following questions using the active vocabulary. Sum up your answers.

1. Hospitals

1. What are the oldest hospitals in town? 2. How do the new hos­pitals differ from the old ones? 3. What does the inside of a hospital look like? 4. What is a ward? 5. How many hospital-beds are there usu­ally in a ward? 6. How does the post-operation ward differ from an or­dinary one? 7. Why are operations made in the operation theatre?

 

2. In Hospital

1. What cases are treated in hospitals? 2. What case would need operative treatment? 3. How long are patients kept in hospital after an operation? 4. Why aren't patients allowed to leave hospital if they are still running temperatures? 5. What kind of medicine are they given to take off the pain? 6. When is a patient allowed to leave hospital?

 

3. Visiting a Friend In Hospital

1. Why are there special days and hours set for visitors? 2. In what cases are visitors allowed to come daily? 3. Why are no visitors allowed when there is an influenza epidemic in town? 4. What would you bring a sick friend to liven up his stay in hospital? 5. How will you try to take his mind off the illness? 6. What will you wish him when leaving?

 

4. Laid up With the Flu*

A. 1. In what cases do you send for a doctor? 2. What kind of ex­amination does a doctor give you? Why does he feel your pulse? ask you to show him your tongue? inquire about the temperature and whether you have any complaints? 3. In what way will your answers help him? 4 What will he do if the illness demands daily treatment and atten­tion'? 5 What will he do if he finds that you're suffering from a bad cold (pneumonia, etc.)? 6. What is the best cure for a bad cold? 7. How long will you be on sick-leave** if you have a cold? 8. Why is it important that you should follow the doctor's instructions?

В. 1. What do you feel when you're falling ill? 2. Can you go on with your usual work? 3. Why had you better keep to your bed? 4. How will the illness develop if you disobey the doctor's orders? 5. What kind of a patient are you: the quiet or the noisy type? Do you complain all the time? How do you stand pain? Do you make a fuss about little things? Do you lose your temper easily? 6. What are the signs that you're getting well again?

 

Ex. 37. Read the passage, answer the questions, using the vocabulary of the lesson and write it up in about one third of the original length.

'There are one or two elementary rules to be followed,' remarked Dr. Budd turning to Doyle. 'The most obvious is that you must never let the patients see that you want them. Never make the mistake of being polite to them. There's no better advertisement than a patient whose feelings have been hurt. I quarrelled with one man about his liver****, and it ended by my throwing him down the stairs. What was the result? Ни talked so much about it that the whole village from which he came, sick and well, rushed to see me. It's human nature, my boy, and you can't change it. You make yourself cheap and you become cheap. You put a high price on yourself and they take you at that price. Suppose I set up in Harley Street tomorrow, and made it all nice and easy, with hours from ten to three, do you think I should get a patient? Never. How would I work it? I should let it be known that I only saw patients from midnight until two in the morning, and that bald-head­ed**** people must pay double. That would make people talk, and in four months the street would be blocked all night. That's my principle here. I often come in the morning and send them all about their busi­ness, tell them I'm going off to the country for a day. I lose forty pounds, and it's worth four hundred as an advertisement.'

'But I understand that the consultations are free?'

'So they are, but they have to pay for the medicine. But mind you, Doyle, don't make any mistake about this! All this would go for no­thing if you had not something real behind — I cure them. That's the point. I take cases that others have given up, and I cure them. All the rest is to bring them here. But once here I keep them because I know the treat ment and the cure. It would all be useless but for that.'

(after "Conan Doyle" by Hesketh Pearson)

 

Questions

1. What was Mr. Budd's idea-as to how a doctor should treat his patients? 2. Why should he be careful not to let them know that he wanted them? 3. Why did Dr. Budd never hesitate to be rough with his patients? 4. What made him believe that rough treatment usually pro­duced a good impression on them? 5. What happened after Dr. Budd had thrown someone downstairs? 6. Why didn't the patients complain? 7. What did Dr. Budd have to say about human nature? 8. How would Dr. Budd run his practice if he set up in Harley Street? 9. Why were the patients prepared to accept Dr. Budd on his own terms? 10. What cases did he often take up? 11. What was the real secret of Dr. Budd's success as a doctor? 12. What if Dr. Budd had used the time and effort he wasted on advertisement to some good purpose?

 

Ex. 38. Read the following, answer the questions, retell the text in Eng­lish.

РУССКИЙ ДОКТОР — ПРЕЗИДЕНТ ГАВАЙИ

В конце XIX века на Гавайских островах появился седой бело­кожий человек. Он был очень внимателен к местным жителям, кото­рые обращались к нему «за исцелением», и бедных лечил бесплатно. Слава об этом человеке распространилась мгновенно. Называли его «доктор Руссель», но никто не знал его настоящего имени. Кто же он был на самом деле?

Уроженец России из белорусской семьи на Могилевщине, Нико­лай Константинович Судзиловский, медик по образованию, еще в студенческие годы начал участвовать в нелегальных организациях народовольцев. Его повсюду разыскивала царская полиция, чтобы упрятать в тюрьму. Однако ему удается нелегально перебраться через границу в Румынию.

И отправился путешествовать политический эмигрант по свету, меняя имена и внешний облик, занятия.

Двенадцать лет прожил Судзиловский на Гавайских островах. Этот бесстрашный человек и здесь оставался верным своим принци­пам, требуя государственного контроля над здравоохранением, улучшения жизненных условий рабочих на сахарных планта­циях. Он не скрывал своих намерений революционизировать об­щество."

После «свержения» проамериканскими агентами туземной коро­левы, на острове были объявлены выборы в сенат. И в этот момент, кроме традиционных демократов и республиканцев, появляется третья партия, возглавляемая русским доктором. Об успехе третьей партии можно судить хотя бы по тому, что именно Николай Судзи­ловский становится первым президентом страны. Он пытается заста­вить сенат принять «билль о народном здравоохранении». Он настаи­вает на том, чтобы было организовано местное самоуправление, что­бы народное образование стало бесплатным, требует, чтобы" разви­валась местная промышленность. Но против него тотчас поднялись местные богатей и североамериканские агенты. Доктору Русселю приходится уйти с поста президента.

Осталось огромное количество разного рода документов, связан­ных с доктором Русселем и его деятельностью.

 

Questions

1. When did the Russian doctor arrive in Hawaii? 2. Why did his fame spread so quickly? 3. What name did the local people give the doctor? 4. What was his real name? 5. Where was he born? 6. What was he by education? 7. What organisation did he belong to in his student years? 8. Why was the czarist police after him? 9. Why did he have to cross the border into Roumania? 10. What would have happened to him if he had stayed in Russia? 11. Where did he set out from Roumania? 12. How long did he live in Hawaii? 13. Did he drop his political activ­ity when he arrived there? 14. What were his demands as to public health care? 15. Why did he fight for better living conditions for the workers on sugar plantations? 16. Did he make a secret of his intentions to revolutionize society? 17. What election was announced following the "overthrow" of the native ruler? 18. What third party took part in the election campaign? 19. What is there to show that the third party was a success? 20. Who became first president of Hawaii? 21. Why did the new president insist that the Public Health Care Bill should be among the first passed by the Senate? 22. What other points were there on his program? 23. Who rose against the new president and his program of reforms? 24. Why did Doctor Russel have to give up his post?

 

Ex. 39. Read and retell the text.

DR. FRANKLIN OF HARLEY STREET*

A year ago, when I was still quite a kid, I had food poisoning**. That's what I had — but that's not what the doctors told me. Judging by what they said I had almost everything except food poisoning. Be­lieve me, I'm not inventing anything. When the local doctor gave me up, I went to hospital on the national health***, where at least three of them examined me, gave me pills and injections and sent me away as cured, exactly as before. For days I was in great pain. I ran tempera­tures and was sick almost hourly. I was beginning to get really fright­ened.

Then I had an idea. Everybody knows that Harley Street is where the best doctors practise their trade. I went there one day. I decided that I'd choose the same street number as the day it happened to be and ring the bell, and see what happened. The trouble was there turned out to be six bells; so, without hesitation I rang them all. If you don't believe this story, remember that I was drunk with fever and just didn't care what happened. I'd coire there with one purpose—to reach somebody who knew what the matter was. Well, the six bells were all answered by the same person: a sort of nurse-secretary, and before I had time to make any inquiries, I collapsed**** in the hall.

When I came round I saw a tall, intelligent-looking young man, who asked mi to tell him all about my trouble, which I did. He gave me an hour's examination, and then said, "Well, I don't know what's the matter with you, but we must find out."

I can't tell you how these words of Doctor Franklin impressed me and how my heart filled with respect for him. Because all the other doctors said they knew what the matter was, but Dr. Franklin of Har-ley Street said he didn't know. He got an ambulance and placed me in­side one of those eighty-a-week clinics where they pierce***** your ear-lobes******, or change your sex for you, for three-figure fees — all with­out any mention of who was going to pay or on what terms I was going to be kept there.

To cut a long story short, he found there was an abscess, and pierced

it, and down went the temperature, and that was that. Dr. Frank­lin insisted that I should stay another week inside the clinic. Every day he would drop in to say "Hi", and he always treated me in front of the nurses as if I were a cabinst minister or someone — I mean he was so wonderfully polite. I really think he had the nicest manners I have ever seen in anyone, and I shan't forget it.

But on the day I was to go horns, he did not turn up at all, and so I didn't have a chance to thank him, or to raise the question of how to pay for my stay in the clinic. I wrote him, of course, but though he answered very nicely, he didn't mention the money. So I did this. While I was in the place, I took pictures with my Rolleiflex of nurses and patients, and some of them ware really funny. So I picked out the best, made enlargements, put them in an album, and dropped it in at Harley Street, and he wrote back and said, if ever I got into the clinic again, which he sincerely hoped I wouldn't, he'd confiscate my Rolleiflex first.

(from "Absolute Beginners" by Collin Maclnnes)

 

Ex. 40. Use the following words and phrases in situations.

1. Public Health Services In the Soviet Union

the Constitution; to guarantee the citizens of the country the right (to); free medical service; to take great care (of); people's health; to offer; free treatment; radio-active treatment; laboratory test; clinics, dispensaries, hospitals; to practise prophylactics and periodical medical examinations (check-ups); to fight epidemics; to lake action against: to succeed (in); to wipe out infectious diseases; in addition to; for this purpose; to set up; sanatoria, holiday homes, country hotels, tourist camps, children's health homes, etc.

 

2. Soviet Medical Science

to hold a leading place in world science; to set an example; the lat­est discoveries; to play an important role in the development (of); to make smth possible; progress in medicine; to carry experiments; to prove successful in practice; to set up; scientific research institutes; to work out effective methods;

 

3. A Visit to the Doctor

to feel far from well; to suffer from awful headaches; to have pains in the back (in the stomach, etc.); to keep putting smth off; finally; to go and see the doctor; the purpose of one's visit; what's the matter with you?; to complain of; to describe the symptoms of one's illness; to feel smb's pulse; to take smb's temperature; to strip to the waist; to examine carefully; in the end; to suggest; a course of treatment; to insist; ought to; to take better care of one's health; to inquire; to sug­gest a cure; to take up time; after all; up to smb; it's part of the cure to wish to be cured; to obey the doctor's orders; to keep to a diet; an apple a day keeps the doctor away; to show signs of recovery; 1o be worth the effort

 

4. A Dangerous Case

A. a surgeon; to have several cases to attend to; to discover; to sus­pect; there was no mistaking the symptoms; a dangerous disease; a care­ful examination; to put smb to laboratory tests; to throw light on smth; no time to lose; a matter of life or death; to take immediate ac­tion; a sensible solution: to talk the matter over (with smb); to explain the situation; to be patient with smb; 1o calm smb;

B. a patient; to suffer from; to have pains; can hardly stand smth; to be placed in hospital; to be prescribed some treatment; to be X-rayed; judging by; at the mention of; to sink (of one's heart); 1o be para­lyzed with fear; common sense; the sccner, the better; to agree 1o be operated on; to set the date; to be prepared for the operation; to put all worries aside; to intend; to go through the operation; to be a success; to take a course of treatment; to be cured

 

Ex. 41. Tell the story of each of the pictures.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Now, why on earth did you have to go and tell the guests I was a doctor!

 

 

to seize the chance; to queue up; in different stages of undress; to con­sult a doctor; free of charge; to complain about one's aches and pains; to ruin the party for smb.

 

Ex. 42. Subjects for oral and written composition.

  1. Retell the story as if you were: a) Barton; b) Crabbe; c) Crabbe's wife; d) the boatman; e) the landlady; f) one of the townspeople.
  2. Give character-sketches of a) Crabbe; b) Barton.
  3. Write an article as it might have appeared in the Brisport Chronicle.
  4. Explain why Crabbe needed advertisement.
  5. Describe a visit to a doctor.
  6. My idea of a good doctor.
  7. Tell a story to illustrate the following proverb: "An ounce of pre­vention is worth a pound of cure": Предупреждение лучше ле­чения.
  8. My idea of true friendship.
  9. What success in life means to me. 10. Medical care in the Soviet Union.

 

 

 

 


Lesson Six

 

 

 

Text: "A Canary for One" by E. Hemingway1

Grammar: The Gerund

 

A Canary For One

The train passed very quickly a long, red-stone house with a garden and four thick palm trees with tables under them in the shade. On the other side was the sea, which was seen only occasionally and far below against the rocks.

"I bought him in Palermo,2" the American lady said. "We only had an hour and it was Sunday morning. The man wanted to be paid in dollars and I gave him a dollar and a half. He really sings very beau­tifully."

It was very hot in the train and it was very hot in the compartment. No breeze came through the open window. The American lady pulled the window-blind down and there was no more sea, even occasionally. On the other side there was glass, then the corridor, then trees and flat fields of grapes, with grey-stone hills behind them.

Coming into Marseilles3 the train slowed down and followed one track through many others into the station. The train stayed twenty-five minutes in the station at Marseilles and the American lady bought a copy of the Daily Mail4. She walked a little way along the sta­tion platform, but she stayed near the steps of the car because at Can­nes,5 where it stopped for twelve minutes, the train had left with no signal of departure and she had only gotten6 on just in time. The Ameri­can lady was a little deaf and she was afraid that perhaps signals of departure were given and that she did not hear them.

After it was dark the train was in Avignon.7 People got on and off. At the news-stand Frenchmen, returning to Paris, bought that day's French papers.

Inside the compartment the porter had pulled down the three beds from inside the wall and prepared them for sleeping. In the night the American lady lay without sleeping because the train was a rapide8 and went very fast and she was afraid of the speed in the night. The

American lady's bed was the one next to the window. The canary from Palermo, a cloth spread over his cage, was cut of the draught in the corridor that went into the compartment washroom. There was a blue light outside the compartment, and all night the train went fast and the American lady lay awake and waited for a wreck.

In the morning the train was near Paris, and after the American lady had come out of the washroom, looking very wholesome and mid­dle-aged and American in spite of not having slept, and had taken the cloth off the bird cage and hung the cage in the sun, she went to the restaurant car lor breakfast. When she came back to the compartment again, the beds had been pushed back into the wall and made into seats, the canary was shaking his feathers in the sunlight that came through the open window, and the train was much nearer Paris.

"He loves the sun," the American lady said. "He'll sing now in a little while. I've always loved birds. I'm taking him home to my lit­tle girl. There — he's singing now."

The train crossed a river and passed through a very beautifully tend­ed forest. The train passed through many outside of Paris towns. There were tram-cars in the towns and big advertisements en the walls toward the train. For several minutes I had not listened to the Ameri­can lady, who was talking to my wife.

"Is your husband American too?" asked the lady.

"Yes," said my wife. "We're both Americans."

"I thought you were English."

"Oh, no."

"I'm so glad you're Americans. American men make the best hus­bands," the American lady was saying. "That was why we left the Con­tinent,9 you know. My daughter fell in love with a man in Vevey.10" She stopped. "They were simply madly in love." She stopped again. "I took her away, of course."

"Did she get over it?" asked my wife.

"I don't think so," said the American lady. "She wouldn't eat any­thing and she doesn't seem to take an interest in anything. She doesn't care about things. I couldn't have her marrying a foreigner."" She paused. "Someone, a very good friend, told me once, "No foreigner can make an American girl a good husband."

"No," said my wife, "I suppose not."

The train was now coming into Paris. There were many cars stand­ing on tracks — brown wooden restaurant cars and brown wooden sleeping cars that would go to Italy at five o'clock that night; the cars were marked Paris—Rome, and cars, with seats on the roofs, that went back and forth to the suburbs with, at certain hours, people in all the seats and on the roofs.

"Americans make the best husbands," the American lady said to my wife. I was getting down the bags. "American men are the only men in the world to marry."

"How long ago did you leave Vevey?" asked my wife.

"Two years ago this fall.12 It's her,'you know, that I'm taking the canary to."

"Was the man your daughter was in love with a Swiss?"13

"Yes," said the American lady. "He was from a very good family in Vevey. He was going to be an engineer. They met there in Vevey. They used to go for long walks together."

"I know Vevey," said my wife. "We were there on our honey-moon."

"Were you really? That must have been lovely. I had no idea, of course that she'd fall in love with him."

"It was a. very lovely place," said my wife.

"Yes," said the American lady. "Isn't it lovely? Were you there in the fall?"

"Yes," said my wife.

We were passing three cars that had been in a wreck.

"Look," I said. "There's been a wreck."

The American lady looked and saw the last car. "I was afraid of just that all night," she said. "I'll never travel on a rapide again at night. There must be other comfortable trains that don't go so fast."

The train was in the dark of the Gare de Lyons,14 and then stopped and porters came up to the windows. I handed the bags through the windows, and we were out on the platform, and the American lady put herself in charge of one of three men from Cook's15 who said: "Just a moment, madam, and I'll look for your name."

The porter brought a truck and piled on the luggage, and my wife said good-bye and I said good-bye to the American lady.

We followed the porter with the truck down the long cement plat­form beside the train. At the end was a gate and a man took the tickets.

We were returning to Paris to set up separate residences.16

 

NOTES

1. Ernest Hemingway, American writer, born in 1899 in Oak Park near Chicago. He first went to Europe during World War I, where his experiences gave him material for such of his works as "Men Without Women" (1928) and "A Farewell to Arms" (1929). In the twenties he attended the Genoa and the Lausanne conferences as correspondent. He was also correspondent in Spain during the 1936— 37 Civil War where he wrote "The Fifth Column". In 1939 he settled down in Cuba where he wrote "For Whom the Bell Tolls" about the Spanish Civil War. In 1944 he was sent as war correspondent to London.

In 1952 he won Pulitzer Prize for "The Old Man and the Sea" and in 1954 he got the Nobel Prize for literature. Hemingway died in 1961.

2. Palermo: the largest city and port of Sicily

3. Marseilles: a seaport in southeastern France on the Mediterranean

4. the Daily Mail: an English conservative newspaper

5. Cannes: a resort in the Riviera, southeastern France, famous also for the Film Festivals held there every year

6. gotten (Am. Е.): got

7. Avignon: a city in southern France, on the Rhone

8. rapide (Fr.): a fast train

9. the Continent: all of Europe except the British Isles.

10. Vevey: a town in Switzerland on the Lake of Geneva

11. the construction can't (couldn't, shan't, won't) have smb do/do­ing smth in a negative context has the meaning of разрешать, допус­кать, терпеть

e.g. I won't have you say (saying) things like that.

12. fall (Am. E.): autumn

13. Swiss: a native of Switzerland; швейцарец

14. Gare de Lyons: the Paris terminus (ж.д. ко­нечная станция) of the Paris-Lyons Mediterranean railway line

15. Cook's: Thomas Cook (1808—1892) English tourist agent, found­er of the Thomas Cook and Son, a travelling agency that helps tourists to make tours of Europe and the American continent (since 1864) and provides them with hotel accommodations

16. to set up separate residences: to set up different homes; (here) to arrange a divorce ... чтобы начать дело о разводе

 

VOCABULARY

occasion n событие (торжественное, печальное и т.п.); случай; повод; подходящий момент a great (happy, sad, particular, fitting, proper, etc.) occasion. Did he mark the occasion? This is not an occa­sion for laughter (joking, etc.). I met him on several occasions. The suit will do for all occasions. Phr. on the occasion of (one's birthday, graduation, smb's arrival, etc.) по случаю, в честь (дня рождения и т.п.); occasional a случающийся время от времени an occasional visitor (letter, talk, quarrel, etc.); occasionally adu время от времени, изредка They met but occasionally.

against prep на фоне чего-л, по сравнению с кем-л, чем-л The house was dark against the snow. There is a marked rise in this year's export figures against last year's.

flat a 1. плоский, ровный, гладкий a flat nose (chest, etc.) 2. скуч­ный, однообразный; пресный, выдохшийся (о пище, напитке) a flat joke (story, life, voice, etc.); flat food (wine, beer, etc.) 3. категори­ческий отказ a flat refusal; Phr. fall flat (lit. & fig.) упасть плаш­мя; не иметь успеха Не fell flat on the ground. Their efforts fell flat.

depart и і отходить (о поезде и т.п.); уходить, отклоняться (от темы и т.п.) What platform will the train depart from? to depart from the subject (point, etc.); departure n отъезд; отправление, отплытие

in spite of=despite prep несмотря на They accepted the goods in spite of late delivery.

charge n 1. забота, попечение, заведывание to be in charge of an office (a department, the work, etc.); Phr. leave smb/smth in smb's charge оставлять кого-л, что-л на чье-л попечение; 2. цена; р1. рас­ходы, издержки They will pack your things for a small charge. What are the charges for a room and meals at this hotel? Phr. free of charge бесплатно; charge 1. vt поручать, вверять to charge smb with a task (a mission, etc.) 2. vi назначать, взимать цену How much do they charge for a room (repairing a TV set, etc.)

comfort n 1. комфорт, удобство She likes comfort. 2. утешение; поддержка (моральная) His letters were a great comfort to her. com­fort vt утешать, успокаивать Go and comfort her. She is upset, com­fortable a 1. удобный, уютный a comfortable seat (chair, rccm, train, etc.); Are you, comfortable there? Вам удобно? Phr. make oneself com­fortable удобно расположиться, устроиться 2. утешительный, успо­коительный a comfortable thought (piece of news, etc.)

155


separate а отдельный, отдельно взятый; сссбый a separate country (part, room, sentence, etc.); separate vtlvi отедлять(ся); разделяться); расходить(ся) England is separated from the Continent by the English Channel. They separated two years ago. separately adv отделыно, по одному to travel (live, etc.) separately. The matter was to be dealt with separately.

 

WORD COMBINATIONS

in the shade в тени (деревьев и т.п.)

makeagooddoctor (engineer, etc.) из него (ее и т.п.) выйдет хо­роший врач (инженер и т.п.)

fall in (out of) love with smb влюбиться в (разлюбить) кого-л.

get over a shock (a blow, a fright, a surprise, one's failure, etc.) пережить, прийти в себя, оправиться после (удара, испуга и т.п.)

 

EXERCISES ON THE TEXT

Ex. 1. Answer the following questions.

1. How does the story begin? 2. What are the main characters of the story? 3. What was it like in the train? 4. What did the American lady tell the author and his wife about her daughter? 5. Why did she buy a canary for her daughter? 6. Why couldn't she have her daughter marry a foreigner? 7. What did the author's wife remember of Vevey? 8. Why were the author and his wife returning to Paris?

 

Ex. 2. Find in the text the English for:

а) 1. в тени; 2. платить долларами; 3. время от времени; 4. ров­ные поля; 5. газетный киоск; 6. типичная американка средних лет; 7. солнечный свет; 8. рекламный плакат; 9. выйти замуж за иностран­ца; 10. в определенные часы; 11. вверить себя чьим-л заботам; 12. про­ститься с кем-л; 13. разъехаться на разные квартиры.

б) 1. в поезде; 2. купе вагона; 3. замедлить ход; 4. по одному из бесчисленных путей подойти к вокзалу; 5. перрон; 6. подножка ва­гона; 7. сигнал отправления; 8. сесть в поезд; 9. сойти с поезда; 10. проводник


вагона; 11. откинуть койку; 12. идти на большой скорости; 13. крушение поезда; 14. вагон-ресторан; 15. спальный вагон; 16. на вагонах были таблички «Париж—Рим»; 17. вагон пригородного со­общения; 18. снимать багаж (с полки); 19. удобный поезд; 20. носиль­щик; 21. тележка для багажа; 22. нагрузить багаж; 23. выход (в кон­це платформы); 24. билет.

 

Ex. 3. Give the four forms of the following verbs:

cut, pay, sing, lie (лежать), shake, eat, sleep, say, set, spread, speed, hang, travel, bring.

 

Ex. 4. Translate the following into English, use the construction: "can't (shan't, won' t) have smb do/doing smth".

1. Я возражаю против того, чтобы вы вносили какие-либо изме­нения в наши планы в последнюю минуту. 2. Нельзя допускать, чтобы он бросил занятия живописью. 3. Я не могу допустить, чтобы вы взяли все заботы на себя. 4. Пойдемте и поговорим с ней. Нельзя допустить, чтобы она распространяла подобные слухи. 5. Никто не разрешит вам говорить больше десяти минут на собрании. 6. Нель­зя допустить, чтобы он пошел на такой риск. Надо предупредить его об опасности.

 

Ex. 5. Translate the following into English, use the construction,: "to make a (good, poor) painter, driver, etc".

1. Он как раз тот человек, который нам нужен. Из него выйдет прекрасный руководитель экспедиции, г.к. он и с людьми умеет ра­ботать и дело хорошо знает. 2. Чтобы из вас вышел хороший спе­циалист, вы, прежде всего, должны любить свою работу. 3. Из тебя никогда не получится водителя, если ты не будешь хорошо знать правил уличного движения. 4. Из нее со временем выйдет прекрас­ная учительница — посмотрите, как она терпелива и в то же время тверда со своими младшими братьями и сестрами. 5. У него хорошее чувство цвета, у него задатки художника. 6. Он никогда не будет таким хорошим охотником, каким был его отец: у него не хватает терпения. 7. Вряд ли из нее получится хорошая спортсменка, она не уделяет достаточно времени ежедневным тренировкам.

 

EXERCISES ON PREPOSITIONS AND ADVERBS

Ex. 6. Study the following phrases, a) recall the sentences in which they are used in the text, and b) use them when retelling the text.

in the shade (sun, etc.); against the rocks; to pay in dollars; in/on the train; slow down; get on/off the train; next to; in/out of the draught; in spite of; in a little while; fall in/out of love with smb; be in love; get over; interest in; at certain hours; in charge of; at the end of (the platform, corridor, etc.).

 

Ex. 7. Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

A. 1. Having been in the country ... only a couple ... months she very quickly got ... the language difficulty. 2. His main interest lies ... research, don't charge him ... managerial work. 3. ... the two sis­ters the younger was a much better actress, always leaving the elder sister ... the shade. 4. The medicine ought to be taken ... definite hours... a glass... warm milk. 5. Don't sit ... the draught, or you'll catch a cold. 6. ... spite ... the early hour we found a restaurant already open and went ... ... a quick meal. 7. His report would have been more ... the point if he hadn't gone ... details and hadn't departed ... the sub­ject. 8. Though he was doing his best to hide his feelings, it was obvi­ous that he was very much ... love ... the girl. 9. The last time we met was ... the occasion ... some family meeting. 10. It's all so sudden. I can't join the party, I'm not dressed ... the occasion. 11. She got ... the shock ... a speed I never expected ... her. 12. The new model ... the car looks much more beautiful ... the old model. 13. The little boy was left ... the charge ... his sister only ... one occasion, and they both enjoyed themselves a lot. The day started and ended ... ice-cream, and no dinner. 14. She took the new life ... its difficulties very hard, as she had always lived ... comfort. 15. This problem can't be dealt ... separately ... the rest. 16. I must have my TV set repaired. Do you hap­pen to know how much they charge ... repairing this particular model?

 

B.                                           ARRIVING... LONDON

The train was no longer going ... a great speed.

"We shall be ... London ... five minutes now," said Alban looking ... ... the window … the white smoke ... the engine ... the grey London sky.

The train slowed ... and followed one track ... many others ... the station. Alban put'... his hat and took ... ... the racks the things; then he pulled the window ... and waved his arm ... a porter. The train pulled ... ... the platform. A porter opened the deer and Alban handed him ... one suit-case ... another. Then, ... his polite way, having jumped ... ... the platform, he gave his hand to Anne to help her ... . The porter went to fetch a truck. When he came ... ... the truck, the luggage was piled ... it, and they followed the porter ... the cement platform ... the gate.

When the taxi came, the luggage was placed next ... the driver. Alban gave the porter half-a-crown and they drove ... .

(after "The Door of Opportunity" by W. S. Maugham)

Ex. 8. Give the English for the following phrases, using the preposition "with" in its different meanings. Use the phrases in sentences of your own.

I. а) дом с садом; женщина с сумкой в руке; человек с портфе­лем; девушка с голубыми глазами;

б) с волнением в голосе; с удивлением во взгляде; говорить с акцентом.

II. а) вместе с товарищем; приехать с семьей; пooбедать с кем.л;

поиграть с собакой; пoехать за город с детьми;

б) говорить (беседовать, спорить, соглашаться) с кем-л; иметь дело (торговать, иметь договоренность) с кем-л; подружиться (ла­дить, поссориться), с кем-л; влюбиться в кого-л.

III. а) писать ручкой (карандашом); резать ножом (ножницами); ударить молотком (камнем, веслом); толкнуть плечом (ногой, рукой); наполнить водой; покрыть одеялом; украсить цветами;

б) сделать (построить) собственными руками.

IV. а) работать с энтузиазмом; наблюдать с интересом; говорить с раздражением; смотреть на кого-л с восхищением (удивлением, безразличием);

б) быть вне себя от возбуждения; дрожать от холода; обезу­меть от радости; побледнеть от ужаса (ярости); покраснеть от стыда (гнева); ослабеть от голода; устать от шума; кричать от боли.

V. быть удовлетворенным (недовольным) результатами; быть сер­дитым (раздраженным) на кого-л; быть разочарованным чем-л; поте­рять терпение с кем-л.

 

MISCELLANEOUSPHRASES

начать со вступления; закончить доклад словами благодар­ности; пожать кому-л руку; связаться с кем-л по телефону; купить что-л на деньги; набить чемодан книгами; попасть в аварию; с са­мыми добрыми намерениями; при всем желании; взять телеграмму дрожащими руками.

 

EXERCISES ON LEXICOLOGY

Ex. 9. Paraphrase the following sentences using an adjective with the suffix "-able (-ibie)". Make other necessary changes.

M o d e l  I: We were prepared to accept the terms offered. The terms offered were acceptable.

1. She was used to living in comfort. 2. There seems to be a lot of sense in his suggestion. 3. He says that he has all the illnesses that one can only imagine. 4. Be careful with the vase, it's easy to break. 5. The weather in England changes several times a day. 6. The old coal mine can still be worked. 7. My advice is that you should get in touch with the manager. 8. The idea can be easily put into practice.

 

M o d e l  II: I could hardly recognize him.

He was unrecognizable.

1. The child was difficult to manage. 2. I saw no reason in his de­mands. 3. He had no words to describe the joy he felt. 4. The beer tastes flat, it's not fit to drink. 5. His sufferings were difficult to imagine. 6. There is no possibility to get a ticket for the show. 7. There was no mistaking the pride with which he spoke of his son. 8. The question had no answer. 9. His behaviour was impossible to explain.

 

Ex. 10. Fill in the blanks with a suitable word from the list: below. asleep, awake, alone, alike, ashamed, alive

1. The pain in the leg kept her ... all night. 2. He settled down com­fortably in an armchair and never noticed how he fell... . 3. The two brothers were very much ... . 4. The noisy company had departed and he was ... at last. 5. He was more dead than ... with fear. 6. He was ... of his behaviour.

 

Ex. 11. Give words of the same roots in Russian. Compare the meaning.

canary, palm (tree), breeze, platform, signal, comfortable, cement, separate, residence.

 

Ex. 12. Translate the following, using suitable phrasal verbs from the list below.

L I s t: to set up; to fill up; to keep up; to clear up; to cheer up; to turn up (2); toj make up; to take up (2); to grow up; to wash-up;

1. Памятник герою был установлен на центральной площади го­рода. 2. Бланк оказался заполненным неправильно. 3. Часы пробили семь, пора было вставать. 4. Дети выросли, но все еще часто обра­щались к родителям за практическим советом. 5. Когда он наконец появился, обсуждение уже подходило к концу. 6. Случай, описанный в книге, не придуман. Все так и было на самом деле. 7. Профессор почему-то настаивал, чтобы именно я занялся этой проблемой. 8. Пос­ле ужина она сразу же пошла на кухню помочь матери вымыть посуду. 9. Ей не хотелось вступать в спор, не выяснив до конца всех по­дробностей дела. 10. Я несколько раз безуспешно пытался завести с ним разговор на тему о моей будущей поездке. Он каждый раз отмалчивался. 11. Иногда бывает достаточно одного слова, чтобы приободрить человека. 12. Наконец-то подвернулась работа, которая полностью отвечала его вкусам. 13. Уметь поддержать разговор — большое искусство.

 

VOCABULARY EXERCISES

Ex. 13. Fill in the blanks with a suitable word in the correct form. Trans­late the sentences into Russian.

to charge; charge (2); to comfort; comfort; comfortable; to depart (2); departure; flat (2); occasion (2); occasional (2); occasionally; separate; uncomfortable (2).

1. The hotel gave excellent service at perfectly reasonable ... . 2. All his attempts to learn the truth seemed to fall ... . 3. After the accident the car looked a poor sight and he wondered how much they would be ... him for repairs. 4. He had paid the matter little attention, never giving it more than an ... thought. 5. It was a small station where the trains arrived at and ... from the same platform. 6. I didn't see what was so funny about it. To my mind it was no ... for laughter. 7. He was not to be allowed to ... from the point at any price, for once start­ed there would be no stopping him. 8. It was a dull sort of play, and the ... jokes thrown in did little to liven it up. 9. An ... night on board the plane made her fussy and ill-tempered. 10. We would meet ... to dis­cuss some burning problem of the day. 11. The girl was so upset over her failure that there was no ... her. 12. The day of her friend's ... was nearing, and it made her sad. 13. The shoes, though pretty, were far from ... . 14. Modern trains combine speed and ... . 15. On the several ... I happened to meet him, he had always made a very good impres­sion on me. 16. Something had definitely gone wrong. Her usually cheer­ful voice now sounded ... and lifeless. 17. He knew he was alone, yet he had the ... feeling of being watched. 18. He had been in ... of the department for years and had never, until now, given reason for dissat­isfaction. 19. The sick boy was to be placed in a room ... from the rest of the children.

 

Ex. 14. Paraphrase the following, using words and word combinations from the text, and making all necessary changes.

to fall flat; flat; in spite of; on the occasion of; for all occasions; occasional; occasionally; to get over (2); to charge (2); in charge of; comfortable; can't have smb do(ing) smth; to depart

1. He would always remember the champagne party that had been arranged to mark his fiftieth birthday. 2. All his efforts to succeed seemed to be wasted. 3. Though he had received his warning, he went on as before, as if looking for trouble on purpose. 4. He was head of the expedition and quite prepared to take whatever action was necessary. 5. On the whole the weather was all we could wish for, warm and sunny, with a bit of rain now and then. 6. The dress in the shopwindow caught her attention at once. Yes, it was just what she needed, something that would do both for everyday and formal wear. 7. Letting him change his mind was something we couldn't allow. He was to be made to stick to his promise at any price. 8. The letters she got from time to time kept her well-informed as to how things were going in her native town. 9. It took her several weeks to recover fully from her illness. 10. He was set the task of making a careful study of the problem and report­ing on the results. 11. The food seemed tasteless. 12. He wondered if he wasn't running a temperature. 13. It was a different kind of life, easy and free from all worries. 14. It's difficult to follow him, he never keeps to the subject. 15. His failure in the exam was a hard blow to him. It would take time getting used to. 16. The prices for the garage services seemed to be quite reasonable.

 

Ex. 15. Speak on the following topics, using the words and phrases given below.

1. In the Train

An American lady; two other passengers; a fast train; a sleeping car; a compartment; a porter; to pull up (down) the window-blind; to make oneself comfortable; to have the seats made into beds for the night; to get off the train; to walk a little way along the platform; to stay near the steps of the car; for fear of; to be left behind; to leave with no sig­nal of departure; to be afraid of the speed (a wreck).

 

2. From Palermo to Paris

to take a train; to travel first (second, etc) class; to speed across the country; to cover many miles; in the south; to see the sea occasion­ally; far below against the rocks; further north; to change (of the city); flat fields of grapes; greystone hills; on the way; to stop at Marseilles, Avignon; to slow down; to follow one track through many others; to pull into (out of) the station; to cross a river; to pass through many out­side of Paris towns; big advertisements on the walls toward the train; to near Paris.

 

5. Arrival In Paris

to come into Paris; to arrive safely; to have a comfortable journey; to have no complaints about the service; to get down the bags; to hand the bags to the porter; to pile the luggage on a truck; to go out on to the platform; to say goodbye to one's fellow-passengers; to give up one's ticket to the man at the gate.

 

4. The American Lady

to look very wholesome, middle-aged and American; respectable; middle-class; narrow-minded; to be used to having one's own way; to push one's ideas on smb; to stick to one's ideas; to be dissatisfied with smb's choice; to be firm with smb; to leave nothing to chance; not to recognize smb's right to happiness; to ruin smb's life; to set the date of departure; to take smb away; to try to comfort smb; to buy a canary as a present.

5. The Story of the American Lady's Daughter

to go on a trip to the Continent; to stop at a hotel; to fall in love with smb at first sight; to be happy in one's love; a hard blow; to give up easily; not to fight for one's happiness; to be taken away; to suffer; to be used to; to respect smb's wishes; to obey smb's orders; to lose interest in life; to become flat (of life); to take smth hard; not to care about things; not to get over smth.

 

6. The Story of the Author And His Wife

to listen with half an ear; to be at a loss what to say; to have one's own worries; to be full of one's own thoughts; to go wrong (of the mar­riage); impossible to put smth right; to be smb's fault; to realize that smth is hopeless; the reason for smth; to return to Paris with a definite purpose in mind; to set up separate residences; not to breathe a word to smb about smth.

 

SPECIAL DIFFICULTIES

Ex. 16. Translate the following sentences using "occasion" or "event" according to the sense.

1. Почему бы нам не отметить такое важное событие? 2. Какое событие было поворотным пунктом в вашей жизни? 3. День был полон событий. 4. Приезд сына на каникулы был всегда большим событием в их семье.

 

Ex. 17. Translate the following sentences using the word. "idea".

1. Я понятия не имею, что он за человек. Мне никогда не прихо­дилось иметь с ним дела. 2. Они не представляли, что поездка ока­жется такой продолжительной. 3. Он не думал, что операция прой­дет так быстро. 4. Я не знаю, что он имел в виду. 5. Мы не ожидали, что мальчик так хорошо играет в шахматы. Ему нет равных в школе. 6. С какой платформы отправляется поезд? — Понятия не имею. 7. Они не предполагали, что им придется делать пересадку в пути. 8. Мы не ожидали, что из него выйдет такой отличный специалист. 9. Я и понятия не имел, что он когда-то был известным боксером.

 

GRAMMAR EXERCISES

The Gerund

1. The Syntactic Function of the Gerund

Ex. 18. Study the following chart. Translate the sentences into Russian.

subject

1. It's no use arguing with her.

2. His* being so slow is very annoying.

predi-cative

3. What annoys me is his being careless.

direct object

4. I don't mind your including this book in the list.

5. He suggests getting in touch with her as soon as possible. 

prepo-sitional object

6. He insists on doing the job himself.

7. I am thinking of writing to him.

attri-bute

8. I don't see the reason for his complaining about it.

 

Ex. 19. Paraphrase the parts in bold type using gerundial phrases, mind the prepositions.

1. That she is so fussy is not a little unpleasant. 2. What surprised everybody was that he was able to do it. 3. The doctor insists that she should put off the trip. 4. We don't mind if we go there by train. 5. He suspected that I knew the truth. 6. There is no doubt that he is intel­ligent. 7. He suggests that we should watch the football match oh TV instead of going to the stadium.

 

Ex. 20. Make one sentence out of the following pairs of sentences by using gerundial phrases. The part in bold type is to become the predicate.

1. He is clever. There is no doubt about it. 2. Why waste time on such things? There is no sense in that. 3. He solves cross-word puzzles very well. He is good at it. 4. He likes to talk music. He gets pleasure out of it. 5. The child usually drinks milk before going to bed. He'ls used to it. 6. He has an annoying habit. He mispronounces names. 7. You were running a risk. You might have caught cold. 8. You can't tfeat him like a child. It's no use.

 

Ex. 21. Make up sentences using gerundial phrases according to the model.

M o d e l: (a) to be tired of (b) to argue

I am tired of arguing.

1. (a) to be good at (b) to make friends. 2. (a) to be busy* (b) to ar­range an exhibition of the best photos of the year. 3. (a) to be proud of (b) to be a pilot. 4. (a) to be tired (b) to quarrel with smb. 5. (a) to be afraid of** (b) to catch a cold. 6. (a) to be fond of (b) to dance. 7. (a) to be sure of (b) to be ill. 8. to be ashamed of*** (b) to be impolite to smb. 9. (a) to be worth (b) to remember.

 

Ex. 22. Study the following char.**** Translate the sentences into Russian.

an adverbial modifier of time

1. On (upon) seeing me on the other side of the street he shouted to me.

2. In copying the text he missed a line.

3. After finishing his work he went for a walk.

4. Before taking action you had better make inquiries.

an adverbial modifier of manner or attending circumstances

5. He left without letting us know.

6. I upset all their plans by refusing to come.

 

A. An Adverbial Modifier of time

Ex. 23. Replace adverbial clauses of time by gerundial phrases.

1. When he arrived at the airport, he went to the left-luggage office first thing. 2. When he was looking through the documents he came across a very interesting photograph. 3. After he had packed all the things he phoned for a taxi. 4. She hesitated before she entered the room. 5. When I was passing their house, I noticed that all the windows were dark. 6. After they settled down they started enjoying the place. 7. When I learned the results of the competition I rushed to the telephone-booth. 8. When he reached the village, he slowed down. 9. Before she rose from table she made me a sign to follow her. 10. When she left school, she got a job at the post-office.

 

B. An Adverbial Modifier of Manner or Attending Circmnstcnces

Ex. 24. Answer the following questions using gerundial phrases accord­ing to the model.

M о d e 1 :  (a) How did he manage to calm her? (to promise to return soon). He managed to calm her by promising to return soon.

(b) How did they listen to her? (not to interrupt) They listened to her without interrupting.

1. How did you learn to speak the language so well? (to speak) 2. How did the committee accept the terms? (not to argue) 3. How did the teacher find the way to the child's heart? (to treat kindly) 4. How did he leave? (not to say good-bye) 5. How did she learn to play the piano so well? (to practise a lot) 6. How did he tell you about the accident? (not to go into details) 7. How did they manage to get such excellent results? (to use a new method) 8. How did the delegate manage to get there in time? (to take a plane)

 

Ex. 25. Supply the missing prepositions to suit the syntactic junction of the gerund.

1. I stopped, ... opening the door. 2. This time he felt no surprise ... meeting his friend. 3. ... washing up she settled down in a comfort­able armchair before TV. 4. As the visitor looked through the open doorway, ... passing, he stopped short. 5. What did she mean ... being busy? 6. He tore the note into pieces ... reading it. 7. The Gadfly couldn't run the risk ... being seen. 8. I insist ... remaining here. 9. Outside it kept ... raining. 10. The child nodded his head ... re­plying. 11.1 kept her ... falling down. 12. He went ... saying the things that meant nothing at all, but which were, somehow, better than silence. 13. ... washing up she broke a cup.

 

Ex. 26. Translate the following sentences using the gerund in the func­tion of an adverbial modifier.

1. Он включил меня в список экскурсантов без лишних разгово­ров. 2. Она уговорила меня ехать, сказав, что она присоединится ко мне через неделю. 3. Тем, что ты будешь надоедать ему, ты толь­ко рассердишь его еще больше. 4. Она уладила этот вопрос, не под­нимая лишнего шума. 5. Проснувшись, я не сразу понял, где нахо­жусь. 6. Проходя мимо их дома, он решил зайти. 7. После окончания школы она стала работать секретарем. 8. Не вдаваясь в подробности, он сразу перешел к существу дела. 9. Упаковывая вещи, он вдруг вспомнил, что совершенно машинально (не думая) вместе с докумен­тами упаковал и билет. 10. Мы чувствовали себя бодро, несмотря на то, что были очень голодные. 11. Перед тем как лечь спать, он решил написать письмо домой.

 

II. The Forms of the Gerund

Ex. 27. Study the forms of the gerund.

form

active

passive

non-perfect

The American lady lay without sleeping.

My watch needs repairing.*

He had a feeling of being watched.

perfect

The American lady looked wholesome in spite of not having slept.**

I've never heard of the house having been paint­ed*** once since it was built.

 

Ex. 28. Use the correct form of the gerund.

1. I think I'll have a chance of (to introduce) you to my friends. 2. I've just had the pleasure of (to introduce) to your sister. 3. Every­body was surprised at her (to leave) so soon. 4. I am tired of (to treat) like a child. 5. You've changed so much that he might be excused for not (to recognize) you. 6. She had to leave the house without (to see) by anybody. 7. I remember (to be) on friendly terms with him. 8. This matter wants (to clear up). 9. She was dancing wonderfully. I couldn't help (to impress). 10. Boys always enjoy (to swim). 11. The children were annoyed at (to tell) to leave. 12. She looked disappointed. We suspected him of (to tell) her the sad news.

 

Ex. 29. Translate the following sentences using gerundial phrases.

1. Прежде чем заполнять анкету, ознакомьтесь с ней. 2. Я пом­ню, как а) я был огорчен его неудачей; б) он был огорчен моей не­удачей. 3. Вы не возражаете, если я присоединюсь к вашей компа­нии? 4. Перестань надоедать ей глупыми вопросами. 5. Мы сократили путь, переплыв' реку. 6. Увидев вдали автобус, я бросился бежать к остановке. 7. Прежде чем давать окончательный ответ, хорошенько подумай. 8. Товарищи внимательно слушали и не прерывали ее. 9. Овод рисковал быть узнанным. 10. Он разорвал письмо, не читая его. 11. Он хорошо разгадывает кроссворды. 12. Мой любимый спорт плавание. 13. Я боюсь провалиться на экзамене. 14. Ребенок боялся, что его оставят одного дома. 15. Она просто не может не опаздывать. 16. Этот факт стоит запомнить. 17. Она рассказывала мне об этом, не глядя мне в глаза. 18. Он далеко не простой человек, и с ним труд­но договориться. 19. Нет смысла обсуждать этот вопрос в его от­сутствии.

 

MIXED BAG

Ex. 30. Paraphrase the following sentences using "to forget" or "to remember" followed by either an infinitive or a gerund; mind the explanation given in the model.

M o d e l: He forgot to post the letter (He didn't post it. He forgot.)

He forgot mentioning the fact to her (He mentioned the fact to her and forgot about it.)

I remembered to post the letter (I didn't forget to post it.)

I remember posting the letter (I remember that I posted it.)

1. Do you remember you beat him at chess once? 2. Please, remember that you must ring me up on Saturday. 3. I didn't return the book I had borrowed from him, I quite forgot. 4. She forgot that she had given him her telephone number and was surprised to hear his voice on the phone. 5. She quite forgot that she had asked you to book the tickets. 6. She said that she remembered that she had had a talk with him on the subject. 7. I remember I enjoyed this film. 8. Don't forget that you must write a letter. 9. Did she remember that she was to get in touch with him? 10. She forgot that she had postponed the appointment.

 

Ex. 31. Fill in the blanks with "not" or "without "* thus using either Participle 1 or gerund.

1. ... knowing the answer, she continued to puzzle over the problem. 2. He looked at me ... recognizing me. 3. ... recognizing me she passed by. 4. He received the news calmly ... making a fuss about it. 5. I kept silent ... wishing to attract attention. 6. ... having noticed the mistake he could not understand why they were laughing at him. 7. She depart­ed ... once turning her head. 8. She felt lonely ... having any friends there. 9. He left the house ... waking anyone. 10. I hung up the phone ... waiting for her answer.

 

Ex. 32. Translate the following sentences using the gerund, the infin­itive or Participle I according to the sense.

1. Ему стыдно, что он вышел из себя. 2. Ему было стыдно при­знаться (сказать), что он не сдал экзамен по английскому языку. 3. Я боюсь, что мне зададут этот вопрос. 4. Я боюсь сидеть на сквоз­няке. 5. Я помню, что ему предлагали эту работу. 6. Я забыл пред­ложить ему чашку чая. 7. Он не забыл навести справки об условиях приема в институт. 8. Она заявила, что уже включила его в список. 9. Они остановились, чтобы перекусить. 10. Они перестали спорить. Они поняли, что это потеря времени. 11. Не желая ссориться с ним, она переменила тему разговора. 12. Они могли спорить, не ссорясь. 13. Ножницы используются для стрижки волос, разрезания бумаги, ткани и т.п. 14. Я воспользовалась ножом, чтобы разрезать книгу.

 

Ex. 33. Fill in the blanks with the correct form of a verbal (gerund, participle or infinitive).

Dora got into the train. It was now very full indeed and people were sitting four a side. Before ... (to sit down) she inspected herself quickly in the mirror. She looked good in spite of ... (not to sleep). She turned towards her seat. A large elderly lady moved a little ... (to make room). (It was a devilish hot day). She thought that she was lucky ... (to have a seat) and with a certain satisfaction watched the corridor ... (to fill) with people who had no seats.

Another elderly lady, ... (to make one's way) through the crowd reached the door of Dora's carriage and addressed her neighbour. "Ah, there you are, dear, I thought you were nearer the front." They looked at each other rather sadly. The ... (to stand) lady had her feet ... (to catch) in the luggage. They began a conversation about how they had never seen the train so full.

Dora stopped ... (to listen), ... (to strike) by a terrible thought. She ought to give up her seat. She refused to believe the thought but it came back. There was no doubt about it. The elderly lady who was stand­ing looked very weak indeed, and it was only proper that Dora, who was young and healthy, should give her seat to the lady who could then sit next to her friend. Dora felt the blood ... (to rush) to her face. She sat still ... (to think over) the matter. There was no point in ... (to be hasty). It was possible of course that while clearly ... (to understand) that she ought to give up her seat she might nevertheless simply not do so out of pure selfishness. On the other side of the ... (to stand) lady a man was sitting. He was reading his newspaper and didn't seem ... (to think) about his duty. There was another aspect to the matter. She had taken the trouble of ... (to arrive) early, and surely ought ... (to reward) for this. Though perhaps the two ladies had arrived as early as they could? There was no ... (to know). But in any case there was an elementary justice in the first comers ... (to have) their seats. She thought of her state of mind as neurotic. She decided not to give up her seat.

She got up and said to the lady "Do sit down here, please. I'm not going far, and I'd much rather ... (to stand)."

"How very kind of you!" said the lady. "Now I can sit next to my friend. I have a seat of my own further down, you know. Perhaps we can just exchange seats? Do let me ... (to help) you to move your lug­gage." The train began ... (to move).

On ... (to reach) the other carriage Dora at once saw an empty cor­ner seat by the window. The elderly lady departed and Dora settled down.

(after "The Bell" by Iris Murdoch)

 

Ex. 34. Test Translation.

1. По случаю окончания института мы организовали вечер. 2. Я мало знаю его. Мы встречаемся от случая к случаю, и разговор у нас обычно бывает только об учебе. 3. На мой взгляд это был не по­вод для шуток. 4. После большого и шумного города жизнь в деревне показалась им скучной и однообразной. 5. Если у вас плоскостопие, то вам лучше бы сделать туфли на заказ. 6. Невзирая на все доводы, он наотрез отказался принять наши условия. 7. Чем был вызван его поспешный отъезд? — Трудно сказать. 8. Еще до сих пор не назначен день отъезда. А ведь нам надо подумать о билетах. 9. Не­смотря на то, что результаты работы были хорошими по сравнению с прошлогодними, главный инженер сказал, что надо добиться того, чтобы они были еще лучше. 10. Вам стоит починить холодильник. Он вполне еще может послужить. Ремонт обойдется недорого. 11. Из него определенно вышел бы хороший спортсмен, если бы он больше тренировался. 12. Я чувствую себя неловко в этом пальто. Оно мне велико. Мне надо было бы купить другое, на размер меньше. 13. Кни­ги были единственным утешением для него во время болезни. 14. Этим вопросом следует заняться отдельно. Он требует изучения. 15. Они знали, что все трудности уже были позади, и это была очень утеши­тельная мысль. 16. Ему, вероятно, потребуется немало времени, чтобы придти в себя после такого потрясения. 17. Просят, чтобы выступающие не отклонялись от темы, а говорили по существу. 18. Це­на за товар не включает упаковку. Плата за упаковку взимается отдельно.

 

SPEECH EXERCISES

Ex. 35. Retell in narrative form.

I went to Grand Central Station to see off my uncle's family. There the train came in a little before twelve. I helped my uncle take the things into the compartment. It seemed as if only a few minutes had passed, but it was time for me to get off the train. I kissed my little cousins good-bye and gave them each a box of chocolates. "I'll miss you, Frankie," Irene, the older one, said. "I'll miss you too," I said. I turned to my uncle and held out my hand. We shook. "Good-bye, uncle. Good luck."

He smiled. "So long, Frankie. Be a good boy. It won't be long be­fore we are back again."

My aunt was next. She put her arms around me and kissed me. She was crying. "I wish you were coming with us, Frankie," she said.

"I do, too," I said. I could hardly keep from crying, I tried not to because I didn't want them to feel bad. "Thanks for everything."

I didn't know what to say. Just then the porter touched me on the shoulder. "You'd better be getting off, sir. We're going to start any minute."

I nodded to him. I stood up and looked at them. "Well," I said, "so long." I could feel the tears coming into my eyes in spite of all my efforts, so I turned and got off the train.

I heard their good-bye in my ears as I walked down the platform to where their window was and waved to them. The girls had their noses flat against the glass. My uncle was trying to say something, but I couldn't hear him through the closed window. The signal of departure was given and the train started.

 

Ex. 36. Answer the following questions using the active vocabulary of the text. Sum up your answers.

1. The Railway

1. How old is the railway? 2. When did the first railway lines appear in Europe? 3. What two cities did the first railway line connect in Rus­sia? 4. What are the main lines in our country now? 5. Why is it impor­tant that industrial centres should have more railway lines? 6. How are the tracks kept in order? Why is it necessary that they should be cleared of snow, etc? 7. What kinds of engines are used more often now: steam or diesel-oil-electric? 8. Why are lines electrified?

 

2. The Train

1. What does a modern train look like? 2. What kind of engines have: suburban, fast, goods trains*? 3. How many carriages are there in a suburban, fast, goods train? 4. In what way does a carriage of a local train differ from that of a fast train? 5. Why are there no compart­ments on a local train? 6. Why are there sleeping and restaurant cars only on long-distance trains? 7. How many passengers does a local train carriage (a long-distance train compartment) hold? 8. What does a goods train carry? 9. What is the speed of a suburban train, a fast train, a goods train? 10. What kind of service do you get on the train?

 

3. Travelling by Train

1. When do you book tickets beforehand? 2. When do people go to liie station to see off their friends? 3. When do you take a porter? 4. What's your idea of a comfortable journey? 5. Would you rather have a lower or an upper berth? 6. Would you rather travel facing the engine or with your back to the engine? 7. What has a news-stand to offer a traveller? Why do you buy magazines or newspapers when going on a journey?

 

4. A Local (Suburban) Train

1. What do you call the trains that connect the suburbs with the city? 2. What is the usual speed of a local train? 3. How often do local trains run? 4. Who uses local trains? 5. What do the carriages of a lo­cal train look like?

 

5. Booking Tickets

1. How do you book tickets if you intend to go on a journey? 2. How do you reserve tickets by telephone? 3. When are tickets delivered to your home? 4. What is a single, season, return ticket, half tick­et? 5. When are tickets booked on the day of the departure? 6. In what case do you return your ticket? 7. Why are travelling agencies to be found only in big cities?

 

6. A Railway Station

i. How does a big city railway station look different from a small station? 2. What are the duties of a porter? 3. What is a left-luggage department for? When do you use it? 4. What is a time-table for? 5. What is a waiting room for?

 

Ex. 37. Read the following, answer the questions using the vocabulary of the lesson. Give a name to the story and retell it.

A famous actor often had to travel by train. Of course, a lot of his fellow-passengers used to recognize him on his journeyes, and some them Tried to get into conversation with him, but lie was usually feeling tired after acting until late the night before, so he did not talk to them.

One day he had just got into the train with .ill hi.s luggage, when a young man came and sat down in the seat opposite him. The young man took out a book and began to read it, while the actor tried to get some sleep in his corner of the compartment.

When he opened his eyes, he found that the young man was looking at him wide-eyed and open-mouthed, his book forgotten. The actor shut his eyes and tried to go to sleep again, but every time he opened them he would see the young man staring at him. At last he gave up the attempt to sleep, took out a newspaper, put it up in front of him and began to read.

After a few moments the young man cleared his throat and spoke, 'I beg your pardon, sir,' he said, 'but haven't I seen you somewhere before?'

The actor did not answer. He did not even put his newspaper down. The young man said nothing more for several minutes, but then he tried again: 'I beg your pardon, sir,' he said, 'but are you going to San Fran­cisco?'

The actor put his paper down this time, looked at the young man coldly without saying a word, and then put the paper up in front of him again.

This time there was an even longer pause before the young man spoke again. Then tie said in a la^t attempt to start a conversation with the great man, 'I am George P. Anderson of Wilmington, Vermont.'

This time the actor put his paper down and spoke. 'So am I,' he said.

That was the end of the conversation.

 

Questions

1. Did the actor make regular or occasional trips by train? 2. Why was he often recognized by his fellow-passengers? 3. Why would he usually be annoyed by their attempts to enter into conversation with him? 4. Why didn't he care to talk to them? 5. What happened on that particular occasion? 6. What did the young man realize on giving his fellow-passenger a closer look? 7. Did the actor give any sign to make the young man believe that he wanted to talk to him? 8. Any person would have felt extremely uncomfortable being stared at, wouldn't he? 9. Why did the actor's obvious unwillingness to talk make no im­pression on the young man? 10. Why did the young man introduce him­self? 11. For what purpose, do you think, was the young man trying to-make conversation with the great actor? 12, Was the young man put off in any way by the actor's flat refusal to talk? 13. Do you believe that the actor's answer cured the young man of his annoying habit?

 

Ex. 38. Read the following, answer the questions and retell the passage in English.

СЛУЧАЙ С ТРАГИКОМ

Знаменитый трагик нигер Олдридж в 1860 году объехал всю Евро­пу. Ему везде сопутствовал успех.

Находясь уже в Северной Америке, он получил приглашение из города Мобилэ, находящегося в южных штатах. Несмотря на то, что этот город был одним из центров расизма, Олдридж все же принял приглашение.

На третий день своего пребывания в Мобилэ, он решил повидать­ся со своим приятелем, жившим в Монтгомери, и взял туда билет первого класса. Кассир на вокзале, узнав знаменитого актера, конеч­но, не подумал сказать ему то, что обыкновенно говорил всем черно­кожим: «Ваше место в вагоне для негров».

Артист вошел в пустой вагон, удобно уселся и погрузился в чте­ние газеты, скрывавшей его лицо. Вагон постепенно наполнялся пас­сажирами. Раздался свисток, и поезд двинулся.

Через некоторое время Олдридж опустил газету. Пассажир, си­девший напротив, вскочил и потребовал, чтобы кондуктор вывел из вагона негра, сказав, что если он этого не сделает, то потеряет ра­боту, т.к. он Франциск Парри — член правления этой дороги.

Вскоре поезд остановился у маленькой сіанции.

—Сэр, вы видите, я должен вас просить... —сказал кондуктор. Так как артист отказался наотрез выйти, то пришлось вывести его из вагона.

Артист стоял на платформе, тяжело дыша. Поезд ушел. К вечеру Олдридж вернулся в Мобилэ, Он был так потрясен происшедшим, что решил немедленно покинуть южные штаты и отправился в театр переговорить с директором. Увидев Олдриджа, директор бросился к нему с радостным криком;

— Это вы, Олдридж? Вы живы? Вы ведь сегодня уехали утром в Монтгомери?

— Да, но одно происшествие, о котором я вам сейчас расскажу, вынудило меня покинуть поезд.

— Так благодарите это происшествие за то, что вы живы. Поезд, в котором вы ехали, потерпел крушение около Монтгомери. Среди пассажиров много убитых. Прочтите в вечерней газете.

Олдридж схватил газету. В списках погибших он прочел имена Франциска Парри и знаменитого трагика Олдриджа...

 

Questions

1. What was Aldridge? 2. When did he tour Europe? 3. How great was his success in Europe? 4. What invitation did he receive one day? 5. Where did it come from? 6. Why did he accept the invitation in spite of the fact that Mobile, a town in one of the southern states, was a cen­tre of racism? 7. What did he decide to do on the third day of his stay in the town? 8. Where did his friend live? 9. How did he intend to trav­el? 10. Why did the booking-dark make no mention of the "Jim Crow" car? 11. What did Aldridge do on taking his seat in the train? 12. Why didn't his fellow-passengers notice at first that they were travelling in the same car with a Negro? 13. What happened when Aldridge put down his paper? 14. Why did the passenger sitting opposite Aldridge demand that the actor should be immediately thrown out of the car? 15. Why couldn't the porter disobey an order coming from Francisco Parry, a member of the Railroad Board? 16. What happened when the train stopped at a small station? 17. Why did Aldridge refuse flatly to leave the car? 18. What feelings rose in him? 19. How was Aldridge removed from the car? 20. Aldridge was badly shaken by what had hap­pened, wasn't he? 21. Why was it impossible for him to remain in the South after the incident? 22. Why was the director filled with joy to see Aldridge back? 23. What occurred as the train was approaching Montgomery? 24. What did Aldridge read in the evening paper?

 

Ex. 39. Read and retell the text.

ON TIME

After John O’Нага.

Laura was the first person to take a seat in the Pullman. It was always that way with Laura. Whether for a train, a dentist appoint­ment, the theatre, a dinner-party, Laura was always punctual. In her home town, her friends would look out of their windows, and seeing Laura on her way to a luncheon or other meeting, they would say, "We have plenty of time. Laura's just leaving." Her punctuality meant that she often had to wait for people. In fact, some time ago, she had been kept waiting a very long time. And now here was the man who had made her wait, taking his seat at the other end of the car.

After ten years, she still knew him before she saw his face. She was annoyed with herself because the sight of him made her realize that she still cared. Just in time she pretended to shade her eyes with her hand as he turned around before sitting down.

The train started. Frank was deep in his paper and a dozen Pull­man chairs away from him, Laura was left with her memory of an af­ternoon a decade ago, an afternoon when she had waited, and waited alone. He had arranged to meet her at Luigi's. He had chosen the place with great care, it was a place where no one knew her. "I'll telephone them to expect you, and you go straight through the bar to the last booth. You won't know anybody, but just in case."

When she went into the place, the owner seemed to recognize her. "Yes, lady, you are meeting Mr. Hillman. Right this way, please." He led her to the booth, took her order for the first drink. She had left her bags in the front of the restaurant, and there was not the slight­est doubt in her mind that the owner knew what was going on. He was very polite, very attentive as though every afternoon at four, he greeted young women who were walking out on their husbands because they had fallen madly in love with someone else.

There was admiration but no disrespect in his eyes as he brought her the first drink. The admiration gave way to pity after she had wait­ed two hours and had taken her sixth drink. Then she went home. Frank had tried to get in touch with her, but all his attempts were unsuccess­ful because she had never replied.

"Would you like to have lunch with me in the dining car?" Frank was standing over her with his easy charming smile.

"Why, Frank," she said, pleased that she did not sound as fright­ened as she felt. "Why, yes, thanks." She got up and they went to the diner. They did not speak until they had ordered. She hoped that the years had changed her as little as they had him. He was still very hand­some.

"I'm very pleased," he said.

"Why? At what?"

"That you speak to me. For ten years I've wanted to tell you about that awful day. I know you think I should at least have telephoned. but you never gave me a chance to tell you what happened. Do you know what happened?"

"What happened, Frank?"

"I met with an accident on my way to Luigi's, I was run down by a taxi. When I woke up in the hospital it was too late to call you even if I could have got out of bed, which I didn't for nearly three months."

"Really?" she said.

"And of course there was no one I could ask to phone you. No one else knew."

All at once she saw a way to wipe out the humiliation of those ten years and that one afternoon. '-Frank, I've got to tell you something. 1 wasn't there." She looked at him and, she knew, convincingly.

"What?"

"I never went to the place. I did come to New York. I was going to meet you, but at the last minute I was afraid."

"But, Laura," he said, "when I got out of the hospital, I asked Lui-gi. He said yes, he remembered a lady waiting for me."

"It wasn't I. I just couldn't do it. I couldn't walk out on Bob that way. Then when I went home I was ashamed for being such a coward. That's why I never returned your calls. I was too cowardly."

"You weren't there." He said in a flat voice. "I can't believe it. I can't believe it."

"It worked out better this way," she said. She was heartless, cruel, but she got some comfort out of what she had said.

"Well, I suppose so," he said. He was taking it very well. He couldn't have her see what a hard blow it was for him. "Punctual Laura, on the one occasion when you really should have been on time, you didn't turn up at all."

"Well, better never than late, as they say," she said sweetly.

 

Ex. 40. Use the following words and phrases in situations.

1. A Trip

to intend to go on a trip some place; to set a day for the departure; to choose to travel by railway; to make inquiries about smth by phone; to book a return ticket in a sleeping car; to start packing one's luggage; an eventful day; to fuss about smth; to turn one's flat upside down; at smb's suggestion; to take smth along; to be on the safe side; finally; to set out; to take a taxi; to arrive at the station safe; to hire a porter; to pile one's luggage on a truck; to have one's luggage put in a luggage van; to catch sight of smb; to come to seesmboff; towishsmb a comfort­able journey; to be in high spirits; a signal of departure; to pull out of the station; to wave good-bye to smb; to move slowly; to pick up speed; to be out of sight; to settle down to enjoy smth

 

2. At a Railway Station

an impressive building outside; to be equally impressive inside a large main hall; on one side; a booking office; news-stands; an informa­tion bureau (inquiry office); on the opposite side; a left-luggage office; a restaurant; waiting rooms; all kinds of signs and advertisements; to help smb in every possible way; to include; time-table boards; to go outside; departure and arrival platforms; to be covered with roofs; porters with trucks; to rush in all directions; judging by; the atmos­phere and spirit; a picture of a busy life

 

3. Travelling Companions

A. to go on a holiday; to go by train; to have a seat facing the en­gine; to address oneself to smb; to make a polite remark on the weather; to receive only a nod in return; to suspect; to be a little deaf; to raise one's voice; to be eyed with suspicion; to feel uncomfortable; to have no idea; to mean; after all; to have the best of intentions; not to no­tice; to approach a big station; to see smb get down his luggage; to de­part in a hurry; to remain alone.

B. on one occasion; to travel on business; to be charged with an important mission; lost in thought; to be directed to (about one's thoughts); to be interrupted; to have the seat opposite; to remark on the weather; to be obvious; to start a conversation; to have no intentions; to keep up the conversation; to nod politely in reply; in spite of; not to be put off; to inquire about smth; to mumble smth back; a sign of displeasure; to get annoyed with smb; luckily; to come to an end

 

4. A Careless Driver

heavy traffic; to cross the road; to take care not to get run down; to hear a car braking; at full speed; another second and...; to be the driver's fault; to break the speed-limit; to feel more dead than alive; to show presence of mind; to get over the shock; to calm down

 

5. A Fault-finder

to have occasional quarrels; to find fault with smb; to have unrea­sonable demands; besides; to have a quick temper; to make things still worse; to be deaf to reason; to suffer greatly; to lose one's patience; after all; to show common sense; to make one's intentions clear to smb; judging by; to realize; to apologize to smb for smth

 

Ex. 41. Tell the story of the picture.

 

 

It's these new divorce laws—you get half each!

 

Ex.42. Subjects for oral and written composition.

  1. Retell the story as if you were: a) the American lady; b) the author; c) the author's wife; d) the American lady's daughter.
  2. Give a character-sketch of the American lady.
  3. Say whether you believe the girl would ever get over her love for the young Swiss.
  4. Say whether you think the canary would comfort the girl.
  5. Explain the title of the story.
  6. Tell a story of true love that wins in spite of all difficulties.
  7. Tell a story to illustrate each of the following proverbs:" "Love is blind"; "He who hesitates is lost."
  8. Express your point of view as to the say parents should have in such matters as marriage of their grown-up children.
  9. Describe a journey by train.
  10. Tell a story you have heard from a fellow-passenger during a trip.
  11. Write your impressions of a journey by train in the form of travel notes.

 


Lesson Seven

 

 

 

Text: "Ball of Paper" by William Cooper1

Grammar: Modal Verbs must, can (could)

 

Ball of Paper

I was in my lab2 one afternoon. It must have been about half-past five, anyway, time to think about going home. There were a couple of observations I wanted to make before I went and it was a quarter of an hour before I could make the second check. During that quarter of an hour the wretched Johnson incident happened.

I decided to use the spare time filling up a form. This form was to do with Johnson's'promotion. Johnson had got to go up for an inter­view3 and he couldn't go till the form was completed. I'd given our Establishment Officer4 my word that I'd definitely do it before I went home this afternoon. I was Johnson's senior officer4 and whoever read that particular bit of paper was probably going to pay some attention to what I said on it. I hoped they would anyway.

Since Johnson came to me he'd done a good job as an Experimental Officer.4 I could put my hand on my heart and say that. But he was not everything he ought to be. He was inconsistent, inconsistent in a way I just somehow couldn't put up with.

I'm not consistent at all myself. I work in bursts and keep irregu­lar hours. But I can see the sense in that. I couldn't see the sense in the way Johnson went on. He wasn't consistent intellectually. He wasn't consistent in his attitude either. More than once I caught him going behind my back for something he wanted. In fact, he'd have done me one or two dirty tricks if I hadn't found out and stopped him. But that's the personal side of it. What really bothered me was the way he was erratic in his ideas.

To be fair to the man, I've got to admit that he'd had a lot of expe­rience. He had some good ideas as well. I'd even go so far as to say one or two of them were really good, far beyond what you could expect from an E.O.4 He'd also had quite a few bad ones, in fact bad is hardly the word for them. They were blunders. On top of all he had an ungov­ernable temper.

It was a very difficult decision to make. Moving Johnson up from E.O. to S.S.O.4 was risky. A man as erratic as Johnson is a risk any­where. In our kind of work he's a menace. But I had to admit that as the years went by he was getting more sensible. He was having his good ideas just as often and he was making blunders less frequently. I was coming round to thinking the risk might be worth taking. These were the lines I was thinking along, and I should have gone on thinking along them if Johnson hadn't come into the room that evening just at the crit­ical moment.

I suppose you must have guessed that Johnson thought the reason he hadn't succeeded in getting promoted already was because I'd given him a bad write-up,5 that I was responsible for the delay. Mind you, it was a difficult thing to do, to get the kind of appointment he was aiming at. Johnson had it fixed in his head that a poor write-up from me would not permit our people to promote him. As usual he was exaggerating. I'd first reported impartially on his actual work, and then given my personal opinion of the risk of making him an S.S.O. After that it was up to them.

On the last two occasions the Commission had come down on my side of the line. Now I'd come to the conclusion that the line didn't quite stand where it did. The man was definitely taking himself in hand, both in his ideas and in his personal behaviour. I thought the risk was definitely less than it had been, and I was prepared to say so. And that, I thought, might mean that this time Johnson would get what he wanted.

1 picked up my pen. Now I'd got down to it, the job was not as dis­agreeable as it might have been.

I was just reading the form over before I put my name to it when the door flew open. It was Johnson. I could tell by the look in his eyes that he knew what I was doing.

I shall now have to describe the lab. It was what's called a hot lab.6 This means there are radio-active substances about the place that can do you serious harm if you expose yourself to too much radiation from them. You've probably seen pictures of people working in hot labs, handling things by remote control, wearing protective clothing and all the rest of it. The labs are air-conditioned, they don't have any win­dows and they are constantly being swept and polished.

What caught your eye when you came into my lab was an object called a coffin7 in the middle of the floor. A coffin is a large brick-shaped block of solid lead with a cavity on the top. Lead is one of the best materials for stopping radiation. At the bottom of the cavity lay a ura­nium slug — that's where the radiation was coming from. The slug was fresh from the reactor.

What goes on in an atomic pile is this. Bars of uranium, called slugs, are pushed along channels through the reactor, and while they're there fission of the uranium takes place, so that when they come out at the other end they've been partly transformed into plutonium and fission products. What I have to draw your attention to is that the longer the slug has been in the pile, the more active it's likely to be when it comes out.

I can't describe the experiments I was doing because they are se­cret. The only two things you need to know I actually can tell you. First, the slugs I was experimenting with had been kept in the reactor a long time. Second, the coffin I was using was one I had designed myself, and it gave very little protection. I didn't like that, naturally. But I couldn't do the experiments on the slug that I wanted to do unless I had that design of coffin. So there it was. When we weren't doing any experiments we covered the cavity over with lead bricks. When the bricks were off you had to keep way.

So there we were, Johnson and I facing each other.

Johnson's eyes were bulging. His specs2 were slipping off his nose.

"Oh, hello," I said. I put down my pen.

"Hello, Curtis."

He spoke in a menacing tone and what's more he dared to come and stand not far from my elbow. I was used to dealing with him in this mood. I said:

"You've just come in time, Johnson. The next observation is due at —" I don't remember now actually what time it was, but I told him then.

"O.K.," he said. "That leaves us eight minutes. I wanted to have a word with you about that, Curtis."

"About what?" I said.

"About that confidential report on me." There was no denying it.

"I'm not going to pretend it's not what you think it is, Johnson." I said. "It is."

He came still nearer. His eyes were now popping out of his head, not at me, but in an effort to read what I'd written.

"What I'd like to know," he said, "is whether you're going to wreck my chances again."

"Who said I wrecked your chances before?"

"Come off it,8 Curtis; you know you did. That's why I'm going to have it out with you now. I want to know where I stand."

"You seem to know more than I do."

"For once I don't."

I was pretty fed up9 with him.

"I'm going to tell you what I've written about you, and then you can judge for yourself. It'll be up to you then to decide whether I'm wrecking your chances or not. I've given a very fair account of what you've done so far. I've said I think there's a risk in putting you up to S.S.O. but"—I paused--"I'd be willing to take it."

"If that's what you've written, let me see it!"

I lost my temper with him. I don't lie. Nothing would make me lie. Not about that sort of thing, anyway.

"You're not going to see it."

"Then that proves my point!" He jumped towards me and seized the form.

"Give that back!" I jumped up.

To stop me getting it he crushed it into a ball between his hands.

"Give it back!" I pulled at his forearm and he pulled it away. The

ball flew out of his hands, through the air, across the floor till it came to the coffin.

"Come back!"

He was already picking the ball of paper up, opening it, READING IT WHERE HE WAS STANDING.

I'd got the telephone receiver off and was asking for Health Phys­ics10 before I knew what I was doing. I was telling Health Physics what he'd done. I looked at him and put the telephone down.

"They're going to be here for you in about three minutes!"

He said nothing and neither did I. When he did speak his eyes were fixed on my face.

"Do you think I've got it?"

I said: "I think you've had something." I don't know why, but I suddenly thought about his wife and kids.

I noticed him touching the film-holder on the lapel, as if he was making sure it was there. It was the sort of badge we all wear. It con­tains a piece of photographic film between two thin sheets of lead with windows in the front one. When the Health Physics people develop the film they can tell the amount of radiation that has fallen on it. I suppose the first thing they'd do when they took him away now was develop his film. He must have been thinking the same thing.

Johnson couldn't have had a fatal dose,11 I was convinced of that:

If he'd had the sort of dose I thought he'd probably get away with it. Then another thought occurred to me — it was a hundred to one the medicals would say he wasn't to come near any more radiation for quite a time. And it was beyond my power to do anything either. He had put himself out of just the job he wanted and just the job he was most use­ful for.

 

NOTES

1. William Cooper (1910): a modern English writer, critic and expert on atomic energy. His main works are: "Scenes from Provincial Life" (1950); "Scenes of Married Life" (1961); "The Novel and Anti-novel" (1961).

2. lab (coll.): an abbreviated form of "laboratory". Note also:

specs: spectacles; doc: doctor; bike: bicycle.

3. interview: a meeting to test the suitability of a candidate for a post.

4. Experimental Officer, Senior Scientific Officer; Establishment Officer: terms loosely corresponding to the Russian: младший, стар­ший научный сотрудник; работник отдела кадров

5. write-up: (зд.) характеристика

6. ahotlab: лаборатория для исследования радиоактивных веществ

7. coffin: (зд.) контейнер, хранилище

8. Come off it! (coll.): Stop pretending!

9. fed up: (sl.). sick and tired (of)

  1. Health Physics study the ill-effects of ionizing radiation on humans  and their protection from them дозиметристы
  2. the fatal dose for man is put down at 400 r. (r.=roentgen=-Rtgn.) Roentgen W.K. (1845—1923) German physicist, discoverer of X-rays.

 

VOCABULARY

observe vt 1. наблюдать, следить (за) to observe planets (changes, smb's behaviour, etc.) 2. соблюдать, придерживаться to observe a rule (law, order, etc.); observation n наблюдение Phr. make an obser­vation (of smth) делать, проводить наблюдение; (un/in)observant a (не)наблюдательный, (не)внимательный

check vt 1. проверять, контролировать to check facts (figures. money, luggage, speed, etc.) 2. останавливать, сдерживать, препят­ствовать to check one's anger (progress, inflation, etc.); check (-up) n проверка, контроль

spare а свободный, лишний, запасной spare time (money, etc.); a spare ticket (notebook, room, etc.); spare parts запасные части; spare vt уделять, располагать (временем и т.п.) I have no time to spare to­day. Can you spare me a minute (a cigarette, a pen, etc.)?

establish vt устанавливать (истину, факты и т.п.); основывать, создавать (государство, научный центр и т.п.) to establish the truth (a fact, etc.; a theory, a law, a rule, a custom, contacts, etc.; a state, a new scientific centre, etc.) The law of gravity was established by the English scientist Newton.

attitude n позиция, отношение What's your attitude to (towards) the question? Phr. take an attitude занять позицию (в отношении во­проса и т.п.)

bother vt/vi надоедать; беспокоить(ся), волновать(ся) Don't both­er me with your questions. You needn't bother about such little things. Don't bother to do it now, it can wait. He even did not bother to an­swer my question, bother n беспокойство, хлопоты We had much bother driving through the fog. The boy seemed to be quite a bother to his parents.

fair а честный, справедливый a fair demand (attitude, treatment, arrangement, price, compensation, etc.); to be fair to smb; to be fair in one's judgement (attitude, etc.); unfair а нечестный, несправедли­вый

admit vt 1. признавать, сознавать (ошибку, вину и т.п.) Не admit­ted his mistake (having made a mistake; that he had made a mistake). 2. впускать (в помещение) Visitors are not admitted into the office after working hours. 3. принимать (в институт, клуб и т.п.) Не was admitted to the pilot school after medical examination, admission n 1. признание (вины и т.п.) Не refused to make an admission of his fault. 2. вход, допуск, доступ Admission is free (by tickets, etc.) 3. при­ем (в учебное заведение и т.п.) Admission to the institute is by exami­nation.

beyond prep по ту сторону, за; вне, сверх, выше The village is beyond the forest, beyond doubt (suspicion, recognition, reason, etc.) What are you saying is beyond me (my understanding).

experience n 1. опыт (жизненный, трудовой) Не has much (little, no, etc.) experience in life (teaching, etc.). Phr. by/from experience по опыту 2. переживание; ощущение to have a pleasant (interesting, unusual, etc.) experience; He told us about his experiences in the Arc­tic. experience vt ощущать, испытывать to experience joy (pain, dis­appointment, etc.) (in/un)experienced а (не)опытный an experienced doctor (teacher, driver, etc.)

guess vt/vi 1. угадать, отгадать to guess an answer (smb's age, smb's intentions, etc.); You guessed right (wrong). I could not guess what he meant. 2. (Am. coll.) полагать, считать I guess you are right.

responsible а ответственный a responsible post (position, decision, etc.); to be responsible for smth/smb to smb. responsibility n ответст­венность

delay vt задерживать The train was delayed by the heavy snowfall. delay n задержка, промедление We must start without delay.

appoint vt 1. назначать, определять (на должность) Не was ap­pointed director of the automobile works. 2. назначать (время, встре­чу и т.п.) The meeting was appointed for five o'clock. They all came at the appointed time. appointment n 1. назначение; должность Не was highly pleased with his new appointment. 2. свидание, условлен­ная встреча (деловая) to have (make, keep, break, miss, etc.) an ap­pointment with smb

aim n 1. цель, намерение His aim in life is to be useful to people. Phr. reach one's aim достигать цели; aim vt стремиться (к чему-л);

нацеливаться (на что-л) Soviet foreign policy aims at promoting friend­ship among nations.

fix vt 1. укреплять, устанавливать; фиксировать Help me fix the shelf to the wall. The fact (event, day, etc.) was fixed in my mind. Phr. fix one's eyes (one's attention, one's mind) on smth/smb остановить взгляд (внимание) на чем-л/ком-л 2. назначать (цену и т.п.) to fix a price (a date, etc.) 3. (coll.) чинить, исправлять; приводить в поря­док to fix a watch (a machine, a TV set; one's hair, etc.)

opinion n мнение, взгляд to have a good (bad, etc.) opinion of/about smb/smth in my opinion he is right. What is your opinion on the matter? I am of the opinion that this matter should be dealt with without delay. Phr. public opinion общественное мнение

permit vt разрешать, позволять; давать возможность Smoking is not permitted here. The new model of the engine permits a speed of one hundred kilometres, permission n разрешение to ask (give, get, etc.) permission. He needed the professor's permission to make the experiment.

conclude vt/vi 1. заканчивать, завершать; делать вывод to con­clude a speech (a lecture, an experiment, etc.) As he did not come at the appointed time we concluded that he was ill. 2. заключать (договор и т.п.) to conclude a contract (an agreement, etc.); conclusion n 1. окон­чание, завершение; вывод Phr. in conclusion в заключение What did he say in conclusion? come to (arrive at, reach) a conclusion прийти к выводу, заключению; make (draw) a conclusion сделать вывод, заклю­чение 2. заключение (договора) The conclusion of the new agreement was of great importance to both countries.

expose vt 1. подвергать (опасности и т.п.) to expose oneself/smb to danger (unnecessary risks, difficulties, suspicion, criticism, etc.) 2. разоблачать (кого-л/что-л); to expose smb (smb's intentions, a plan, a secret, etc.);-He lived in fear of being exposed.

tell (told) vt (used generally with can) отличать, различать; узна­вать, определять и т.п. to tell one thing from the other; to tell the dif­ference between (the) colours, etc.; I could tell by his tone that he was annoyed.

handle vt обращаться с (кем-л/чем-л); управлять to handle a per­son (a child, a tape-recorder, a yacht, etc.) Handle the box with care, please.

constant a 1. постоянный, неизменный a constant visitor (noise, demand, complaint, habit, fear, etc.); to be constant in one's idea (prin­ciples, tastes, etc.); inconstant а непостоянный

mood n настроение; расположение духа to be in a good (cheer­ful, joyful, bad, nasty, etc.) mood; to be in a (the; no) mood for smth (doing smth) He was not in the mood for talking business that night.

due a 1. должный, надлежащий due respect (attention, etc.) They treated him with due respect. Phr. in due time в свое время, своевре­менно 2. ожидаемый The plane was due at the airport at six o'clock. to be due to do smth The meeting was due to start at five o'clock. Phr. due to=because of The delay in the arrival of the ship was due to the thick fog.

deny vt отрицать; отвергать; отказываться to deny one's words (signature, etc.) He flatly denied that he had said it (having said it). denial n отрицание, опровержение

pretend vt притворяться, делать вид, симулировать Не pretended to be asleep (ill, surprised, etc.); pretence n отговорка, притворство Don't believe him, that's all pretence.

dare vt (модальный глагол, употр. в вопросит, и отрицат. предложениях) сметь, осмелиться, отважиться Не dared not say a word against the arrangement. She did not dare to go there alone. How dare you say that?

account vt отчитываться; объяснять to account to smb for smth. His illness accounts for his absence, account n отчет; счет (денежный) They gave a detailed account of the work done. Do you have an account with a bank? Phr. take smth into account принимать во внимание (в расчет), учесть что-л You should take all these facts into account. on account of из-за, вследствие Не missed classes on account of his illness.

convince vt убеждать; доводить до сознания She was difficult to convince. We finally convinced him that he should give up smoking. (in)convincing а (не)убедительный a convincing fact (argument, tone, etc.); conviction n убеждение, убежденность

power n 1. сила, мощь; энергия water (electric, atomic, etc.) power I can't help you, it's beyond my power. 2. власть, могущество; полно­мочие Which party is in power in Great Britain now? He was charged with special powers. 3. держава, государство the Great Powers великие державы; powerful а мощный, могущественный, сильный a powerful person (position, argument, imagination, blow, etc.); powerless а бес­сильный He was powerless to do anything.

 

WORDCOMBINATIONS

dowithsmb/smthиметь отношение к кому-л/чему-л, касаться кого-л/чего-л

doagood (poor, etc.) jobхорошо (плохо) справиться с работой

putupwithsmb/smth терпеть, мириться с кем-л/чем-л

work in bursts работать рывками

catchsmbdoingsmth застать кого-л (на месте преступления)

come round to thinking склоняться к мысли

take oneself in hand взять себя в руки

all the rest of it и всё такое прочее

catchthe/one'seye попасть в поле зрения, попасться на глаза

freshfrom (school, thecountry, etc.) только что (со школьной скамьи, из деревни и т.п.)

draw smb's attention to smb/smth=call smb's attention to smb/smth

haveawordwithsmb переговорить с кем-л (по делу)

have it (a question, a matter) out with smb выяснить (вопрос, дело) до конца с кем-л

for (this) once на этот раз, в виде исключения

judge (see) for oneself убедиться самому

bewillingtodosmth быть готовым сделать что-л охотно

makesure убедиться, удостовериться

getawaywith (it) сойти с рук, остаться безнаказанным, выйти сухим из воды

sofaras настолько; поскольку

sofarдо сих пор, пока

proveone'spoint доказать свою правоту

 

EXERCISES ON THE TEXT

Ex. 1. Answer the following questions.

1. What kept Curtis busy at the lab? 2. Why was it so difficult for him to make up his mind about recommending Johnson for promotion? 3. What was wrong with Johnson in Curtis's opinion? 4. What reasons did Curtis have to doubt Johnson's sense of responsibility? 5. What made Curtis come to the conclusion that the risk might after all be worth taking? 6. What did Johnson think were the reasons for the delay in his promotion? 7. What brought Johnson to the lab? 8. What was the lab like inside? 9. Why was Johnson beside himself with nervous excitement? 10. What accounted for the aggressiveness of Jonhson's mood? 11. Was Johnson right in his suspicions about Curtis's role in delaying his promotion? 12. What actually set off the argument? 13. Why wouldn't Curtis show Johnson the write-up? 14. How did Johnson get hold of the form? 15. How did it happen that the form, crushed into a ball, came to rest beside the coffin? 16. Why was it dangerous to be near the coffin? 17. Why didn't the coffin offer adequate protection against radiation? 18. Why did Curtis call Health Physics at once? 19. What made Curtis suddenly think of Johnson's wife and kids? 20. How would Health Physics establish the exact amount of radia­tion Johnson had exposed himself to? 21. Whose fault was it actually that Johnson lost his job? 22. Knowing Johnson for what he was, did Curtis do right in not showing him the write-up? 23. Would the acci­dent have occurred if Curtis had shown Johnson the write-up imme­diately on his request?

 

Ex 2. Find in the text the English for:

a) 1. неприятный инцидент; 2. использовать свободное время; 3. пройти собеседование; 4. дать слово кому-л; 5. хорошо проявить себя; 6. сказать что-л с полной ответственностью; 7. не придержи­ваться режима; 8. поймать (с поличным); 9. «подложить свинью»; 10. справедливости ради; 11. склоняться к мысли; 12. дать плохую характеристику; 13. вбить себе в голову; 14. дать объективную оцен­ку проделанной работе; 15. выразить личное мнение; 16. определить по выражению глаз; 17. бросаться в глаза; 18. держаться подальше от чего-л; 19. испортить чьи-либо шансы; 20. справедливая оценка; 21. выйти из себя; 22. смять в комок; 23. не сводить глаз с чьего-л лица; 24. лацкан пиджака

b) 1. проводить наблюдение; 2. проверка; 3. лаборатория для ис­следования высокоактивных веществ; 4. подвергнуться облучению; 5. дистанционное управление; 6. защитная одежда; 7. чистый свинец; 8. поглощать радиацию; 9. урановый стержень; 10. атомный реактор; 11. расщепление (атомного ядра); 12. превратиться в плутоний и продукты распада; 13. ставить опыт; 14. кассета; 15. свинцовая плас­тинка; 16. проявить пленку; 17. определить дозу облучения.

 

Ex. 3, Give the four forms of the following verbs:

pay, keep, catch, find, stop, admit, think, permit, mean, fly, handle, wear, sweep, lie, push, draw, need, slip, deal, deny, feed, lie (лежать), fall, occur, dare.

 

Ex. 4. Begin or complete each sentence with "there is (was) no+gerund", translate the sentences into Russian.

M o d e l:    (to mistake)..., it was his fault.

There is no mistaking it was his fault.

1. (to tell) ... how it all would have ended. 2. (to get away)... from the fact that he is seriously ill. 3. (to know) ... what he will" do next. 4. Now he will talk for hours, ... (to stop him). 5. She was right, ... (to argue about it). 6. It was a hard blow, ... (to get over it). 7. He is an expert in art, ... (to deny it). 8. She seems to like this combination of colours, ... (to account) for tastes.

 

Ex. 5. Translate the following sentences according to the model.

M o d e l:  1) "... the longer the slug has been in the pile the more active it is likelv to be when it comes out."

2) The more he reads, the better he will know the subject.

1. Чем меньше он будет волноваться, тем скорее поправится. 2. Чем больше ребенок находится на воздухе, тем лучше для его здо­ровья. 3. Чем скорее вы поймете это, тем лучше. 4. Чем дешевле вещь, тем скорее она изнашивается. 5. Чем скорее он признает свою ошиб­ку, тем лучше будет для него. 6. Чем больше старания, тем лучше результат.

 

EXERCISES ON PREPOSITIONS AND ADVERBS

Ex. 6. Study the following phrases: a) recall the sentences in which they are used in the text, and b) use them when retelling the text.

do with smth/smb; put up with; work in bursts; sense in smth/doing smth; erratic (inconsistent, mistaken, etc.) in smth; be fair to smb; come (round) to thinking; at the critical moment; responsible for smth/ smb; aim at smth/doing smth; have smth fixed in one's head; come to the conclusion; take oneself in hand; get down to (work, business, etc.); put one's name to (a document, paper, etc.); tell by (the look, smb's words, etc.); expose oneself to (radiation, light, etc.); by remote con­trol; all the rest of it; fresh from; transform into smth; draw smb's attention to smth/smb; make/do experiments on smth; keep away (from); speak in a (menacing, etc.) tone; be used to doing smth; in a mood; be due at; have a word with smb; a report on smb/smth; in an effort to do smth; for once; have it out with smb; be fed up with smb/smth; to judge for oneself; pull at (the arm, sleeve, etc); be convinced of smth; get away with (it); a hundred to one.

 

Ex. 7. Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

A. 1. To be fair ... her, she handled the situation expertly. 2. Hasn't it ever occurred ... you that you might have been the one responsible ... the accident? 3. Though I've been following you ... the greatest at­tention, I must admit that I don't quite see what your suggestions are aimed ... . 4. It was a painful minute before the colour came ... to his face and he took himself ... hand. 5. Having filled ... the form he put his name ... it and handed it ... the Customs Officer. 6. Nobody was admitted ... the laboratory while the experiment was ... , and pic­tures ... what was going ... inside were taken ... a remote-control cam­era. 7. The train is due ... five, that leaves us twenty minutes ... a quick meal. 8. Before writing an account ... the incident, I thought I had bet­ter get a clear picture ... my mind ... what exactly had happened. 9. May I have a word ... you ... a business matter? 10. Don't bother ... the tea. I've just had mine. 11. I have an appointment ... the head engineer which I can't break even ... account ... your arrival. 12. Your story doesn't sound true enough, you won't be getting ... ... it. 13. The soon­er he gets ... ... work, the better. 14. The matter ought to be dealt ... ... delay. 15. ... judging of the results ...the experiment we must take ... account the fact that he has been working under great difficulties ... several months. 16 Trains ... Rockwell may be up to twenty min­utes late... account ... repairs to the track. 17. I always found his atti­tude ... me rather puzzling. 18. His chances ... recovery after the opera­tion were a hundred ... one, but he did get well. 19. He clearly felt that he couldn't put ... ... such unfair treatment any longer and decided to have it ... ... the manager that same afternoon. 20. There is no better way ... learning something than ... experience. 21. If he gets something fixed ... his head there's no power ... earth that can stop him.

 

B.                                           THE NEW LABORATORY

Joyce had great respect ... science but no understanding. Often she would ask Martin to explain his work, but when he started on some subject, ... the most interesting moment, she would interrupt him. Her serious face would transform ... a charming smile, and ... a sweet voice, she would ask him to light a cigarette ... her, and Martin could tell ... the look ... her eyes that her thoughts had been far away.

Martin was fed ... ... the constant parties Joyce had ... the house, and he didn't want to have anything to do ... all these wealthy* peo­ple who didn't care ... his work.

He worked ... bursts, sometimes ... night. Joyce saw no sense ... the way he went ... and pointed it ... more than once. She had it fixed ... her head that he worked evenings because he didn't w'-ant to stay ... her guests, which was true, ... a way.

"But I've got to work evenings and nights; when I get down ... some experiment I just can't interrupt it, don't you see!"

"I know but — Darling, couldn't you put ... your work just ... once so that we could—"

Time went ... and Joyce seemed to have got used ... his late hours. She kept ... ... the laboratory and Martin came ... ... thinking that Joyce had finally learnt to put ... ... her husband's work.

Joyce was wealthy and energetic and Martin never suspected what she was doing ... his back until one day Joyce came ... the laboratory with: "I've got a surprise ... you."

She led him ... the spare room they had over the garage. There she had set... ... him the best bacteriological laboratory he had ever seen: white floor and enamelled walls, ice-box and incubator and all the rest ... it.

"There!" sang Joyce ... a triumphant smile. "Now when you simply must work evenings and nights you won't have to go ... the university'.

If you don't want to stay ... my guests all evening, you can slip* ... here, and work as late as you please. Have I done it right? I tried so hard — I got the best men I could to do the job."

"Now," Martin was thinking, "I'll never be able to get ... ... here."

(after "Martin Arrowsmith" by Sinclair Lewis)

 

Ex. 8. Give the English for the following phrases, using the preposition "about" in its different meanings. Use the phrases in sentences of your own.

I. ходить по комнате; бродить по лесу; разъезжать по городу на машине; путешествовать по стране; бегать по саду; искать по всему дому; осматриваться.

II. около двух часов; приблизительно 4 км; около 30 человек;

III. а) говорить (рассказывать, болтать, спорить) о чем-л; чи­тать (писать) о чем-л;

б) думать о чем-л; слышать о чем-л; знать (узнать, разузнать, спрашивать, наводить справки) о чем-л.

IV. беспокоиться (волноваться, заботиться) о чем-л; нервничать по какому-л поводу; докучать кому-л чем-л; суетиться из-за чего-л; быть привередливым/разборчивым в чем-л.

V. что-то странное (необычное, неприятное, примечательное) в чьем-л поведении (внешности, манерах).

 

MISCELLANEOUSPHRASES

собираться сделать что-л; иметь сомнения относительно чего-л; жаловаться на что-л; носить всегда при себе; находиться где-то по­близости

 

EXERCISES IN LEXICOLOGY

Ex. 9. Study the following sentences. Give the meaning of the prefix "fore-".

1. He had a nasty fall and put out his forearm. 2. The boy pointed at the map with his forefinger. 3. The horse slipped on the ice and broke its foreleg. 4. His forehead was heavily lined. 5. Judging by the foreword the book promises to be interesting. 6. Having been forewarned about the change in the arrangement he rearranged his time-table. 7. Have you heard the weather forecast for tomorrow? 8. It's his fault that the project failed. He ought to have foreseen the difficulties. 9. The results were easy to foretell. 10. If you had had more foresight, you would have saved yourself a lot of trouble. 11. The work of the builders' team was directed by a foreman.

 

Ex. 10. Recast using verbs instead, of nouns with the suffix "-ment". Make other necessary changes.

1. The establishment of business contacts between the Soviet Union and Great Britain took place in 1924. 2. They all agreed to the post-ponement of the experiment till a later date. 3. The payment for the goods was to be made by the buyers within fifteen days after signing the contract. 4. How long does the development of a photographic film take? 5. Schoolboys usually take great enjoyment in reading science fiction. 6. The failure of the business was due to improper management. 7. His appointment as head of the department came as a surprise to many of us. 8. It did not take them long to come to an agreement about the most important question under discussion.

 

Ex. 11. Paraphrase the following sentences using a noun instead of an adjective. Make other necessary changes.

M o d e l:    They were convinced that the decision was important.

They were convinced of the importance of the decision.

1. The professor was convinced that the operation was necessary. 2. The members of the expedition were convinced that the discovery they had made was important. 3. I am firmly convinced that he is an honest person. 4. Are you convinced that the experiment will be suc­cessful? 5. He was convinced that the argument was useless. 6. They were convinced that the conclusions they had drawn were correct.

 

Ex. 12. Give words of the same root in Russian. Compare the meaning.

observatory, fix, radio-active, substance, serious, exposition, radia­tion, control, protection, reactor, atomic, transform, naturally, actual­ly, pause, fatal, dose, container, trick.

 

Ex. 13. In the following groups of sentences compare the meaning of the words in bold type. Translate the sentences into Russian. Give your own examples.

A. 1-а) The boy looked up to watch the plane going out of sight. b) The Browns are old friends of the family and my brother could not have left town without looking them up. 2. a) There was little sense in putting off what had to be done. b) It must have been the responsibility going with the appointment that put him off. 3. a) The man moved up and I took my seat beside him. b) On the way home he wondered if they would dare to move Nicholls up over his head. 4. a) On finishing school he gave away all his textbooks saying he had no further use for them. b) We guessed he was an American. It was his accent that gave him away. 5. a) In the end I found out what was wrong with my TV set. b) Being convinced that we would never find him out, he went on practising his little jokes on us.

B. 1. a) He said he had caught an enormous fish but it got away. b) He's constantly missing classes. It's a wonder how he manages to get away with it. 2. a) We had already crossed the river and were well into the forest when he caught up. b) He had missed a whole term and would have to work hard to catch up with the class. 3. a) I could tell by the look in his eye that he was fed up. b) We were all fed up with this wet weather.

 

VOCABULARY EXERCISES

Ex. 14. Fill in the blanks with a suitable word in the correct form. Trans­late the sentences into Russian.

to account; admission; to admit; to aim; aim; to appoint; appoint­ment; attitude (2); to bother (2); to check; check; conclusion (2); conviction; convincing; to dare; to delay; delay; to deny; experience (2); to fix; to guess; guess; mood; observation (2); opinion; permit; responsible; responsibility; to tell (2)

1. ... of the moon's surface made by the Luniks ... the scientists to draw important ... about the origin and age of the moon. 2. Direct­ing the work of a chemical laboratory was a highly ... job. 3. For one who has spent his life in town a trip into the mountains could prove an unforgettable .... 4. He ... at quick results and, therefore, could not be bothered with details. In my ... it was just this that ... for his fail­ure with the experiment. 5. You can hardly expect a frank ... from a person who has made a habit of lying. 6. He had done what he be­lieved to be right and was fully prepared to take the ... for his action. 7. Before drawing any ... he intended to make a careful ... of the facts connected with the case. 8. Once he had set himself an ... there could be no doubt whatever that sooner or later he would reach it. 9. It had always been his firm ... that the best way to learn was to learn by ... . 10. Unable to ... his annoyance at the unforeseen ..., he struck the table with his fist. 11. People suffering from colour blindness can't ... col­ours. 12. His reasons for taking that particular ... to the problem were not difficult to .... 13. He felt restless, though he knew that everything was taken care of and there was no need for him to .... 14. The doctor's instructions on leaving were that the patient should be kept under con­stant ... . 15. When questioned, the night watchman flatly ... having seen or heard anything suspicious. 16. From where I stood it was diffi­cult to ... the exact distance to the mountain top. I could only make a rough ... . 17. Though the story may have sounded ... enough, I still had my doubts. 18. The thought that he may have misjudged his friend kept ... him. 19. He had been unexpectedly ... at the office and was now in a hurry to keep his ...with the dentist. 20. Looking back on the in­cident he had to ... that he had mishandled the job. 21. Her quickly changing ... made her a difficult companion. 22. His beliefs and ... were something he did not care to discuss in company. 23. She would never ... to disobey her mother's orders. 24. My friend's ... to the matter puz­zled me beyond words. 25. You ought to have a specialist look at your radio. Maybe he could ... it. 26. He wondered who would be ... chair­man of the newly-established committee.

 

Ex. 15. Paraphrase the following, using words and word combinations from the text. Make all other necessary changes.

to check (4); to handle (2); to fix; to pretend; to bother; to put up with; to aim (at); to have to do with; to have it out with smb; to convince; conviction; to make sure; fresh from; opinion; ex­perience; responsible (for); to account (for).

1. Having just finished school, the girl was inexperienced in any kind of work. 2. He looked over the luggage piled at his feet to see if it was all there. 3. The fellow was after easy success. 4. After going through the facts once more, my doubts turned into firm belief. 5. We were all interested in, what the professor would say about the article since it dealt with the very problem he was working at. 6. Seeing the ., puzzled expression on his face I nearly burst out laughing, but stopped myself in time. 7. There was really no way of making'him realize that what he intended to do meant exposing himself to a great risk for noth- „^ ing. 8. The experiment had failed and the professor wondered whose " ', fault it couJd have been. 9. It had not been an easy job, but the prac­tical knowledge he got proved well worth, the time and the effort. 10. He was warned to be careful in working with the apparatus since there was a danger that if^it broke down there would be no one to put it right. 11. The job was connected with things I hardly knew anything about when I first started on it. 12. She tried to look indifferent as if she weren't in the least interested in my attitude. 13. The thought of the chil­dren, alone in the house, gave her no peace. 14. He had been treated unfairly, and he wouldn't'stand it. 15. There was no way to explain his strange behaviour. 16. I wished I had settled the misunderstanding with him then and there.

 

Ex. 16. Speak on the following topics, using the words and expressions given below.

1. Inside the Hot Lab

radio-active substances; to handle things by remote control; to wear protective clothing; air-conditioned; windowless; to be swept and pol­ished constantly; to take care not to expose oneself to too much radia­tion; extremely dangerous; to catch one's eye; in the middle of the floor; a coffin of a particular design; a large brick-shaped block of solid lead; the best material to stop radiation; to give very little protection against radiation; a cavity; a uranium slug; fresh from the reactor; atomic pile; to be pushed along the channels; to take place (of fission); to transform partly into plutonium and fission products; to experiment with slugs; the longer the slug has been in the pile, the more active it's likely to be when it comes out; to do (make) an experiment; to be off (of the lead bricks); to make observations; to check smth; to read the instruments; to have everything under control

 

2. Curtis Faces a Difficult Decision

a senior officer; to be responsible for smth; to give smb a write-up; to treat smth seriously; to give one's word to the Establishment Offi­cer; to fill up a form; to have to do with smb's promotion; to go up for an interview; a spare quarter of an hour; a difficult decision to make; to show a responsible attitude; to report impartially on smb's actual work; to give a fair account of smth; not to hesitate to give one's person­al opinion; to be up to the Commission (to decide)

 

3. Johnson's Chances of Promotion

to have one's good (bad) points; difficult to handle; to put it mild­ly; a nasty temper; unaccountable; to be inconsistent intellectually, in one's behaviour; to see no sense in the way smb goes on; to catch smb going behind one's back; to do smb a dirty trick; no sense of re­sponsibility; to be erratic in one's ideas; a blunder; a risk; a menace; to be more than one can put up with; to go by (of the years); to be fair to smb; to become more sensible; to do a good job as Experimental Officer; to have everything in one to make a good Senior Scientific Of­ficer; to have a lot of experience; to take oneself in hand as to one's ideas and personal behaviour; to come to the conclusion; to move smb up; the risk might be worth taking

 

4. Johnson Comes to Have it Out With Curtis

Johnson: to aim at an appointment; to have it fixed in one's head; the delay in one's promotion; to be smb's fault; to have strong suspi­cions (about); to be determined to get hold of the confidential report at any price; to expose smb; to burst in; to be beside oneself with anger; to speak in a menacing tone; to demand an explanation; to be convinced that ...; to wreck smb's chances of promotion; to want to know where one stands; to take the wrong attitude;

Curtis: to look up at smb in mild surprise; to guess the purpose of smb's visit; to be used to dealing with smb in such a mood; to tell by the look in smb's eye; to mean trouble; to try to calm smb down; not to deny; to admit willingly; to give an account of what was written in the write-up; to draw smb's attention to smth; to give smb a chance to judge for oneself about smth; to conclude by saying that ...; in spite of smth; to be perfectly willing to take the risk; to expect smb to re-sspect one's judgement; to catch smb looking over one's shoulder; to lose one's temper with smb; to be unable to check one's anger; to be fed up with smb; to wonder how smb can dare to doubt smb's word; to refuse to put up with smth

 

5. The Ball of Paper

to jump (towards); to seize the form; to pull away; to crush the form into a ball of paper between one's hands; to let smth fly; to come to rest beside the coffin; to rush forward; to pay no attention to the cry of warning; to be blind to danger; to be deaf to reason; to pick up the ball of paper; to expose oneself to radiation; to be at a loss

 

6. Johnson Wrecks His Own Chances

to act without delay; to call up Health Physics; to feel sorry for smb; a painful sight; to notice smb touching the film-holder on the lapel; as if to make sure; to contain; a piece of photographic film; be­tween two sheets of lead with windows in the front one; to have the film developed; to tell the amount of radiation; a medical check-up; to be convinced of smth; not a fatal dose; to be a hundred to one (of the chances); to get away with it; not to permit smb to work with smth; to put oneself out of a job; to realize that all is lost; a heavy blow; to be hard hit by smth

 

SPECIAL DIFFICULTIES

Ex. 17. Translate the following sentences using "what" or "that" ac­cording to the sense.

1 а) Я знаю, что он мог сказать, б) Я знаю, что он сказал прав­ду. 2. а) Главный инженер объяснил нам, что значит практический опыт. б) Главный инженер объяснил молодым специалистам, что опыт в их работе значит многое. 3. а) Я видел, что читала девушка, сидящая рядом со мной. б) Я видел, что она читала научный журнал. 4. а) Мы не могли догадаться, что беспокоило ребенка. б> Мы не зна­ли, что наше молчание очень беспокоило наших друзей. 5. а) Он продолжал отрицать то, что сказал накануне, б) Он продолжал отрицать, что сказал это.

Ex. 18. Translate the following sentences using phrases with "beyond".

1. За последние годы наш город изменился до неузнаваемости. 2. Такое замечательное произведение искусства ни с чем нельзя сравнить. 3. То, о чем вы меня просите, не в моей власти. 4. Мы без сомнения справимся с заданием в срок. 5. Радость, которую он испы­тывал в ту минуту, нельзя описать словами. 6. То, что вы говорите, недоступно их пониманию. 7. Цель, которую он наметил, была недосягаема. 8. Он полагал, что его действия вне подозрения. 9. Ва­ши часы уже нельзя починить. 10. То, что он предлагает, не уклады­вается в голове (не поддается разумному объяснению).

 

Ex. 19. Translate the following sentences using the verb "tell".

1. Вы можете определить расстояние отсюда до противоположного берега озера? 2. Я никогда не различаю братьев, они так похожи друг на друга, 3. По выражению его лица я понял, что он чем-то недо­волен. 4. Этого актера всегда можно узнать по голосу. 5. По вашим часам очень трудно определить время. Они очень маленькие.

 

GRAMMAR EXERCISES

Modal Verbs

I. Must* (in the meaning of supposition of high probability)

Ex. 20. Study the meaning of the verb "must" and the tense relations expressed by the forms of the infinitive.

  1. She must be about twenty five now. She went to school with my sister.
  2. It's five o'clock. He must be working in the garden.

 

3. Something must have hap­pened. He has never been late before.

4. The visitor is still here. He must have been waiting for an hour.

1. Должно быть, ей сейчас около двадцати пяти лет. Она училась в школе с моей сестрой.

2. Сейчас пять часов. Он, должно быть (вероятно),  работает в саду.

3. Должно быть, что-то случилось. Он раньше никогда не опазды­вал.

4. Посетитель все еще здесь. Он ждет по всей вероятности уже час.

 

Ex. 21. Watch the meaning of the verb "must", translate the sentences into Russian.

1. (a) She must be very careful. The work at the laboratory is very dangerous, (b) She must be very careless if she left, forgetting to lock the flat. 2. (a) She must wait for us at the metro station, (b) She must be waiting for us at the metro station. 3. (a) The matter must be settled before his arrival, (b) The matter must have been settled before his de­parture. 4. (a) She must know nothing about it. It will only make her suffer, (b) She must know nothing about it, if she says the task is easy,

 

Ex. 22. Fill in the blanks with the correct form of the infinitive.

1. The roofs and streets are wet. It must ... (to rain). 2. The book must ... worth reading if he has read it twice (to be). 3. The house must ••• in the middle ages. The walls are very thick and the windows narrow (to build). 4. We must ... a wrong turning. I don't recognize the road (to take). 5. Judging by the expression of his face he must ... by what he heard (.to impress). 6. Something serious must ... him (to delay). He should have been here at least an hour ago. 7. He must ... a lot if he was able to show such good results (to practise). 8. You must ... the answer by now (to guess). 9. She must ... with his rough manner, that's why she lost her temper (to be fed up). 10. She must... very unobserv­ant if she didn't notice the change in him (to be). 11. Judging by his story he must ... to many dangers and ... his life more than once (to expose; to risk). 12. She must ... the shock by now (to get over).

 

Ex. 23. Answer the following questions, using "must", mind the tense form of tlie infinitive.

M o d e l:    Why didn't he come? (to be ill)

He must have been ill.

1. Why isn't he here? (to delay) 2. What would you say he is, judg­ing by his appearance? (to be a painter) 3. How old was he when he set out on his first expedition to the North? (thirty) 4. Why are they never seen together now? (to quarrel) 5. What's all that knocking in the next room? (to fix a shelf to the wall) 6. Where is she? (to wait for us at the entrance to the Museum) 7. How did he manage to arrive so soon? (to come by plane) 8. What accounts for their delay? (the fog) 9. Why didn't he join in the discussion of the problem? (to have no interest in the sub­ject) 10. Why is the photograph so pale? (the film; to expose to light) 11. Why was he so impolite? (to be annoyed with smb for disturbing him)

 

Ex. 24. Paraphrase the following sentences using "must".

1. It looks as if he were out of practice, that's why he lost the game. 2. I see a crowd of people before the door. No doubt something has hap­pened. 3. He has obviously been working at this Research Institute for a long time. Everybody seems to know him. 4. Evidently* they were getting ready for another experiment. They wanted no strangers at the laboratory. 5. Obviously he was speaking from his own experience. He sounded very convincing. 6. Judging by the frosted windows the weather to-day is surely far from warm. 7. Evidently she was ashamed of her behaviour.

 

Ex. 25. Translate the following sentences using "must".

1. Вы, должно быть, только что вернулись из деревни. Вы пре­красно выглядите. 2. По всей вероятности он забыл, что раньше он придерживался другого мнения. 3. Я не думаю, чтобы он сердился на вас. Он, должно быть, был в плохом настроении. 4. Сейчас еще рано звонить ему. Вероятно он еще спит. 5. Какой прекрасный теле­визор. Должно быть вы за него много заплатили. 6. Ты, должно быть, очень голоден. Ведь ты не ел с утра. 7. Я плохо себя чувствую. У ме­ня, должно быть, температура. 8. Не случайно вас остановил мили­ционер. Вы, должно быть, превысили дозволенную скорость (лимит скорости). 9. Он, должно быть, давно болен. Он все время жаловался на плохое самочувствие. 10. Она, должно быть, задумалась и не заметила, как проехала свою остановку.

 

Ex. 26. Study how negation is expressed in the following sentences, trans­late them into Russian.

1. Nobody must have noticed him leave. 2. He must have left the door unlocked on purpose. 3. He thought that he must have taken the wrong train, because the names of the stations they were passing seemed unfamiliar. 4. The news must have never reached him. He never says a word about it. 5. He must have failed to see his mistake, for he didn't stop to correct it. 6. He must have refused the offer. 7. He denied having spoken to her on the subject. 8. He seemed to be a very quiet child. He must have given you no trouble at all. 9. They must have been unwilling to leave so early. 10. They treated our offer with sus­picion. They must have misunderstood our intentions. 11. Such a pos­sibility must have never occurred to him. 12. He must have failed to prove his point. 13. They must have missed the train. They had left too late.

 

Ex. 27. Change the following sentences making them opposite in mean­ing, make all other necessary changes.

1. The student must have given the right answer. The teacher was pleased. 2. Everybody must have noticed her turn pale. 3. He must have recognized me for he nodded my way. 4. She must have taken her­self in hand. She never said a word. 5. He must be very observant. He always notices a new dress when I have one. 6. He must have admitted the truth. 7. He must have kept his promise. 8. She must be very patient with children, they like her. 9. They must have caught the train.

 

Ex.. 28. Translate into English.

1. Должно быть, он не смог прийти в условленное время. 2. Долж­но быть, вы были несправедливы к нему. 3. Вероятно, ему не сооб­щили, что собрание перенесено. 4. Должно быть, вы не наблюдательны, если вы не заметили у нас никаких перемен. 5. Вероятно, он еще ни­чего не знает о своем новом назначении. 6. Должно быть, не удалось установить фактов и обсуждение вопроса было отложено. 7. Веро­ятно, на этот раз ему это не сошло с рук. 8. Цифры, должно быть, "е были проверены. Они вызвали большое сомнение. 9. Вероятно, он еще неопытен в решении таких вопросов. 10. Должно быть, не было смысла дожидаться его приезда. 11. Мои слова, должно быть, "е убедили его. Он продолжал спорить. 12. Должно быть, ему не Удалось доказать свою точку зрения. У него расстроенный вид.

 

II. Can (could) in the meaning of supposition with implied surprise, disbelief, great doubt

 

Ex. 29. Study the meaning of the verb "can (could)" and the tense rela­tions expressed by the forms of the infinitive.

 

1. It can't* (couldn't)** be true.

 

2. Can (could) it be true?

3. He can't (couldn't) have said

such a thing.

 

4. She can't (couldn't) have failed to get in touch with them.

5. Can (could) he have reserved rooms in the hotel?

6. Can (could) he have lailed to get her on the phone?

7. Who could have thought that he wouldn't come?

1. He может быть, чтобы это была правда.

2. Неужели это правда?

3. Не может быть, чтобы он ска­зал такую вещь. (Он не мог сказать такую вещь)

4. Не может быть, чтобы ей не удалось связаться с ними.

5. Неужели он забронировал ком наты в отеле?

6. Неужели он не дозвонился ей?

7. Разве кто-нибудь мог подумать,что он не придет?


Ex. 30. Translate the following sentences into Russian, mind the meaning  of the verb "can (could)".

1. I can't open the door, it seems to have got stuck. 2. Something must have happened. He can't be late. 3. Can he use the car in your absence? 4. Can he have used the car in my absence? 5. Who could have thought that he could leave without letting us know? 6. When he was young he could cover great distances on foot without getting tired. 7. He offered his help in good time. Nothing could have been more useful to her at the moment. 8. He couldn't have received the news with indiffer­ence. 9. You can't judge of things you don't understand. 10. He can't have failed to notice you. 11. Can they have failed to let her know that they were not coming? 12. A person of common sense can't have acted like this. 13. He is over eighty but can still read without glasses. 14. It was more than I could put up with. 15. With the best will in the world I couldn't show him more respect.

 

Ex. 31. Express doubt, surprise or disbelief using the verb "can (could)"* according to the model, give reasons for your disbelief, surprise etc.

M o d e l I: It looks as if she were still sleeping.

Can she be still sleeping?

She can't be still sleeping. It's time she were at work.

1. He seems to be still writing his course-paper. 2. They say he is a fair man. The film is said to be very bad. 4. It seems she is silent on the matter for fear of making him angry. 5. He is said to be good com­pany. 6. He appears to be still waiting for her. 7. They say she is com­pletely cured. 8. Leave me alone. I am tired. 9. He is still hesitating about our offer. 10. They say he is still a student. 11. They say he is very experienced.

 

M o d e l II: They say he put his idea into practice.

Can he have put this idea into practice?

He can't have put his idea into practice. It's quite im­practicable.

1. I hear they treated her unkindly. 2. Everybody thinks her remark was intended for you. 3. He is said to have given up music. 4. Believe it or not, she hesitated before accepting his proposal of marriage. 5. I hear people say he has made a good doctor. 6. He was appointed secretary of the committee, they say. 7. He is said to have been promoted again. 8. She seems to have missed the joke. 9. I hear he sharply criticized your suggestion. 10. They put him off with some excuse and they gave the job to a different man. 11. He has guessed about our intentions, I think.

 

Ex. 32. Translate the following sentences according to the model.

M o d e l I:   He может быть, чтобы он не пришел в условленное время.

Не can't have failed to come at the appointed time.

1. He может быть, чтобы она не заметила, что он был расстроен. 2. Не может быть, чтобы он не проверил аппарат перед включением. 3. Не может быть, чтобы она не поняла, какую цель мы преследовали. 4. Не может быть, чтобы он не предусмотрел эту трудность. 5. Не может быть, чтобы они не убедили его. 6. Не может быть, чтобы она не изменила своего мнения после нашего разговора.

 

M o d e l II: Неужели телеграмма не дошла до них?

Can the telegram have failed to reach them?

1. Неужели он не смог доказать свою точку зрения? 2. Неужели она не поняла его шутку? 3. Неужели он не проверил багаж прежде чем отправить его на станцию? 4. Неужели она так и не увидела раз­ницы между оригиналом и копией?

 

Ex. 33. Paraphrase the following sentences using "can (could)"; mind the form of the infinitive.

1. It is impossible that he should put pleasure before duty. 2. Is it possible that he should have broken the appointment? 3. I don't believe that he failed to reach his purpose. 4. It's hardly likely that he should have been denied what he had a right to. 5. It is unbelievable that she should have said nothing to account for her absence. 6. Is it possible that he should have guessed what they were after? 7. It's very doubtful that they should have come to the same conclusion. 8. Is it possible that he should be of the same opinion? 9. Are they still arguing?

 

Ex. 33. Translate into English using "can (could)".

1. Неужели ты засветил пленку? 2. Не может быть, чтобы он так разговаривал с вами. Он умеет держать себя в руках. 3. Вряд ли он примирился с такой ситуацией. 4. Неужели он не признал свою ошиб­ку? 5. Разве 'мог кто-нибудь подумать, что ему удастся опять выйти сухим из воды?! 6. Неужели он не догадался о ваших намерениях? 7. Не может быть, чтобы он не смог доказать своей правоты. 8. Не может быть, чтобы она не заметила, что он остался при своем мне­нии. 9. Разве мог кто-нибудь подумать, что он вернется в спорт после автомобильной катастрофы. 10. Не может быть, чтобы ошибка оста­лась незамеченной.

 

Ex. 35. Test translation.

1. Цель переговоров была достигнута. Обе стороны подписали соглашение о дальнейшем развитии внешней торговли. 2. В результате наблюдений, проведенных над планетами, польский астроном Копер­ник (Copernicus 1473—1543) пришел к выводу, что земля и другие пла­неты движутся вокруг солнца. 3. После проверки результатов опыта ученые-медики убедились, что новый метод лечения сердечных заболе­ваний эффективен. 4. Если бы он был более наблюдателен во время проведения опыта, он бы не пропустил такую важную деталь. 5. Он уже хотел сказать ей о своей неудаче, но во-время сдержал себя, увидев, что она и без того чем-то расстроена. 6. Он подумал, что ему лучше не высказывать своего отношения к данному вопросу, по­скольку он еще недостаточно хорошо изучил его. 7. Не беспокойтесь о билетах, я обо всем позабочусь сам. 8. Вам бы лучше не беспоко­ить его своими вопросами. Он очень занят. 9. Их требования совер­шенно справедливы. В этом нет никакого сомнения. 10. По моему мне­нию вы не совсем справедливы в своем отношении к нему. Необходимо учесть, что он работает у нас недавно и поэтому у него еще нет дос­таточного опыта. 11. Не может быть, чтобы она не признала того, что ошибка произошла по ее вине. 12. Он успешно сдал вступитель­ные экзамены, и его приняли в институт. 13. Справедливости ради, нам следует признать, что без его помощи нам бы не удалось уста­новить истину. 14. Он обещал прийти сегодня пораньше, но его все нет. Должно быть, важные дела задержали его на работе. 15. Задержка в поставке товара произошла из-за неблагоприятной погоды. 16. Вес­ной у студентов нет ни минуты свободного времени. Они заняты под­готовкой к экзаменам. 17. Пойдем с нами в кино, у нас есть лишний билет. 18. У него большой опыт работы, и его вполне можно назначить на должность директора фирмы. 19. Судя по его ответу он, должно быть, догадался о наших намерениях. 20. После тщательного изуче­ния нового метода мы пришли к выводу, что его стоит применить (внедрить) в нашей работе. 21. Не может быть, чтобы он не учел наши замечания. Он всегда прислушивается к мнению своих товарищей. 22. У него, должно быть, не было веских аргументов, поэтому он не осмелился выступить против нашего предложения. 23. Я не в настроении сегодня говорить о делах. Я бы предпочел послушать музыку. 24. Не может быть, чтобы он ушел без разрешения. Это на него не похоже. 25. Поезд должен быть в пять часов, так что есть еще время, чтобы проверить, все ли готово к отъезду. 26. Странный она человек, постоянно чем-то недовольна. 27. Будьте осторожны в обращении с огнем. Не подвергайте себя опасности. 28. Не может быть, чтобы он отказался от своих слов.

 

PRECIS WRITING*

Ex. 36- Learn to write a precis. Use the following as a model.

M o d e l: a) Read the passage and give it a title.

From Switzerland comes news of a robot telephone which can an­nounce its number, the name of its absent owner and its willingness to record automatically any information given to it. When the called per­son returns, he has to push a button and the phone recites what has been said to it during his absence.

(55 words)

b) Give brief answers to the following questions in your own words as far as possible.

1. What can an automatic Swiss telephone do? An automatic Swiss telephone gives its absent owner's name and number. 2. What is it meant for? It is meant to record messages. 3. How does the owner learn the mes­sage? The telephone repeats the message when the owner returns.

 

c) Write a precis summing up the answers (in 20 words).

An automatic Swiss telephone gives its absent owner's name and number, and records messages to repeat them when he returns.

(20 words)

 

Ex. 37. a) Read the passage; b) Do the assignments following the pas­sage.

a) The hidden face of the moon has so long been a mystery that the first successful attempt to show it will probably go down in history as one of the most important steps man has made to enlarge his knowledge of outer space. What the voyage of Columbus was to the world in the fifteenth century, the journey of the rocket, Lunik 3, might well be to the twentieth.

Lunik 3 was shaped like a cone and weighed about 614 pounds. It travelled from the earth to the south side of the moon and continued its journey for some 400 miles beyond the other side before the moon's attraction made it change its path, making it turn round. When this occurred, the rocket was in a direct line between the sun and the moon and a great number of things happened. At a signal from the earth, the rocket stopped turning and a cover opened at its nose. Two cameras ap­peared, one of which magnified* the moon two and a half times more than the other. The film that was used to take the pictures had special markings on it so that the photographing of the moon's far side could be controlled from the earth. When the pictures had been taken, they were developed automatically by a special device** designed to work under conditions of weightlessness.*** Now it was time for the rocket to move again, and another signal from the earth set it turning once more, for there was danger that if it remained still, its underside would freeze and its topside become too hot and so do irreparable harm to the delicate instruments within. The rocket then continued its journey round the moon, and on its way back to earth began to send the photographs that had been taken, with the help of a special television-camera which translated the lines on the pictures into radio signals. In this way, the hidden face of the moon became known to everybody. Those few who had expected to hear of strange animals or lost civilizations may have been disappointed. But for most people, the photographs solved an age-old mystery and gave the first really exciting glimpse of outer space.

b) 1. Give the passage a title.

  2. Give brief answers to these questions in your own words as far as possible. Use one complete sentence for each answer, a. With what voyage is the journey of the rocket, "Lunik 3", compared? b. Why did the rocket turn round and face the moon when it reached the other side? c. What caused the rocket to stop turning? d. How were the photographs taken by the cameras in the rocket sent back to the earth?

3. Describe in not more than 80 words everything that happened to the rocket from the moment it left the earth to when it sent back photographs. Use your own words and do not include any­thing that is not in the passage.

 

SPEECH EXERCISES

Ex. 38. Retell in narrative form.

STOLEN FAME

When Paul і rushed to Jane among the crowd leaving the train and dragged her into a small restaurant near the station, Jane at once saw that Pauli was very nervous.

When they were seated in a quiet corner Pauli said to the waiter:

"Two coffees, please." Jane said: "I've got your telegram. Now, please, what is the matter?"

Pauli watched the waiter go back to the counter, then took a news­paper out of her handbag. She passed it to Jane with her finger marking one of the pages. It was the news of Framm's discovery.  

"I've read it on the train," Jane said. "What does Brad have to say about it?"

"That's just the point," Pauli tried hard to be calm. "He refuses to do anything. But it is ... it is his own discovery ... Brad's ... and Hugo Framm has stolen it. It's Brad's work, not Framm's at all."

"That's pretty serious," Jane said at last. "How are you going to prove it?"

"I have hundreds of proofs. Pages and pages of Brad's notes. I have been copying them for him every night when he came home from the la­boratory — every night for months. And I know his work well enough to realise that all the conclusions are the same."

Jane's silence made her exclaim: "You do not think I speak the truth? You think it is impossible!" But Jane was convinced that Pauli was speaking the truth.

"Of course not. I just can't get over it — the idea of Brad doing all the work and Framm getting all the fame."

"Oh, no... I'm not going to let that happen. Something must be done. Do you think I would stand by and see my husband ruined?"

(after "Nothing So Strange" by J. Hilton)

 

Ex. 39. Answer the following questions, using the active vocabulary of the text. Sum up your answers.

1. Atom For Peace

1. Why did Roentgen's discovery of X-rays open a new era in medi­cine? 2. How do X-rays help to diagnose a case? 3. What diseases are treated by X-rays? 4. Is there any cure for leukemia*? 5. Why should you have your lungs X-rayed from time to time? 6. What does an X-ray room look like? 7. Why do doctors, nurses and technicians working there wear special clothes? 8. What is the purpose of the screen? 9. What other safety measures are taken in an X-ray room?

 

2. Protection Against Radiation

1. What is the best protection against radiation? 2. Why do people working with radio-active substances wear protective clothes.? 3. Why do they have film-holders on the lapels of their coats? 4. How do Health Physics establish the amount of radiation? 5. What is the fatal dose? 6. Why are things in hot labs handled by remote control? 7. What else is done to protect people from radiation in hot labs?

 

3. A Research Laboratory

1. What purpose does a laboratory serve? 2. What kind of laborato­ries do you know? 3. What does the inside of a laboratory look like? 4. How does an ordinary kind of laboratory differ from a hot lab? 5. Why is a hot lab usually housed in a separate building? 6. Why does a re­search worker sometimes design his own equipment**? 7. What may care­less handling of equipment in a laboratory lead to? 8. Why does work in a laboratory need constant attention? 9. Why is it important that in­struments should be checked before starting an experiment? 10. Why must a laboratory be spotlessly clean and have good ventilation?

 

4. On Observatories

1. What kind of work is done in an observatory? 2. What do you call the scientists who watch the movements of stars and planets? 3. What are the biggest observatories in our country? in the world? 4. Why are observatories usually situated a long distance from big industrial cen­tres? 5. What instruments help astronomers make their observations? 6. What has greatly helped the astronomers in their work in the last decade? 7. How much do we know now about the Moon, Mars, etc.?

 

5. On Hobbies

1. What do you do in your spare time? 2. What is your hobby? 3. In what way do hobbies (such as stamp-collecting, etc.) develop (broaden) the mind? 4. What information do stamps, picture post-cards, badges, etc. contain? 5. Why is it important that a system should be worked out in collecting them? 6. What makes a stamp unique? 6. What is your opinion of hobbies?

 

Ex. 40. Read. the following, answer the questions, using the vocabulary of the lesson, and retell the passage.

VICTORY OVER DEATH

It is impossible to say what death is worse. But, probably worst of all, is to feel quite healthy and, yet, know that you must die.

It happened in September, 1958, in the Yugoslav Atomic Centre. Six scientists were looking over the switched off atomic pile. Suddenly the signal lights flashed red, the instrument indicators started their mad dance: the reactor had gone into action. There were no cries, no blood, no pain; beyond the lab walls work went on as usual, people walked un­hurriedly along the corridors. "It was as if nothing had happened, "reads a note in the diary of one of the six made at a later date. "Only after read­ing the Geiger counter did I realize that it was the end."

The scientists were rushed to Paris by plane. There they were ad­mitted to the hospital of the Pierre Curie Institute in d'Ulm Street. The six men were given a careful check-up to establish the exact amount of radiation they had exposed themselves to. The instruments showed that five of them had received 700 г and hardly had a chance. There was hope for only one of them.

The scientists, however, did not lose courage.* In the quiet hospital wards they studied French, listened to the radio and played chess. At first there were no outward signs of the disease, yet it was quietly steal­ing up on them. Nothing seemed to help: neither frequent blood trans­fusions,* nor large doses of antibiotics.

But the doctors would not admit failure. When the patients had only some two or three days to live the Medical Centre called a consilium. In an effort to save the lives of the six scientists it was decided to try a bone-marrow transplant.** It was certaintly a risk, but a risk well worth taking.

Four Frenchmen volunteered to act as donors and give the marrow necessary for injection. Now there was nothing to do but wait.

Several days passed. One of the patients died. but the other five lived. Death was defeated.*** The daring experiment was a success.

The miracle in d'Ulm Street gives hope that medical science will learn to fight leukemia — this terrible and still incurable disease.

 

Questions

1. When and where did the accident occur? 2. How did it happen that the scientists were exposed to an overdose of radiation? 3. Ordina­rily things would be checked by remote control, wouldn't they? 4. What happened when the reactor went into action? 5. What told the scientists of the extreme danger? 6. What instrument is used to establish the amount of radiation? 7. What conclusion did the scientists make on reading the Geiger counter? 8. Why was it necessary to act without delay? 9. What hospital were they admitted to? 10. What did the check-up show? 11. What were the chances of the six scientists to live? 12. How did the scientists take the doctors' verdict? 13. What was life like for them in the hospital wards? 14. What did they do in their spare time? 15. Why was it important to keep the patients under constant observation? 16. What treatments were tried? 17. What decision was finally taken in an effort to save the lives of the scientists? 18. What was the purpose of a bone-marrow transplant? 19. Why was a bone-marrow transplant be­lieved to be risky? 20. Could anyone guess what the result of the oper­ation might be? 21. Who volunteered to act as donors? 22. What was the effect of the treatment on the patients? 23. Why was the experiment des­cribed as daring? 24. What sort of hope does the success of the experiment give to people? 25. Can it be said with conviction that a cure has been found for leukemia?

 

Ex. 41. Read the following, answer the questions, and retell the passage in English.

СВЕТ НАД РОССИЕЙ

Глеб Максимилианович Кржижановский, член партии с 1893 г., отбывал ссылку в Сибири, в далеком Минусинском округе.

Сибирские села Шушенское и Тесинское, куда были сосланы Ленин и Кржижановский, находились неподалеку друг от друга, и это поз­воляло им часто видеться, обсуждать политические вопросы. Сов­местная работа Кржижановского с Лениным в петербургских рево­люционных кружках, а затем годы, проведенные в ссылке, определили весь его дальнейший жизненный путь.

После поражения революции 1905 года, активным участником которой стал по возвращении из ссылки Кржижановский, царское правительство лишило его права проживать во всех промышленных центрах и университетских городах. В Петербурге он проживал не­легально.

Когда в стране победила пролетарская революция, Кржижанов­ский, понимая, как важна ленинская идея электрификации России, принимает самое активное участие в разработке и осуществлении Государственного плана электрификации России.

Выдающийся английский романист Герберт Уэллс, посетивший Советскую страну в 1920 году, писал, что осуществление такого дерз­новенного проекта в России «можно представить себе только с помо­щью сверхфантазии».

В 1924 году вступила в строй Кизеловская ГРЭС, в 1925 — Горь-ковская, Балахнинская, Шатурская... План ГОЭЛРО успешно пре­творялся в жизнь.

В 1921 году, по рекомендации Ленина, Кржижановский стано­вится первым председателем Госплана, в чью задачу входило внед­рение планирования в народное хозяйство страны.

 

Questions

1. Where was Krzhizhanovsky exiled? 2. How was it possible that while in exile, Lenin and Krzhizhanovsky should frequently meet to discuss political matters? 3. What factors determined Krzhizhanov-sky's choice of his road in life? 4. Where did Krzhizhanovsky return after exile? 5. What was his part in preparing the Revolution of 1905? 6. What happened after the Revolution was defeated? 7. Why was Krzhi­zhanovsky denied the right to live in industrial centres and university towns? 8. How soon after the victory of the proletarian revolution did work start on the State Plan for the Electrification of Russia? 9. Why did Krzhizhanovsky believe it all-important to have the plan worked out and put into practice without delay? 10. What was the attitude of Herbert Wells, the famous English novelist, to Lenin's daring project? 11. Why did he believe that the project was impracticable? 12. Why did Wells speak of "superimagination" in connection with this project? 13. What facts were there to prove that the plan for the electrification of the country was being successfully put into practice? 14. When was the Kizelov hydro-electric power station commissioned? 15. What elec­tric power stations were commissioned in 1925? 16. When was the State Planning Commission set up? 17. On whose recommendation was Krzhiz­hanovsky appointed chairman of the Commission? 18. Why was it im­portant to introduce planning in the country's national economy?

 

Ex. 42. Retell the following in English.

ATOM УЧИТСЯ РАБОТАТЬ

«He входи!» Надпись весьма категорична. Но я смело вхожу в лабораторию. Стрелка индикатора, укрепленного на лацкане белого халата, абсолютно спокойна.

То, что найдет геолог, часто бывает загадкой, даже если он на­шел то, что искал. Сколько руда содержит металла или минерала? Насколько велико месторождение? Ответ на эти вопросы будет полу­чен в лаборатории. В большинстве случаев проводится химический анализ, который известен еще с древних времен. Хотя методы его менялись, но все-таки он занимает пока часы, а то и дни-

И вот передо мной первый электронный циклотрон с детектиру­ющим устройством.

Главной целью лаборатории, созданной десять лет назад, был и остается поиск методов анализа руд одновременно на многие эле­менты. Наиболее быстро и точно это можно сделать с помощью радио­активного облучения. Новый циклотрон определяет одновременно и с большой точностью количественное содержание в руде нескольких элементов.

Так, шаг за шагом, усилиями ученых мирный атом все глубже входит в нашу жизнь.

 

to serve the needs of man; No admittance; boldly; a geologist; to remain a mystery; ore; to contain; a deposit; an electronic cyclotron with a detecting device; to test ore for elements; radioactive irradiation; to establish the exact amount of smth in smth; step by step.

 

Ex. 43. Read and retell the following. Use the text as a starting point in speaking of Soviet successes in space research.

108 MINUTES

Gagarin lay strapped down* in his seat in a tunnel of instruments, each one humming, clicking, buzzing, flashing. It was zero plus 100 sec­onds, and the pressure** was getting less. To his left, without moving his head, which felt as though it was bursting, he read the altimeter: 7,000 metres. Another five seconds ticked by. Now he was higher than any birds had ever flown, speeding upwards faster than any man had travelled.

9.11 Moscow time. Gagarin had left the Earth's atmosphere. The second stage had separated and fallen away. Temperature and speed drop­ped sharply. He was in orbit.

Gagarin pulled his body towards the cabin window and the light beyond. "I can see the Earth in a haze.*** Feeling fine." He added, after a second look, "How beautiful..."

Now he was able to move for the first time, and he loosened his straps. At once his body rose from the seat and he was floating.**** Already he had been in a state of zero gravity, in flight,***** longer than any man had experienced. To him it meant nothing; there was no unpleasantness, nothing unexpected.

Outside Vostok there was complete silence, absolute silence, as the ship, now a satellite, fell around the Earth like a stone dropping down a bottomless well.******

10.15. He reported: "Over Africa." At 10.16 a red light went on to let him know that he would be going down in ten minutes. Quickly he checked his instruments again, reported once more that all was well.

Even firmly strapped in, Gagarin felt the atmosphere around him in the cabin change. Overload******* was greater than on the way up; the pressure was painful in the extreme. Instruments began to swim in front of his eyes, but through it all the clock was seen ... 10.27. There were twenty-eight minutes to go. Then he was warned by orange lights and radio to prepare for landing. Gagarin felt a powerful push on the chest as the parachutes opened up high above the capsule.

Two women working in the fields were staring at the sky. The dot******** grew larger, changing from black to white. Frightened but determined, they ran towards the object as it floated over the trees and hit the earth in the middle of a field. As they ran a door opened and a head appeared, followed by a body in a sky-blue suit. Gagarin smiled and called:"Hallo, give me a hand." At the realization of what they had seen one of the wom­en burst into giggling, while the other almost collapsed with shock. A man arrived and shook Gagarin's hand. The little party was still stand­ing, looking at each other with delight, when the first car came speeding up ...

 

Ex. 44. Use the following words and phrases in situations.

1. Making the Atom Serve the Needs of Man

to establish a research centre; leadings-scientists; to take part (in); to carry out research work; to make experiments; to study the possibi­lities of using the atom for scientific and industrial purposes; to aim (at); the peaceful uses of atomic power; to develop in two directions; power (nuclear power stations and motors) and non-power (the use of radioactive substances and their radiation in industry and science); to build the world's first industrial nuclear power station (in 1954); a gramme of uranium 235; to produce during fission as much energy as 2.5 tons of the best coal; the daily amount used; to be equal to 30 gram­mes; a cheap way of producing electrical energy; to design bigger nuclear power stations; to use

 

2. Research Work

to carry out research in the field of; to make a study of the problem; to make experiments; to have to do (with); to be successful; to establish important facts; judging by; to come round to thinking; to be worth; to go into details; to make several observations; to come to the conclu­sion; to put the project into practice; beyond doubt; to be convinced; an important discovery

 

3. The Man Who Foresaw ...

the brilliant Russian scientist Vladimir Ivanovich Vernadsky; to l-'ve a long and active life; to become famous all over the world; to solve L'mdreds of important problems; to develop new sciences; to develop the theory of neosphere; to argue that; to be part of cosmos; to be the first to explain the role of man on our planet; to warn smb that ...; to approach a turning point in the life of man; to foresee great changes; to live in an atomic age; to use the power of atomic energy; to be in the hands of man; to have possible effects; to be the duty of scientists; to direct the efforts of scientists in the right channels; to be responsible for the results; to make science serve the needs of man

 

4. What Makes a Good Specialist

to believe what one is doing; to see one's aim clearly; to be con­vinced of smth; to be firm in one's principles; not to be put off by diffi­culties; to make an experiment; to be observant; to give constant atten­tion to smth; not to expose oneself to unnecessary risks; to check the results of the experiment; to take all the factors into account; to draw the right conclusion; to go on with one's research; to be satisfied with the results.

 

5. A Business Appointment

to have some problem to solve; to need smb's advice; to telephone to inquire about smth; to make an appointment with smb; to fix the time; to introduce oneself; to state the purpose of one's visit; in the course of the discussion; to discover; to have a different opinion on the subject; to use the argument that ..., to draw smb's attention (to); to explain one's attitude (towards); to be convincing; to come down on sinb's side; in conclusion; to admit; to arrive at a sensible solution

 

6. A Business Interview

to expect a visitor coming to see smb; to arrange for the interview-through the secretary; to be made an offer; to sound rather promising; to get interested in smth; to ask for additional information; to be satis­fied with the terms; to talk the matter over; to discuss the details; to agree about the terms and conditions; to be fair; to fix prices; to be rea­sonable; to attend to smth without delay

 

Ex. 45. Tell the story of each of the pictures.

 

to be keen on cybernetics; to design a robot; the latest achieve­ments in science and technol­ogy;  remote control; to push buttons; to bring smb down to earth.

 

 

to sell the family car; to go out of fashion; to look around for a second-hand spaceship; safe; easy to handle; a week-end trip.

 


 

Ex. 46. Subjects for oral and written composition.

  1. The life story of a great Soviet physicist.
  2. An important discovery in physics, chemistry or biology
  3. A new science that has appeared in recent years.
  4. Science in our life.
  5. Soviet successes in scientific development.
  6. Soviet scientists work for peace.
  7. Retell the story as if you were a) Curtis; b) Johnson; c) the Estab­lishment Officer; d) Johnson's wife.
  8. Write a summary of the story.
  9. Say whether you think Curtis was partial or impartial in his atti­tude towards Johnson.
  10. Express your own opinion about the incident. Say who you think was actually responsible for the tragic occurrence and if it could have been prevented.
  11. Try to imagine what happened further—after Johnson came out of hospital.
  12. Speak on the qualities that you believe are necessary to make a good research worker.
  13. Explain why it is important at all times to be master of one's emotions.

 


Lesson Eight

 

 

 

Text: "The Case for the Defence", G. Greene1

Grammar: Modal Verbs (contd.) May (might)

 

The Case For the Defence2

It was the strangest murder trial I ever attended. They named it the Peckham murder in the headlines, though Northwood Street, where the old woman was found murdered, was not strictly speaking in Peck-ham. This was not one of those cases of circumstantial evidence in which you feel the jurymen's3 anxiety — because mistakes HAVE been made. No, this murderer was all but found with the body; no one present when the Crown counsel4 outlined his case believed that the man in the dock5 stood any chance at all.

He was a heavy stout man with bulging bloodshot eyes. All his mus­cles seemed to be in his thighs. Yes, an ugly customer6 one you wouldn't forget in a hurry — and that was an important point because the Crown4 proposed to call four witnesses7 who hadn't forgotten him, who had seen him hurrying away from the little red villa in Northwood Street. The clock had just struck two in the morning.

Mrs. Salmon in 15 Northwood Street had been unable to sleep; she heard a door click shut and thought it was her own gate. So she went to the window and saw Adams (that was his name) on the steps of Mrs. Parker's house. He had just come out and he was wearing gloves. He had a hammer in his hand and she saw him drop it into the laurel bushes by the front gate. But before he moved away, he had looked up—at her win­dow. The fatal instinct that tells a man when he is watched exposed him in the light of a street-lamp to her gaze — his eyes full of horrifying and brutal fear, like an animal's when you raise a whip.

I talked afterwards to Mrs. Salmon, who naturally after the aston­ishing verdict8 went in fear herself. As I imagine did all the witnesses — Henry MacDougall, who had been driving home from Benfleet late and nearly ran Adams down at the corner of Northwocd Street. Adams was walking in the middle of the road looking dazed. And old Mrs. Whee­ler, who lived next door to Mrs. Parker, at No 12, and was wakened by a noise — like a chair falling — through the thin-as-paper villa wall, and got up and looked out of the window, just as Mrs. Salmon had done, saw Adams' back and, as he turned, those bulging eyes. In Laurel Ave­nue he had been seen by yet another witness — his luck was badly out; he might as well have committed the crime in broad daylight.

"I understand," counsel said, "that the defence proposes to plead mistaken identity.9 Adams' wife will tell you that he was with her at two in the morning on February 14, but after you have heard the wit­nesses for the Crown and examined carefully the features of the prison­er, I do not think you will be prepared to admit the possibility of a mistake."

It was all over, you would have said, but the hanging.

After the formal evidence10 had been given by the policeman who had found the body and the surgeon who examined it, Mrs. Salmon was called. She was the ideal witness, with her slight Scotch accent and her expression of honesty, care and kindness.

The prosecuting counsel brought the story gently out. She spoke very firmly. There was no malice in her, and no sense of importance at stand­ing there in the Central Criminal Court11 with a judge in scarlet12 hang­ing on her words and the reporters writing them down. Yes, she said, and then she had gone downstairs and rung up the police station.

"And do you see the man here in court?"13

She looked straight across at the big man in the dock, who stared hard at her with his Pekingese eyes14 without emotion.

"Yes," she said, "there he is."

"You are quite certain?"

She said simply, "I couldn't be mistaken, Sir."

It was all as easy as that.

"Thank you, Mrs. Salmon."

Counsel for the defence rose to cross-examine. If you had reported as many murder trials as I have you would have known beforehand what line he would take. And I was right, up to a point.

"Now, Mrs. Salmon, you must remember that a man's life may depend on your evidence."

"I do remember it, sir."

"Is your eyesight good?"

"I have never had to wear spectacles, sir."

"You are a woman of fifty-five?"

"Fifty-six, sir."

"And the man you saw was on the other side of the road?"

"Yes, sir."

"And it was two o'clock in the morning. You must have remarkable eyes, Mrs. Salmon?"

"No, sir. There was moonlight, and when the man looked up, he had the lamplight on his face."

"And you have no doubt whatever that the man you saw is the pris­oner?"

I couldn't make out what he was at. He couldn't have expected any other answer than the one he got.

"None whatever, sir. It isn't a face one forgets."

Counsel took a look round the court for a moment. Then he said, "Do you mind, Mrs. Salmon, examining again the people in court? No, not the prisoner. Stand up, please, Mr. Adams," and there at the back of the court, with thick stout body and muscular legs and a pair of bulg­ing eyes, was the exact image of the man in the dock. He was even dressed the same — tight blue suit and striped tie.

"Now think very carefully, Mrs. Salmon. Can you still swear that the man you saw drop the hammer in Mrs. Parker's garden was the pris­oner — and not this man, who is his twin brother?"

Of course she couldn't. She looked from one to the other and didn't say a word.

There the big brute sat in the dock with his legs crossed and there he stood too at the back of the court and they both stared at Mrs. Salmon. She shook her head.

What we saw then was the end of the case. There wasn't a witness prepared to answer that it was the man charged with murder he'd seen. And the brother? He had his alibi,15 too; he was with his wife.

And so the case was dismissed; the man was acquitted for lack of evidence. But whether — if he did the murder and not his brother — he was punished or not, I don't know. That extraordinary day had an extraordinary end. I followed Mrs. Salmon out of court and we got caught in the crowd who were waiting, of course, for the twins. The police tried to drive the crowd away, but all they could do was keep the road­way clear for traffic. I learned later that they tried to get the twins to leave by a back way, but they wouldn't. One of them — no one knew which — said, "I've been acquitted, haven't I?" and they walked bang out of the front entrance. Then it happened. I don't know how; though I was only six feet away. The crowd moved and somehow one of the twins got pushed on to the road right in front of a bus.

He gave a squeal like a rabbit and that was all; he was dead, his skull smashed just as Mrs. Parker's had been. Divine vengeance?16 I wish I knew. There was the other Adams getting on his feet from beside the body and looking straight over at Mrs. Salmon. He was crying, but whether he was the guilty or the innocent man, nobody will ever be able to tell. But if you were Mrs. Salmon, could you sleep at night?

 

NOTES

  1. Graham Greene, an English writer, born in 1904. Educated at Balliol College, Oxford. He wrote for The Times and The Spectator. His first novel The Man Within appeared in 1929. He established his reputation as a writer with his fourth novel Stamboul Train (1932). After a visit to Mexico in 1938 he wrote The Power and the Glory. Among his post war works are: The Heart of the Matter, The Quiet American, Our Man in Havana, The End of the Affair. In all he has published some thirty novels, plays and collections of stories. The greater part of his novels has been screened.
  2. The Case for the Defence — дело, выигранное защитой
  3. juryman—juror, a member of the jury. The jury is a body of 12 persons who decide in a court of justice whether the person accused of a crime is guilty or innocent
  4. the Crown counsel: counsel (lawyer) at a criminal trial represent­ing the Crown, or, in other words, the prosecution обвинитель, проку­рор (на суде)     
  5. the dock: place for a criminal in a criminal court; the man in the dock—the prisoner
  6. customer (соll): fellow, chap — тип, личность, субъект; an ugly (rough, slippery, etc.) customer: опасный (грубый, скользкий и т. д.) тип
  7. When a witness is called to give evidence he, with his hand on the Book (the Bible), gives an oath (клятва): "I swear by All Mighty God that the evidence that I shall give shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth."
  8. verdict: decision reached by a jury of "Guilty" or "Not Guilty" on a question of fact.
  9. topleadmistakenidentity: выдвинуть аргумент о неправиль­ном опознании личности
  10. formalevidence—показания официальных лиц
  11. the Central Criminal Court, or the Old Bailey (from the name of the street where it is situated) is the chief criminal court in London. The sessions are held once a month, and four courts are held at a time. The trials are open to the public.
  12. a judge in scarlet: судья в красной мантии
  13. court, as market, school, hospital, prison, etc, when meaning a place used for the purpose for which it was primarily intended, is not used with the definite article. Compare: 1. The matter was decided in court. Вопрос был решен на суде (в судебном порядке). 2. The court was full. Зал суда был полон. 3. It was a decision of the court. Это было решение суда (судьи, коллегии судей).

14. Pekingeseeyes: выпуклые глаза, как у китайского мопса (по­рода собак)

15. alibi [‘ælibai]: the argument or proof that one was in another place (when a crime was committed).

16. Divinevengeance: провидение, божья кара

VOCABULARY

defend vt 1, защищать, оборонять to defend peace (freedom, one's country, one's rights, a point of view, etc.); to defend oneself (smb/smth) against/from smb/smth. 2. юр. защищать (в суде) to defend a case; He had a lawyer to defend him. defence n 1. защита, оборона national de­fence государственная оборона Не gave his life in defence of his country. 2. защита (также юр.) Не had nothing to say in (his) defence. Phr. Counsel for the defence защитник обвиняемого

trial n судебный процесс, судебное разбирательство The trial of the criminal lasted two weeks. He was on trial for robbery Phr. hold a trial вести судебное разбирательство; try vt судить, слушать судеб­ное разбирательство to try (to hear) a case in court He was tried for murder (breaking the law, etc.)

strict а строгий; требовательный a strict order (rule, etc.); strict parents, etc. strictly adv строго The instructions should be strictly ob­served. strictly confidential (legal, etc.) строго секретно (в соответ­ствии с законом и т. д.) Phr. strictly speaking строго говоря

circumstance (usu. pl.) обстоятельство, случай, факт a particular (unforeseen, etc.) circumstance; the circumstances of one's life (an acci­dent, etc.) Phr. in (under) the circumstances при сложившихся обстоя­тельствах; in (under) no circumstances ни при каких условиях, ни­когда

evidence (sing.) п показание/-я, улика/-и His evidence against (for) the man was convincing. Phr. circumstantial evidence косвенные улики; direct evidence прямые улики

anxiety п тревога, беспокойство, опасение They waited for the results of the operation with anxiety, anxious a 1. тревожный, беспо­койный; озабоченный an anxious day (time; look, etc.); Phr. be (feel) anxious (about smb/smth) беспокоиться (о ком-л/чем-л) 2. страстно желающий (чего-л) Не is anxious for success. They were anxious to win the game.

witness п свидетель; очевидец Не was called in court as a witness for the prosecution. She happened to be the only witness to the accident. witness vt 1. давать показания (на суде) to witness against (for) smb 2. быть свидетелем чего-л to witness an accident (a scene, etc.)

feature п 1. pl. черты лица (ir)regular (sharp, soft, remarkable, etc.) features 2. особенность, характерная черта a feature of one's character (a writer's style, a country's economy, etc.)

slight а незначительный, легкий, слабый a slight accent (mistake, doubt, difference, hesitation, etc.)

beforehand adv заранее, вперед; заблаговременно It was thought­ful of you to have made all the arrangements beforehand.

depend vt/vi 1. зависеть Great Britain depends on other countries for food products. Everything depended on the results of the experi­ment. 2. полагаться, рассчитывать Can I depend on this railway time­table? He depended on us to help him. (independence п (независимость; dependent а зависимый Children are usually dependent on their parents. independent а независимый to be of independent character (way of think­ing, etc.); She is independent of others in her ideas (judgement, taste, etc.)

remarkable а замечательный, удивительный a remarkable person (scientist, discovery, victory, event, feature, speech, etc.)

accuse vt обвинять to accuse smb of a crime (dishonesty, breaking the law, etc.); accusation п обвинение Phr. make (bring) an accusation against smb выдвинуть обвинение против кого-л; accused п обвиняе­мый

make out (made) vt понять, разгадать; разобрать, разглядеть I can't make him out. It was difficult to make out the signature on the paper.

tight а тесный (о платье, обуви) a tight coat (suit, etc.) The jacket is tight across the shoulders.

charge vt обвинять to charge smb with robbery (murder, etc.); charge п обвинение What is the charge against the man? He was arrested on a charge of murder. Phr. bring a charge (of smth) against smb выдви­нуть против кого-л обвинение (в чем-л)

swear (swore, sworn) vt/vi 1. клясться; присягать Не swore that he had told the truth. I swear to be frank with you. Phr. swear an oath показывать под присягой; давать клятву swear in a witness при­вести свидетеля к присяге 2. ругаться, ругать (кого-л) Don't swear at him.

dismiss vt 1. увольнять (с работы) to dismiss a worker (a clerk, a servant, etc.) 2. прекращать (судебное дело и т. п.); отклонять to dis­miss a case (a charge, a complaint, a subject, etc.) 3. гнать от себя (мысль,. заботы и т. п.) to dismiss a thought (a suspicion, worries, etc.)

acquit vt оправдывать (в суде) Не was acquitted of the crime, acquit­tal n оправдание (по суду)

lack n недостаток, нужда; отсутствие чего-л lack of experience (knowledge, information, time, tact, patience, etc.) Phr. for lack of из-за отсутствия, из-за недостатка; lack vt испытывать недостаток; не иметь to lack knowledge (experience, etc.)

punish vt наказывать Не should be punished for disobedience (break­ing the rules, etc.)

guilt п вина, виновность His guilt was not difficult to establish. guilty a 1. виновный; преступный Не was tried and found guilty. He-was guilty of murder. Phr. plead (not) guilty (не) признавать себя ви­новным 2. виноватый a guilty look (feeling, etc.)

innocent n невиновный Не was proved innocent of the crime, inno­cence п невиновность His innocence was beyond, doubt.

WORD COMBINATIONS

all but почти, едва не

stand no chance не иметь надежды

in broad daylight средь бела дня

commit a murder (a crime, a mistake, etc.) совершить убийство (преступление, ошибку и т. п.); commit suicide покончить жизнь самоубийством

hangonsmb'swords внимательно слушать кого-л

uptoapoint до некоторой степени, почти

beatsmth добиваться чего-л, клонить к чему-л

EXERCISES ON THE TEXT

Ex. 1. Answer the following questions.

1. What case was being tried in court? 2. Why did it look as if the prisoner's guilt was proved even before the actual hearing of the case had started? 3. What witnesses did the Crown propose to call? 4. What was Mrs. Salmon's evidence? 5. What was Henry MacDougall's story? 6. What did old Mrs Wheeler have to say at the trial? 7. Why did the prosecuting counsel along with all those present in court believe that there could be no mistake as to the identity of the murderer? 8. Who was the first of the witnesses to be cross-examined by the defence counsel? 9. What made Mrs Salmon the ideal witness? 10. Why couldn't Mrs Salmon or, in fact, any of the witnesses swear that the man in the dock was the murderer? 11. What had made it possible for the defence counsel to plead mistaken identity? 12. What alibis did the twin broth­ers have? 13. How did it happen that the jury returned a verdict of "not guilty" though murder had actually been committed by one of the brothers? '14. Why did the twins insist on leaving the court building by the front door? 15. How did it happen that one of the twins got pushed under a bus? 16. Why was it impossible to tell whether the innocent or the guilty man had been killed in the accident? 17. Which of the twins do you think was killed? 18. Was there actually any reason for Mrs Sal­mon to be afraid for her life after one of the twins had got killed in the accident?

 

Ex. 2. Find in the text the English for:

а) 1. строго говоря; 2. изложить дело в общих чертах; 3. отвра­тительный тип; 4. немаловажное обстоятельство; 5. два часа ночи; 6. при свете уличного фонаря; 7. животный ужас; 8. чуть не сбить кого-то машиной; 9. с остановившимся взглядом; 10. идти посередине улицы; 11. ему явно не везло; 12. средь бела дня; 13. внимательно рассмотреть; 14. черты лица; 15. допустить возможность ошибки; 16. легкий акцент; 17. с выражением честности, озабоченности и доб­роты на лице; 18. говорить уверенно; 19. ловить каждое слово; 20. смот­реть в упор; 21. заранее предположить; 22. занять позицию; 23. не­обыкновенно острое зрение; 24. не понимать к чему кто-то клонит; 25. костюм в обтяжку; 26. галстук в полоску; 27. переводить взгляд с одного на другого; 28. сидеть нога на ногу; 29. покачать головой; 30. попасть в толпу; 31. расчистить проезжую часть дороги;

б) 1. дело, выигранное защитой; 2. судебный процесс по делу об убийстве; 3. присутствовать на суде; 4. косвенные улики; 5. присяж­ные заседатели; 6. прокурор; 7. скамья подсудимых; 8. вызвать сви­детелей; 9. решение присяжных; 10. совершить преступление; 11. вы­двинуть довод об ошибке в установлении личности; 12. свидетель об­винения; 13. свидетельские показания официальных лиц; 14. уголов­ный суд; 15. судья; 16. полицейский участок; 17. в зале суда; 18. за­щитник; 19. подвергать перекрестному допросу; 20. свидетельские показания; 21. подсудимый; 22. присягнуть; 23. алиби; 24. оправдать за недостатком улик; 25. совершить убийство; 26. понести наказание; 27. невиновный человек.

 

Ex. 3. Give the four forms of the verbs:

find, feel, get, forget, hurry, strike, wear, raise, drive, commit, admit, bring, hang, rise, swear, acquit, try.

 

Ex. 4. Translate the following sentences using "might as well+-perfect infinitive".

1. Мы затратили столько времени на поиски такси, что мы с тем же успехом могли бы поехать туда и на автобусе. 2. Не знаю чего вы до­бились, споря с ним. Вы могли бы с тем же успехом и помолчать. 3. Ле­карство совершенно не помогло мне. Я с тем же успехом мог пить бы воду вместо него. 4. Он совершенно меня не слушал. Я мог бы с тем же успехом говорить со стенкой. 5. Встреча была для них полным разочарованием. Они с тем же успехом могли бы не видеться еще десять лет. 6. Непонятно, зачем вы приехали в спортлагерь, если вы не хо­тите идти с нами в горы. Вы с тем же успехом могли бы остаться дома. 7. Я не получил от поездки за город никакого удовольствия. Я с тем же успехом мог бы остаться в городе. 8. Мы с тем же успехом могли бы и не ходить (пропустить) на эту лекцию. Она нам ничего не дала. 9. Мы бы могли с тем же успехом и не ходить на этот концерт. Мы не получили никакого удовольствия.

 

Ex. 5. Give the meaning of "but" and "but-phrases". Express the follow­ing without using "but" or "but-phrases'".

1. You shouldn't have taken his words too close to heart. It was no­thing but a joke. 2. He was all but killed in the accident. 3. You can't expect her to know about such things, she's but a child. 4. I could not but agree with him. 5. But for his help I would have never managed the task, 6. But for a few details the picture of what had occurred in his absence was complete. 7. I was in no position to choose and could but accept the terms. 8. Everybody seems to know it but you. 9. He could but try to convince us that he had acted with the best of intentions. 10. There is but one man who can answer your question.

 

Ex. 6. Translate the following into English, using "but" and "but-phrases".

1. До отъезда оставалось всего лишь два дня. 2. Мы не могли не восхищаться той твердостью и решительностью, которые он проявил в этих довольно трудных обстоятельствах. 3. Он мог лишь пытаться доказать свою правоту. 4. Она чуть не расплакалась, узнав о кате­горическом отказе. 5. Вначале это было лишь подозрение, которое затем перешло в уверенность. 6. Когда она вернулась домой, то уже весь багаж, за исключением нескольких коробок, был отправлен на станцию. 7. Оставалось лишь еще одно обстоятельство, которое тре­бовало выяснения. 8. Оказалось, что все уже знали о его новом на­значении, кроме меня. 9. Если бы не его предупреждение, то я бы мог оказаться в очень неприятном положении.

 

EXERCISES ON PREPOSITIONS AND ADVERBS

Ex. 7. Study the following phrases. Recall the sentences in which they are used in the text and use them when retelling the text.

in the headlines; in the dock; in court; hurry (move, step, run, etc.) away from; in fear; run smb down: in broad daylight; speak with an accent; hang on smb's words; up to a point; depend on smth/smb; make out smth/smb; at the back of; look from one to the other; for lack of evidence (knowledge, money, etc.); get caught in the crowd (the rain, the rush hour, etc.); leave by a back way (door); get on one's feet.

 

Ex. 8. Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

A. 1. Good health depends ... good food, regular hours and fresh air. 2. Though gentle ... manner and speech, she was a woman ... firm and independent character. 3. I'd been correct ... my suspicions ... the sad role he had played ... the incident, but only ... ... a point, as I was later to find ... .4. The child had to be taken ... hospital and the mother was beside herself ... anxiety. 5. Anxious ... the success ... our team we cheered them as loudly as we could. 6. She was strict but fair ... the chil­dren, so when she happened to punish them ... disobedience they didn't seem to mind it much. 7. We all knew that when the old man was ... ... temper, we'd better keep ... ... him. 8. His luck was .... there was no doubt ... it. He never seemed to succeed ... anything he did any more. 9. The boy was pale and weak ... lack ... fresh air and exercise. 10. The stranger spoke ... such a heavy accent that ... times I caught myself wondering if I'd ever be able to make ... what he wanted. 11. He was still uncertain ... the line he should take ... defending his point of view. 12. He would have never cleared himself ... the suspicion if a witness hadn't turned ... ... the last moment to prove his alibi. 13. He could not have acted differently ... the circumstances. 14. She was ashamed to admit she was still dependent ... her parents ... help. 15. I asked him to repeat his request, I couldn't make ... what he was ... . 16. There were several cases ... scarlet fever ... our neighbourhood and we lived ... fear that our children might have it, too. 17. You could have heard a pin drop ... court when the counsel ... the defence said: "I firmly believe the accused to be innocent ... the crime. I'll do everything ... my power to see that he is acquitted." 18. I wonder what everybody finds ... him, What is there so remarkable ... him that people will hang ... his every word? 19. ... an attempt to clear himself ... suspicion he said he had an alibi ... the time ... the accident. 20. It was called a "Hit and Run" case ... the headlines. The article was ... a drunken driver who ran ... a cyclist and drove ... ... the place ... the accident never stopping to give the man help or report ... the police. 21. It's quite unbelievable that she shouldn't have said anything ... her defence. 22. What he said was, ... fact, an admission ... guilt.

 

B.            SIR CHARLES SEES THE HOUND OF THE BASKERVILLES

Holmes was hanging ... the Doctor's words, interrupting him only to bring ... this or that detail ... the case.

Finally Dr. Mortimer said: "These are the public facts, Mr. Hol­mes, ... connection ... the death ... Sir Charles. Now permit me to tell you some private ones."

"I well remember driving ... ... his house ... the evening, some three weeks before the fatal event and finding him ... the steps ... the house.

"As I stood talking ... front ... him I saw his eyes fixed ... some­thing over my shoulder ... an expression ... terror. I turned ... just ... time to catch a glimpse ... something, which I took ... a large black calf, moving away on the other side ... the road. I couldn't make ... what it was. Sir Charles was so excited and frightened that I hurried ... the di­rection ... the wood where the animal had been and looked around ... it. It was gone, however, and the incident appeared to make the worst impression ... Sir Charles' mind. It gave him quite a shock and I felt he wouldn't be able to get ... it ... some time.

"So I stayed ... him all the evening and it was ... this occasion that he told me the legend ... the Hound of the Baskervilles. I wouldn't have mentioned this small episode but for Sir Charles' tragic death. His body was found lying flat ... the ground .... first I didn't observe any foot­prints ... the ground ... the body. But some little distance ... I saw fresh and clear footprints ... a gigantic hound."

 

(after "The Hound of the Baskervilles", by A. Conan Doyle)

 

Ex. 9. Give the English for the following phrases, using the preposition "of" in its different meanings. Use the phrases in sentences of your own.

І. а) город Москва; порт Севастополь; деревня Холмогоры; остров Шпицберген; озеро Байкал;

б) президент страны; председатель комиссии; начальник отдела; автор книги; редактор газеты; столица республики;

в) имя владельца; роль Гамлета; портрет героя; цель визита; обложка книги; заголовок статьи; середина дороги; конец года; дру­гая сторона улицы; свет фонаря; размер ковра; цвет материала.

II. а) запах цветов; вкус меда;

б) чашка чая; стакан молока; килограмм конфет; пригорошня ягод; тарелка супа; кусок хлеба (сахара, мыла); коробка спичек; ящик апельсинов.

III. а) сделанный из металла; построенный из кирпича; сшитый из шелка;

б) человек слова (действия); человек с характером.

IV. а) из всех вещей (книг, фильмов); из моих друзей; один из трех; каждый из них; они оба; все остальные; лучший (худший, пер­вый) из людей; основная часть группы (студентов);

б) малое (большое) количество чего-л; множество; десятки тысяч; сотни книг.

V. а) знать (слышать, говорить, думать, иметь представление) о чем-л;

б) быть уверенным (не уверенным) в чем-л; уверять (убеждать) кого-л в чем-л; быть убежденным в чем-л; подозревать кого-л в чем-л.

VI. избавиться от кого-л/чего-л; очистить от снега; вылечить от болезни.

VII. мило (внимательно, любезно, предусмотрительно, глупо) с чьей-л стороны.

VIII. гордиться чем-л; любить что-л; быть независимым от кого-л; стыдиться чего-л; бояться кого-л/чего-л.

 

MISCELLANEOUSPHRASES

воспользоваться советом; ожидать от кого-л/что-л; обвинять ко­го-л в чем-л; фотографировать кого-л/что-л; позаботиться о билетах; возможность сделать что-л; полный надежд; отсутствие знаний (опы­та); присутствие духа; представлять интерес (ценность, важность)

 

EXERCISES IN LEXICOLOGY

Ex. 10. Recast the following sentences, using adjectives with appropriate negative prefixes "in-, im-, il-, ir-" instead, of the words in bold type. Make all other necessary changes.

1. I heard the woman repeat her request a little louder, she was ob­viously losing patience. 2. Her English, though not perfect, was extreme­ly pleasing to the ear. 3. He had always worked in bursts, never keep­ing regular hours. 4. I don't believe he can be of any help to you, he's new here and not experienced in matters of this kind. 5. It was suspected that his activities weren't strictly legal. 6. He seemed lost in thought and not attending to his work. 7. His arguments struck me as lacking in logic. 8. Such behaviour he knew was not permissible, but he had lost control of himself. 9. The picture of what had led to the accident was still far from complete. 10. She was not observant and noticed little of what went on around her. 11. There was no direct evidence against the prisoner and, therefore, no possibility of proving his guilt. 12. She was going to work Monday next. She would no longer be dependent on her parents for a living. 13. The girl obviously lacked a sense of responsibil­ity, she was forever leaving things to chance. 14. Dealing with a man who was not consistent in his ideas was a trying experience.

 

Ex. 11. Paraphrase the following sentences using a noun with the suffix "-al" instead of a verb. Make other necessary changes.

1. When are the delegates to the conference expected to arrive? 2. The doctor insisted that the boy should be removed from school on account of poor health. 3. It was not difficult to guess the reason why she refused to join their company. 4. Everybody must have been surprised to hear the prisoner deny his guilt. 5. The prisoner was expected to be acquit­ted. 6. The case was to be tried on Tuesday.

 

Ex. 12. Give words of the same root in Russian. Compare the meaning.

jury, laurel, fatal, instinct, verdict, formal, ideal, accent, criminal, emotion, muscular, alibi, extraordinary.

 

Ex. 13. Translate the following into English, using a suitable phrasal verb from the list below.

make out (3); bring out; turn out (3); keep out; set out; call out;

find out; leave out (2); point out; move out; hold out; pick out;

write out; hand out; cut out; go out; come out

1. Когда я наконец собрался к ним с визитом, то оказалось, что они уже выехали из старой квартиры. Нового же адреса никто не знал. 2. Увидев меня, она с радостной улыбкой протянула мне руку. 3. Взяв в руки ножницы, ребенок начал вырезать картинки. 4. На­чальник экспедиции указал на трудности, с которыми группе придется встретиться в ходе работы. 5. Он рассказал о случившемся в несколь­ких словах, выпустив все подробности. 6. Вы случайно не знаете, когда выходит книга молодого поэта Сидорова? 7. Все оказалось значительно проще, чем мы предполагали. Руководитель группы называл фамилии, а его помощник раздавал бланки, которые мы тут же заполняли. 8. Ему поручили выяснить, почему свидетель от­казался давать показания на суде. 9. Иногда бывает очень трудно разобраться в человеке. 10. Он подумал, что напрасно не выписал да­ты, они бы лучше запомнились. 11. По-моему, они правильно выбрали актера на главную роль в пьесе. Ему удалось выявить те черты в ха­рактере героя, которые особенно важны для понимания его поступ­ков. 12. В поисках билета он вывернул все карманы. 13. Неожиданно погас свет. 14. Она с трудом разобрала адрес на конверте. 15. Когда же вы отправляетесь в путь? 16. Он подошел к концу разговора и сначала никак не мог понять, о чем идет речь. 17. По причине, которую ему так и не удалось установить, его фамилия не значилась в списке (оказалась выпущенной). 18. Его сразу же предупредили, чтобы он не вмешивался (оставался в стороне).

 

VOCABULARY EXERCISES

Ex. 14. Fill in the blanks with a suitable word in the correct form. Trans­late the sentences into Russian.

anxious; beforehand; circumstance; defence; to depend (2); de­pendent; evidence; feature (2); guilt; guilty; independence; inno­cent; to lack; to propose; punishment; remarkable; slight: strict; strictly (2); to swear (2); to try (2); witness

1. Under the Soviet law the accused person is believed ... until his ... is proved by the prosecution. 2. Cases in Soviet courts are ... by a judge and two people's assessors. 3. Soviet justice aims at helping'a person back to the life of honest work, but it is strict in its ... of persons who are a menace to socialist order. 4. It was in 1972 that Bangladesh finally succeeded in winning its .... 5. Many of the new states that have appeared on the African continent are economically ... on foreign countries. 6. The transistor radio, that great wonder of modern technology, often no bigger than a matchbox, is surely one of the most ... inventions made by man. 7. Noise is one of the most unpleasant ... of life in a big modern city. 8. Though the ... seemed to point to the accused, the defence lawyer remained convinced of his ... . 9. He obviously ... the self-discipline so important for a man ... to succeed. 10. I have very often had the chance to observe that the motor-car brings out a man's worst ... . People who are normally quiet and gentle in manner may become unrecognizable when they are behind a wheel. They shout and..., they are ill-mannered, rough and aggressive. Present drinking and driving laws should be made ... . After all, the world is for people, not motor-cars. 11. The meaning of a word often ... on the context, the circumstances or the situation. 12. The details of the trip had been arranged ..., and he could take things easy for a while. 13. In due course the accussd was ... and found ... of having committed the crime. 14. But for a ... accent her English was perfect. 15. People often say that happiness is an attitude to life which ... partly on circumstances and partly on one's own character. 16. He always. stuck ... to his own business never showing the ... interest in what was going on around him. 17. The inspector ... that immediate steps should be taken to clear up the ... of the accident. The first thing to do was to find ..., that is those who had actually seen it happen. 18. For some un­accountable reason the experiment had gone wrong, though we could all ... that we had ... followed the instructions.

 

Ex. 15. Paraphrase the following, using words and word combinations from the text. Make all other necessary changes.

to lack; to punish; to swear; to propose; to make out (2); circum­stance (2); innocent; guilty; remarkable (2); anxious; tight; slight; slightly (2); beforehand; up to a point; strictly speaking (2)

1. When we left home it was still raining a little. 2. You might have let me know about the changes in the arrangements earlier. 3. The ap­pearance of another witness at the trial was an unforeseen development. 4. I had been mistaken in my judgement of the man, though not complete­ly. 5. She hadn't the least idea what all the fuss was about. 6. As the day of the trial approached he grew more and more worried and af­raid. 7. I shouldn't advise you to judge his actions until you know the facts. 8. He wasn't disappointed in the true sense of the word, may be a little annoyed or upset. 9. He is definitely the wrong man to be charged with the task, he has no sense of responsibility. 10. At first sight there didn't seem to be anything out of the ordinary about the actress. 11. At the trial it was proved that the man had had no part in the crime. 12. She wasn't exactly anxious, just excited. 13. I couldn't see a thing in the darkness. 14. The painter's sense of colour is marvelous. 15. He could put his hand on his heart and say that he had never let a single word drop about their confidential talk. 16. He intended to spend a couple of days in the country. 17. It looked as if she were being made to suffer for something she hadn't done. 18. True enough, it was a smart coat, but a little too close-fitting for my taste. 19. He has always been a puzzle to me.

 

Ex. 16. Speak on the following topics, using the words and phrases given below.

1. The Man In the Dock

the prisoner; to commit a crime; to be tried for murder; the trial; to be held at the Central Criminal Court; the prisoner's appearance; an important point; a heavy stout man with bulging bloodshot eyes; muscular legs; features (of the face); an ugly customer; to show no signs of worry; to stare hard (at); without emotion; to sit with one's legs cros­sed; to wear a tight blue suit; a striped tie; to hire a lawyer; to plead not guilty; in spite of the facts; to murder smb in cold blood; to be all but found with the body; to have an alibi; to have one's innocence estab­lished; to be acquitted for lack of evidence; to get away with murder

2. Counsel For the Prosecution Presents His Case

to address the judge; the jury; to outline one's case; to present the charges; convincing proofs; to describe the circumstances; direct evi­dence against smb; to call four witnesses; to cross-examine smb; to admit no possibility of mistake; to prove the prisoner's guilt beyond reasonable doubt; to conclude one's statement

 

3. Witnesses For the Prosecution Give Evidence

to be sworn in; to swear to tell the truth; the whole truth, and noth­ing but the truth; to give evidence at the trial; the witnessbox (stand);

Mrs Salmon: a woman of fifty-six; the ideal witness; a slight Scotch accent; an expression of honesty, care and kindness; to speak firmly; without malice; no sense of importance; to give a detailed account (of); to suffer from insomnia (sleep lessness); in the dead of night; to hear a door click shut; to observe smb; to follow smb's movements; to make out the prisoner's features clearly; to see the look of horrifying and brutal fear in his eyes; to ring up the police station; to identify the mur­derer; without hesitation; to be as simple as that;

Henry MacDougall: two o'clock in the morning; to be driving home; to all but run down the accused; to see the accused walking in the middle of the road looking dazed;

Mrs Wheeler: a next door neighbour; to be wakened; a noise coming through the thin-as-paper wall; to look out of the window; to see the prisoner's bulging eyes.

 

4. Events Take an Unexpected Turn

a reporter; to report (cover) trials; frequently; to attend murder trials; to have a lot of experience; to know beforehand what line De­fence Counsel may take; to be right, up to a point; to plead mistaken identity; to follow the cross-examination carefully; to be unable to make out what smb is at; to remind Mrs Salmon that a man's life may depend on her evidence; to inquire about Mrs Salmon's eyesight; to invite the witness to examine the people in court; to draw smb's attention to smb; Adam's twin brother; identical twins; to be the exact image of smb; to be dressed the same; to have an alibi; to be unable to tell one brother from the other; to be puzzled; to look from one to the other; to shake; one's head; to be unable to swear to anything; to prove one's point; to win the case

 

5. The Extraordinary Day Has an Extraordinary End

an astonishing verdict; to be acquitted for lack of evidence; against common sense; an enormous crowd; to refuse to leave by a back way; to insist on leaving the court by the front entrance; to get caught in the crowd; to witness smth; one of the twins; by accident; to get pushed on to the road right in front of a bus; to be unable to tell whether the guilty or the innocent brother was punished; to live in constant fear

 

SPECIAL DIFFICULTIES

Ex. 17. Translate the following sentences using "another, other, more, once more, still, yet, else" according to the sense.

1. Было еще одно обстоятельство, которое задержало его отъезд. 2. Какие еще сведения вы хотели бы получить по интересующему вас вопросу? 3. Какие еще достопримечательности вашего города вы могли бы показать нам? 4. Он не знал, что еще можно было бы сказать в свое оправдание. 5. Они все еще обсуждают новый проект, хотя должны были принять по нему решение еще вчера. 6. Вам бы лучше еще раз просмотреть материал перед собеседованием. 7. Дайте мне, пожалуйста, еще кусочек пирога, он очень вкусный. 8. Ему пришлось занять еще денег. 9. Еще нет никакого решения по его делу, т. к. следствие все еще продолжается. 10. Кто еще включен в состав команды? 11. Что еще вы хотели бы сказать в заключение? 12. Когда еще вы смогли бы прочитать нам лекцию по искусству?

 

GRAMMAR EXERCISES

III. May (might)[1] (in the meaning of uncertain supposition, reproach)

Ex. 18. Study the meaning of the verb "may (might)" and the tense relations expressed by the forms of the infinitive.

uncertain supposition

  1. He may (might) be at home for all I know.
    1. You may (might) like the place, who knows?
    2. I've got to go. My friend may (might) be holding a taxi.
    3. The telegram may[2] (not) have reached them.
      1. Может быть он дома, отку­да мне знать.
        1. Может быть (возможно) вам и понравится то место, как знать?
        2. Мне нужно идти. Мой друг, возможно, держит такси.
        3. Может быть телеграмма (не) дошла до них.

reproach

5. You might be more polite to her.

6. You might have let me know that the meeting was put off. Why didn't you?

7. Why did you sit in the draught? You might have caught a cold.

5. Вы могли бы быть с ней по­вежливее.

6. Вы могли бы предупредитьменя, что собрание отложено. Почему вы не сделали этого?

7. Зачем вы сидели на сквоз­няке? Вы могли бы просту­диться

 

 

Ex. 19. Watch the meaning of the verb "may (might)", translate the sentences into Russian.

1. (a) She may work in my room. She won't disturb me. (b) She may be working in my room. She likes it. 2. (a) You may not keep library books more than a fortnight, (b) You may not know that she needs your help badly. 3. (a) He may have visited her, for all I know. (b) He might have visited her. He knew she was ill. 4. (a) You needn't worry. She may arrive yet. (b) You needn't worry. She may have arrived already. 5. (a) He may have mentioned this, but I don't remember, (b) He might have mentioned this to her, why didn't he? 6. (a) You may come early. I don't mind. (b) You might come earlier. Why are you always late? 7. (a) If you do your shopping on the way to the station you may miss the train, (b) Your shopping trip to town at the last moment was not a very clever thing to do. You might have missed the train home.

 

Ex. 20. Open the brackets using the correct form of the infinitive. Trans­late the sentences into Russian.

1. He may ... a lot of experience but he is not easy to deal with (to have). 2. We had better drop the subject. She may not ... over the shock yet (to get). 3. He may still ... about the offer, you should help him to make a decision (to hesitate). 4. You might ... he did not want to speak to you (to guess). 5. He may ... powerless to change anything, it wasn't 1ike him to act against his principles (to be). 6. You might ...the doctor a long time ago, by putting off your visit to the doctor you make things still worse (to consult). 7. He may ... him a long time, yet he doesn't know him at all (to know). 8. What is John doing now? He may ... still for all I know (to sleep). 9. I may ... thus an hour or so, I lost all sense of time but it was quite dark in the room when I was brought to my senses by the door bell (to sit). 10. You might ... him somehow to make him realize his guilt. He behaves as if he were a hero (to punish).

 

Ex. 21. Paraphrase the following sentences using "may", mind the cor­rect form of the infinitive.

1. I don't remember when I saw her last, it was perhaps ten years ago. 2. I'll stay with you. Perhaps she will not come. I don't want you to be alone. 3. Maybe she was in no mood for talk. We didn't exchange a word on the way back. 4. "Who is this man, anyway?" "His name is Starfield. Possibly you have heard of him." 5. "If I need you I'll call for you," she said, "and maybe I'll need you."

 

Ex. 22. Translate the following sentences using "may (might)", mind the form of the infinitive.

1. Я давно потерял с ними связь. Как знать, может быть, они все еще живут на улице Горького. 2. Может быть он и видел ее на кон­церте, но он мог и ошибиться. Он ведь очень близорук. 3. Вы могли бы быть потверже с ребенком. Вы его портите. 4. Вы могли бы дать показания в пользу обвиняемого. Я был удивлен, когда увидел, что вас нет в суде. 5. Возможно у них не было достаточно улик, чтобы счи­тать его виновным. 6. Никто не мог понять, как это произошло. Воз­можно он растерялся и вместо того, чтобы затормозить, он свернул вправо и наскочил на грузовик. 7. Может быть он крупный специалист, но он не знает, как обращаться с этими приборами. 8. Она была вне себя от беспокойства. Вы могли бы ей позвонить.

 

Ex. 23. Fill in the blanks with "may (might)", " can (could)" or "must". Translate the sentences into Russian.

1. She ... not have missed his remark. It was intended for her. 2. The solution ... have occurred to him too late. He was powerless to charge anything. 3. As you grow older you ... realize how wrong you were. 4. Who ... have thought then that the case would be lost? 5. He ... have said it but I ... hardly believe it. 6. You ... have done it for the sake of mother. 7. The mistake ... not have remained unnoticed. It was too bad. 8. You say you rang him up at five in the morning. He ... have been annoyed with you. 9. You ... have said something in your defence. Why didn't you? 10. I ... tell by the looks on their faces that they were inter­ested in what I was saying. 11. He ... not have forgotten the events of the last few years. They ... be still fresh in his mind. 12. He ... have warned us. It's so much like him to leave without saying a word. 13. Don't forget summer is over and you ... catch cold sitting like this. Bet­ter come inside and while I fix coffee you... tell me all about your prob­lem. 14. Judging by the manner people greet you, you ... be a big man here. 15. I ... not have been waiting for more than ten minutes but to me it seemed an age.

 

Ex. 24. Translate the following sentences using "must", "may (might)", "can (could)".

1. Он, должно быть, не очень покладистый человек. 2. Вы, на­верное, уже знакомы. 3. Мы, должно быть, где-то встречались. Ваше лицо мне знакомо. 4. Неужели он не может подождать один день? 5. Может быть вы подумали, что я заинтересован в этом деле? 6. Ну, кто бы мог сказать, что месяц тому назад вы были тяжело больны? 7. Неужели нельзя без шуточек? 8. Может быть, он и пообещал прийти, но я не очень уверен, что он придет. 9. Я не могла пропустить его. Мы точно договорились встретиться здесь. 10. У нее, должно быть, есть деньги. Она вчера мне одолжила сто рублей, не сказав ни слова. 11. Никто не мог сказать по его внешнему виду, что он болен. 12. По­казания свидетелей были против него, и все же он не мог совершить преступления.

 

MIXED BAG

Ex. 25. Translate the following sentences using the correct modal verb "can (could), may (might), should, must, need, to have to, to be to".

1. Он должен нас ждать у входа в институт. 2. Он не пошел с нами, он должен был дождаться друга. 3. Почему он ушел? Он же должен был дождаться нас. 4. Он, должно быть, все еще ждет нас у входа в институт. 5. Он, должно быть, ждет нас уже час. 6. Он, должно быть, ждал нас. 7. Он, должно быть, совсем не ждал нас, мы опоздали на три минуты, и его уже не было. 8. Он, должно быть, не дождался нас и уехал один. Мы задержались слишком долго. 9. Неужели они ждали вас так долго? 10. Не может быть, чтобы он не ждал вас. 11. Мо­жно я вас подожду в приемной? 12. Вы могли бы подождать меня пять минут. Я опоздал не по своей вине. 13. Возможно, они ждали нас. 14. Возможно, они не ждали вас. 15. Ему незачем было ждать нас. Мы не договаривались. 16. Нет необходимости ждать его. Он сам знает дорогу. 17. Вам следовало дождаться нас. Без вас нам было очень трудно найти дорогу. 18. Мне не следовало ждать тебя. Я с тем же ус­пехом мог бы дожидаться кого-либо с того света (the other world). 19. Вы можете не ждать меня. Я приеду сам. 20. Вы можете подож­дать меня, если хотите. 21. Он не мог ждать нас, он спешил.

 

Ex. 26. Replace the Russian words by the correct modal verb. Retell the story.

THE MILLION DOLLAR BOND ROBBERY

"A young lady wants to see you, M. Poirot. Here's her card," said the landlady.

Poirot read: "Miss Elaine Smith" and nodded to the landlady to admit her. In another minute a very charming girl was shown in. She (должно быть) have been about five-and-twenty. Poirot politely offered her a seat and introduced Captain Hastings to her as his assistant in his little problems.

"I am afraid it is a big problem I have brought you today. Monsieur Poirot," said the girl. "You (возможно) have read about it in the papers, the robbery of Liberty Bonds[3] on board the Olympia." Great surprise (должно быть) have shown itself on Poirot's face, for she continued quickly. "You see, I am engaged to Mr Philip Ridgeway, who was in charge of the bonds when they were stolen. He (не может) be guilty but his uncle, I know, insists that he (вероятно) carelessly have men­tioned having them in his suitcase. It's a terrible set-back in his career. People (по всей вероятности) be suspecting that he stole them himself."

Miss Elaine also told them that the Olympia sailed from Liverpool on the 23rd and the bonds were handed over to Philip on the morning of that day by Mr Harper, Philip's uncle, and Mr Shaw, the two joint general managers of the Bank. Philip locked the bonds in his suitcase with a special lock fitted to it by Hubbs's[4] at Mr Shaw's request. The package (по всей видимости) have been stolen just a few hours before reaching New York.

The next thing was for Poirot to see Mr Ridgeway. The girl arranged the meeting at the Cheshire Cheese.

Mr Ridgeway was there before them. He was a nice-looking young man with a touch of greying hair at the temples, though he (не могло) have been much over thirty.

"You (должен) forgive my acting without consulting you, Philip," she said. "Let me introduce you to Mr Poirot, of whom you (вероятно) often have heard and his friend Captain Hastings." Philip looked very impressed.

"I hope Monsieur Poirot (сможет) to throw some light on this ex­traordinary puzzle, for I (должен) admit that I am nearly out of my mind with anxiety about it," Philip said.

"Well, well," said Poirot, "we'll see what (можно) be done."

Philip's story agreed with that of Miss Smith in every particular. The only addition was how he discovered his suitcase all cut about where they tried to force the lock but (не смогли) and in the end, they (должно быть) have got it unlocked somehow or other. The most puzzling fact was however they (не могли) have had the key. The key never left Mr Ridgeway day or night.

The bonds, which were a big package, (не могли) hardly have been hidden on board, and they weren't for they were offered for sale within half an hour of the Olympia's arrival.

Poirot's next step was to make a few inquiries at the London and Scotish Bank. On their arrival at the Bank Poirot and Captain Hastings were immediately received by Mr Harper and Mr Shaw, two respectable gentlemen. Poirot enquired for some details; the interview was short. At the end of it Poirot was decidedly disappointed. The case was perfect­ly clear, he even found it childishly simple. He knew who stole the bonds

but he wouldn't say a word to Hastings so far. He wanted further con­firmation to his theory.

After the interview Poirot and Hastings set out for Liverpool where the Olympia was due to arrive. There Poirot interviewed four stewards and enquired after the passanger, one Mr Ventnor, who had occupied the cabin next to Philip's.

On the train speeding back towards London, Poirot reviewed the case. "The package of bonds was removed from the suitcase and thrown overboard." "But if the bonds were thrown overboard they (не могли) have been sold in New York," Hastings remarked. However the fact remained that the bonds were sold in New York which meant if the pack­age was thrown overboard it (не мог) have contained the bonds. The bonds reappeared in New-York half an hour after the Olympia got in. The package was a dummy[5] and the moment of its substitution[6] (no всей вероятности) have been in the office in the Bank. The bonds were mailed to New York by the Gigantic which left Southampton on the same day as the Olympia, and was due in New-York the day before the Olympia arrived. The bonds were mailed to a confederate[7] in New-York, with instructions to sell as soon as the Olympia was in. Someone (должен был) to travel on the Olympia to stage the supposed moment of the robbery, to distract the attention from the London and Scotish Bank. This was nobody else but Mr Ventnor. He threw the package over­board and waited until the last to leave the boat. He didn't want to run the risk of meeting Ridgeway.

The reader (вероятно) have guessed by now that Mr Ventnor and Mr Shaw were the same person.

"There are criminals in high places sometimes, my friend," finished Poirot.

(after Agatha Christie)

 

Ex. 27. Test translation.

1. Во время Великой Отечественной войны весь Советский народ встал на защиту своей родины. 2. Суд над военными преступниками проходил в Нюренберге в 1946—47 гг. 3. Народы Африки активно борятся за свою независимость. 4. Он был строго наказан за наруше­ние правил уличного движения. 5. Правила вождения автомобиля должны строго соблюдаться. 6. На суде ему нечего было сказать в свое оправдание. Показания свидетелей были достаточно убедитель­ны и полностью доказывали его виновность. 7. Возможно вы и правы, но мне трудно судить, не зная обстоятельств дела. 8. Его арестовали по обвинению в убийстве, но дело было прекращено за недостатком улик. 9. Я еще не знаю, смогу ли принять участие в конференции. Это будет зависеть от ряда обстоятельств. 10. Вполне вероятно, что она пришла к тем же выводам независимо от нас. 11. Что, по вашему мнению, является самой замечательной чертой характера человека? 12. Он человек независимых взглядов и убеждений. 13. Мать была обеспокоена его здоровьем, но не показывала вида. 14. Подсудимый полностью отверг предъявленные ему обвинения. 15. Если вы думаете ехать на юг поездом, вам бы лучше заказать билеты заранее. 16. Дела у фирмы шли успешно. Недостатка в спросе на их товары не было. 17. Ваш друг не понимает шуток. Вероятно, у него нет чувства юмора. 18. Костюм оказался немного узким в плечах. Жаль, что я не примерил его в магазине. 19. Мы не сразу поняли, к чему он клонит.

 

PRECIS WRITING

Ex. 28. a) Read the passage, b) Write 3-5 questions covering the basic points of the passage, c) Give a title to the passage and write a precis.

The abolition of capital punishment in England in November 1965 was welcomed by most people with progressive ideas. Still the problem remains — the problem of how to prevent murders. The important thing in the prevention of murder is to eliminate as far as possible the weap­ons and instruments, the guns and knives, with which these crimes are committed and to stop the dangerous influence of violence in books, films and television.

We have plenty of examples from real life, in every country, to prove that few criminals are born: they are made by our standards of so-called entertainment; Cowboys and Indians, Wild West films which are only exciting when guns are shooting and bad men are being killed, spy sto­ries of the James Bond type with death in every form, bank robberies and "perfect murder" stories with killings on every few pages or in every few minutes of film. Anybody who wants to commit a murder has no difficulty in buying a knife, a gun, or some "interesting" poison. Life is cheap in fiction; no matter how many people are killed — the more the merrier — the main thing is that the hero and the heroine remain alive to enjoy the happy end.

So the practical way of reducing the number of capital crimes is to close the gunshops and to make it a criminal offence for the man in the street to possess a lethal weapon.

 

SPEECH EXERCISES

Ex. 29. Retell in narrative form.

"We want evidence," the Chief Constable was saying. "Have you got evidence, M. Poirot?"

"You want evidence... definite evidence ... such as Lady Stubbs' pearls?"

Now it was the Chief Constable who stared.

"You have found Lady Stubbs' pearls?"

"Not actually found them... but I know where they are hidden. You shall go to the spot, and when you have found them, then... then you

will have evidence... All the evidence you need! For only one person could have hidden them there."

"And who's that?"

"The person it so often is," Poirot said softly, "the husband Sir George Stubbs stole the pearls."

"But he can't have done that, M. Poirot! We know it's impossible."

"Oh, no," said Poirot, "it is not impossible at all! Listen and I will tell you."

(after "Dead Man's Folly", by A. Christie)

 

Ex. 30. Answer the following questions using the vocabulary of the text. Sum up your answers.

1. In the Witness Box

1. What is a witness? 2. What part does a witness play at a trial? 3. What is a witness for the defence? for the prosecution? 4. How is a witness sworn in? 5. Who examines (cross-examines) a witness for the defence? for the prosecution? 6. What happens if a witness is partial or lies when giving an account of the events? 7. In what case will a witness be reminded that the life of the accused depends on his evidence?

 

2. A Detective Story

1. What are the most famous detective-story writers? 2. Who is usu­ally the main character in a detective story? Give the names of some detectives in fiction. 3. Why must a detective be observant, intelli­gent? What makes a good detective? 4. How does the author make things difficult for the detective? 5. What makes a detective story thrilling to read?

 

Ex. 31. Read the passage, answer the questions, using the vocabulary of the lesson and retell it.

It was very hot in the small court-room and everybody was feeling sleepy. After a tiring morning, the clerks were anxious to get off to lunch and even the judge must have felt happy when the last case came up before the court. A short, middle-aged man with grey hair and small blue eyes was now standing before him. The man had a dazed expression on his face and he kept looking around as if he was trying hard to make out what was going on.

The man was charged with breaking into a house and stealing a cheap watch. The witness who was called did not give a very clear account of what had happened. He insisted on having seen a man outside the house one night, but on being questioned further, he admitted that he was not sure whether this was the man. The judge thought over the matter for a short time and then he said that as there was no real proof, the man could not be found guilty of any crime. He said that the case was dismissed for lack of evidence and then rose to go. The prisoner looked very puzzled. It was clear that he had not understood a thing. Noticing this, the judge paused for a moment and then the man said suddenly, 'Excuse me, sir, but do I have to give the watch back or not?'

 

Questions

1. What was the last case brought before the court that morning? 2. What was the prisoner like? 3. What were the charges against him? 4. What was the evidence of the witness? 5. Why was it impossible to prove the prisoner's guilt beyond any reasonable doubt? 6. What was the decision of the judge? 7. How did the man give himself away? 8. What do you think happened further?

 

Ex. 32. Read the following, answer the questions, and retell the passage in English.

 

ИСТОРИЯ ОДНОЙ ПОЧТОВОЙ МАРКИ

В Париже в июне 1892 года был найден убитым в своей квартире некий Гастон Леру. Так как деньги остались в целости, убийство с целью грабежа исключалось. Не могло быть речи и о самоубийстве.

Полиция оказалась не в состоянии решить эту таинственную за­дачу. Тогда к расследованию были привлечены лучшие кримина­листы. Один из них еще раз основательно обыскал квартиру уби­того и, наконец, нашел в тайнике альбом с марками. Кроме того, он обнаружил список всей коллекции. В этом списке была поимено­вана двухцентовая гавайская марка, выпущенная в 1851 году для Сандвичевых островов в Тихом океане. Но как раз эта марка и от­сутствовала в коллекции. В то время она оценивалась в 10 000 зо­лотых франков.

Полицейский чиновник опросил всех парижских торговцев мар­ками, но они заявили, что такой марки у них в продаже нет. Кроме того, он спросил их, не знают ли они какого-нибудь парижского кол­лекционера, который бы захотел приобрести такую марку. Все еди­нодушно назвали некоего Гектора Жиру.

Полицейский решил познакомиться с Жиру и представиться ему в качестве заядлого филателиста. Однажды вечером криминалист завел разговор о первых гавайских марках. Он также упомянул и о двухцентовой гавайской марке и высказал мнение, что такой вообще не существовало. Тогда Жиру взял свой альбом и, торжествуя, пока­зал эту марку.

После долгого запирательства Жиру признался в убийстве и рас­сказал, что Леру упорно отказывался уступить ему эту марку, хотя ему предлагалась за нее любая цена.

Злополучная марка перебывала с годами у многих владельцев. Но ни разу не была показана ни на одной международной филате­листической выставке. В конце 1963 года марка был продана аукционной фирмой в Нью-Йорке за 4 100 долларов. Ее приобрел аме­риканский торговец, который, наверняка, продаст ее за еще более вы­сокую цену, и она окончательно исчезнет в какой-нибудь частной коллекции.

 

Questions

1. When did the incident described in the article occur? 2. Why did the police believe that Gaston Lerout couldn't have possibly been mur­dered with the aim of robbery? 3. Why could not it have been a case of suicide either? 4. Why were several leading criminologists invited to take part in the inquiry? 5. What sort of hiding place did one of them discover during a repeated search of the flat? 6. What did the hiding-place contain? 7. Why did the entry in the list describing a 2 cent Ha­waii stamp put out specially for the Sandwich Islands draw his atten­tion? 8. What did he find out in comparing the list with the actual collection? 9. How much was the missing stamp worth? 10. What was there so remarkable about the stamp? 11. What inquiries did the police offic­er make among the Paris stamp dealers? 12. Why did the police officer conclude that there must be some connection between the murder and a certain Hector Girout? 13. Why was Hector Girout among the first to be suspected of having committed the crime? 14. Why did the police officer believe that the best way of getting to know Hector Girout was by introducing himself as an ardent stamp-collector? 15. How did it happen that Hector Girout failed to guess the police officer's intentions? 16. How did the police offficer succeed in establishing the identity of the murderer? 17. Why weren't Girout's repeated denials of guilt taken into account by the police? 18. What evidence did the police have against him? 19. Was it direct or circumstantial evidence? 20. What charge was brought against Girout at the trial? 21. How did he account for the murder? 22. What happened to the ill-fated stamp? 23. When was it seen last? 24. What price did it fetch at the auction held in 1963?

 

Ex. 33. Retell the following in English.

О НЕКОТОРЫХ ПРИНЦИПАХ СОВЕТСКОГО ПРАВОСУДИЯ

Суд и другие органы правосудия решительно борятся с преступ­ностью и имеют по закону большие полномочия для выполнения своих задач. Однако задача суда не в том, чтобы обязательно осудить че­ловека, а в том, чтобы разобраться в деле, выяснить, кто прав, кто виноват. Только суд может признать виновным в совершении прес­тупления и подвергнуть наказанию обвиняемого. Значит, требуется полное, непредвзятое исследование всех обстоятельств дела, как под­тверждающих обвинение, так и свидетельствующих в пользу обви­няемого.

По уголовным делам истина обычно не лежит на поверхности, она часто скрыта, и чтобы найти ее, надо проделать большую работу. Особенно тщательно необходимо проверять всякое доказательство, будь то показание обвиняемого или свидетеля. Нельзя судить о пра­вильности или ошибочности их показаний по впечатлению.

Казалось бы, что может быть проще и яснее тех случаев, когда сам обвиняемый признает себя виновным? Однако закон говорит, что на одном сознании обвиняемого дело строить нельзя.

Интересная ситуация сложилась по одному делу об ограблении, которое рассматривалось в одном из народных судов г. Ленинграда. 16-летний школьник обвинялся в ограблении женщины. Обвиняемый сознался в этом на предварительном следствии, твердо и настойчиво повторял свое признание в суде. А защищавший его адвокат так же твердо и настойчиво утверждал, что юноша не виновен. В ходе суда выяснилось, что ограбление было совершено старшим братом. Из чувства жалости и надеясь, что суд учтет факт его несовершенноле­тия, младший брат взял вину на себя. Дело против младшего брата было прекращено, а к ответственности был привлечен старший брат.

Советский народ твердо стоит на той точке зрения, что не обви­няемый должен доказать свою невиновность, а следователь и проку­рор обязаны доказать виновность обвиняемого.

 

Soviet justice; to have the powers to fulfil one's tasks; to find smb guilty; a full and impartial inquiry into the circumstances of a case; to confirm the charges; not to be found on the surface; to check every piece of evidence; to plead guilty; an admission; to build a case on smth; to be charged with robbery; a preliminary investigation; to take smth into account; to be under age; to dismiss a case against smb; to take legal action against smb; to prove smb's guilt beyond reasonable doubt.

 

Ex. 34. Read and retell the following. Say whether you think the boy had really committed the crime or not. Explain the title of the story.

 

THICKER THAN WATER

by Henry Slesar

The police record[8] had Benjy Blesker's age down as seventeen. He looked younger. Vernon Wedge wasn't taken in[9] by it; he had seen too many innocent, baby-faced, icy-hearted killers.

When Vernon walked into the prison ward, he asked him for a cig­arette.

Vernon hesitated, then offered the pack.

Benjy lit up and dropped a mask over his boyish features. "You the lawyer my old man hired?"

"That's right. My name's Vernon Wedge."

"When do I get out of here?"

"You don't, not until the trial."

"When's the trial?"

"Don't rush it," Vernon said. "We need every minute of delay we can get. Don't think this is going to be easy."

Benjy leaned back. "I didn't cut that guy," he said evenly. "I didn't have anything to do it with. I swear I didn't kill him!"

"Take it easy. I'm not making accusations, kid; that's the court's job. Now sit back and relax. I'm going over the story, from the police side, and then you can tell me where they're wrong. Every little thing, understand?"

Benjy swallowed hard. Then he nodded.

"It was ten minutes to midnight on June 21," Vernon said watching him. "You and two other guys were walking down Thurmond Street; you came out of a movie house. Kenny Tucker came out of a corner apartment building. You ran into each other, and there was a fight. The next thing that happens, you and your pals start running down the street. Kenny falls down and tries to get to his house. There were two people on the steps. They saw you running. They saw Kenny die, right in front of them. He had an eight-inch cut in his stomach..."

Benjy looked sick.

"Ten minutes later, the cops caught up with you in your old man's store on Chester Street. The knife was still in your pocket." He paused.

"I didn't cut him," the boy said firmly. "All the rest of that stuff that's true. But I don't know who cut Kenny."

"All right," Vernon said reluctantly. "So we Plead Not Guilty. I'll do everything I can to make it stick."

Vernon came to the courtroom on opening day with a heart as heavy as his brief case. Surprisingly, the first day didn't go badly.

But it was his only good day. On the second afternoon Wickers, the prosecuting attorney, started calling in the witnesses for the prosecution.

It was the third witness who did the most harm. He was a youth worker serving the neighbourhood.

"No, Benjy isn't a bad kid," he said thoughtfully. "But he had a temper. And he never forgave Kenny Tucker for the beating he gave him."

"Then, in your opinion," the prosecuting counsel said triumphantly, "this might have been murder? Not just a sudden fight, but a cold-blood­ed—"

Vernon was on his feet, shouting objections.[10] The judge took his side at once, but the impression on the jury was made.

The fourth day was the worst of all. Wickers, waving the knife under Benjy Blesker's nose, got him to admit that it was his, admit that he was never without it, admit that he had it in his pocket — maybe even in his hand — the night of the killing. Wickers sat down, the case of the prosecution was stated.

One more day and the trial would be over.

Monday morning came. Vernon Wedge stood up and addressed the judge.

"Your Honour, something occurred over the week end which I con­sider of great importance to this case. I ask the court's permission to introduce new evidence."

"What sort of evidence, Mr. Wedge?"

"It's a demonstration, your Honour. In my opinion it will clearly establish my client's guilt or innocence."

Vernon faced the jurors.

"Ladies and gentlemen. This is the knife which was in the hands of Benjamin Blesker the night of the murder. This clean, shiny knife can still tell a story of guilt or innocence. For as every biochemist knows, there is a test to show whether an object made of porous metal has ever been touched with even one drop of blood. I intend to prove once and for all whether I have been defending a boy falsely accused, or a lying murderer. I propose to put this knife in the solution. If it turns pink— you must punish him for his guilt. If it remains clear you must do what is fair, and set him free."

Slowly he brought the knife down.

"You cannot make the test," the judge said. "It's against the rules."

The jury was out less than an hour. When they returned, they de­clared that Benjamin Blesker was innocent.

Vernon was permitted the use of one of the rooms for a meeting with his client. It wasn't a victory celebration. The boy looked dazed and the happiness in old Blesker's face looked more like sadness.

"Now there's something we have to do," Vernon said. "Something to satisfy us all."

"What do you mean?" asked Mr. Blesker anxiously.

Vernon looked at the boy. Benjy wouldn't meet his eyes.

"I still don't know the truth and neither do you. Only Benjy here knows it."

He held out his hand.

"Give me the knife, Mr. Blesker. We're going to make the test the judge wouldn't allow. For our own sakes."

Blesker picked up the knife. He touched it thoughtfully.

"Of course," he said.

Then slowly he drew the knife across the back of his hand. Blood came up like a crimson river. He looked at the cut sadly, indifferently, and then handed the weapon to the attorney.

"Make your test," he said. "Make your test now, Mr. Wedge."

And as Vernon stared at him, he took his son's arm, and they left the room together.

 

Ex. 35. Use the following words and phrases in situations.

1. A Case is Tried In Criminal Court

a) a criminal case; to hold a trial; a (un)fair trial; to try a case in court; to be heard in public;

b) the jury; the foreman of the jury; the jury box; to make a deci­sion; to return a verdict of (not) guilty;

c) Counsel for the Prosecution; to bring charges against smb; to out­line the case; to hear formal evidence; to question the accused; to call the witnesses;

d) Counsel for the Defence; to defend the case; to cross-examine the witnesses;

e) a judge; to judge impartially, to be independent; to observe the law strictly; to pass a sentence;

f) the accussed; to commit a crime; to appear in court on a charge of...; to have the right of defence; to plead (not) guilty; to be acquitted; to be found innocent of the crime; to be acquitted for lack of evidence; to be convicted; to be found guilty; to be punished;

g) a witness for the Prosecution (Defence); to be sworn in; to give evidence; an eye-witness account of smth;

h) the press; to be present at the hearing; to report on the proceed­ings

 

2. Defending One's Point of View

to be anxious to prove smth; to outline one's point of view on the subject; to speak with confidence; judging by; to give powerful argu­ments; to be well read on the subject; to enquire into the matter closely;

to have a sensible approach to; to take into account; to respect other people's opinion; to agree with smb; up to a point; to depend on one's experience; to convince smb; to be the only possible solution; to leave no room for doubt; to succeed (in); to prove one's point.

 

3. Never Count Your Chickens Before They Are Hatched

to take part in a sports competition; to be anxious to win; to have no doubt whatever as to ...; to admit no possibility of failure; to be sure of one's success; to commit a mistake; not to take into account that ...;

the competing team; to be well trained; to be no denying the fact that ...;

to practise in bursts; to lack necessary skill; not to be equal to smb; to stand no chance; to have a guilty feeling; to admit one's failure.

 

Ex. 36. Tell the story of the pictures.

 

So far so good. Now, let's see what the book says on page 65...

 

 

 

Many happy returns of the day! And this is our little surprise...

 something we've knitted with our own hands.

 

an inmate; a striped prison suit; to be just the right kind of present for smb; a warden; to play a joke on smb; to lack a sense of humour.

 

Ex. 37. Subjects for oral and written composition.

1. Tell the story as if you were a) one of the four witnesses for the pros­ecution; b) one of the jury; c) one of the public in court; d) a relative of Mrs Parker.

2. Write up the story as for a newspaper article.

3. Give an outline of the statements made by: a) Counsel for the Pros­ecution; b) Counsel for Defence.

4. Explain how it could have happened that the prisoner got away with murder.

5. Say whether you think the guilty or the innocent man was killed in the accident.

6. The class nature of justice in capitalist countries.

7. The Soviet court system.

8. The main principles of Soviet justice.

9. The role of people's assessors in Soviet courts.

 

 


 

Lesson Nine

 

 

 

 

Text: From "The Hotel" by Arthur Hailey.1

Grammar: Tenses. Voice. Subjunctive Mood. General Review.

 

The Hotel

The lobby at the St Gregory, New Orleans,2 was becoming busier. A group of new arrivals had just come in and were registering, preceding others still checking baggage3 that was being unloaded from an airport limousine. A small line had formed at the reception counter. O'Keefe stood watching.

It was then he observed what apparently no one else, so far, had seen.

A middle-aged, well-dressed Negro, valise in hand, had entered the hotel. He came towards Reception, walking unconcernedly as if for an afternoon walk. At the counter he put down his bag and stood waiting, third in line.

The exchange, when it came, was clearly heard.

'Good morning,' the Negro said. His voice — a midwestern ac­cent—was friendly and cultured. 'I'm Doctor Nicholas; you have a reservation for me.' While waiting he had removed a black Homburg hat4 revealing carefully brushed iron-grey hair.

'Yes, sir; if you'll register, please.' The words were spoken before the clerk looked up. As he did, his features stiffened. A hand went out withdrawing the registration pad he had pushed forward a moment ear­lier.

'I'm sorry,' he said firmly, 'the hotel is full.'

Undisturbed, the Negro replied smilingly, 'The hotel sent a letter confirming the reservation, not cancelling it.' His hand went to an in­side pocket, producing a wallet with papers, from which he selected one.

'There must have been a mistake. I'm sorry.' The clerk hardly glanced at the paper placed in front of him. 'We have a convention5 here.'

'I know.' The other nodded, his smile somewhat thinner than before. 'It's a convention of dentists. I happen to be one.'

The clerk shook his head. 'There's nothing I can do for you.'

The Negro put away his papers. 'In that case I'd like to talk with someone else.'

While they had been speaking still more new arrivals had joined the line in front of the counter. A man in a belted raincoat inquired im­patiently, 'What's the hold-up there?' O'Keefe remained still. He had a sense that in the now crowded lobby a time bomb6 was ticking ready to explode.

'You can talk to the assistant manager.' Leaning forward across the counter, the room clerk called sharply, 'Mr Bailey!'

Across the lobby an elderly man at an alcove desk looked up.

'Mr Bailey, would you come here, please?'

The assistant manager nodded and got up. As he walked slowly ac­ross, his lined, tired face took on a professional greeter's smile.

An old-timer,7 Curtis O'Keefe thought; after years of room clerking he had been given a chair and a desk in the lobby with authority to handle minor problems posed by guests. The real authority of the hotel was in the executive offices, out of sight.

'Mr Bailey,' the room clerk said, 'I've explained to this gentleman that the hotel is full.'

'And I've explained,' the Negro replied, 'that I have a confirmed reservation.'

The assistant manager smiled broadly, his obvious goodwill includ­ing the line of waiting guests. 'Well,' he said, 'we'll just have to see what we can do.' He placed a nicotine-stained hand on the sleeve of Dr Nicholas's expensively tailored suit. 'Won't you come and sit down over there?' As the other allowed himself to be led towards the alcove:

'Occasionally these things happen, I'm afraid. When they do, we try to help.'

Mentally Curtis O'Keefe admitted that the elderly man knew his job. Smoothly and without fuss, a potentially embarrassing scene had been removed from centre stage into the wings. Meanwhile the other arrivals were being quickly checked in with the aid of a second room clerk who had just joined the first. Only a youthful, broad-shouldered man had left the line-up and was watching the new development. Well, O'Keefe thought, perhaps there might be no explosion after all. He wait­ed to see.

The assistant manager gestured his companion to a chair beside the desk and took his own. He listened carefully, his expression neutral, as the other repeated the information he had given the room clerk.

At the end the older man nodded. 'Well, doctor,' — the tone was briskly businesslike— 'I apologize for the misunderstanding, but I'm sure we can find you other suitable accommodation in the city.' With one hand he pulled a telephone towards him and lifted the receiver. The other hand pulled out a leaf from the desk, revealing a list of phone numbers.

'Just a moment.' For the first time the visitor's soft voice had taken on a sharpness. 'You tell me the hotel is full, but your clerks are checking people in. Do they have some special kind of reservation?'

'I guess you could say that.' The professional smile had disappeared.

'Jim Nicholas!' The loud and cheerful greeting rang across the lobby. Behind the voice a small elderly man took hurried steps towards the al­cove.

The Negro stood. 'Dr Ingram! How good to see you!' He held out his hand which the older man grasped.

'How are you, Jim, my boy? No, don't answer! I can see for myself you're fine. Doing well too, from the look of you. I understand your practice is going well.'

'It is, thank you.' Dr Nicholas smiled. 'Of course my university work still takes a good deal of time.'

'Don't I know it! Don't I know it! I spend all my life teaching fel­lows like you, and then you all go out and get the big-paying practices.' As the other grinned broadly: 'Anyway you seem to have gotten the best of both — with a fine reputation. That paper of yours on malignant mouth tumours has caused a lot of discussion and we're all looking for­ward to a first-hand report. By the way, I shall have the pleasure of introducing you to the convention. You know they made me president this year?'

'Yes, I'd heard. I can't think of a finer choice.'

As the two talked, the assistant manager rose slowly from his chair. His eyes moved uncertainly between their faces.

The small, white-haired man, Dr Ingram, was laughing. He patted his colleague jovially on the shoulder. 'Give me your room number-Jim. A few of us will be getting together for drinks later on. Г d like to have you join us. No objections, I hope.'

'Unfortunately,' Dr Nicholas said, 'I've just been told I won't be getting a room. It seems to have something to do with my colour.'

There was a shocked silence in which the dentists' president went deep red. Then, his face muscles hardening, he assured, 'Jim, I'll deal with this. I promise you there'll be an apology and a room. If they re­fuse to put you up, I guarantee every other dentist will walk out of this hotel.'

 

NOTES

1. Arthur Hailey, a novelist, born in 1920 in Luton ['lu:tn], England. During World War Two he served in the British Air Force. In 1947 he emigrated to Canada. At present he is living in California, USA. He has written several plays as well as a number of successful books: The Final Diagnosis (1959), In High Places (1962), Hotel (1965) and Airport (1969).

2. New Orleans: a city in southeastern Louisiana, USA, in the heart of the Deep South.

3. baggage = luggage

4. Homburg hat: a felt hat for men — мужская фетровая шляпа

5. convention: a meeting, often periodical, of members or delegates, as of a political group, commercial organisation, professional association, etc. — съезд

6. time bomb: a bomb designed to explode at a pre-arranged time — бомба замедленного действия (с часовым механизмом)

 

VOCABULARY

register vt/vi регистрировать(ся); заносить в список to register smb's birth (one's/smb's marriage, etc.); to register at a hotel (meeting, etc.) Phr. register one's luggage==have one's luggage registered сдать вещи в багаж; register a letter послать заказное письмо; a registered letter заказное письмо; registration n регистрация

load vt грузить, нагружать, загружать to load a ship (a car, a truck, etc.) with smth load n груз

concern vt 1. касаться, иметь отношение к What you say concerns everybody. Phr. as far as I am (he is, smth is, etc.) concerned что касает­ся меня (его, чего-л и т. п.) As far as I am concerned I can't say any­thing definite on the subject. 2. заботиться, беспокоиться They were greatly concerned about the future of their son. concern n забота, бес­покойство, озабоченность The people of the world showed great concern about the new developments in the Middle East. It's a matter of great concern, concerning prep относительно, касательно Не wanted more information concerning the new discovery.

exchange vt обмениваться); поменять(ся) to exchange opinions (views, greetings, words, glances, seats, books, etc.) with smb; to ex­change smth for smth; exchange n обмен an exchange of opinions (words, etc.) Phr. in exchange for в обмен на Не gave me some English books in exchange for French books.

stiff а 1. жесткий, неэластичный, негибкий, негнущийся a stiff collar, etc.; to be stiff with cold (fright, etc.) 2. натянутый, принужден­ный, чопорный a stiff manner (movement, greeting, smile, etc.); stiffen vi напрягаться, делаться жестким (о выражении лица, о движениях и т. п.) Hearing his words her features stiffened, stiffly adv натянуто, принужденно Не smiled stiffly.

withdraw (withdrew, withdrawn) vt брать назад to withdraw an order (a report, an offer, an accusation, etc.); to withdraw troops выводить войска; withdrawal n отмена, изъятие; вывод (войск)

confirm vt подтверждать, подкреплять to confirm one's words (the terms, the prices, one's telegram, etc.); The X-ray confirmed the doc­tor's diagnosis, confirmation n подтверждение; подкрепление Phr. in confirmation of (smth) в подтверждение (чего-л)

cancel vt аннулировать, отменять to cancel an invitation (agree­ment, contract, lesson, meeting, etc.); cancellation n аннулирование, отмена Phr. make a cancellation произвести отмену, аннулировать

produce vt 1. предъявлять (паспорт и т. п.) to produce one's pass­port (one's ticket, a document, etc.) 2. производить; вырабатывать to produce goods (cars, machinery, etc.) production n производство; про­дукция. productivity n производительность, продуктивность productiv­ity of labour производительность труда

explode vt/vi взрывать(ся) to explode a bomb (a tank, a rock, etc.) If you are careless with gas it may explode, explosion n взрыв

lean (leaned/leant) vi наклоняться, прислоняться, опираться to lean against a wall (a tree, a fence, etc.); to lean on a table (a chair, etc.); to lean back (forward)

authority n 1. власть, полномочие Не had no authority to make changes. 2. авторитет, влияние, вес Не spoke with authority. 3. pl. власти, администрация the local (city, railway, etc.) authorities

embarrass vt смущать, ставить в затруднительное положение The long silence embarrassed her. Phr. be (feel) embarrassed (at/by smth) стесняться, чувствовать себя неловко; embarrassment n затруднение; замешательство; embarrassing а затруднительный, приводящий в сму­щение an embarrassing situation (silence, question, look, scene, etc.)

suit vt 1. годиться, подходить; быть удобным The arrangement suited us perfectly. We agreed to meet at six o'clock. Will that time suit? 2. итти, быть к лицу All shades of blue suit her. suitable а подходящий, соответствующий, годный a suitable dress (occasion, arrangement, etc.) Is the time fixed for the meeting suitable for you?

lift vt поднимать to lift a heavy suit-case (the telephone receiver, etc.)

cause vt причинять; вызывать to cause trouble (embarrassment, misunderstanding, anxiety, suspicion, pain; an accident, a discussion, etc.); cause n 1. причина, основание, повод You have no cause to worry. There was no cause for suspicion. Infection is a cause of many diseases. 2. дело (мира и т. п.) They are fighting for the cause of peace.:

object vt возражать, быть против to object to a plan (an arrange­ment, a postponement, a delay, etc.) I strongly object to smoking, ob­jection n возражение, протест; неодобрение There was no objection to the plan. They had no objection to settling the dispute in a friendly way.

fortunate а счастливый, удачный a fortunate circumstance (man, etc.); to be fortunate in business (life, etc.) He is fortunate to have trav­elled all over the world. It is most fortunate that you have arrived to­day. unfortunate а несчастливый, неудачный, (un)fortunately adv к счастью (к сожалению)

assure vt уверять, заверять Не assured us that everything would be all right. They assured us of success, assurance n заверение, уверен­ность He gave us every assurance that he would do it.

 

WORD COMBINATIONS

put up at a hotel остановиться в гостинице

put up smb at a hotel поместить кого-л в гостинице

check in (Am.E.)= register at a hotel прописаться в гостинице

check out (Am.E.)= leave the hotel выехать из гoстиницы

first-handreport (information, etc.) сообщение, полученное из первоисточника

 

EXERCISES ON THE TEXT

Ex. 1. Answer the following questions.

1. Where is the scene of action laid? 2. What happened when Dr Nicholas's turn came lo be registered at Reception? 3. Why did the clerk stiffen at seeing Dr Nicholas? 4. Why did the clerk refuse to'register Dr Nicholas at the hotel? 5. Why did the clerk invite Mr Bailey over? 6. Did Mr Bailey actually have the authority to settle a matter of this kind? 7. What were Mr Bailey's duties? 8. What showed that the elderly man knew his job? 9. How did Mr Bailey propose to handle the problem? 10. What sort of arrangement did he offer to make for Dr Nicholas? 11. Why was Dr Nicholas unwilling to accept the situation? 12. Who appeared on the scene while Dr Nicholas and Mr Bailey were discussing the matter? 13. Why did Dr Ingram stress Dr Nicholas's success both as practising doctor and scientist during the talk? 14. What was the effect of what he said on Mr Bailey? 15. Why wouldn't any of the hotel clerks dare to mention the real reason for refusing to put up Dr Nicholas at the hotel? 16. What did Dr Ingram propose to do about this shameful busi­ness? 17. Do you think that the united action of the Dentists' Associa­tion will make the hotel management change its rules?

 

Ex. 2. Find in text the English for:

а) 1. средних лет; 2. с саквояжем в руке; 3. обменяться репли­ками; 4. снять шляпу; 5. застыть (о лице); 6. покачать головой; 7. пе­регнуться через барьер; 8. пожилой человек; 9. кивнуть головой; 10. профессиональная улыбка; 11. улаживать мелкие проблемы; 12. широко улыбнуться; 13. благожелательность; 14. пожелтевшие от никотина пальцы; 15. костюм, сшитый дорогим портным; 16. мыслен­но признать; 17. хорошо знать свое дело; 18. спокойно и без суеты; 19. неприятный инцидент; 20. середина сцены; 21. кулисы; 22. моло­жавый, широкоплечий человек; 23. жестом пригласить сесть; 24. вни­мательно слушать; 25. энергичным деловым тоном; 26. извиниться за недоразумение; 27. приобрести резкость (в голосе); 28. громкое и бодрое приветствие; 29. протянуть руку; 30. самому судить о чем-либо; 31. преуспевать; 32. вызвать споры; 33. ожидать с нетерпением; 34. похлопать по плечу; 35. к сожалению.

б) 1. вестибюль, холл гостиницы; 2. группа вновь прибывших; 3. зарегистрироваться; 4. проверить багаж; 5. сгружать багаж с ма­шины; 6. небольшая очередь; 7. регистратура; 8. предварительный заказ на место в гостинице, «бронь»; 9. отрывной блокнот с бланками для регистрации; 10. «свободных номеров нет»; 11. подтвердить заказ на место в гостинице; 12. аннулировать заказ; 13. постоялец; 14. ка­бинеты администрации; 15. получить место и ключ от номера; 16. по­дыскать подходящее жилье; 17. снять телефонную трубку; 18. список телефонов; 19. номер в гостинице; 20. поместить в гостинице.

 

Ex. 3. Give the four forms of the following verbs.

hold, lean, stiffen, withdraw, reply, shake, inquire, nod, try, admit, ring, teach, grin, rise, deal.

 

EXERCISES ON PREPOSITIONS AND ADVERBS

Ex. 4. Study the following preposition phrases; a) recall the sentences in which they are used in the text, and b) use them in sentences of your own.

third in line; select from; glance at; lean forward (across smth); with authority; lead to; check in/out; with the help of smth/smb; gesture smb to a chair; apologize for; hold out one's hand; see for oneself; from the look of smb/smth; a good deal of; a paper/report on smth/smb; look for­ward to; by the way; the pleasure of introducing smb to smb; think of; pat on the shoulder; put up (at)

 

Ex. 5. Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

A. 1. The management had another clerk to help the receptionist check ... the new arrivals and check ... the old guests. 2. He was last ... a long line, and ... the look ... it he was unlikely to get a good seat ... the show. 3. The sign ... the doctor's reception room read: "Admission ... request only." 4. His recent paper ... the new developments ... den­tistry was a sensation. 5. Selecting a book ... a pile ... front ... him the librarian held it ... ... the boy: "Here, that's what you want." 6. I see no cause... his displeasure, the matter was settled ... his own terms. 7. The assistant manager has no authority ... matters that have to do ... accommodation, you'd better speak ... the manager. 8. As far as I know him, he'd rather put... ... a hotel. 9. People might offer you half a stamp-collection... exchange... this one stamp. 10. If they are really concerned ... his future and want him to be prepared ... the hardships of life, they shouldn't make things too smooth ... him 11. He spoke ... such assurance that we couldn't but believe him. 12. The young actress was nervously waiting ... the wings ... her turn to go ... the stage. 13. He held ... a thin hand that I shook, then gestured ... a chair: "Please, sit... ." 14. She leaned far ... ... the window ... an effort to see the leaving car. 15. They were late ... the show as their taxi was held ... ... the heavy traffic ... the afternoon rush. 16. Everybody must have noticed how em­barrassed she was ... the unexpected question. 17. You'd better not ap­proach him, he's concerned ... a difficult problem that needs all his at­tention. 18. She only seems stiff ... manner but she is the dearest person, when you come to know her closer. 19. The nights ... the mountains may be very cold, so you'd better take something suitable ... cold weather, too.

B. There are well over 12 million Negroes... the U.S.; that is, more than the whole population ... Canada. Almost 10 million ... them live ... the so-called Southern States.

There is segregation... the South. ... buses the front seats are reserved ... white men, Negroes sit ... the back. ... every train there are Jim Crow cars, cars reserved ... Negroes, usually just behind the engine so that they should get a fair amount ... smoke, while the rest ... the train is reserved ... white passengers. Negroes are excluded ... restaurants, hotels, cinemas, hospitals and many other public places. They are ex­cluded ... many shops and even when the white owner accepts their mon­ey he doesn't allow them to try ... hats, suits and gloves.

... the North there are no Jim Crow cars and Negroes are often em­ployed together ... white people, usually doing rough, underpaid jobs. But they are unable to get an apartment anywhere except ... Harlem.

They have to pay fantastic prices ... a room ... the overcrowded slums, they cannot hire rooms ... hotels. The owner ... a restaurant will say ... a Negro that all the tables are reserved, or if a Negro succeeds ... finding a place, he will instruct his waiter not to serve him. If he allowed a Ne­gro to eat ... his place, he would lose many white clients.

During the war, the Negroes were allowed to serve ... the U.S. armed forces, but they served in separate units and lived ... separate barracks. The only exception ... the segregation rules was that German and Jap­anese bullets were not marked: " ... Whites Only."

(after "How to Scrape Skies" by G. Mikes)

 

Ex. 6. Give the English for the following phrases, using the preposition "by" in its different meanings. Use the phrases in sentences of your own.

I. дом у реки; машина у ворот; касса у входа; стол у окна.

II. пройти мимо магазина; сидеть у костра; стоять возле кого-л; войти в дом через парадную дверь; проникнуть в помещение через окно.

III. а) судить по внешности; определить по акценту; узнать по голосу;

б) по праву; по интуиции; инстинктивно; по какому-л прин­ципу; по опыту; по привычке; по чьей-л теории; по моим часам; по закону.

IV. картина Репина; трагедия Шекспира; бумага, подписанная главой фирмы; кофе, экспортируемое Бразилией; работа, выполнен­ная от руки (вручную, машиной, силой ветра, водой, паром, при по­мощи дистанционного управления).

V. а) поездом; самолетом: автобусом; морем; по суше;

б) извещать письмом (телеграммой); посылать почтой; сооб­щать по радио; связаться по телефону (телеграфу);

VI. схватить за руку; потянуть за рукав; держать за плечо.

VII. врач по профессии; инженер по образованию.

VIII. случайно; по счастливой случайности; ошибочно.

IX. постепенно; шаг за шагом; страница за страницей; пункт за пунктом; день за днем; по одному.

X. к концу недели; к вечеру; к 20 мая.

 

MISCELLANEOUSPHRASES

учить наизусть; называть друг друга по имени; определять время по солнцу; поставить часы по сигналу; читать при свете лампы (свечи); при лунном свете; быть потрясенным (испуганным) новостью; по раз­решению врача; на 3 см. короче (длинней); увеличить (снизить) цену на 20 коп.; во что бы то ни стало; никоим образом.

 

EXERCISES IN LEXICOLOGY

Ex. 7. Paraphrase the following sentences, using the prefix ",w-" „tilth the words in bold type according to the model.

Model: 1) He went on a holiday and didn't do his work.

He went on a holiday leaving his work undone.

2) You'd better not lock the door.

You'd better leave the door unlocked.

1. He can't have gone away without settling his affairs. 2. She rose from the table never touching her dinner. 3. He never answered my let­ters. 4. You'd better not cover the table, it looks nice as it is. 5. Some things are better not said. 6. The poet died never finishing the poem. 7. The secretary forgot to sign the papers.

 

Ex. 8. Fill in the blanks with the verbs "unload, unpack, untie, unbut­ton, undo" in the correct form.

1. The passengers stood watching the luggage ... from the luggage car and put on the truck. 2. On receiving a new package of books the librarian got down to ... them. 3. The man ... the collar and felt much better. 4. What is done cannot be ... . 5. The child's fingers were stiff with cold, he had trouble in ... the scarf.

 

Ex. 9. Paraphrase the following sentences using a noun with ihe suffix "-ity, -ty" instead of an adjective. Make other necessary changes.

Model: It is not at all necessary to set out so early.

There is no necessity in setting out so early.

1. With the rush of tourists it was hardly possible to reserve a room in a hotel. 2. He may come, but I am not quite certain. 3. The foreman spoke in authoritative tones. 4. What is your secretary responsible for? 5. The young engineer looks an able man. There is no denying it. 6. They are safe now. 7. How many cars does your plant produce a year? 8. There is no denying that your friend is an honest man.

 

Ex. 10. Give words of the same root in Russian. Compare the meaning.

register, select, convention, dentist, authority, nicotine, ootential, scene, gesture, companion, special, reputation, colleague, fortune, mus­cles, guarantee.

 

Ex. 11. Give the meaning of the phrasal verbs and the corresponding nouns.

1. The new arrivals lined up at Reception. Almost at once several of them left the line-up and went to have a cup of coffee at the coffee bar. 2. His car was held up by the traffic and the wait seemed endless. As he was to find out the hold-up had been caused by an accident in one of the by-streets. 3. The plane took off beautifully. The crowd that had gathered to watch the take-off cheered. 4. The delegation walked out of the conference. The walk-out was later described by the papers as the only possible course of action the delegation could have taken under the circumstances. 5. The actress made up her face and the make-up changed her beyond recognition.

 

Ex. 12. Translate the following into English, using a suitable phrasal verb from the list below, and making any necessary changes.

L і s t : put off (2); put down (2); put up with; put up (at); put on; put away; put aside; put back;

1. Разговор пришлось отложить до более подходящего случая. 2. Он отказывался мириться с небрежным отношением к работе со стороны кого бы то ни было. 3. Она записала только те фамилии и адреса, которые могли ей понадобиться в дальнейшем. 4. Приехав в город, он решил остановиться в гостинице. 5. Сразу было видно, что все ее равнодушие напускное. 6. Неудача не обескуражила молодого ученого. 7. За несколько лет ему удалось скопить (отложить) необходимую сумму денег для покупки автомашины. Ему всегда хотелось иметь машину. 8. Перечитав старые письма, она снова убрала их. 9. Пролистав книгу и не найдя нужных сведений, я поставила ее обратно на полку. 10. Брось книгу и займись делом.

 

VOCABULARY EXERCISES

Ex. 13. Fill in the blanks with a suitable word in the correct form. Trans­late the sentences into Russian.

to assure; assurance; authorities; to cancel; cause; to cause; concern; to concern; to confirm; to embarrass; embarrassment; to exchange; to lean; to object; stiff; objection; to suit; suitable; to withdraw.

1. The doctor assured the patient's relatives that there was no ... for worry and things were going as smoothly as he could only wish for. 2. The clerk at the travelling agency ... me that everything would be taken care of, including luggage delivery. 3. The incident ... a lot of discussion. 4. Everything about the new job ... me fine. 5. The boy ... to being treated like a child. 6. We talked the man into ... his charges and settling the matter out of court. 7. The girl... over to her compan­ion and started whispering excitedly in his ear. 8. Unused to speaking in public, the young man did his best to hide his ... .9. Nobody seemed to have any ... to the arrangement and it took us but a few minutes to conclude the business. 10. There was so much ... in the man's voice that I calmed down at once. 11. The development of new districts is the re­sponsibility of the town planning ... . 12. For some reason or other the trip was .... 13. A careful study of the circumstances ... our worst sus­picions. 14. After ... the usual smiles and greetings they finally got down to business. 15. The clerk was clearly ... by the request but saw no way of refusing it. 16. The speaker pointed out that the matter was of great importance and, as he saw it, ... all those present. 17. She spent the last few days in town shopping around for things... for wear in the distant north­ern village where she was going to work. 18. I was somewhat put off by his ... manner at first. То tеll the truth, I'd been looking forward to a warmer welcome.

 

Ex. 14. Paraphrase the following, using words and word combinations from the text. Make all other necessary changes.

as far as smb is concerned; assurance; authority; to cancel; to concern (2); to confirm; to embarrass; fortunately; to object; objection; to put smb up; to suit; suitable; to withdraw.

1. The quiet firmness in the speaker's voice showed he knew what he was talking about. 2. The travelling agency clerk telephoned to the client to inquire if the order stood as it was or there would be some changes. 3. The notice on the station wall read that there would be no trains between three and five that afternoon on account of repairs to the tracks. 4. The chairman of the committee gave careful attention to whatever the members had to say against the arrangement. 5. Lucky thing, we had made reservations at the local hotel beforehand. 6. Such stories are not fit for children's ears, if you ask me. 7. What makes your friend think he's got the right to give orders around here? 8. Direct questions about herself always made her uneasy. 9. As to me, you can do as you like. The matter has to do with you alone. 10. He didn't seem to have any­thing against the matter in principle, all his remarks dealt with details. 11. The exchange of opinions proved most useful and finally a decision was reached that satisfied everybody concerned. 12. He had to think fast for if he failed to give a definite answer by Thursday morning at the latest the offer could be taken back. 13. Planning to spend a couple of days in that town I wrote a friend asking if he could let me stay at his place.

 

Ex. 15. Speak on the following topics. Use the words and phrases given below.

 

1. In the Hotel Lobby

in the heart of the Deep South; New Orleans; the St. Gregory; a hotel for whites only; a group of new arrivals; to arrive by plane; to check one's baggage; to watch the baggage being unloaded from the airport limousine; to precede smb; to form a line; at the reception counter; to register at a hotel; to fill out a form; to sign one's name; to be checked in;

 

2. The New Arrival

Doctor Nicholas; a Negro; middle-aged; to arrive from the midwest; well-dressed; in an expensively tailored suit; a black Homburg hat; valise in hand; to speak with a midwestern accent; a cultured voice; to arrive for the dentists' convention; to do important scientific research; to make a report on malignant mouth tumours; to have a large practice; to lecture at the University; to have a fine reputation; to do well;

 

3. The Exchange at the Reception Counter

Dr Nicholas: to walk in unconcernedly; to be third in line; to wait patiently for one's turn; to give one's name; to have a reservation; to be shocked by the refusal; to keep oneself in hand; to produce a letter from the hotel management confirming the reservation, not cancelling it; to try to prove one's point; not to accept the explanation;

Clerk: to look up; to stiffen; to withdraw the registration pad; an embarrassing situation; to refuse to check smb in; to apologize; to shake one's head; to be firm; to follow the instructions; to allow smb to regis­ter at a hotel; strict rules concerning smb; to turn the case over to the assistant manager;

 

4. The Assistant Manager Takes Up the Matter

to have no real authority; to handle minor problems posed by guests; an elderly man; an old-timer; to have a good deal of experience; to know one's job; to take on a professional greeter's smile; smoothly; without fuss; to remove a potentially embarrassing scene from centre stage into the wings; a smooth manner; to gesture smb to a seat; to attend to a matter; to offer to find other suitable accommodation; not to dare to disobey one's orders; to arrange for smb's speedy departure; to get rid of an unwanted guest; to offer to make inquiries; to lift the receiver; a list of telephone numbers;

 

5. Dr. Nicholas Refuses to Take It Lying Down

to stand on one's rights; to make a complaint about smth; to speak sharply; to insist; to demand an explanation; a painful experience; to refuse to put up with such unfair treatment; to be determined to have it out with smb; to inquire about the reasons; to realize; to have to uo w^th the colour of one's skin;

 

6. Dr. Ingram Appears On the Scene

President of the Dentists' Association; a small elderly man; white-haired; to greet smb warmly; to speak highly of smb; to joke; to have the pleasure of introducing smb to the convention; to look forward to seeing smb; an unexpected development; a hard blow; to be beyond smb; to be unable to get over the shock; to promise to take steps; to put smth right; to assure smb; to deal with the matter; to be determined; not to permit smb to get away with it; to walk out of the hotel.

 

SPECIAL DIFFICULTIES

Ex. 16. Translate the following sentences, using the verbs "lift, pick up, raise" according to the sense.

1. Для разгрузки товаров с корабля применяют особые, машины, которые могут поднимать несколько тонн за раз. 2. Поднимите, пожалуйста, с пола карандаш. Кто-то, видимо, случайно уронил его. 3. Чемодан оказался таким тяжелым, что я с трудом мог поднять его. 4. Не может быть, чтобы она подняла такой шум из-за пустяков. 5. Услышав телефонный звонок, он поднял трубку и ответил «Алло, слушаю вас». 6. Ребенку не терпелось поднять крышку коробки и посмотреть, что внутри. 7. Мальчику было так стыдно, что он не мог поднять глаз.

 

Ex. 17. Fill in the blanks with. nouns "cause, reason" according to the sense.

1. There are very good ... to believe that Ann is ill, though we don't know yet the ... of the illness. 2. My brother had to postpone his jour­ney for family ... . 3. The ... of the quarrel between the two men must have been a misunderstanding. 4. There is no ... to suspect that the man is untruthful. 5. They are building a tunnel through the rock. That is the ... for the rock being exploded. 6. Carelessness in handling gas is often a ... of explosions. 7. He refused to explain the ... for his absence. 8. The child's poor health was the ... of the parents' anxiety, but after the medical examination it became evident that there were no ... for worry.

 

Ex. 18. Translate the following sentences, using "cause, reason" accord­ing to the sense.

1. Хотя и не было особой причины для смеха, но они смеялись от души. 2. Он очень невнимателен. Это причина всех его несчастий. 3. Нет причины опасаться, что Петр подведет нас. Он никогда не нарушал своих обещаний. 4. К сожалению, теперь трудно установить, что явилось причиной несчастного случая. 5. Странно, что она отка­залась объяснить причину своего внезапного отъезда. 6. Не прини­майте ее жалобы близко к сердцу. Она часто жалуется без причины. Такой уж она человек.

 

Ex. 19. Fill in ths blanks with "happy, lucky, fortunate" according to the sense.

1. His face brightened up at the ... news. 2. You seem to have been born under a ... star. 3. The boy's success at school made his mother .... 4. It ought to be considered a most ... circumstance that I met you when I needed you most. 5. "Seven" is generally considered to be a ... number. 6. It was most ... that the wind changed and the boat could reach the shore safely. 7. Though the man was ... in business yet he was far from .... 8. They were very ... in their married life. 9. I'll be ... to accept your invitation because it's not everybody who is so ... to have such a ... (nance to go and see the exhibition with you as a guide.

 

Ex. 20. Translate the following sentences, using "happy, lucky, fortu­nate" according to the sense.

1. Какое событие вы бы назвали самым счастливым в вашей жизни? - Мне посчастливилось присутствовать на открытии выставки современной живописи. 3. Мой товарищ очень хорошо отвечал на экза­мене. Он говорит, что ему достался счастливый билет. 4. Как жаль, что вы упустили такую счастливую возможность. 5. Посылать от­крытки друзьям с пожеланием счастливого нового года — хорошая традиция. 6. Если бы не счастливое обстоятельство, мне бы никогда не довелось побывать в этих местах. 7. Его осенила счастливая догадка.

 

GRAMMAR EXERCISES

Ex. 21. Fill in the blanks with missing auxiliary verbs, retell the pas­sage in reported speech.

Ada Trimball wrote Walter Hughes a note. "... come. Mother and I ... love to see you. I ... not going to tell her you ... coming but ... save your visit for a surprise. So please pretend that you ... just dropped in."

On the afternoon of Walter's visit Ada could not help telling her mother he ... coming. It was a small, but complete triumph. "He wrote me and asked if he could come, and I said of course." "Why ... n't you tell me? What was behind that?" Mrs Trimball's anger ... hardly con­trolled. "How ... you know I want to see him?" "You can always be up­stairs with a headache." "Ridiculous! I wish when you ... having people to my house you ... tell me."

"I ... telling you now. But why this strong dislike towards Walter? I ... never heard you say a word against him before. Stay upstairs, if you ... n't want to see him."

"Oh, you miserable fool!" said Mrs Trimball.

She recovered her calmness before Walter's arrival.When he entered the sitting-room she gave him her hand, but he said: "... n't I deserve* a kiss?" She put up her cheek and he kissed her.

"... you like tea, or ... you really prefer** a drink? said Ada Trim-ball.

"If there is tea, I ... rather have that. I limit myself to two drinks before dinner," he said. "Well, this is like old times."

"Where ... you live now? Colorado?" said Constance Trimball.

"Denver. I have ... living there since the war and I guess I ... really settled there."

"I ... get the tea things," said Ada Trimball, leaving them to them­selves.

"I ... always heard that you have to get used to the altitude in Den­ver . ... that true?"

"It ... true. How ... you?"

"I ... very well, thanks. ... n't you surprised to see me?"

заслужить предпочитать

at all. Alice Ryder's in Mill Pond, so you... turn up there soon-later."

Ryder? I ... n't seen her in nearly twenty years."

(after "A Cold Calculating Thing" by John O'Hara.)

 

Ex. 22. Fill in the blanks with "should" or "would", give two variants if possible, note the difference, translate the sentences into Rus­sian.

1. The tourist asked if he ... be able to exchange dollars for pounds before crossing the border. 2. The tourist asked if he ... exchange dol­lars for pounds before crossing the border. 3. I was not sure whether I ... influence his choice for I didn't know what was best for him. 4. I wasn't sure that the time ... suit them. 5. He didn't know yet whether he ... go there by train or plane. 6. He didn't know if she ... have any objec­tions to the arrangement. 7. We asked the clerk at the desk if we ... reg­ister before occupying the rooms. 8. We asked if the clerk at the desk ... register us. 9. The manager told the secretary that he ... start receiv­ing visitors at three. 10. The manager told the secretary that she ... send out the invitations. 11. Finally I realized that I couldn't just sit in this man's office forever. So I asked him what to do, I mean, what I ... do.

 

Ex. 23. Practise the following according to the model.

M o d e l: I haven't been home for seven years.

It is seven years since I have been home.

1. I haven't taken a holiday for five years. 2. I haven't seen him for ages. 3. She hasn't had a letter from him for a year. 4. I have heard noth­ing from him for a very long time. 5. He hasn't felt so fine for weeks. 6. I haven't enjoyed myself so much in years.

 

Ex. 24. Translate the attributive clauses into English using the Past Perfect Continuous form, explain why this form must be used.

1. He lit a cigarette and then returned to the table (за которым си­дел). 2. She put down the book (которую читала). 3. He again picked up the photograph (которую рассматривал). 4. The visitor (который сидел в углу) suddenly jumped to his feet. 5. He handed me the news­paper (которую читал). 6. It was not long before she started humming again the song (которую пела). 7. Hearing the telephone ringing he threw away the cigarette (которую курил) and rushed into the hall. 8. After the telephone talk he again sat down before the TV set to see the film (который он смотрел).

 

Ex. 25. Translate the following sentences into English according to the model, watch the use of tenses.

M o d e l: He успел он сказать двух слов, как все рассмеялись.

Не had not said two words (he had hardly said) two words when everybody burst into laughter.

1. He успел поезд тронуться, как в вагон вошел контролер. 2. Гео­логи не прожили там и недели, как пошли дожди. 3. Не успели мы войти в зал, как свет погас. 4. Едва писатель произнес свое имя, как его окружили журналисты. 5. Едва он завернул за угол, как встре­тил своего старого приятеля. 6. Она не прочла и страницы, как зас­нула. 7. Я не сделал и двух шагов, как пошел сильный снег. 8. Едва докладчик произнес несколько слов, как раздались голоса протеста. 9. Не успел он отказаться от этого предложения, как пожалел об этом.

 

Ex. 26. Use Passive voice in the following sentences according to the model

M o d e l: The shop is under repair.

The shop is being repaired.

1. The question is still under consideration. 2. These patients are under constant observation. 3. The problem which is under discussion is of great interest to many people. 4. The new treatment of the disease is not practised yet, it's still under study. 5. "How did the case end?" "It's still under review." 6. "Did he tell you who was under suspicion?" 7. You can't see the palace now. It is under reconstruction.

 

Ex. 27. Use the correct form of the verbs in brackets.

A. 1. It's fifteen years since I ... home (to be). 2. Did you tell him we ... in the morning? (to leave) 3. Times ... since we were young (to change). 4. "Do you want to go home?" "I suppose it's time we ... about it" (to be thinking). 5. He came back with the good news that the suit case ... and ... to the railway station (to find, to return). 6. The place always looked unsettled as though the family ... just or ... to leave (to move in, to be preparing). 7. When his mother fell ill he gave up his practice to take care of her so that she ... her wish which was that she ... to a hospital, (to have, not to send). 8. Remembering things which he ..., it occurred to him that he not ... a truthful picture of what ... (to say, to give, to take place). 9. I could feel we ... (to look at). 10. It will be the first vacation I ... in years (to take). 11. She wished she ... in the journey (to include). 12. I ... away for a year and a half (to be). 13. The kid didn't speak while his father ... (to shave); he knew that shaving was a delicate act and if you ... (to interrupt) you ... (may cut) yourself.

B. Mr. Cust (to sit) very still. His breakfast (to lie) cold and un-tasted on his plate. A newspaper (to put) up against the teapot and it was this newspaper that Mr. Cust (to read) with interest.

Suddenly he (to get up), (to walk) to and fro for a minute then (to sink) into a chair by the window. He (to cover) his face with his hands with a sigh.

He (not to hear) the sound of the opening door. His landlady, Mrs. Marbury, (to stand) in the doorway.

"I (to wonder), Mr. Cust, if you — why, whatever is it? You (not to feel) well?"

Mr. Cust (to raise) his head.

"Nothing. It's nothing at all, Mrs. Marbury. I (not to feel) very well this morning."

Mrs. Marbury inspected the breakfast tray.

"So I (to see). You (not to touch) your breakfast. Your head (to trou­ble) you again?"

"No, at least, yes ... I — I just (to feel) a bit low."

"Well I am sorry, I'm sure. You (not to go) away to-day then?" Mr. Cust (to jump) up abruptly.

"No, no I have to go. It's business. Important. Very important." His hands (to shake). Seeing him so excited, Mrs. Marbury (to try) to calm him.

"Well, if you must — you must. You (to go) far this time?" She (to pick up) the paper that (to lie) on the floor.

"Nothing but this murdering business in the paper nowadays," she (to say) as she (to glance) at the headlines before putting it back on the table. "Gives me the creeps, it does. I (not to read) it."

Mr. Cust's lips (to move) but no sound (to come) from them.

"Doncaster — that's the place he is going to do his next murder," (to say) Mrs. Marbury. "If I (to live) in Doncaster and my name (to be­gin) with a D. I (to take) the first train away, that I would. I (to run) no risks. What you (to say), Mr. Cust? Why, Mr. Cust, you do look bad. Hadn't you better have a little drop of something? Really, now you oughtn't to go travelling to-day." Mr. Cust (to pull) himself together.

"It is necessary, Mrs. Marbury. I always (to be) punctual in my business appointments. People must have — must have belief in you! When I (to promise) to do a thing, I (to carry) it through. It's the only way to get on in business."

"But if you (to be) ill?"

"I (not to be) ill, Mrs. Marbury. Just a little worried over different personal matters. I (to sleep) badly. I (to be) really quite all right."

His manner (to be) so firm that Mrs. Marbury (to gather) up the breakfast things and (to leave) the room.

(after "The A.B.C. Murders" by Agatha Christie)

 

Ex. 28. Test translation.

1. Обмен мнениями оказался очень полезным. 2. Вполне понят­но, что изменения, внесенные в расписание работы учреждения, ка­саются всех его сотрудников. 3. Еще трудно сделать какие-либо опре­деленные заключения относительно новой модели машины. Она тре­бует проверки и детального изучения. 4. Портовые власти Ливер­пуля были озабочены положением, вызванным забастовкой докеров. 5. К сожалению, нам пришлось взять назад свой заказ на продажу нам запасных частей, так как предложенное фирмой время поставки Для нас не подходило. 6. Убедительно просим вас подтвердить теле­граммой наш телефонный разговор с вами относительно условий кон­тракта. 7. Спектакль отменили из-за болезни актера, исполняющего главную роль. 8. Напрасно ты обидел товарища, не разобравшись в чем дело. Я бы на твоем месте извинился и взял свои слова обратно. 9. Замечания редактора не вызвали никаких возражений. 10. Не было никаких возражений против того, чтобы тов. Иванова назначили ру­ководителем экспедиции. У него большой опыт работы и, к тому же, он умеет обращаться с людьми. 11. На дверях вагонов электропоездов обычно есть надпись: «Не прислоняться». 12. Замечание было не­уместным, и всем стало неловко. 13. Казалось, что она была чем-то смущена. 14. Я не нашелся, что сказать. Мне никогда раньше не при­ходилось бывать в таком неловком положении. 15. Взрыв был вызван небрежным обращением с газом. 16. Врач заверил нас, что нет причин для беспокойства. 17. Как только вы приедете в город, дайте нам знать, в какой гостинице вы остановились.

 

PRECIS WRITING

 

Ex. 29. a) Read the passage; b) Write 3-5 questions covering the basic points of the passage; c) Give a title to the passage and write a precis.

I was shown into the waiting-room which, as I had expected was full. Any waiting-room—especially a dentist's, as this was—is not the best place in the world to spend an afternoon. No matter how hard a dentist tries to make his waiting-room look pleasant, it always has an atmosphere of its own. There is that smell that reminds you of a hos­pital. A small table in the centre is covered with very old and torn mag­azines; the curtains are faded and the armchairs have a sunken look about them.

This waiting-room was no exception. I took my seat and decided to pass the time watching the people around me.   

A little man beside me was turning over the pages of a magazine quick­ly and nervously. It was hard to understand what he was looking at, for every three minutes or so he would throw the magazine on the table, seize another, and sink back into his chair. Opposite me there was a young mother who was trying to keep her son from making a noise. The boy had obviously grown tired of waiting. He had placed an ash-tray on the floor and was making aeroplane-noises. Near him, an old man was fast asleep, and the boy's mother was afraid that sooner or later the boy would wake the gentleman up. Meanwhile, the little man beside me kept sighing loudly. At last, he got up, walked towards the door and began impatiently to examine the pictures on the wall. Soon, growing tired of it, he took another magazine from the pile on the table and drop­ped into his chair again. Even the boy had become quiet and was now sleeping in his mother's arms. There was a deathly silence in the room as the door opened and a nurse entered. The people looked up expectant­ly, then settled down again as the next lucky patient was led out of the room.

 

SPEECH EXERCISES

 

Ex. 30. Retell in narrative form.

"Excuse me, gentlemen," a voice said behind Dr. Ingram as he and Dr. Nicholas were leaving the lobby of the hotel. As they turned, a camera clicked. "That's good," he said. "Let's try it once more," and the camera clicked again.

The manager came hurrying up saying: "You are not allowed to take pictures..."

Dr. Ingram asked: "Are you a newspaper man?"

"Good question, doctor," the man with the camera said. "I wish my editor heard you, he's of a different opinion, but today he'll change his mind, when I send him these pictures."

"What paper?" asked the manager suspecting the worst, but hoping it wasn't anything important.

"New York Herald Tribune."

"Good." The dentists' president said. "They'll make the best of it. I hope you saw what happened."

"You might say I got the picture," the newspaper man said. "I'll need a few details from you, so I can spell the names right. First, though, I'd like another picture outside the hotel — you and the other doctor together."

Dr. Ingram seized Dr. Nicholas's arm. "It's the way to fight this thing, Jim. We'll drag the name of this hotel through every newspaper in the country."

Dr. Nicholas nodded slowly.

As they were moving away Dr. Ingram was saying, "I'd like to do this fairly quickly. As soon as we have your pictures I intend to start pulling our convention out of this hotel. The only way to hit these peo­ple is where they feel it most—financially."

(after "Hotel" by Arthur Hailey)

 

Ex. 31. Answer the following questions using the active vocabulary. Sum up your answers.

  1. 1.     A Hotel

 

1. What are hotels for? 2. What makes a hotel look different from other buildings in a city? 3. In what part of a city are the better hotels situated? 4. What does the inside of a hotel look like? 5. What is in the lobby? 6. What is Reception for? What are the duties of the reception clerk? 7. What services does a hotel offer to its guests? 8. What do prices for a room depend on? 9. Would you rather stay at a hotel or at your friend's when in a strange city?

 

  1. 2.     Checking in

 

1. When do people stop at hotels? 2. When is a reservation made? How is it made? 3. What must you do on arrival? 4. How are people checked in? What papers must they have with them? 5. Why are the guests requested to leave their keys at Reception each time they leave the hotel? 6. When is it difficult to get a room at a hotel? 7. Is it the duty of the hotel management to find other accommodation in the city for a guest they can't take in?

 

3. A Congress

1. What problems does a biological (oncological, etc.) congress deal with? 2. Why are congresses held? How often are they held? What does it depend on? What has the importance of a certain branch of science got to do with it? 3. When does the Preparatory (Organisation) Commit­tee start its work? What are its duties? 4. Why is it important that the delegates should know the programme beforehand? 5. What language does a delegate use when making his report? 6. Why are there special booths for translators? 7. Why are there radios (radio receivers) built into the chairs of the delegates? 8. What are earphones for? 9. What makes the work of a congress successful?

 

Ex. 32. Read the passage, апзшг the. questions, using the vocabulary of the lesson and retell it.

A Colorado farmer finished his work for the day and turned toward the house, where supper was waiting. In the dark autumn sky he noticed the lights of an airplane. It was United Air Lines Flight* Number 629, eleven minutes out of Denver and heading for Portland, Oregon, with thirty-nine passengers and five crew members.** Suddenly there was a terrible explosion. It was 7.03 P.M., November 1, 1955. The farmer standing in his yard had witnessed one of the most shocking mass mur­ders in the annals of American crime.

When news of the tragedy reached Denver, only one man knew that murder had been committed that night. Only one man knew that a time bomb had been ticking in an old suitcase when it was loaded on the plane. The man was Jack Gilbert Graham, aged twenty-three, who once told a neighbour, "I'd do anything for money."

Jack Graham had driven his mother Mrs. Daisy King, to the Den­ver airport to put her aboard Flight 629, the beginning of a long-plan­ned journey to visit a daughter in Alaska. He carried her valise and her old suitcase from the automobile to the ticket counter to bs weighed.*** The luggage was thirty-seven pounds over the sixty-six pound limit.

An airline ticket agent suggested (to Mrs. King that she might save $27 by lightening her luggage and mailing part of her clothing.

Mrs. King turned to her son. "Do you think I'll need all this?"

"Yes, Mother," he assured her. "I'm sure you will need it."

Mrs. King hesitated a moment and then nodded. While she was pay­ing the overweight charge, her son filled out two insurance policies for $37,500 each and two others for S 6,250 each. Mrs. King signed three of the policies but for some reason Jack didn't get her signature on one for $37,500. Perhaps the ticking of the time bomb was beginning to sound in his ears and he was becoming panicky. His mother's plane was behind schedule and time was running out.

Flight 629 arrived eleven minutes late. For Jack Graham there were twelve more agonizing minutes while the plane sat waiting for a late passenger. At last the door of the plane shut behind the late passenger, and at 6.52 P.M. the big ship took off.

 

Questions

1. What tragedy occurred in November, 1955? 2. Who happened to witness the accident? 3. What had caused the explosion? 4. How was the accident later described by the press? 5. How was the crime pre­pared? 6. Where was Mrs. King going? 7. Who brought her to the air­port? 8. Why did the ticket agent suggest that Mrs. King mail part of her clothing? 9. What remarks did mother and son exchange on the mat­ter of luggage? 10. Why did Jack object to the luggage being opened? 11. What did Jack do while his mother was paying the overweight charge? 12. Why did one of the insurance policies remain unsigned? 13. Why was Jack becoming panicky? 14. What would have happened if the flight had been cancelled? 15. What facts concerning Jack came to light during the inquiry? 16. What confirmed the suspicions of the police that it was Mrs. King's son who was responsible for the tragedy?

 

Ex. 33. Read the following, answer the questions. Retell the passage in English.

ЕСЛИ ТЫ НЕГР...

... Расизм продолжает оставаться одной из характерных черт американского общества. Это вынуждены признать сегодня в Вашин­гтоне. Специальная комиссия, созданная после острых расовых столк­новений в США в 1967 году, пришла к выводу в своем докладе, что Соединенные Штаты «являются страной глубоко расистской».

Условия жизни цветного населения Америки ухудшаются  из года в год. В гетто американских городов, в непригодных для жилья помещениях живут негры, мексиканцы, пуэрториканцы. Здесь чув­ствуется острый недостаток школ и больниц.

Побывавшая недавно в США колумбийская писательница Мария Исабель де ла Вега отмечает в своей книге «Расизм в США»: «Гетто — это тюрьма, где негр — не человек. Ему отказывают в праве на чело­веческие чувства, за ним не признают способности к интеллектуаль­ной деятельности и даже способности страдать».

Автор доклада о положении в штате Миссисипи, представленного одной из подкомиссий сената США, отмечал, что он был поражен ус­ловиями жизни негритянского населения в этом штате. «Когда я от­правлялся в Миссисипи, — говорит он, — мне рассказывали, что существует план истребления негров, но этому я не хотел верить. Сейчас, когда я все увидел своими глазами, я верю».

Цветной в сегодняшней Америке — последний человек. Его бе­рут на работу последним и увольняют первым. Для цветных остав­ляют самые тяжелые и хуже оплачиваемые виды работы. Они практи­чески лишены возможности продвигаться по службе.

 

Questions

1. What remains a characteristic feature of life in present-day Amer­ica? 2. What conclusion did a special US Congress committee come to concerning the causes of racial unrest in the country? 3. What are the living conditions of the coloured community? 4. What is life like in the ghettoes? 5. How does the Columbian writer Maria Isabel de la Vegas describe the position of a black person in the USA? 6. What were the impressions registered by a US Senator in a report concerning the black community in the state of Missisippi? 7. What convinced him that there was a plan for the extermination of the black population in that state? 8. Why is the coloured population especially hard hit by unemployment? 9. Why do the coloured people often say about themselves that they are the last to be hired and the first to be fired? 10. What are the chances of promotion for a coloured person?

 

Ex. 34. Retell the following in English.

1. ЖЕЛАННЫЙ ГОСТЬ

Прежде чем выехать в Даллас на встречу с читателями, один из­вестный американский писатель позвонил в гостиницу и спросил, может ли он приехать с собакой.

Хозяин отеля ответил:

— Я не видел собаки, которая засыпала бы в постели с горящей сигарой в зубах и портила бы мебель. Нет собаки, которая, уезжая, увозила бы с собой полотенца и наволочки. Поэтому я с удовольст­вием приму вашу собаку!

a welcome guest; Dallas; a towel; a pillow case.

 

2. НА ВСЕ ВКУСЫ

Настоящий хозяин отеля обязан учитывать вкусы своих гостей. Этот факт не подлежит никакому сомнению. Впрочем, у одного ав­стрийского дельца желание угодить гостям приняло несколько стран­ные формы. В холле своего альпийского отеля он приказал повесить большое объявление. На нем написано: «Убедительная просьба к американским туристам не возвращаться в номер позже двух часов ночи, к шведским—не вставать раньше шести утра, к итальянским — не кричать после десяти вечера. К сведению туристов из Велико­британии, с собаками въезд в отель запрещен».

Неизвестно, советовался ли хозяин с социологами перед тем, как повесить это объявление. «Антиреклама» привлекла огромное количество туристов: от желающих остановиться именно в этой гос­тинице буквально нет отбоя.

a hotelkeeper; an Austrian businessman; Alpine; to put up a notice; to enjoy enormous popularity.

 

Ex. 35. Read and retell the following story.

THE HOSPITABLE TAXI-DRIVER

(an episode from Charlie Chaplin's "Autobiography")

That evening when I arrived in New York, every hotel was filled. After driving round for over an hour, the taxi-driver a rough-looking fellow of about forty, turned and said: "Listen, there is no sense in try­ing to get into any hotel at this hour, and you're unlikely to find any other accommodation, so you'd better come home to my place and sleep there until the morning."

"That's very kind of you," I said, feeling embarrassed, and intro­duced myself.

He was surprised, and smiling broadly said: "My wife will get a kick* out of this."

We arrived somewhere in the Bronx** and entered one of the ordina­ry-looking houses. He led me to a back room where there was a large bed, in it a boy of twelve, his son, was sleeping. "Wait," the driver said, then he lifted the boy and put him over to the edge of the bed making room for me. Then he turned to me, "Get in there."

I was going to refuse, but his hospitality was so touching that I could not refuse. He gave me a clean night-shirt and I climbed into bed carefully for fear of waking or disturbing the bov.

I never slept a wink.*** In the morning when the boy got up and dressed, through my half-closed eyes I saw him give me an indifferent look and leave the room. A few minutes later he and a young lady of eight, evidently his sister, came into the room. Still pretending to be asleep I saw them staring at me wide-eyed and excited. Then the two of them left.

It wasn't long before I heard a whisper in the passage, then the driv­er gently opened the door to see if I was awake. I assured him that I was.

"We've got your bath ready," he said. "It's at the end of the pas­sage." He had brought a dressing-gown and some slippers**** and a tow­el. "What would you like for breakfast?"

"Anything," I said apologetically.

"Whatever you want — bacon and eggs, toast and coffee?"

"Wonderful."

They timed it perfectly. The minute I finished dressing, his wife came into the room with a hot breakfast. There was little furniture but a centre table, an armchair, and a sofa; a couple of photographs of fam­ily groups hung on the wall over the sofa. While eating breakfast alone I could hear the noise coming from a crowd of children and grownups outside the house.

"They are beginning to know that you're here," smiled his wife, bringing in the coffee. Then the taxi-driver entered, all excited. "Look," he said, "there's a big crowd outside and it's getting bigger. If you let those kids get a look at you, they'll go away, otherwise the Press'll get on to it and you're sunk."

"By all means, let them come in," I replied.

And so the children came in, giggling,* and walked around the table while I drank my coffee. The taxi-driver outside was saying: "All right, don't make a fuss, line up, two at a time."

The next day the driver, in a stiff collar, and his wife, all dressed up, came to visit me at the Ritz. He said the Press had been bothering him to write a story for the Sunday papers about my staying at his house. "But," he said, "I wouldn't tell them a thing without your permission. After all it's up to you."

"Go ahead," I said.

 

Ex. 36. Use the following words and phrases in situations. Equality of Nations in the Soviet Union

A. the October Socialist Revolution; to open a new era in the his­tory of mankind; to found the first socialist country in the world; to build up a socialist society; to put an end to all forms of exploitation of man by man; to unite equal nations and peoples of the USSR into one big friendly family; the "Declaration of the Rights of the Peoples of Russia"; to be published on November 16, 1917; to run as follows...; to promote the principles of equality and sovereignty; the right of na­tions to self-determination; to guarantee the free development of nation­al minorities; the Union of Soviet Socialist Republics; to be set up on the initiative of V. I. Lenin in December 1922; to be based on principles of complete equality; to unite 15 Union Republics.

B. a Socialist Republic; to have one's own Constitution, legislative organs of power; to have the right to a free economic, political and cul­tural development; to enter into direct contacts with foreign states and conclude agreements and exchange diplomatic representatives with them; to make great progress in the development oi national culture; to set up higher educational establisments in Union Republics; speedy eco­nomic and cultural development; to be a base for establishing genuine equality between nations.

 

Ex. 37. Tell the story of the picture.

the Deep South; to have been driving for hours; to ask the way; to put up at a hotel; the colour bar.

 

 

 

The hotel, sir? Turn right, go as far as the prison, then turn left, past the police station and another prison, then you'll see a movie house with a "White Only" sign, move straight on till you get to the Black district, then turn left.

 

Ex. 38. Subjects for oral and written composition.

  1. Tell the story as if you were: a) Dr Nicholas; b) Dr Ingram; c) the receptionist; d) Mr. Bailey; e) a guest who happened to witness the scene.
  2. Give character-sketches of a) Dr Nicholas; b) Dr Ingram; c) Mr. Bailey.
  3. Write a summary of the text.
  4. The struggle of the coloured community in the USA for its rights.
  5. The causes of the Civil War in the USA. Say whether the victory of the Northerners over the troops of the Confederation brought free­dom to the Negro population in the true sense of the word.
  6. Explain why an episode of the kind described in the text would be altogether unthinkable in the Soviet Union.
  7. Write a letter to a hotel making a reservation, and then another con­firming your reservation.
  8. Describe your stay at a hotel.

Lesson Ten

 

 

 

 

 

 

Text: "A Vote of No Confidence" from "No Love for Johnnie" by W. Fienburgh1

Grammar: Verbals. General Review.

 

A Vote of No Confidence

Byrne arrived in Marshfield an hour before the meeting was due to start. He wondered why Drake, the chairman, had thought it so im­portant that he should be present.

He let himself into the local Party office, a shop in the High Street which had been turned into an office during the election in 1950. There was a photograph of himself on one of the walls taken nine years ago which advertised:                              

Mr. John Byrne, your new M.P.,2 will attend at3 these offices from 6.30 p.m. onwards every Friday evening. Bring your problems to your new Labour M.P.2 He will solve them for you.

Perhaps that was the trouble, he thought. He had intended to be present every Friday evening when he was elected, for a year he had at­tended regularly. Every Friday he had interviewed a couple of dozen constituents about their housing problems, their pensions and a lot of individual problems.

After a year he started to make excuses. He could not find houses for people when the houses did not exist, and in any case these constit­uency problems were better dealt with by letter. What was the point in spending every Friday evening in the dirty office, when there was so little he could do to help the people who waited patiently to see him?

He decided that they had called him in order to make him promise to attend more regularly in future.

I must win them back, he thought, for if he lost Marshfield he had lost everything — no seat, no right of entry to the House of Commons.4

Jimmy March, the Party secretary, entered the room with his pile of agendas and started to place them on each of the chairs. He was, too, obviously avoiding Byrne, whom he must have noticed.

"Hello, Jimmy," Byrne called cheerfully, "always on the job."

"Oh, hello."

Byrne could feel the hostility in the emphatic way March moved round the room.

"I hear there's likely to be a spot of bother tonight," Byrne said.

"Perhaps."

"Of course, I'll be along more regularly on Fridays in future now we're in Government."5

"It'll be a change to see you," March said indifferently.

The door opened again and Charlie Drake, the chairman, came into the room, anxiously.

''Glad you're here, Johnnie," he said, shaking Byrne's hand.

"I got your message, what's wrong?" Byrne asked.

"I'm none too sure. Some of them want to move a vote of no confi­dence in you."

"Damn it, they've only just elected me."

"I know, I know. One or two of them weren't keen even then."

"But what have I done? There hasn't been time to do anything since we got back."

"They've got hold of something."

"Are you with me?"6 Byrne asked anxiously.

There was no reassurance in Drake's voice, although he did nod his head. "Oh, yes ... but I'm only the chairman. I've got to go with the will of the meeting."

One by one the committee members came in. Some of them smiled and nodded to him, but too many of them either did not want to catch his eye or were intentionally avoiding him. Annoyance gave way to fear. This was serious. There was obviously a prearranged plot on hand, and most of the younger people knew about it and were behind it. The older members of the committee sensed the atmosphere, but were unaware of the details. Whatever had started the crisis,7 he had to depend on the old hands against the youngsters. So his obvious tactic was to play for their support.

Drake was nervous, he showed it in the way the table shook when he rose and rested his hand on it.

"We'd better make a start," he said.

Ted Collins jumped to his feet in the far back corner.

"This is it,"8 Byrne thought. "This is the start."

Collins said: "I gave you notice that we wanted to discuss a vital matter concerning our Member. We can do it or we can wait. But to my way of thinking it would be better to get on with it."

There was a growl of "hear-hears."9

"I'm in your hands," Drake said weakly, "but it's not right. This should come at the end."

"Now," Byrne thought, "I'd better make a move." He stood up.

"I agree with Ted. I don't know what you want to discuss but let's get on with it."

He sat down. One up to him.10 They could not now accuse him of

trying to hide behind the rules.

"All right,"said Drake, "but don't take too long about it, Ted. We've a lot of business to get through."

Now that Ted Collins had the floor" he seemed to grow in Byrne's eyes. He was quietly confident and very sure.

"Mr. Chairman, Comrades, I don't particularly enjoy the task which lies before me. But it has been brought to my notice that our Member has recently been involved in a series12 of incidents in the House of Com­mons which amount to a direct betrayal of the cause for which we all worked so unselfishly at the recent election. What I want to say is this. This so-called Socialist Government which we just elected is about to start on a programme of repression in the Middle East,13 on a plan to use British troops, our lads, lads from Marshfield perhaps, in a wicked imperialist adventure in the Middle East. This right-wing14 Government which we struggled to elect, has given orders to support the Sheikh of Masran15 in suppressing the democratically elected assembly.

"Where does our Member come into this? I will tell you. He was to raise the matter on the floor in the House. A large group of fellow-mem­bers were ready to support him. But what happened? The man we sent to Westminster16 to safeguard democracy betrayed the workers of Mas­ran. He let down his comrades in the House,4 because when the time came to approach the Prime Minister, before the eyes of the whole coun­try, our Member was hiding somewhere.

"I say this, we can have no confidence in a man who is not prepared to stand up for his principles. We cannot put our trust in a turncoat. He has let democracy down. He has let us down. I move."17

He sat down.

Sarah Robson jumped to her feet. "I'd like to second the motion,18 Mr. Chairman. This isn't the first time our Member has failed us. How often have we seen him here in the last year or two? Time after time people have stopped me in the street and complained that they have written to the Member and had no reply."

Byrne knew he had to answer to this.

The broad, full, self-important figure of Alderman19 Raymond Glen rose to speak.

"I don't like to say this, but blunt speaking is my motto. You all know me. I'll say to a man's face what others say behind his back. I'm afraid our Member has got a bit too big for his boots.20 He'll do well to remember that we public figures owe everything to the people who put us there."

Byrne rose firmly. He dared not allow another speech against him.

"What is the basis for this attack?" he asked. "That I talked to the Prime Minister and tried to get him to change his mind on Masran? And I can say this, knowing that I can trust you, that the Prime Minister gave me firm promises which were satisfactory, as time will show." Then, his words became emphatic, almost sincere. "The Prime Minister took me fully into his confidence. All will be for the best, I make no apol­ogy for what I have done."

He was sticking his neck out too far,21 he thought. But if troops were sent to Masran he could always say that the P.M.22 had deceived him, gone back on his word and let him down.

"Now I come to the more serious part of our friendly discussion, the charge that I have ignored the constituency. Let me tell you this. During the past year I have addressed ninety-two public meetings up and down the country as my contribution to defeat the Tories." He in­vented the figures as he went along. He had learned from experience that it was always more effective to give the exact figures—provided, of course, no one was in a position to check your figures. But as he spoke he knew that he did not sound convincing, and he suddenly understood that they did not trust him. I've lost, he thought. I'm beaten.

"Vote," someone shouted.

Charlie Drake looked round anxiously.

"In view of the Member's explanation, does Mr. Collins wish to withdraw his motion?"

"No," an uncompromising reply from the back.

'Then we'll have to vote. Those in favour of the vote of no confi­dence in our Member."

Drake counted slowly. "One, two ... thirty-one, thirty-two, thirty-three. Against."

Five hands went up. There were no abstentions.

Charlie Drake was speaking.

"This is a very serious decision. And it can't do the Party any good coining so soon after the election. Let's leave it like this, we've made our decision—now let's say to our Johnnie here that he's on trial. Are you agreed?"

"Agreed," they said, once they had made their point.

Byrne wanted to thank them, to say something, to promise to behave himself. But he could not. Everything in the room was swimming in front of his eyes. It had been a narrow escape. Yet he should have seen it coming.

Following the election he had concentrated too much on his step-by-step progress in Parliament. He had been too ambitious. For years his mind had been constantly busy with the problem: if I take this line, how will it influence my position in the Party? What are my chances? What initiative can I take to push me a half-inch23 further towards the Ministerial office and the Ministerial car? He would have to be more careful in the future.

 

NOTES

1. Wilfred Fienburgh (1919-195S), English writer. During the war ha took part in the Normandy Invasion. After the war he became a trade union official. In 1951 he was elected Labour M.P. for North Islington. Нг died in 1953 after a car accident. A few days before his death he sent the manuscript of No Love for Johnnie to a publishing house; it was pub­lished in 1959.

2. M.P. Member of Parliament.

Labour M.P.: Member of Parliament from the Labour Party.

3. attend may be followed by at to indicate the place where one at­tends or is to attend. E.g. It was requested that he attend at the office at 10 a.m. next Thursday.

4. the House of Commons == the House палата общин

the House of Lords == the Lords палата лордов

5. in Government: in power — у власти

6. Are you with me=Are you on my side? Will you support me?

7. crisis ['kraisis] as many other Greek words absorbed into the language (basis, thesis, analysis, etc.) keeps its Greek plural form: crises ['kraisi:z] (bases, theses, analyses, etc.)

8. This is it: here — началось

9. hear! hear! int. An expression of support for the speaker's words, loosely corresponding to the Russian: правильно говорит

10. One up to him: one point in his favour

11. to have (take) the floor: to address a meeting, to speak in debate

12. series: a number of; one form is used lor both the singu­lar and the plural

13. the Middle East: Ближний Восток

14. right-wing: reactionary — правый, реакционный Compare: left-wing — левый, прогрессивный

15. Sheikh of Masran: ruler of Masran (an imaginary Arab state)

16. Westminster=Palace of Westminster, seat of British Parliament

17. to move=to make a motion: to make a formal request or pro­posal at a meeting — вносить предложение

18. to second: to support a motion. No motion will be voted upon unless it is seconded

19. Alderman: one of the senior members of a city or county council

20. to be too big for one's boots: to pretend to be more important than one is in fact

21. to stick one's neck out (too far): to expose oneself to danger

22. P.M.: Prime Minister

23. inch; дюйм (==2,5 см) a unit of length used before decimalisa­tion (десятичная система) was officially introduced in Britain in Feb­ruary 1971

 

VOCABULARY

elect vt выбирать, избирать (голосованием) to elect a representative (committee, etc.); to elect smb chairman (secretary, delegate, etc.); He was elected deputy to the local Soviet, election n выборы; general election(s) всеобщие выборы; election campaign предвыборная кам­пания Phr. hold an election проводить выборы, elector n избиратель; (Am.) выборщик; electoral а избирательный an electoral system

avoid vt избегать, сторониться, уклоняться to avoid smth/smb (do­ing smth); to avoid difficulties (an accident, a person, etc.) He avoided answering my question.

vote vt голосовать to vote for (against) smb/smth The meeting voted on the proposal point by point, vote n 1. голосование Phr. put to (the) vote 2. голос to give one's vote to smb; to have the right to vote 3. вотум, решение vote of (no)confidence вотум (не)доверия. voter n избиратель

confident а уверенный a confident look (manner, smile, answer, etc.); to be confident of success (victory, one's future, etc.); confidence n уверенность, доверие to have much (little, no, etc.) confidence in smb/smth He spoke with confidence, confidential а конфиденциальный, секретный confidential information (correspondence, etc.); a confiden­tial report (paper, visit, etc.)

keen a 1. острый, проницательный (взгляд и т. п.) a keen look (in­terest, mind, intelligence, sense of humour, etc.) 2. страстно желающий, увлекающийся чем-л to be keen on smth (doing smth) He is keen on football. He was keen on winning the game.

aware a (used only predic.) сознающий, знающий, осведомленный to be aware of danger (crisis, the situation, etc.) He was aware of danger = He was aware that there was danger.

support vt 1. поддерживать to support a party (a sports team, a proposal, etc.); to support smb in his plans (ideas, work, etc.) 2. содер­жать (семью) Не has a family to support, support n поддержка They spoke in support of his plan.

betray vt 1. изменять, предавать to betray a secret (smb's interests, one's friends, etc.); to betray smth/smb to smb. 2. выдавать, подводить His voice betrayed him. betrayal n измена, предательство

selfish а эгоистичный, корыстный a selfish person (aim, etc.); self­ish interests, etc. unselfish а бескорыстный, самоотверженный; self­ishness n эгоизм

struggle vi бороться to struggle for peace (freedom, independence, equal rights, etc.); to struggle against smb He struggled to succeed in business, struggle n борьба a revolutionary (political, hard, successful, etc.) struggle

trust vt доверять(ся), полагаться (на кого-л); вверять, поручать to trust smb with a task (job, etc.) He can be fully trusted, trust n до­верие, вера Phr. have (put) trust in smb

owe vi быть должным кому-л, быть в долгу перед кем-л to owe smb money (a book; an apology, an explanation, etc.) How much do I owe you? He owes much of his success to his friends.

sincere а искренний a sincere person (remark, look, etc.); sincere in­terests (feelings, intentions, etc.); insincere а неискренний, sincerity n искренность

deceive vt обманывать, вводить в заблуждение His fine words de­ceived nobody, to be deceived in one's hopes (expectations, etc.)

favour n одолжение, услуга Will you do me a favour? Phr. in favour of smb/smth в защиту, в пользу кого-л/чего-л Не spoke in favour of the arrangement. They were all in favour of continuing the discus­sion.

escape vi/vt спасаться, убегать, избежать (опасности, смерти и т.п.) to escape from a burning house (a sinking ship; prison, etc.); to escape danger (punishment, death, prison, etc.) to escape notice (memory, (one's) attention, etc.); escape n бегство It was a narrow escape. Ему Удалось избежать опасности чудом.

defeat vt побеждать, наносить поражение to defeat the enemy (smb's plans, etc.); to suffer a defeat потерпеть поражение

influence n влияние, воздействие to have much (little, no, etc.) influence on/over smb/smth; to be under smb's influence; influence vt оказывать влияние, влиять (на кого-л); influential а влиятельный an influential person, etc.

 

WORD COMBINATIONS

make excuses искать предлог, оправдание

playforsmb'ssupport добиваться чьей-л поддержки

givewayto уступать (дорогу и т. п.); сменяться (о настроении)

onhand имеющийся в распоряжении, в наличии, налицо

givenotice предупредить (официально)

makeamove делать ход, действовать

getsmththrough довести что-л до конца

bringtosmb'snotice доводить до чьего-л сведения

amountto равняться, сводиться к чему-л

letsmbdown подводить кого-л

standupforsmb/smth выступать в защиту, в поддержку кого-л/чего-л

gobackonone'sword отступиться от своего слова

in view of ввиду, учитывая

 

EXERCISES ON THE TEXT

1. Answer the following questions.

1. What had been John Byrne's intentions on election? 2. Why did he start avoiding his duties by his constituents in his second year as M.P.? 3. What excuses did he make? 4. What did Byrne realise as he watched the committee members come in? 5. Who was first to take the floor? 6. What complaints were there against the M.P.? 7. Why was Byrne suddenly seized with fear? 8. Why couldn't he afford to hear out all the committee members who wished to speak? 9. What did Byrne have to say in his defence? 10. Why did Byrne sound unconvincing? 11. What motion was put to vote? 12. How did the voting go? 13. What decision was finally taken by the meeting? 14. Why was it a narrow escape for Byrne? 15. What actually accounted for Byrne's indifference to the needs of his constituents? 16. What had been Byrne's real aims in get­ting elected to Parliament? 17. What lesson did Byrne draw from the experience?

 

Ex. 2. Find in the text the English for:

A) 1. за час до начала собрания; 2. войти (открыв дверь своим ключом); 3. жилищная проблема; 4. в любом случае; 5. вернуть чье-либо доверие; 6. чувствовать враждебность; 7. намеренно избегать кого-л; 8. заранее подготовленный заговор; 9. полагаться на кого-л; 10. добиваться чьей-л поддержки; 11. вскочить на ноги; 12. вопрос чрезвычайной важности; 13. предпринять маневр; 14. очко в чью-л пользу; 15. оказаться замешанным в ряде инцидентов; 16, отдать при­каз; 17. отстаивать свои принципы; 18. прямота высказываний; 19. сказать в лицо; 20. говорить за спиной; 21. возомнить о себе; 22. дать кому-л твердые заверения; 23. нарушить слово; 24. знать по опыту; 25. точные цифровые данные; 26. проверить цифровые данные; 27. зву­чать неубедительно; 28. добиться своего.

Б) 1. выборы; 2. член парламента от лейбористской партии; 3. из­биратели; 4. избирательный округ; 5. место (в парламенте); 6. палата общин; 7. повестка дня; 8. прийти к власти; 9. председатель; 10. внести предложение о вотуме недоверия; 11. подчиниться воле собрания; 12. получить слово; 13. сделать запрос в парламенте; 14. внести пред­ложение; 15. поддержать предложение; 16. общественный деятель; 17. спять предложение; 18. голосовать; 19. подсчитывать голоса «за» и «против»; 20. воздержавшийся (при голосовании); 21. министерский портфель (пост).

 

Ex. 3. Give the four forms of the following verbs.

deal, win, lose, feel, shake, hold, nod, catch, rise, hide, grow, lie bring, raise, betray, sit, stop, reply, owe, stick, find, beat, withdraw, agree, swim.

 

Ex. 4. Study the following chart. Paraphrase the sentences given below and translate them into Russian.

 

whatever

все что; что бы ни какой бы ни; чтобы ни; независимо от того, что любой, какой бы ни, совершенно

-  anything that

-  no matter what

-  any

-  at all

 

1. Whatever had started the crises, lie had to depend on the old hands against the youngsters. 2. Whatever reasons she may give, they can only be excuses. 3. The man can be fully trusted, there is no doubt about it whatever. 4. Whatever doubts she had about the arrangement, she thought she'd rather keep them to herself. 5. Everybody voted in favour of the proposal, there was no objection whatever. 6. You'd better keep your promise whatever happens. 7. Whatever attitude he may take 'n this matter it won't change our plans in the least. 8. Whatever she wore was in good taste. 9. You may read whatever you find suitable for yourself. 10. He gave all his attention to whatever he was doing. 11. You may say whatever you like about her, she. doesn't care. 12. Whatever the difficulties, he never complained.

 

Ex. 5. Translate the following sentences using " whatever".

1. Чем бы он ни занимался, он всегда доводит дело до конца. 2. Каковы бы ни были ее сомнения, это не должно повлиять на ее ре­шение. 3. Что бы ни случилось, вы можете быть уверены, что он не потеряет голову. 4. Что бы ни говорил лектор, все представляет большой интерес для студентов. 5. У них не было никаких сомнений, что опыт пройдет успешно. 6. Все, что стало известно о луне в свете последних открытий, имеет огромное значение для науки. 7. На пе­реговорах надо отстаивать свою точку зрения независимо от того, какую позицию займет другая сторона в этом вопросе. 8. Ему придется при­нять их условия, каковы бы они ни были. 9. Пьеса, к сожалению, не произвела на нее совершенно никакого впечатления. 10. Какова бы ни была цель его визита, мы всегда рады видеть его.

 

EXERCISES ON PREPOSITIONS AND ADVERBS

Ex. 6. Study the following phrases and a) recall the sentences in which they are used in text; b) use them when retelling the text.

interview smb about smth; by letter; in (the) future; one by one; give way to fear; on hand; be behind smth (fig.), to be unaware of; play for; jump to one's feet; get on with; get through (some business); bring to smb's notice; be involved in; amount to; at the election; start on a programme; let smb/smth down; confidence in; stand up for; put trust in; say to smb's face; basis for; take into one's confidence; for the best; go back on one's word; in view of; in favour of; concentrate on; busy with.

 

Ex. 7. Fill in the blanks with prepositions or adverbs.

A. 1. ... view ... the approaching conference the organisation committee is busy ... all kinds of arrangements. 2. He found it difficult to concentrate ... the work with so many people around. 3. Are you brave and honest enough to say right... his face what you are saying ... his back? 4. It was much easier to deal ... the problem ... letter than face the angry customer and account ... all the things that ought to have been done but never had. 5. The actress's indifference gave way ... pleasure as soon as the man introduced himself as a reporter and said that he had come to interview her ... her latest successful film. 6. There was hardly anything to say ... support ... his plan. 7. Let him do the work alone, it will give him confidence ... himself. 8. ... first they couldn't make ... who was ... the plan. 9. How could she have let them ...! They put ah their trust ... her. 10. His betrayal was brought ... our knowledge only recently. 11. Having got lost ... a strange city once, I never leave the hotel now without a city-plan. 12. The young worker can be trusted ... the work, he won't spoil it. 13. With so much work ... hand I can hardly think ... going ... a holiday now. 14. He is sure to stand ... ... his friends ... any circumstances. 15. She did not answer the question ... once. She was evidently playing ... time. 16. I regret to say his help did not amount ... much. 17. When the old woman got ... the bus, a young man sitting next ... the door jumped ... his feet and offered her his seat. 18. The boys continued playing football unaware ... the rain. 19. If he promises something he'll never get back ... his word. 20. He was proud to have been taken ... their confidence.

B. Opening the envelope Dave pulled ... a printed form:

"The Chicago Great Midland Railroad Company no longer needs the services of Mr. David Spaas as carbuilder. Mr. Spaas will report... the office ... once and hand ... the keys."

... moment Dave could not think what to do next. Surprise gave way ... anger. He had expected many kinds ... attacks, but he had not expected this; how much easier it was ... them to deal ... his case ... letter. He searched his mind trying to remember if he had made any mis­takes ... the job that could have given them an excuse, even a thin one, to fire* him. He could think ... nothing. He put the letter ... his pocket and walked over ... Halsted Street ... breakfast.

Dave sat ... the corner and waited ... Uncle Jennison who'd most likely soon be coming ... a cup of coffee. He knew Jennison could be trusted ... his case. He would stand ... him.

When Uncle Jennison came ... Dave waited while he filled his cup, then came over ... his table. Uncle Jennison stared ... him, his cup half raised ... his lips. "I've got something ... you," Dave held ... his letter.

"They sent you this?" Jennison asked.

"Does that surprise you?"

"No, boy. I expected it. I saw it coming."

"Suppose you come ... ... the office ... me now, Jennison, and tell them you're going to fight ... me, support me."

Uncle Jennison shook his head. It amounted ... a refusal. He did not want to be involved. "I can't do it. I can't do it, Davey. They should have told you."

"Told me what?"

"That you're no longer a member ... this union. Now I can say nothing ... your defence or ... your favour, either."

"What are the charges they made ... me?"

"Belonging ... the Communist Party."

"Why didn't you tell me sooner? You've let me ... . And I've put all my trust ... you. I might have had a chance to defend myself." Dave's voice betrayed his excitement.

"They wouldn't have given you the chance, boy."

(after "The Great Midland" by A. Saxton)

 

Ex. 8. Give the English for the following phrases, using the preposition "under" in its different meanings. Use the phrases in sentences of your own.

I. а) под домом, под полом, под крышей, под мостом, под дере­вом, под зонтом; уволить

б) под водой, под землей;

в) книга подмышкой, песок под ногами.

II. под командой, под руководством, под управлением.

III. при (данных, таких) обстоятельствах, при обстановке (усло­виях).

IV. согласно договоренности, по условиям договора, по соглаше­нию, согласно закону.

V. на рассмотрении, на обсуждении, на ремонте.

VI. под впечатлением, под подозрением, под наблюдением.

 

MISCELLANEOUS PHRASES

статья под заголовком; писать под псевдонимом; жить под чужим именем; родиться под счастливой звездой; несовершеннолетний; дети, моложе 16 лет; находиться под чьим-л влиянием; под покровом ночи.

 

EXERCISES IN LEXICOLOGY

Ex. 9. Read and translate the following. Give the meaning of the prefix "pre".

1. In the course of the pre-war five-year plans, as a result of social­ist industrialization, Moscow was transformed into a great industrial centre. 2. The local museum is reported to have received an impressive collection of exhibits belonging to pre-historic times. 3. The pre-view of a film is always a very important event. 4. Their course of action seemed to be predetermined. 5. He suspected that there was a prearranged plot on hand. 6. It looks as if you had a prejudged opinion of the man.

 

Ex. 10. Recast the following using verbs with the suffix "-ize(ise)" instead of the words in bold type. Make other necessary changes.

1. Following the victory of the Great October Socialist Revolution industrialization of the country's economy became one of the most im­portant tasks of the Soviet people. 2. Productivity of labour largely depends on mechanization and automation. 3. Computers seem to have made a revolution in technology. 4. What are the characteristic features of the economy of developing countries? 5. In order to sell their goods sellers will place advertisements in newspapers and magazines. 6. Real­ization of their plan turned out to be no easy thing under the circum­stances. 7. Recognition came late in his literary career. 8. He didn't object to criticism provided it was fair.

 

Ex. 11. Recast the following using adjectives with the suffix "-ous" instead of the words in bold type. Make other necessary changes:

1. The seriousness of the situation couldn't be denied. 2. The tourists were aware that the mountain climb was full of danger. 3. Her trembling hands betrayed her anxiety. 4. A person who is filled with ambition always works hard. 5. His sudden disappearance from town was a mys­tery. 6. The rain which continued for days on end delayed the construc­tion of the bridge. 7. The book "Childe Harold's Pilgrimage" (1812) brought Byron immediate fame.

 

Ex. 12. Paraphrase the following using verbs instead of the nouns in bold type.

1. You may put your trust in the man, he won't let you down. 2. He thought he'd better make a move for the door before the bus stopped. 3. Two counts were necessary before he was certain of the figures. 4. What are the charges against the man? 5. In his efforts to win he depended on his friends' support and help. 6. Don't waste time. You'd better make a start. 7. It was a remarkable jump. The sportsman set a new record. 8. The man had a keen sense of danger. 9. She greeted me with a cheerful smile.

 

Ex. 13. Translate the following sentences into Russian. Make sen­tences with the phrases in bold type.

1. Mechanization in agriculture went hand in hand with its modern­ization. 2. It was a step by step progress towards the aim he had set himself. 3. They reminded him about his promise time after time but he always had an excuse. 4. They were seen to walk along the street arm in arm. 5. The items on the agenda were taken up one by one. 6. Once she started on her favourite subject there was no stopping her. She would talk on and on. 7. Little by little he was coming to realize the impor­tance of his professor's words.

 

Ex. 14. Give words of the same root in Russian. Compare the meaning.

pension, individual, emphatic, serious, atmosphere, crisis, lactic, nervous, start, programme, repression, imperialist, adventure, democra­cy, democratical, assembly, public, figure, basis, attack, ignore, con­tribution, position, compromise, concentrate, initiative, ambition.

 

Ex. 15. Replace the words in bold type by a suitable phrasal verb from the list.

look smb up, let smb down, get on with smth, give smb away, get through with smth, stand up for smth, put off.

1. He is a good fighter the kind of man who will defend his principles to the last. 2. Her disappointment was obvious; it was her trembling lips that betrayed her. 3. Though the task was far from pleasant, there was no other way but to start with it. In fact, the sooner he finished it, the better. 4. That he should have failed a friend was unthinkable. 5. We hoped that our friend would visit us some time later in the evening. 6. The matter was all-important and could not be postponed.

 

VOCABULARY EXERCISES

Ex 16. Fill in the blanks with a suitable word in the correct form. Trans­late the sentences into Russian:

to avoid, aware, to betray, confidence, confident, defeat, to elect, to escape, favour, to influence, keen, to owe, selfish, sincere, sincerity, to struggle, to support, support, to trust, trust, to vote.

1. All the committee members ... in favour of the proposal. 2. There was no reason to doubt the girl's ... in wishing to help. 3. The words were out before he could check them. Now there was no way of ... embar­rassment. 4. His ... at the championship was something he still had to get over. He remembered his trainer saying that it would never do to be too ... of one's success. 5. As it was, the man could produce no evidence in ... of his accusation and agreed to withdraw it. 6. If you wish for my true opinion, I'm not very ... on detective stories, they never seem to amount to much. 7. From long years of experience he had learned to ... nobody's judgement in such matters but his own. 8. The young scientist ... much of his success to the professor who had always ... him whole-heartedly in whatever he did. 9. He had certainly been most ... in his intentions, but what actually came of his efforts is quite a different mat­ter. 10. The students had met to ... someone as their representative on the committee. 11.1 made another effort but it was hopeless. It looked as if the name had ... my memory completely. 12. The doctor walked on, lost in thought, and it was several minutes before he became ... of what was happening around. 13. My friend explained that the infor­mation had been given him in ... and he just couldn't see himself betray­ing the ... put in him. 14. The young man's manner clearly ... his emo­tion. He was asking no ..., he said, he was demanding his rights. 15. ... people seldom have friends. 16. The boat was ... against a heavy wind. 17. It was useless trying to ... the girl. Her mind was made up.

 

Ex. 17. Paraphrase the following, using words and word combinations from the text. Make all other necessary changes.

to escape smb's notice, a narrow escape, to be keen on smth (2), to defeat, to influence, to play for smth, to give way to, to avoid.

1. First she laughed and then she cried, as it often happens with people who are overexcited. 2. He was all but killed in the accident. 3. Her words had no effect on me, as I had made my choice and would stick to it whatever happened. 4. It seemed funny that in all my walks about the city I had never noticed the house before. 5. There was no getting away from the truth; it was staring him in the face. 6. The speaker was obvious­ly trying to win the support of the audience. 7. The man had always been ambitious for success. 8. He had lost the game, but he was not beaten yet. There was still plenty of fight in him. 9. He was a man of broad interests, fond of many things and especially music.

 

Ex. 18. Speak on the following topics. Use the words and phrases given below.

1. John Byrne, Labour MP, Arrives In Marshfield

to get a message; to request smb's presence; to hurry down; to let oneself in; to take a look around; an election poster; to advertise smb; to intend to do smth; to interview constituents; housing problems; indi­vidual problems; to come to the conclusion that; to deal with smth by letter; no point in doing smth; to make excuses; to ignore one's duties; to wonder about the message; to make a guess; to win back one's constit­uents; not to afford to lose one's seat in Parliament;

 

2. The Committee Members Show Their Attitude

Jimmy March: the Party Secretary; to carry a pile of agendas; avoid smb obviously; to be hostile in one's attitude to smb; to show one's hostility; to make sarcastic remarks;

Charlie Drake: the chairman; anxious; nervous; to be faced with an unpleasant task; to have no reassurance to offer smb; to express the gen­eral attitude; to go with the will of the meeting; not to promise sup­port; to wonder about the best way to handle the matter; not to be keen on smth; to find smth embarrassing;

Committee members: to smile and to nod to smb; to avoid smb inten­tionally; to avoid catching smb's eye; the younger members; to be be­hind the plot; the older members; to sense the atmosphere; to be una­ware of the details;

 

3. Byrne Senses Danger

an experienced politician; to take in the situation at a glance; to real­ise smth; a prearranged plot on hand; to give way to; to fight down panic; to play for smb's support; to play the game carefully; to watch one's step; to deny everything;

 

4. The Heart of the Matter

Ted Collins: to take the floor; to express the general opinion of the meeting; to make a statement concerning a vital matter; to be eager to get on with smth; to be supported by the meeting; to make an accusa­tion; to ask smb to account for' his line of action; to be involved in a series of incidents; to amount to direct betrayal of the cause; to support a program of repressions; a wicked imperialist adventure; to support a reactionary regime in suppressing a democratically elected assembly; to be expected to safeguard democracy; to betray smb; to have no con­fidence in smb; not to stand up for one's principles; to call smb a turncoat; to refuse to put one's trust in smb; to let smb down; to expose smb fully; to move a proposal;

Sarah Robson: to support the charges; to have more proofs; to wish to clear up the matter with smb; to ignore the needs of the constituents; serious complaints; to second the motion;

Alderman Raymond Glen: blunt speaking; to be one's motto; to say smth to a man's face; to get too big for one's boots; to owe smth to smb; to remind smb of his duties;

 

5. Byrne Decides It is Time to Act

to rise firmly; not to dare allow another speech against himself; to think feverishly; to look for a reasonable explanation; to talk smooth­ly; to account for the incident; an imaginary meeting with the Prime Minister; to invent smth on the spot; to take smb into one's confidence; to give firm promises; to realise that one is sticking his neck out too far; to think of all the possibilities; to make smb responsible for smth; to accuse smb of smth; to deceive smb; to go back on one's word; to invent further explanations; to answer the charge about ignoring the constit­uency; to make one's words sound emphatic, almost sincere; to address public meetings; to make one's contribution to the defeat of the Tories; to invent the figures; to learn from experience; to be effective; to be in no position to check the figures; not to sound convincing; to have a sense of defeat; to deceive no one;

 

6. The Matter is Put to the Vote

to be on the agenda; to move a proposal; to second the motion; to refuse to withdraw one's motion; a vote of no confidence; to vote by a show of hands; to count the votes; to vote in favour of (against); an ab­stention; the chairman; to sum up the general opinion; to put smb on trial;

 

7. Byrne Draws His Own Conclusions

a narrow escape; to suffer shock, to be overconfident, selfish, ambi tious; to have no principles; to aim at a successful political career; to be prepared to pay any price; to betray the interests of the constituents; to ignore the needs of the constituency; to promote one's selfish aim; one's true ambition; one's step-by-step progress in Parliament; not to change; not to be influenced by smth; to take the warning; to be more careful in the future.

 

SPECIAL DIFFICULTIES

Ex. 19. Fill in the blanks with "avoid" or "escape" according to tin sense. Translate the sentences into Russian.

1. The best way to ... influenza during a flu epidemic is to ... crowd* 2. He wondered how that particular detail could have ... his attention.

  1.  

3. She usually walked home from the office to ... the rush hour crowds in the underground. 4. She's a very observant person, nothing ever seems to ... her notice. 5. As usual the boy had got away with his tricks and ... punishment. 6. The title of the book ... my memory. 7. Only when the car had passed did he realise how close he had been to danger and how lucky he was in ... it. 8. Several times the Gadfly had narrowly ... being caught by the police. 9. He didn't ask any personal questions ... embar­rassing his visitor. 10. For some time now he had been ... our company. 11. There could be no mistake about the hissing sound, it was gas ... from the container. 12. They say that the only way to get the best of an argument is to ... it.

Ex. 20. Translate the following sentences using the verbs "to choose" or "to elect" according to the sense.

1. Собрание единодушно выбрало тов. Иванова председателем студенческого научного общества. 2. Из всех предложенных тем он выбрал именно эту, т. к. проблема развития жизни на земле его всегда очень интересовала. 3. Не так-то легко выбрать в подарок подходя­щую книгу. Здесь надо учесть и вкус, и интерес, и, даже, возраст. 4. Кого выбрали делегатом на профсоюзную конференцию от вашей группы? 5. Если бы ей предложили начать сначала, она бы выбрала ту же самую профессию — профессию учителя. 6. Нашего профес­сора выбрали депутатом в местный совет.

 

GRAMMAR EXERCISES

Verbals (Revision)

Ex. 21. Fill in the blanks with the correct form of a verbal (gerund, par­ticiple or infinitive).

A. 1. (a) I heard the door behind me ... (b) The gates were ... only twice a day. (c) I waited for the door ... (to open). 2. (a) She didn't an­swer him, suddenly ...of her brother's warnings, (b) I don't like ... him of his duties, (to remind) 3. (a) The town has changed to a ... degree. (b) The first moment he was so much ... that he couldn't speak, (to sur­prise). 4. (a) Nobody noticed the ... look on her face. (b) I don't want you ... her by any word or action, (c) Her ... remarks were not left un­noticed. (to hurt). 5. (a) Nobody would listen to the stories ... by him so many times, (b) Michael was amusing Kate by ... her little stories about some of the guests, (to tell). 6. (a) I don't mind ... I am hungry. (b) All the students ... to the sports society were expected to take part in the competition, (c) ... his mistake he felt much easier, (to admit). 7. (a) She spoke in an ... voice, (b) She definitely looked ... (to annoy).

B. 1. I felt the weight ... from my shoulders, (to lift). 2. It was not the sort of thing ... over the telephone, (to say). 3. He watched passen­gers ... and ... the train, (to enter, to leave). 4. They watched the ship ... (to load). 5. He didn't give her time to answer questions ... to her. (to put). 6. I won't waste time in ... to the point, (to come). 7. He looked around the room with a ... eye. (to practise). 8. After ... a few words with the stranger she understood that he was a foreigner, (to exchange). 9. He heard the sound of the dinner table ... (to set). 10. I was not sorry ... the interview with the visitor, (to spare). 11. She didn't like ... direct ques­tions and on such occasions she usually lied. (to ask). 12. He moved stead­ily ... neither left nor night, (to look). 13. His arms were beginning to feel the strain of ... two heavy bags. (to carry). 14. He took the deci­sion without ,.. me. (to consult). 15. He showed no surprise as though he were used to ... like that. (to treat). 16. "Can you remember ... terribly happy?" (to be). 17. You have been really kind. It makes me ... ashamed for what I said to you earlier this evening, (to feel). 18. He denied ... in the matter, (to concern). 19. They were very angry at ... to leave. (to tell). 20. He was keen on ... the prize, (to win). 21. He is coming. There is no ... trouble, (to avoid). 22. He avoids ... money, (to borrow). 23. Would you mind ... me a favour? (to do).

 

Ex. 22. Paraphrase the following sentences so as to make them simple.

1. I suggest that we should exchange opinions on the matter. 2. Eve­rybody expected that the meeting would be cancelled on account of the chairman's illness. 3. He looked at her for some minutes and didn't speak. 4. If we put our heads together, we might solve the problem. 5. I wouldn't say such a thing if I weren't sure. 6. He looked as if he were a professor. 7. I remember that he confirmed the arrangement. 8. Before she said anything she hesitated for just a minute as though she were choos­ing her words. 9. She took his arm and insisted that he should dance with her. 10. She could feel how her heart was beating fast. 11. There was a period of silence which was broken only by coughs.

 

Ex. 23. Complete the following.

1. Closing his eyes, he ... 2. While listening to the report, the people in the hall ... 3. Having walked about two hours we ... 4. When asked, the boy ... 5. Having been in the country for only a course of weeks, we ... 6. If properly used, the machine ... 7. Taking the floor, the chairman...

 

Ex. 24. Translate the following sentences into English. Make use of the suggestions in brackets.

1. Он изложил свою точку зрения настолько ясно и логично, что мы не могли не поддержать его (couldn't help). 2. Нам очень хотелось бы встретиться с этим художником (to be keen on). 3. Его сильная рука схватила меня и не дала мне упасть (to save from). 4. Избегая встречи со мной, он тем самым показал, что чувствует себя виноватым (to avoid). 5. Мы с нетерпением ждали встречи с этим замечательные ученым (to look forward to). 6. Он очень хорошо улаживает такие дела (to be good at). 7. Никто не возражал против включения этого вопроса в повестку дня (to be against). 8. Собрание не могло обвинить пред­седателя в том, что он нарушил процедуру голосования (to accuse of). 9. Они уговорили его дать два концерта в нашем городе (to talk into). 10. Его можно простить за то, что он не узнал вас (to excuse for). 11. Он не сознавал, что был болен (to be unaware).

 

Ex. 25. Test translation.

1. Школьный выпускной бал всегда является торжественным со­бытием. 2. На собрании нам предстояло выбрать новый состав коми­тета. Никаких возражений не было, и все проголосовали за это пред­ложение. 3. На все вопросы докладчик отвечал очень уверенно. Было очевидно, что он хорошо осведомлен по данному предмету. 4. Она сознавала всю серьезность создавшегося положения. Надо было при­нимать срочные меры. 5. Если бы не поддержка товарищей, ему бы не добиться таких хороших результатов. Своим успехом он во многом обязан им. 6. Она хорошо знала, что в трудную минуту всегда может рассчитывать на поддержку друзей. 7. Мне кажется, что нельзя пол­ностью доверяться человеку, который избегает трудностей и боится ответственности. 8. Напрасно вы сомневаетесь в ее искренности. Она всегда говорит то, что думает. 9. С ним можно быть вполне откровен­ным. Он уже не раз доказал, что ему можно доверять. 10. Ей доверили очень ответственное задание, и можно быть уверенным, что сна с че­стью с ним справится. 11. Очень жаль, что такая важная деталь ус­кользнула от вашего внимания. 12. Как случилось, что команда, за которую вы болеете (которую вы поддерживаете), потерпела пораже­ние? Может быть, члены команды были слишком уверены в успехе? 13. Выступления товарищей были явно не в его пользу. Они под­вергли его поведение резкой критике. 14. Она старалась говорить спокойно, чтобы ке выдавать своего волнения. 15. Он не раз подводил нас своими пустыми обещаниями. Теперь его слова уже никого не могли ввести в заблуждение. 16. Ей было обидно, что она ошиблась в своих надеждах.

 

PRECIS WRITING

Ex. 26. a) Read the passage, b) write 3-5 questions covering the basic points of the passage, c) give a title to the passage and write a precis.

The British State is a capitalist state. Not only is economic power firmly in the hands of the capitalist trusts, the entire constitutional and state apparatus remains firmly in their hands no matter which gov­ernment rules. The British constituticnal system is one which has de­veloped over the years as an expression of the rule of capitalism and for the protection of the capitalist social order.

Traditionally the Tory Party is the business men's party. In fact, however, the Labour Government also administered the country in the interest of big business. It functioned as the second party of capitalism in the so-called traditional British two-party system.

Despite the democratic rights won by the struggles of the people the real power in Britain is concentrated in the hands of the great trusts and banks and the tiny section of rich property owners. They control the land, industry, finance and trade. The State is their state, the judges, the higher civil servants, the diplomats, the generals and the police chiefs are drawn from their social circles. They own the newspapers, dominate the broadcasting system. Democracy under present conditions is re­stricted for the majority of the people by the power and the privilege of the wealthy few.

The trusts and the state apparatus become one at all imporlant and commanding points. The directors of the trusts, landowners and bankers, staff the Cabinet, Parliament* and Lords,** and sit in the key positions of the State. Men of their social class staff the state apparatus, the armed forces, the police and the judiciary. And when the top-ranking men in these positions reach retiring age they formally join the trusts as direc­tors of highly-paid servants. Their political instrument for controlling the state is the Tory Party.

 

(after "The British Political System" by J. Gollan)

SPEECH EXERCISES

Ex. 27. Answer the following questions using the active vocabulary. Sum up your answers.

1. A Meeting

1. How often are meetings held in your group? What does it depend on? 2. What kind of arrangements are made? 3. How do you let people know of the day and time of the meeting? What is done in case a meeting is postponed or cancelled? 4. What can the reason for a postponement be? 5. What are the duties of a chairman? 6. Who usually takes the min­utes* at your meetings? Why is it necessary that minutes should be taken? 7. How many points (items) are there on the agenda as a rule? 8. What do you do if you want to take the floor? 9. How long are you allowed to speak in debate? 10. In what case is a vote taken? 11. What happens if there is an equal number of votes for and against a motion?

 

2. The General Election

1. What is the voting age set by the Constitution? 2. What are the purposes of the election campaign? 3. How often are elections to the Su­preme Soviet held in our country? 4. What is a constituency? 5. How are candidates chosen to the local Soviet (the Supreme Soviet)?

 

3. The Day of the Election (Polling Day)

1. Why is it necessary that voters should be registered before Polling Day? 2. How long are Polling stations open on Polling Day? 3. What does the inside of a Polling station look like? 4. How does a Polling Clerk check the names of the voters? 5. What does he hand to the vot­ers? 6. What is a ballot box for?

 

Ex. 28. Read the article from the "Morning Star", answer the questions, using the vocabulary of the lesson, and discuss it.

I'VE JOINED THE PARTY WTOCH FIGHTS FOR SOCIALISM

by Norman Munnery

The struggle of the miners and the Upper Clyde workers has shown that by determination and working-class solidarity, the actions of those whose only concern is personal greed**, can be effectively checked.

During the past 11 years of Labour Party membership, I have seen the disappointment of the few true Socialists who struggle to change its bourgeois ideology to one of Marxism Leninism. Their efforts, I am sure, could be better spent organising within the Communist Party.

For this past year as a member of the Labour group on the Brighton Council I have been constantly struggling against the reactionary ele­ments controlling that group.

Time and again I have had to vote for motions that betray hopes of the working class by their revisionism, while Marxist ideology has been suppressed.

From out of this personal struggle has come an increasing awareness of the role of the Communist Party, not only in the constituencies and in the factories, but also within the student movement of which I am part.

Having recognised this, I have been able to join those comrades who have dedicated themselves* to the Socialist struggle as opposed to a political career which has nothing to do with the true needs of the work­ing class.

I shall continue to represent my electors as a member of Brighton Council and in doing so hope that I can influence the ideology of the Labour group.

The working-class movement is growing in strength, with victories behind us we are confident of greater victories ahead.

(Abridged)

Questions

1. How long has the author been a member of the Labour Party? 2. What conclusion did he come to as a result of his experience as mem­ber of the Labour Party? 3. What conviction does the author express in the opening paragraph of his statement? 4. What facts does the author give to prove his point? 5. What has the successful strike action of the miners and Upper Clyde workers shown? 6. What did he come to realise concerning the role of the Communist Party? 7. Why did he decide to give his support to the Communist Party? 8. How does he see his duty as member of the Brighton City Council? 9. What gives him confidence in the Communist Party?

 

Ex. 29. Read, the following. Answer the questions. Retell the passage in English.

БРИТАНСКАЯ ДЕМОКРАТИЯ В ДЕЙСТВИИ

Каким образом в Англии, где преобладает рабочее население-на выборах может побеждать партия консерваторов, партия крупно, го капитала? Почему рабочий сплошь и рядом голосует за классово­го противника, капиталиста?

Посещение предвыборных собраний в Англии в какой-то мере дает ответ на этот вопрос.

... Дело было в Далвиче, одном из пригородов Лондона. В здании местной школы выступали трое кандидатов в члены парламента: кон­серватор, лейборист и либерал.

Собрание походило на вечер вопросов и ответов: кандидатам, си­девшим рядом с председательствующим на небольшой эстраде, зада­вали из публики вопросы: на каждый из них все трое отвечали по оче­реди. Благодаря такой процедуре, особенно наглядно проявилось по­разительное сходство между избирательными лозунгами соперничаю­щих партий.

Одним из первых задали вопрос о путях обеспечения мира. Каждый из трех кандидатов ответил, что его партия ставит интересы мира пре­выше всего. Консерватор уверял: его партия больше других озабочена тем, чтобы на переговорах четырех держав была достигнута полней­шая договоренность. Призывая собравшихся голосовать за тори, он воскликнул: «От этого зависит мир во всем мире!» Но два других пар­ламентских кандидата клялись в своей приверженности к миру почти в тех же самых выражениях.

Такое же единодушие кандидаты обнаружили и в области внутрен­ней политики. Из публики спросили о пенсиях старикам. Оказалось, что каждый из кандидатов безусловно стоит за увеличение пенсий и будет считать это чуть ли не главной своей задачей. Задали вопрос о местном транспорте, который оставляет желать много лучшего, все трое обещали добиваться улучшения автобусного сообщения в Дал­виче.

Иными словами, стоило закрыть глаза, и вы уже не могли ска­зать, кто сейчас отвечает на вопрос: консерватор, лейборист или ли­берал.

Неудивительно, что рядовому англичанину -ірудно разобраться, что к чему, тем более, что обещания обычно остаются обещаниями.

 

Questions

1. What meeting did the author attend in Dulwich? 2. Who had been invited to speak at the meeting? 3. What did the author come to understand while listening to the questions and answers? 4. What could be said of the election programs of the rival parties? 5. Why was it next to impossible to tell the difference between the election plat­forms of the candidates? 6. How was the first question concerning the ways of safeguarding peace answered by each of the candidates? 7. What assurances did the Tory candidate give? 8. What did the Labour and Liberal candidates swear to? 9. What accounted for the exceptional unanimity of the three candidates on internal matters? 10. What did they promise concerning old-age pensions? 11. What other problems were raised at the meeting? 12. What conclusions did the author come to?

 

Ex. 30. Retell the following in English.

ДЕПУТАТЫ СЛУЖАТ НАРОДУ

Борьба за построение коммунизма неотделима от всестороннего развития социалистической демократии, укрепления Советского го­сударства, от дальнейшего совершенствования всей системы поли­тической организации общества.

Политическую основу нашего социалистического государства со­ставляют Советы депутатов трудящихся. Как отмечал В. И. Ленин, Советы являются непосредственной организацией самих трудящихся, обеспечивающей самое широкое их участие в управлении государ­ством.

Советы представляют наш славный рабочий класс, колхозное кре­стьянство, трудовую интеллигенцию, все нации и народности СССР. Советы отражают социальную структуру советского общества, его нерушимое единство, монолитную сплоченность, дружбу и братство народов СССР.

Положение депутата в нашем обществе определяется прежде всего тем, что он уполномочен народом участвовать в осуществлении Со­ветами государственной власти, выражать его волю и интересы. Не­зыблемой основой всей деятельности Советов и их депутатов является политика Коммунистической партии, борьба за ее неуклонное осу­ществление.

Важнейшая особенность Советов как органов народного предста­вительства состоит в том, что они органически сочетают в себе черты государственных и общественных организаций. Это предопределяет и характер деятельности депутатов, которые осуществляют свои пол­номочия безвозмездно, не порывая с производственной или служеб­ной деятельностью.

to be inseparable from; to ensure smb's participation in running the state; on the broadest possible scale; to represent smb; to reflect; indis­soluble unity; monolithic solidarity; fraternity; to be authorized; continued struggle for the implementation of; to combine; to get no remu­neration for the performance of one's duties; to carry on with one's or­dinary job.

 

Ex. 31. Read and discuss the following. Speak on the reaction of the people to the Labour Government's decision to ban the May Day demonstration.

MAY DAY 1951

after Jack Lindsay

Thousands of people from the Square* were moving on down White­hall**. At once the police began pouring from the side streets where their vans were drawn up by dozens. Detachment after detachment came push­ing out and hurrying up as the people moved on. Mounted police gal­loped up and drove their horses again and again into the mass, riding right on to the packed pavements. Once Jane found herself pressed so hard against some traffic rails that she grew afraid of being badly hurt, then a little later down the road she was thrown painfully against a door-knob. Some glass gave way and a woman cried out. The police on foot or on horse, were driving the people back from the roadway. There were cries of "Peace not war, scholarships not battleships!"

As they reached about two hundred yards down Whitehall, scores of police rushed out of Scotland Yard* and tried to stop the advance. The people pressed on sweeping the police aside. Jane had a startling sense that she and the others were the defeated people of a land occupied by an enemy whose alien soldiers wore the blue police uniforms. It would have surprised her to hear the policemen speak English.

Several buses turned in from the Strand.** "Make 'em*** chariots of peace!" a lad shouted, and many of the demonstrators ran and piled into them. Police came running after and tried to drag the invaders off. Jane saw two men lying in the roadway with police leaning over them, but the successful bus-stormers waved and shouted inside, and others ran to join them. One bus, jammed in the road with mounted police ahead, pulled up. Several more demonstrators ran from the pavement and climbed in, with police dashing in the rear and clutching coat-tails. The conductor ran down the bus stairs and stood in the way of the police who tried to board.

"This isn't a Black Maria!****" he shouted. "Out you go!" Three policemen seized him and pulled him out. He fell against the side of the bus, and when he came up, his face was cut and bruised. His cup had been knocked off, and Jane saw that he was an elderly man, nearly bald. The driver now got down out of his cabin to protest, another group of police ran at him and ordered him to return to his cabin and drive on. He produced his trade union badge and waved it to the people on the pavement, who cheered back. The police told him that unless he climbed straight into his seat he'd be arrested. He put his badge back, wiped his nose, adjusted his coat, and very slowly began getting up into the cabin.

All the while the people, repeatedly attacked by the mounted police, were coming nearer and nearer to 10 Downing Street.***** The Prime Minis­ter's house was thickly cordoned off by more detachments of police...

"It just strikes me," someone said in strong cockney****** tones, "that Mister Ratly Attlee* is a bit afraid of the British people."

Now there was a pause. Some of the leaders who had spoken in the Square conferred with police officers, insisting on their right to hand in a letter protesting against the ban.

Jane tried to edge away towards the Abbey** and after a while the crowd thinned. She walked faster. A running man bumped into her from behind, dodged round the other side of two men who were stand­ing in conversation, and disappeared. A pair of policemen took hold of one of the talkers and dragged him out into the roadway. Jane watched in hesitation, then she stepped out after the group. The man was loudly protesting while one of the policemen told him to shut up or he'd make things worse for himself. His arms were twisted up behind his back and he was being pushed with lowered head towards a van. Jane followed. "Please there," she called in a weak voice, unheard. Then she forced herself to hurry; she came up and caught one of the policemen's sleeves.

He shook her hand off and turned fiercely. "What do you want?"

"That wasn't the man," she said in sinking tones. With an effort she raised her voice. "That wasn't the man you chased."

"You keep out of this," said the policeman, "or you'll be taken along too."

"You've got the wrong man," she repeated more boldly, angry as well as afraid. The second policeman made signs to some others ahead. She felt that if she turned and ran, she'd be arrested at once. So, more out of fear than courage, she went on to a group of policemen, among whom she had caught sight of an inspector. "I want to protest", she said breathlessly. "Those men of yours there arrested the wrong man."

"How do you know?" he asked coldly.

"I saw them. I saw the man they wanted get away."

"I suggest that it is just as likely that you have made the mistake. What are you doing here?"

She grew confused. "I'm doing nothing. I just happened to see..."

He was about to reply, but another high-ranking official came up and drew him off. She was about to follow, but a sudden conviction of helplessness seized her and she wanted only to escape. Not till she was going down into Westminster tube did she realise that if her socialist friend Jill had been in her place she'd have demanded to have her name taken as a witness.

 

Ex. 32. Use the following words and phrases in situations.

I. The Election Meeting

a) to hold a meeting, in connection with, the coming elections, to attend, to nominate candidates for election to the district Soviet, the chairman, to open the meeting, to announce the agenda, to emphasise that ..., to promote the democratic principles of the Soviet electoral system, a country of true (genuine) democracy, to have the right to elect and be elected, to take part in governing the state;

b) to take the floor, to propose smb candidate to the district Soviet, to speak highly of smb, to be worthy of smb's trust, to be authoritative, to justify the confidence placed in smb, to work unselfishly;

c) to put to vote, to vote in favour of smb, to adopt a resolution, to declare the meeting closed.

 

2. At a Students' Meeting

to arrange the meeting, vital problems, to elect smb chairman, to open the meeting, to announce the agenda, to contain a number of points (items), to move to adopt the proposed agenda, to raise no objec­tions, to give smb the floor, to speak on the first point, to fix the time limit, to allow 15 minutes, to have other motions, to put the matter to vote, to count the votes, to be in favour, to move that ..., to pass over to the next item, to second the motion, to cover all the items on the agenda, to elect a committee, to work out a resolution, to adopt the resolution, to close the meeting.

 

Ex. 33. Tell the story of the picture.

 

 

 

to puzzle over smth; the true meaning of the initials; a demand for higher pay; to think smth to be unfair; to come out of the taxpayer's pocket.

 

 

 

 

Actually, it's short for More Pay!

 

 

Ex. 34. Subjects for oral and written composition.

  1. Tell the story from the point of view of a) John Byrne; b) one of the younger committee members; c) one of the older committee members; d) the chairman of the committee; e) one of the constituents.
  2. Give a character-sketch of John Byrne.
  3. Say why in defending himself John Byrne decided to play for the support of the older committee members.
  4. Speak on the attempt made to expose John Byrne and his selfish aims and give your opinion as to why it all came to nothing.
  5. Describe some of the methods John Byrne may have used during the election campaign to deceive the electors into voting for him.
  6. Elections in the Soviet Union.
  7. The rights and duties of Soviet MPs.
  8. Soviet MPs truly serve their people.

 

 


Index to the Vocabulary Sections

(Numerals Refer to Lesson Numbers)

 

 

accident 2

account 7

accuse 8

acquit 8

act 5

admit 7

after all 4

against 6

aim 7

all the rest of it 7

all but 8

amount (to) 10

annoy 4

anxiety 8

appoint 7

apologize 3

as it is 4

assure 9

attend 1

attitude 7

at a loss 2

authority 9

avoid 10

aware 10

be at smth 8

beforehand 8

belong 2

beside oneself (with) 1

besides 3

betray 10

beyond 7

borrow 4

bother 7

break down 2

bring to smb's notice 10

burn 1

cancel 9

can't help doing 1

care 2

case 5

cause 9

certain 1

charge 6, 8

charming 4

check 7

check in/out 9

circumstance 8

clear one's throat 1

close 2

come round(to) 7

comfort 6

commit 8

complain 5

concern 9

conclude 7

confident 10

confirm 9

connect 3

constant 7

convince 7

cure 5

dare 7

deal 1

deceive 10

deck 3

defeat 10

defend 8

delay 7

deliver 2

demand 5

deny 7

depart 6

depend 8

detail 3

develop 5

direct 5

dismiss 8

doubt 2

draw smb's attention 7

drop 2

due 7

elect 10

embarrass 9

employ 1

equal 4

exchange 9

exhibit 3

explode 9

escape 10

establish 7

evidence 8

experience 7

expose 7

fail 2

fair 7

fall in (out of) love 6

favour 10

fear 4

feature 8

final 3

fit 1

fit smb into some place 4

fix 7

flat 6

fcr a while 1

for the sake of 1

fortunate 9

fresh 3

fresh from 7

fuss 4

get away with 7

get down to smth 3

get hold of 3

get in touch (with) 3

get over smth 6

get rid of 1

get smth through 10

give notice 10

give up 3

give way (to) 10

go back on one's word 10

good will 4

go wrong 2

guess 7

guilt 8

had better 4

handle 7

have a word with smb 7

hesitate 5

hire 5

hit a blow 5

impress 3

include 4

indifference 1

in high (lew) spirits 2

in no time 1

in view of 10

influence 10

innocent 8

inquire 5

in spite of 6

in the name of 2

in the shade б

insist 5

intelligent 4

intend 5

introduce 3

innocent 8

inquire 5

in spite of 6

in the name of 2

in the shade 6

insist 5

intelligent 4

intend 5

introduce 3

judge 5

keen 10

keep from doing smth 3

lack 8

lean 9

let smb down 10

lift 9

load 9

loose 1

lost in thought 5

made to measure 1

make a good doctor, etc. 6

make a move 10

make both ends meet 1

make excuses 10

make out 8

make sure 7

manage 1

mild 1

mood 7

nasty 3

nearly 1

now and then 3

obey 2

object 9

observe 7

occasion 6

occur 4

offer 3

on board a ship 2

on foot 2

on hand 10

on top of all 1

one by one 4

opinion 7

opposite 5

ordinary 4

ought 4

owe 10

pain 5

particular 1

patience 3

permit 7

pick up 1

pile 4

play for smb's support 10

point 2

possible 3

postpone 3

power 7

practice 5

presence of mind 5

pretend 7

produce 9

prove one's point 7

pull up 2

punish 8

purpose 5

put off 3

put smb off 4

put smth right 2

put up at a hotel 9

put up with smb/smth 7

puzzle 3

realize 3

register 9

remarkable 10

repair 2

request 5

respect 5

responsible 7

risk 1

room 4

rough 5

run 2

rush 1

satisfy 1

save 1

selfish 10

sense 4

separate 6

serve 1

set off 5

set up 5

settle down 4

shake 1

sharp 1

shortly before 1

sight 5

sign 3

sign 5

since 4

sincere 10

single 3

sink 2

slight 8

so far 7

so far as 7

slow down 2

solve 3

spare 7

spread 5

stand up for smb/smth 10

stick 2

stiff 9

strict 8

struggle 10

success 5

suffer 5

suggest 3

suit 9

support 10

suspect 4

swear 8

talk art (business, etc.) 3

talk smb into (out of) doing smth 3

take oneself in hand 7

take pictures (of) 3


take up 3

taste 1

tear 1

tear oneself away 2

tell 7

temper 4

terms 5

the other day 1

throw light (on) 5

treat 4

treat 5

trial 8

trust 10

try on 1


turn 3

turn up 4

upside down 5

use 1

vote 10

waste 2

wet through 1

wish 2

withdraw 9

within 3

witness 8

worry 2

worth 3

would rather 1

 

 

Reference Vocabulary

 


abstention n  — воздержавшийся (при голосовании)

actual a — фактический, действи­тельный

affirmative а утвердительный

agenda n повестка дня

aid n помощь

alcove n альков, ниша

along with prep вместе с

ambitious а честолюбивый

amount n количество

assume v напускать на себя (вид, важность и т. п.)

back and forth adv назад и вперед

badge n значок

bar n брусок, кусок металла

bargain v торговаться

bedclothes п. постельное белье

belted а опоясанный

beneath prep под, ниже

blunder n грубая ошибка

blunt а прямой, откровенный

bonnet n капот (автомобиля}

bottom n дно

bowler n котелок (мужская шляпа)

briskly adv оживленно, живо

brutal а животный

bucket n ведро

brute n животное (груб.)

bulge v выпучиваться (о глазах)

cage n клетка

casually adv небрежно, между про­чим

cavity n отверстие; полость

channel n канал

(the) chemist's n аптека

clutch v схватить

coffin n контейнер, хранилище

column n столбец (газетный)

compromise n компромисс

consistent а последовательный

contain v содержать, включать

constituency n избиратели  co-вокупности); избирательный округ

constituent n избиратель (проживаю­щий в определенном избирательном округе)

contribution n вклад

corpse n труп

crush v (с)мять

current n зд. эл. ток

dazed а удивленный, пораженный

deaf а глухой

debt n долг

design v конструировать; модели­ровать

develop v проявлять (пленку)

disease n болезнь

doorway n вход в помещение; двер­ной проем

drag v тянуть, тащить

draught n сквозняк

drown v утонуть, топить(ся)

enormous а огромный

exaggerate v преувеличивать

examination n осмотр (врачебный)

executive а исполнительный; адми­нистративный

exist v существовать

extremely adv чрезвычайно

fairly adv довольно; сносно

feather n перо (птицы)

fingernail n ноготь

fission n расщепление, распад

fist n кулак

film n пленка (фотографическая)

film-holder n кассета

forearm n предплечье

frequent а частый, часто повторяю­щийся или встречающийся

gate n калитка, ворота

gountlet n рукавица (шофера), кра­ги

gaze n взгляд

gearbox n коробка скоростей

genuine а подлинный, настоящий

glance v взглянуть

grand а разг. восхитительный, вели­колепный

grape n виноград

grasp v зд. понять

grin v ухмыляться

groan n тяжелый вздох, стон

growl v рычать; ворчать

hail v окликать, звать

hermit n отшельник

hold-up n остановка, задержка (в движении)

hole n дыра

honeymoon n медовый месяц

hostility n враждебность

image n образ

impartial а объективный, беспри­страстный

innocent а наивный, невинный

involve v затрагивать

jovially adv весело; радушно

kid (coll.) n ребенок

lapel n отворот, лацкан (пиджака)

lead n свинец

level n уровень

lightning n молния

liven v оживить(ся), развеселить(ся)

lobby n прихожая, вестибюль

lounge n кают-кампания

lump n ком, крупный кусок

malice n злоба

malignanttumour злокачественная опухоль

meanwhile adv тем временем

menace n угроза; опасность

mentally adv мысленно, умственно

merry а веселый

message n поручение, миссия

minor а незначительный; второсте­пенный

miracle n чудо

motto n девиз, лозунг

mud n грязь

mumble v бормотать

mystery n тайна, зд. детектив

news-stand n газетный киоск

nod n кивок

oar n весло

obvious а очевидный

officer n должностное лицо

oil-burner n керосинка, керогаз

old-timer n старожил

onwards adv вперед, впереди

pad n блокнот

pigskin n свиная кожа

physician n врач, доктор

pile n атомный реактор

plot n заговор; интрига

polish v натирать, полировать

popoutofone'shead вылезать из орбит (о глазах)

porter n носильщик

pose v поставить (вопрос)

post n столб

potential а потенциальный,   воз­можный

piecede v предшествовать

prescription n (мед.) рецепт

pretty adv зд. изрядно

principal n начальник

produce v делать, изготовлять; производить

promotion n продвижение, выдви­жение

probably adv вероятно

protective а защитный

puff n дымок, клуб дыма

quay n мол, причал

recover v выздоравливать

relax v отдыхать, расслабляться

remain v оставаться

remove v стирать; устранять, уда­лять

remote а отдаленный; дистанцион­ный

reply n ответ

rescue v спасать

reveal v открывать, показывать

ridiculous а нелепый, смехотвор­ный

rock n скала

roof n крыша

rollup v скатывать, закатывать (рукава и т. п.)

row v грести (на лодке)

rub v потирать

safeguard v охранять, гарантиро­вать

second-hand а подержанный; поно­шенный

seize v хватать, схватывать

shriek n пронзительный  крик, визг

sidewalk n тротуар

sigh v вздыхать

silly а глупый

slug n брусок, кусок металла, зд. стержень

smart а нарядный, модный

smash v разбить

smoothly adv гладко

so-called а так называемый

solid а крепкий, прочный

squeal n пронзительный крик

stain n пятно

stammer v заикаться

state-room n каюта первого класса

stealthily adv украдкой

stout а полный, тучный

strip v раздевать(ся)

striped а полосатый

suppress v подавлять (восстание и т.п.)

substance n вещество

surface n поверхность

sweat n пот

swing n взмах

tailor n портной

thigh n бедро

tight а узкий, тесный (об одежде)

track n ж.д. колея, рельсовый путь

trick n хитрость, обман

truck n багажная тележка

turncoat n ренегат, перебежчик

troops n р1 войска

tweed n твид

twin n близнец

valise n саквояж, чемодан

vital а существенный, (жизненно)важный

wave v махать (рукой)

whip п кнут

whisper v шептаться

whistle v свистеть

wholesome а здоровый, полезный

wreck n крушение (поезда, парохода)

wicked а злой, нехороший, зд. по­длый

window-blind n занавеска

windscreen n переднее стекло (автомашины)

wings n рl кулисы

wipe v вытирать

worsted а шерстяной

wretched а неприятный, ужасны

 

 



* to seem/to appear – казаться, представляться, по-видимому

* apparently – по-видимому

* to happen – (случайно) оказываться; случайно (происходить)

*to turn out – оказываться (оказаться)                                                                                                                                                                         The verb “to prove” (оказываться) is also used on the same pattern.

* to be sure/certain – наверняка, обязательно,несомненно, непременно;

to be (un)likely – (не)вероятно, (не)похоже на то, что …

* The verbs “to let”, “to force” (заставлять, принуждать) and “to induce” (заставлять, убеждать) are used on the same pattern.

* The verbs “to consider” (считать, полагать), “to announce” (объявлять), “To find” (находить, полагать) may also be used with the same constructoin.

 

* квалифицированные работники

* работники министерства труда в Англии

** диплом об окончании высшего учебного заведения

* биржа труда

** объявления о найме рабочей силы

*** владелец дома

* Participle I, non-perfect form, may denote an action simultaneous to that expressed by the finite form of the verb (No 1), closely preceding it (No 2) and following it (No 3).

** Participle I, perfect form, passive, is rather uncommon.

* The perfect form of Participle I is used only in the function of an adverbial modifier. It’s never used as an attribute. It always denotes an action preceding that of a finite verb.

* Participle II may also be used in the function of an adverbial modifier of time, reason and concession, e.g.

(1)     Pleased with himself, he left the office in high spirits.

(2)     When asked, he answered that he didn’t know anything about it.

(3)     Though frightened, he didn’t show it.

* to bug –  устанавливать подслушивающие устройства

* багажник

* клетка

** тележка

* умный

** The idea is this: a person pays a small sum of money and receives a ticket. Then, if he is hurt in an accident, he receives some money.

* “The Old Man and the Sea”

** Should is also used with the first person (singular and plural), but in modern English would is more common.

* But for the nasty weather… = If it weren’t for the nasty weather…

But for the taxi… = If it had not been for the taxi.

* [‘bÉ:nmeq] 

* In modern English the Indicative Mood is fairly common in "as if (as though)" clauses,

e.g.          Try to act as if nothing is the matter.

You act as if you are the only person who knows anything about it.

You act as if nothing has happened

* kerb = curb обочина

* научная фантастика

* партитура

* a novel by the American writer Scott Fitzgerald (1896—1940)

* партия большого барабана

* This use of the Subjunctive Mood is sometimes considered apart from the Subjunctive Mood proper and called "conjunctive". Its use is more restricted than that of the Subjunctive Mood. It's mainly used in subordinate clauses, its meaning depends on lexical and grammatical connections inside the sentence. It is characteristic of formal style.

** The synthetic form "be settled" is used in official documents and American English.

* The Indicative mood is used in subject clauses after "It's strange, natural" etc. to express a real state of things, e.g. It was natural that he was annoyed with you. It's strange that he is not here.

* The verbs to suggest, to demand, to request, to order (to give orders) are on the same pattern.

* бинт

** a pub

* делать предложение (о браке)

** Can (could) is used in colloquial speech.

*** In order that ... not = lest, e.g. He hid the gun carefully lest the children should take it.

* flu = influenza = the grippe

** бюллетень (по болезни)

**** печень

**** лысый

* a street in London where doctors have their offices.

** пищевое отравление

*** a city hospital where patients receive free treatment

**** потерять сознание

***** прокалывать

****** мочки ушей

* A possessive pronoun or a noun in the possessive case before {he gerund de­notes the doer of the action expressed by the gerund. Compare:

(a) I insist on writing to him myself.

(b) 1 insist on your writing to him.

* No preposition is used after "to be busy" when it is followed by the gerund, e.g. He is busy looking through the morning mail. Compare: I am busy with my work.

** An infinitive, not a gerund, is used after to be afraid, if it denotes dare not бояться = не осмеливаться, e.g. I am afraid to ask him about it. Compare: I am a-fraid of failing at the examination.

*** An infinitive, not a gerund, is used after to be ashamed when it refers to something that hasn't taken place yet, e.g. I'd be ashamed to ask him for help.

**** The gerund may also be used in the function of an adverbial modifier of- 1) concession, e.g. In spite of being busy, she came to the party. 2) condition, e.g Don't enter without being invited. 3) purpose, e.g. His method is used for teaching chil­dren. 4) cause or reason, e.g. He kept silent for fear of making a mistake.

* After the verbs to need, to want, to require and the adjective worth the ger­und is used in the active form though it is passive in meaning.

** The non-perfect form of the gerund is often used in place of the perfect form, e. g. I remember seeing the film. Your refusing to help them was a shock to everybo­dy. He mentioned speaking to them on the subject.

*** The perfect form of the gerund, passive voice, is practically not used.

* without + gerund is an adverbial modifier of manner or attending circum stances, not + Participle I is an adverbial modifier of reason.

* goods train (Am. E.) = freight train

* состоятельный

* ускользнуть

* Must is not used in the meaning of supposition of high probability with ref­erence to the future, to be likely or probably is used instead, e.g. He is likely to arrive tomorrow.

* evidently очевидно (по всей вероятности)

* can in the meaning of supposition very seldom occurs in positive sentences

** could, the Subjunctive mood of can, makes the statement less categorical, milder

* In all these cases where can is used could is also possible. Couldn't, however, must be used if the finite verb in the principal clause is in the past.

                e. g. She said that he couldn't have done it.

* precis ['preisi:] writing — реферирование

* увеличивать

** приспособление, механизм

*** невесомость

* [lu:'ki:mia] белокровие, лейкемия

** оборудование

* мужество

* переливание крови

** пересадка костного мозга

*** побеждена

* привязанный (ремнями)

** давление

*** дымка

**** парить

***** полет

****** колодец

******* перегрузка

******** точка

[1] might (the subjunctive of may) doesn't change the meaning, it intensifies uncertainty of supposition.

 

[2] might + perfect inf. in the meaning of uncertain supposition is used in re' Ported speech or in past-time contexts e.g. He said that the telegram might (not) have reached him.

 

[3] Liberty Bonds — первый выпуск облигаций (бон) в США в 1917—1919. гг.

 

[4] Hubbs's—the name of a firm of locksmiths and safemakers.

 

[5] фикция

[6] подмена

[7] сообщник

[8] протокол

[9] обмануть

[10] зд. протест

* заслужить

** предпочитать

* рейс

** члены экипажа

*** взвешитвать

* kick (sl): here pleasure

** one of the five boroughs of New York

*** не сомкнул глаз

**** домашние туфли

* хихикая

* уволить

* Parliament (here) the House of Commons

** Lords = the House of Lords

* протокол

** личное обогащение

* посвятить себя

* Square: Trafalgar Square, so called to commemmorate the victory of the British won under Admiral Nelson against the French and Spanish on Oct. 21st, 1805 in the battle of Trafalgar Cape. The most prominent feature of the Square is the Nelson column set up in 1840. It is a place where people usually gather for political meetings and rallies.

** Whitehall: a street lined with Government offices, leading from Trafalgar Square into Parliament Street.

* Scotland Yard: a street near Trafalgar Square. The Metropiltan Police head­quarters, the New Scotland Yard is in Victoria Street.

** the Strand: an important street between Fleet Street and Trafalgar Square.

*** 'em (sl.): them

**** Black Maria: a car, formerly painted black, used to take arrested persons to and from prison.

***** Downing Street takes its name from George Downing whose name was linked with a series of betrayals. He had served in Cromwell's army. He built a street of houses, naming the street Downing Street. Two of the houses 50 years later became No. 10.

****** cockney: characteristic of the speech, manner, behaviour, etc. of lower-class Londoners.

 

* Attlee, Clement Richard, the then leader of the Labour Party and Prime Minister. "Ratly Attlee": a rhyming nickname showing the contemptuous attitude of the speaker.

** Abbey: Westminster Abbey


Комментарии


Комментариев пока нет

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.

Авторизация
Введите Ваш логин или e-mail:

Пароль :
запомнить