Написание контрольных, курсовых, дипломных работ, выполнение задач, тестов, бизнес-планов
  • Не нашли подходящий заказ?
    Заказать в 1 клик:  /contactus
  •  
Главная \ Методичні вказівки \ Методичні вказівки до виконання контрольних робіт з української мови

Методичні вказівки до виконання контрольних робіт з української мови

« Назад

Методичні вказівки до виконання контрольних робіт з української мови 08.07.2014 21:31

      Пояснення виконання завдань

Завдання 1.

Це завдання є теоретичним. Під час його виконання студент опрацьовує декілька джерел. Відповідь на це питання має бути ґрунтовною, передбачати логічність і послідовність викладу матеріалу, володіння термінологією. Рекомендований обсяг – 1- 2 сторінки друкованого тексту.

 

У завданні, яке вимагає редагування речень та словосполучень, студенти найчастіше допускають помилки через недостатній словниковий запас, а також через уплив російськомовного середовища. Тому під час виконання цього завдання слід звернути увагу на лексичні, граматичні, морфологічні та синтаксичні росіянізми (русизми), які не характерні для української мови.

Під час підготовки найкраще скористатися такими джерелами:

  1. Антисуржик. — Львів: Світ. - 1994. - 152с.

  2. Антоненко-Давидович Б. Як ми говоримо. — К.: Либідь, 1991--256 с.

  3. Пономарів О. Культура слова. Мовностилістичні поради. - К.: Либідь. - 1999.-239с.

  4. Чак Є. Складні випадки правопису та слововживання.-К.: А.С.К. - 1998.

     

    У завданні, яке вимагає перекладу  речень та словосполучень, необхідно враховувати, що багатозначні російські слова не обов'язково відтворюються багатозначними українськими словами. Наприклад, російське слово военный перекладається двома прикметниками: воєнний і військовий.

                      Потрібно пам'ятати, що процес перекладу має бути комплексним, тобто не можна розглядати граматичну канву у відриві від лексико-фразеологічного й стилістичного характеру тексту (матеріалу).

    Виконуючи це завдання, студент повинен ознайомитися з російсько-українськими словниками, які застерігають від калькування російських виразів, уживаних у діловій сфері. У розділі (ІV. Рекомендована література.) подано перелік перекладних словників, якими у разі потреби необхідно скористатися.

     

    Контрольна робота містить також завдання на розрізнення слів-паронімів, тобто близьких за звучанням, але різних за значенням. Наприклад, гривна – гривня, показник - покажчик.

    Перевірити значення паронімів можна за тлумачним словником, спеціальним словником паронімів, а також за довідником з культури  української мови.

    Це питання найкраще розкрито в посібнику Н. Д. Бабич. Основи культури мовлення. - Львів: Світ, 1993. - 232с., а також у підручнику А. П. Коваль. Культура ділового мовлення. - К., 1974. - 224с.

         Крім того, можна скористатися словниками:

  1. Головащук С.І. Словник-довідник з українського літературного слововживання. - К.: Рідна мова, 2000. - 351 с.

  2. Гринчишин Д.Г., Капелюшний А.О., Сербенська О.А., Терлак З.М. Словник-довідник з культури української мови. - Львів: Фенікс, 1996. - 368.

  3. Новий тлумачний словник української мови. В 3 т./ Уклад. В.В. Яременко та інш. - К.: Аконіт, 2001.

  4. Українська мова. Енциклопедія . - К.: Укр. енциклопедія, 2000. - 752 с.

  5. Універсальний словник-енциклопедія; вид. 3-тє. - К.: Новий друк, 2003.- 1414 с.

     

Основна увага в контрольній роботі зосереджується на різних видах творчої роботи (завдання 6, 7), які мають на меті розвинути творче мислення та збагатити словниковий запас студентів. Такий вид роботи навчає образно, правильно, логічно висловлювати свої думки в писемному мовленні. Ці завдання спрямовані на те, щоб студенти набули навичок практичного послуговування мовними засобами для вираження думки залежно від мети і змісту висловлювання: семантично точно і стилістично доречно вибирати слово, писати його відповідно до літературних норм.

 

 

II. Варіанти контрольних робіт

 

Варіант № 1

 

  1. Спілкування і комунікація. Функції спілкування.

     

  2. Запишіть повністю наведені скорочення, визначте їх тип та спосіб творення.

                  Промінвестбанк, банкомат, табл., АЗС, м-ць, держкредит, завлабораторії, спецкор.

     

    3. Зредагуйте речення.

    1.  Більше семидесяти відсотків студентів успішно здали сесію.

    2. На протязі минулого року на підприємстві працювала проблемна досліджуюча група.

    3. Збори прийняли рішення одноголосно.

    4. Науковий звіт по практиці внесено третім у повістку дня.

    5. Прохожі затримувалися біля поштового ящика і вчитувалися в об’яву.

4. Перекладіть  українською мовою.

       Вознаграждение за выслугу лет, упразднить закон, на общих основаниях, удостоверяющий документ, уполномоченное лицо, письменний отказ, оговаривать себе право, обладать всеми правами, располагать своими правами, право на самоопределение, лишение права.

 

  1. Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова у речення.

       Вірний - правильний, виключно - винятково, викликати - спричиняти, запитання - питання, особистий — особовий, компанія - кампанія.

 

  1. Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть з ними речення.

           Брати  на озброєння, буря у склянці води, варити ( виварювати) воду.

     

  2. Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

  • Цілую ніжно материнські руки,

           Пробач,  матусенько, пробач. (В. Крищенко)

 

  - Не все те невірне, що тобі незрозуміле. (Г. Сковорода)

 

 

 

 

Варіант № 2

 

  1. Види і форми спілкування. Етапи спілкування.

     

    2. Поясніть, як правильно сказати.

           Житель чи мешканець України? Житель чи мешканець цього будинку? Магазин відкрито чи відчинено? Рятівник чи рятувальник за професією? Сторінку книжки перевернути чи перегорнути? Газету на рік підписати чи передплатити? Екзаменаційний білет чи квиток? Ставлення чи відношення до мене змінилося? Збірка чи збірник державних документів? Відповідь на запитання вірна чи правильна? Дійсний чи справжній друг?

     

  1. Зредагуйте речення.

  1. Фірма виконує ремонти офісів та приватних квартир у повних обсягах.

  2. Готуючись до ювілею, написали поздоровчу адресу, в якій вітали ювіляршу з п’ятидесятиріччям.

  3. Звіт, в якому відображається положення справ, підписан завлабораторією Петренко Сергієм Ігоровичем.

  4. Щоб досягти потрібного ефекта, тканину в клітинку обезбарвлювали хімічним розчином.

  5. Шановний колега! Просимо вас прийняти участь у науковій конференції по проблемам застосування інноваційних технологій.

     

    4.  Перекладіть  українською мовою.

         Проводить совещание, режим наибольшего благоприятствования,  вывод эксперта, немедленно сообщить, поступать в распоряжение, для выполнения требований, на время отсутствия, при подведении итогов, контроль за исполнением, только при наличии, ликвидировать недостатки, просьба об освобождении, внедрение в производство, в пределах своих полномочий.

     

    5.Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова в речення.

     Письменний - письмовий, передплата — підписка, примірник-екземпляр, подальший – наступний, громадський – громадянський.

 

  1. Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

        Вилами по воді писано, входити в роль, грати першу скрипку.

     

  2. Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

  • Приїжджайте частіше додому,

                       Щоб не мучила совість потому…(М. Луків)

     

  • Довго сам учись, коли хочеш навчати інших. (Г. Сковорода)

     

 

 

 

 

 

 

 

Варіант № 3

 

  1. Мова, мовлення і спілкування. Поняття ділового спілкування.

     

     2. Дайте точні українські відповідники до слів і словосполучень.

      І. Трудоустройство, быстротекущий,  безопасный,  бездоказательный, бессрочный, многоотраслевой, множество, многократный, соблюдать (порядок, устав), соподчинение, сопутствующий.

     ІІ.  Следующий день, на следующий год, повестка дня следующая, пусть войдет следующий, пришли к следующим выводам, следующий за мной человек, сказал следующее, он предложил следующее, поступим следующим образом, в последующем надо.

     ІІІ. Текущий счет, текущий ремонт, в текущем году,  на текущей неделе, текущие дела, текучесть кадров.

 

3. Зредагуйте речення.

1. З розглядуємого  питання комісія зробила дрібні зауваження.

2. Більше триста тисяч туристів одвідало музей.

3. Робітника послали в склад за інструментом.

4. Вже виконано дві третіх обсягу замовлення, зазначеного в контракті.

5. Андрій – самий здібний студент в групі.

 

4. Перекладіть  українською мовою.

       Возложить обязанности, при уходе с должности, влиятельные круги, добросовестное выполнение обязательств, засвидетельствовать уважение, невмешательство во внутренние дела, отклонять предложение, правящие круги, предусмотреть ответные меры, ведущий специалист, уклоняться от ответственности, занимаемая должность, исполнительная дисциплина, о приведенном ниже, указать условия, быть на хорошем счету.

 

5. Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова у речення.

       Авторитетний - авторитарний, військовий — воєнний, шлях - дорога, замісник-заступник, паливо – пальне.

 

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

                     До другого пришестя, закидати  вудочку, заговорювати зуби.

 

7.Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

          -  Доки є в нас рідна мова, Доти ми – народ! (С. Пушик)

 

          - Без ядра горіх ніщо, так само як і людина без серця. (Г. Сковорода)

 

 

Варіант № 4

 

  1. Невербальні засоби спілкування.

     

  2. Запишіть словосполучення українською мовою, наведіть можливі варіанти перекладу підкреслених слів.

           Правительство предполагало повысить уровень жизни; предположим, что результат составит; предприятие предполагает получить прибыль; предполагалось, что доходы возрастут; предполагаемая стоимость продукции; это составит предположительно 15 % прибыли; наши предположения оказались верными.

     

     3. Зредагуйте речення.

    1. Двоє наших співробітників перебувають у командируванні.

    2. Консультації по філософії відбуваються по вівторках.

    3.Риночна ціна буде значно нижче ціни виробництва, якщо загальний спрос виявиться менше пропозиції.

    4. Представлені дані затверджено підписом Барабашко Федіра Сергієвича.

    5.Підвищення рівня механізації та автоматизації збільшує об’єми і складність робіт по ремонту устаткування.

     

4. Перекладіть  українською мовою.

       Пользуясь случаем прошу Вас, считаем целесообразным, просим внимательно ознакомиться с материалом и дать ответ, просим срочно принять меры, быть в подченении у кого-то, ввиду вышеизложеного, вынести благодарность, нанести вред, заслужить внимание, приняться за работу, вовлекать в работу, приносить неприятность.

 

5.  Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова у речення.

          Сторона – бік, питання – запитання, не дивлячись на – незважаючи на, не оцінена ніким робота – неоціненний скарб.

 

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть з ними речення.

          Заяча душа, звити гніздо, здавати позиції.

 

7. Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

          -  Бо як би я людство усе не любив,

            Повторюю з гордістю сина:

            Для мене лишається дивом із див

            Моя Україна.     (М. Луків)

 

          -  Уникай товариства поганих людей. (Г. Сковорода)

 

 

Варіант № 5

 

  1. Гендерні аспекти спілкування.

     

    2. Доберіть до наведених слів пароніми. Складіть із поданими словами і паронімами речення.

              Дружний,  книжний, ділянка, громадський, економний.

     

     3. Зредагуйте речення.

    1. По слідуючому питанню виступить голова комісії.

    2. Цей тезис не суперечить раніше ствердженому рішенню.

    3. Керівництво нашого підприємства рахує, що наша фірма вчасно розрахується за представлені послуги.

    4. Необхідно придержуватися регламенту.

    5. Після підписання відповідних бумаг угода вважається складеною.

4.  Перекладіть  українською мовою.

     Неоднократно сужденные, лишение свободы, следственные изоляторы, пенитенциарные преступления, предупреждение преступности в местах лишения свободы, преступность в исправительных учреждениях, социальный статус осужденного, преступления против правосудия, противодействие современной преступности, уклонение от отбывания наказания.

 

5. Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова в речення.

Дискваліфікація – декваліфікація, основний – заснований, програмовий – програмний, сторона – бік, банковий – банківський.

 

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх     використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

       Змотувати вудочки, з одного тіста, золота голова.

 

7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

     -  Душа тисячоліть шукає себе в слові. (Л. Костенко)

 

     -  Побільше думай і тоді вирішуй. (Г. Сковорода)

 

 

Варіант № 6

 

  1. Публічний виступ як важливий засіб комунікації переконання.

     

2. Поясніть різницю між паронімами. Складіть із кожним із них речення.

       Економний – економічний, ефективний – ефектний, компанія – кампанія, ознайомитися – познайомитися, механічний – механізований.

 

3. Зредагуйте речення.

1. Дякую Вас, що ви погодилися на зустріч, бо вона являється рішучою для мене.

2. Слово «акція» на англійській мові означає записи, зберігающієся у сховищах.

3. Предоставляя кредити міжнародним підприємцям, банки приймають до уваги всі чинники ризику.

4.Слід заборонити забруднювати навколишню середу неефективним підприємствам і взагалі зменшити рівень забруднення довкілля.

5.К виробничій інфраструктурі відносяться підрозділи, які не приймають безпосередньої участі у створенні профільної продукції, але створюють необхідні умови для роботи.

 

4. Перекладіть  українською мовою.

       Учредительное собрание, бюджетний займ, добавленная стоимость, долговое требование, становиться действующим, уставной фонд, наложений платеж, ссылка на нормативний акт, засвидетельствовать обстоятельства, описание повреждений, в пользу заказчика, нанести ущерб, порча имущества, прийти в негодность, стоимость работ.

 

5.  Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи слова в речення.

       Корисливий — корисний, показник - покажчик, дружний - дружній, адресат - адресант, вірогідний - ймовірний.

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

          Камінь спотикання , каші не звариш, курям на сміх.

 

7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

   - Рідне слово моє – в нім озвуться ріки.

Рідне слово моє і крізь хмари сія.

Словом вишию день, простелю рушники,

А на тих рушниках – Україна моя. (В. Крищенко)

    

   - Правильно використав час той, хто пізнав,

      чого треба уникати і чого домагатися. (Г. Сковорода)

 

 

Варіант № 7

 

  1. Мистецтво аргументації.

     

    2. Продовжіть синонімічний ряд, вибравши відповідні слова із запропонованих для довідки.

     Адекватний    рівний, …;

    ефектний        виграшний, …;

    рентабельний    вигідний, …;

     стимулювати     заохочувати, …;

    диференціювати    розрізняти, …;

    концентрувати       зосереджувати, … .

    Для довідки:  відповідний, однаковий; доцільний, прибутковий; поділяти, розчленовувати; згущувати, збагачувати; яскравий, той, що  справляє враження, виділяється; панувати, головувати; спонукати до дії, давати поштовх.

     

     3. Зредагуйте речення.

    1. Прибуток компанії можно повторно інвестирувати в розвиток компанії.

    2. Якщо компанія прибуткова, акціонери отримують дивіденди і можуть продати свої акції по більшій ціні, ніж їх купували.

    3. Вчені стремяться  знайти такі джерела енергії, які можна було б використовувати практично безкінечно.

    4. Одним з критеріїв класифікації компаній являється їх розмір.

    5. Заняття почалось в дев’ять годин.

     

4. Перекладіть  українською мовою.

       Смягчающие обстоятельства, тяжкое или особо тяжкое преступление, предусмотреть ответные меры, ведущий специалист, уклоняться от ответственности, занимаемая должность, исполнительная дисциплина, о приведенном ниже, указать условия, быть на хорошем счету.

 

5.  Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова в речення.

       Військовий – воєнний, уява – уявлення, об'єм – обсяг, злісний – затятий, подвижник – сподвижник.

 

 

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

       Лишитися при піковому інтересі, танталові муки, наріжний камінь.

 

7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

- Вітер із рідного краю

  Ніжно в обличчя війне.

  Рідного батька згадаю:

  Як він чекає мене! (М.Луків)

 

- Духовна зброя сильніша за тілесну. (Г. Сковорода)

 

 

Варіант № 8

 

  1. Презентація як різновид публічного мовлення.

     

    2. Подані російською мовою прізвища запишіть українською.

           Никольський, Алексеев, Гвоздеев, Алехин, Мишин, Теркин, Ерохин, Севастьянов, Дьяконов, Демьянов, Евгеньев, Астафьев, Рыбаков, Рылеев, Журавлев , Карташов.

     

     3. Зредагуйте речення.

    1. Саме договори є визначною і за суттю єдиною правовою формою партнерських відношень.

    2. Для досягнення значних виробницько-хозяйських  результатів важливо створити комфортну соціальну среду та соціальний мотив труда.

    3. Вартість товара впливає на його ціну прямо пропорціонально: чим вище вартість товара, тим ціни вище.

    4.  По плану у нас переоблік.

    5.  Це лишній раз доводить ...

     

4.  Перекладіть українською мовою.

       Товаросопроводительный    документ,   управление автомобилем  в состоянии опьянения, потеря груза, повреждение груза, излишек груза, по накладной, сказать при удобном случае, щекотливое обстоятельство, добросовестное выполнение обязательств, отклонять предложение, ведущий специалист, уклоняться от ответственности, предубежденный человек

.

5. Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова в речення.

Книжний - книжковий, відмінний - відмітний, адрес - адреса, авторитет - престиж, загальний - спільний.

 

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

Не нюхати / не понюхати пороху, око за око / зуб за зуб, орати цілину.

 

7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

Щемливим спогадом вернусь до батьківської хати…(М.Луків)

 

Немає нічого кращого, як хороше виховання. (Г. Сковорода)

 

Варіант № 9

 

  1. Культура сприймання публічного виступу. Види запитань.

     

    2. Замініть синоніми стрижневим словом, яке є носієм основного значення,  спільного для всього синонімічного ряду, використовуючи слова з довідки.

    Ощадливість, бережливість –  ...

    Хотіння, жадання, прагнення –  ...

    Цінність, значущість, ціна, значення –  ...

    Притаманний, характерний – ...

    Злагоджений, одностайний –  ...

    Самозадоволений, гордовитий, самозакоханий –  ...

    Неодмінний, неухильний, неминучий –  ...

    Спеціаліст, професіонал, майстер – ...

    Поліпшувати, підвищувати –  ...

    Довідка:   властивий, обов’язковий, фахівець, вартість, зарозумілий, бажання,  економія, дружний, удосконалювати, експеримент.

     

    3. Зредагуйте речення.

1. Моя точка зору не співпадає з думкою моїх колег.

2. Завтра в одинадцять на мене чекатиме інженер.

3. Я рахую, що так робити не можна.

4. При користуванні синонімами слід визначити їх значення.

5. За ці слова треба вибачитись.

 

4. Перекладіть українською мовою.

     Действующее законодательство, злоупотребление служебных лиц, безответственность должностных лиц, в целях предотвращения, прибегать к суровим мерам, привлекать к ответственности, дисциплинарное взыскание, административное воздействие, возбудить дело, уголовный кодекс, из-за некомпетентности, неопровержимый факт, служебное упущение, обжаловать решение, оказывать сопротивление.

 

5.  Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова в речення.

       Сусідній - сусідський, будова-будівля, споживчий - споживацький, регіон - район, хворий-хворобливий.

 

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть з ними речення.

          Очей у Сірка (Рябка, Вовка) позичати, пасти задніх, піднімати на щит (слави).

 

7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

     -  Муруймо храм добра, муруймо храм любові,

        Муруймо для нащадків – на віки. (В. Крищенко)

 

  • Не можна збудувати словом, коли те ж саме руйнувати ділом. (Г. Сковорода)

 

 

 

 

 

 

Варіант № 10

 

  1. Особливості усного спілкування.

     

2. Запишіть подані словосполучення українською мовою.

       С общего согласия, к вашему сведению, изо дня в день, за наличные деньги, к началу года, по мере того как, работа ему по силам, по поводу болезни, по истечении срока, согласно приказу, из-за неосторожности, принять к сведению, в течение трёх часов, по просьбе, в соответствии с правилами внутреннего распорядка, по требоавнию, в адрес, поехать в командировку.

 

3. Зредагуйте речення.

1. У травні місяці було тепло.

2. Зараз двадцять годин і десять минут.

3. Вибачаюсь, що спізнилась, - тролейбуси не ходили.

4. Які міроприємства Ви плануєте до професійного свята?

5. Ти вже написав свою автобіографію?

 

4. Перекладіть  українською мовою.

       По приказу, поставить в пример, ввести в состав, по указанию, в рассрочку, в його пользу, на протяжении дня, на слудующий день, принять к сведению, поступить в институт, войти в кабинет, прийти по делу, по просьбе,  по закону, по собственной воле.

 

5. Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова у речення.

             Не впізнана мною людина – невпізнанна місцевість, несказане слово –        несказанна радість, не скінчена вчасно робота – нескінченна розмова.

 

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

          Плутати карти, показати зуби, по [самі] вуха.

 

7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

       - Подих рідної землі –

         Наче хліб з долоні  мами,

         Подих рідної землі –

         Він завжди, повсюди з нами. (В. Крищенко)

 

- Нащо ж мені докоряти,

  Що в селі родила мати?

  Нехай у тих мозок рветься,

  Хто високо в гору дметься. (Г. Сковорода)

 

 

Варіант № 11

 

  1. Індивідуальні та колективні форми фахового спілкування.

     

2. Поясніть, як правильно сказати:

Житель чи мешканець України? Житель чи мешканець цього будинку? Магазин відкрито чи відчинено? Рятівник чи рятувальник за професією? Сторінку книжки перевернути чи перегорнути? Газету на рік підписати чи передплатити? Екзаменаційний білет чи квиток? Ставлення чи відношення до мене змінилося? Збірка чи збірник державних документів? Відповідь на запитання вірна чи правильна? Дійсний чи справжній друг?

 

3. Зредагуйте речення.

1. З розглядуємого  питання комісія зробила дрібні зауваження.

2. Більше триста тисяч туристів одвідало музей.

3. Робітника послали в склад за інструментом.

4. Вже виконано дві третіх обсягу замовлення, зазначеного в контракті.

5. Андрій – самий здібний студент в групі.

 

4.  Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова у речення.

Показник - покажчик, викликати - спричиняти, запитання - питання, особистий — особовий, компанія - кампанія.

 

5. Замість крапок поставте, де потрібно, апостроф. Поясніть правопис.

Двох...ядерні, присв...ята, міжгір...я, зор...я,чотирьох...ярусний, подвір...я, від...їжджати, св... ятковий, пор...ятунок, зв...язок, В...ячеслав, Св...ятослав, Гур...єв, Лук...яненко, Стеф...юк, під...йомник, торф...яний, з...їхати, роз...яснити, гар...ячий, пів...ящика,   транс...європейський,   п...ять, здоров...я, сузір...я, від...ємний, Р...язань, різдв…яний, пост...ядерний, Р...єпін.

 

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

Прокладати шлях, прокрустове ложе, птах (птиця) високого польоту.

 

7.Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

- Змивають хвилі часу назавжди

Епох минулих нетривкі сліди,

Та на віки лишається у слові

Усе, що гідне слова і любові. (М.Луків)

 

- Слово – зброя. Як усяку зброю, його потрібно чистити й доглядати.                            (М. Рильський)

 

 

Варіант № 12

 

  1. Функції та види бесід. Стратегія поведінки  під час ділової бесіди.

     

2. Дайте точні українські відповідники до слів і словосполучень.

І. Трудоустройство, быстротекущий,  безопасный,  бездоказательный, бессрочный, многоотраслевой, множество, многократный,  соблюдать (порядок, устав), соподчинение, сопутствующий.

ІІ.  Следующий день, на следующий год, повестка дня следующая, пусть войдет следующий, пришли к следующим выводам, следующий за мной человек, сказал следующее, он предложил следующее, поступим следующим образом, в последующем надо.

ІІІ. Текущий счет, текущий ремонт, в текущем году,  на текущей неделе, текущие дела, текучесть кадров.

3. Зредагуйте речення.

1. Двоє наших співробітників перебувають у командируванні.

2. Консультації по філософії відбуваються по вівторках.

3. Риночна ціна буде значно нижче ціни виробництва, якщо загальний спрос виявиться менше пропозиції.

4. Представлені дані затверджено підписом Барабашко Федіра Сергієвича.

5. Підвищення рівня механізації та автоматизації збільшує об’єми і складність робіт по ремонту устаткування.

 

4. Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова в речення.

Гривна – гривня, передплата – підписка, примірник – екземпляр, подальший – наступний, громадський – громадянський.

 

5. Поставте іменники у формі родового відмінка однини. Прокоментуйте використання відповідного закінчення.

Студент, блок, асфальт, Мороз, апарат, вовк, Сибір, загал, олівець, Київ, сад, Дністер, елемент, грам, гай, Кривий Ріг, Буг, вівторок, лист, мільйон, вокзал, університет, пояс, комбайн, зал, атом, деканат, листопад, займенник, папір, землетрус, сум, рахунок, космос, майдан.

 

  1. Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

                Брати  на озброєння, входить в роль, заяча душа.

     

  2. Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

    - Цілую ніжно материнські руки,

      Пробач,  матусенько, пробач.(В. Крищенко)

     

    - Приїжджайте частіше додому,

      Щоб не мучила совість потому(М. Луків)

     

     

    Варіант № 13

     

  1. Співбесіда з роботодавцем.

     

2. Запишіть словосполучення українською мовою, наведіть можливі варіанти перекладу підкреслених слів.

Правительство предполагало повысить уровень жизни; предположим, что результат составит; предприятие предполагает получить прибыль; предполагалось, что доходы возрастут; предполагаемая стоимость продукции; это составит предположительно 15 % прибыли; наши предположения оказались верными.

 

3. Зредагуйте речення.

1. По слідуючому питанню виступить голова комісії.

2. Цей тезис не суперечить раніше ствердженому рішенню.

3. Керівництво нашого підприємства рахує, що наша фірма вчасно розрахується за представлені послуги.

4. Необхідно придержуватися регламенту.

5. Після підписання відповідних бумаг угода вважається складеною.

4.  Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова у речення.

     Сторона-бік, питання – запитання, не дивлячись на – незважаючи на, не оцінена ніким робота – неоціненний скарб.

 

5.  Напишіть цифри словами, поясніть особливості правопису.

Від 596 відняти 387, до 1777 додати 11 090, скласти 45 з 3564, схема на 287 сторінці, скласти 33 354 з 23 352, скільки разів міститься 23 в 1311.

 

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

           Буря у склянці води, грати першу скрипку, звити гніздо.

 

7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

- Доки є в нас рідна мова, Доти ми – народ!  (С. Пушик)

 

- Не все те невірне, що тобі незрозуміле.  (Г. Сковорода)

 

 

Варіант № 14

 

  1. Етикет телефонної розмови.

     

    2. Доберіть до наведених слів пароніми. Складіть із поданими словами та їх паронімами речення.

    Дружний,  книжний, ділянка, громадський, економний.

     

    3. Зредагуйте речення.

    1. Дякую Вас, що ви погодилися на зустріч, бо вона являється рішучою для мене.

    2. Слово «акція» на англійській мові означає записи, зберігающієся у сховищах.

    3. Предоставляя кредити міжнародним підприємцям, банки приймають до уваги всі чинники ризику.

    4. Слід заборонити забруднювати навколишню середу неефективним підприємствам і взагалі зменшити рівень забруднення довкілля.

    5. К виробничій інфраструктурі відносяться підрозділи, які не приймають безпосередньої участі у створенні профільної продукції, але створюють необхідні умови для роботи.

     

    4. Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи слова в речення.

    Дискваліфікація - декваліфікація, основний - заснований, програмовий -програмний, сторона - бік, банковий - банківський.

     

    5. Замість крапок поставте пропущені літери. Поясніть правопис.

    Бе...печний, ...сунути, ро...казати, ...підлоба, ро...клад, бе...упину, ...жати, бе...перечно, бе...хмарний, ро...тати, ...шити, бе...силий, ...формувати, ро...хитувати, безпринципний, ...кривити, ...ходити, ро...писка, ...кладати, ...терти; Пр...зидент, пр... бережний, пр...парат, пр...мудрий, пр...вільно, пр...тягувати, пр...стиж, пр...звище, пр...знатися, пр...красно, пр...будувати, пр...м'єра, пр... рогатина, пр...кордонний, пр...швидшити, пр...погано, пр...зирливий, пр...вабливо.

     

     

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть з ними речення.

Здавати позиції, до другого пришестя, варити (виварювати) воду.

 

7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

- Бо як би я людство усе не любив,

  Повторюю з гордістю сина:

  Для мене лишається дивом із див

 Моя Україна.  (М. Луків)

 

    - Довго сам учись, коли хочеш навчати інших.  (Г. Сковорода)

 

 

Варіант № 15

 

  1. Етичні питання використання мобільних телефонів.

     

    2. Продовжіть синонімічний ряд, вибравши відповідні слова із запропонованих для довідки.

    Адекватний    рівний, …;

    ефектний        виграшний, …;

    рентабельний    вигідний, …;

    стимулювати     заохочувати, …;

    диференціювати    розрізняти, …;

    концентрувати       зосереджувати, … .

    Для довідки:  відповідний, однаковий; доцільний, прибутковий; поділяти, розчленовувати; згущувати, збагачувати; яскравий, той, що  справляє враження, виділяється; панувати, головувати; спонукати до дії, давати поштовх.

     

     3. Зредагуйте речення.

    1. Саме договори є визначною і за суттю єдиною правовою формою партнерських відношень.

    2. Для досягнення значних виробницько-хозяйських  результатів важливо створити комфортну соціальну среду та соціальний мотив труда.

    3. Вартість товара впливає на його ціну прямо пропорціонально: чим вище вартість товара, тим ціни вище.

    4.  По плану у нас переоблік.

    5.  Це лишній раз доводить ...

     

    4.  Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи слова в речення.

    Плюш - плющ, показник - покажчик, дружний - дружній, адресат - адресант, вірогідний - ймовірний.

     

    5.  Запишіть прізвища українською мовою, згрупуйте їх за рубриками: а) вчених; б) письменників; в) художників; г) композиторів.

    Никитин, Тютчев, Курчатов, Шишкин, Максимович, Королев, Левицкий, Бунин, Бортнянский, Шостакович, Боровиковский, Льюенко, Березовский, Кольцов, Щедрин, Вернадский, Репин, Бернштейн, Жуковский, Патон.

     

     

6.Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

Вилами по воді писано, закидати  вудочку, змотувати вудочки.

 

7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

-  Душа тисячоліть шукає себе в слові.  (Л. Костенко)

 

- Без ядра горіх ніщо, так само як і людина без серця.  (Г. Сковорода)

 

 

Варіант № 16

  1. Мистецтво перемовин.

     

    2. Зредагуйте речення.

1. Моя точка зору не співпадає з думкою моїх колег.

2. Завтра в одинадцять на мене чекатиме інженер.

3. Я рахую, що так робити не можна.

4. При користуванні синонімами слід визначити їх значення.

5. За ці слова треба вибачитись.

 

3. Перекладіть українською мовою.

Смягчающие обстоятельства, тяжкое или особо тяжкое преступление, предусмотреть ответные меры, ведущий специалист, уклоняться от ответственности, занимаемая должность, исполнительная дисциплина, о приведенном ниже, указать условия, быть на хорошем счету.

 

  1. Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи слова в речення.

    Виборний - виборчий, уява - уявлення, об'єм - обсяг, злісний - затятий, подвижник - сподвижник.

     

    5.  Поставте наведені  власні особові  імена  і  прізвища  в родовому  і давальному відмінках. Поясніть правопис.

    Іван М'ятних, Олег Бородай, Лідія Жиленко, Ольга Захаренко, Мирослав Кришталь, Дарія Соловей, Алла Черних, Валерій Борисов, Інна Мукомел, Петро Гай, Зореслава Лук'яненко, Олексій Шишацький, Марія Куц, Віра Дацун, Степан Яременко, Василь Бойко.

        

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх   використання в офіційно-діловому стилі. Складіть з ними речення.

Входить в роль, заговорювати зуби, з одного тіста

 

7.Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

- Рідне слово моє – в нім озвуться ріки.

Рідне слово моє і крізь хмари сія.

Словом вишию день, простелю рушники,

А на тих рушниках – Україна моя.  (В. Крищенко)

 

- Уникай товариства поганих людей.  (Г. Сковорода)

 

 

 

Варіант № 17

 

  1. Збори як форма прийняття колективного рішення.

     

    2. Запишіть подані словосполучення українською мовою.

    С общего согласия, к вашему сведению, изо дня в день, за наличные деньги, к началу года, по мере того как, работа ему по силам, по поводу болезни, по истечении срока, согласно приказу, из-за неосторожности, принять к сведению, в течение трёх часов, по просьбе, в соответствии с правилами внутреннего распорядка, по требоавнию, в адрес, поехать в командировку.

     

     3. Зредагуйте речення.

  1. Більше семи десяти відсотків студентів успішно здали сесію.

  2. На протязі минулого року на підприємстві працювала проблемна         досліджувальна група.

  3. Збори прийняли рішення одноголосно.

  4. Науковий звіт по практиці внесено третім у повістку дня.

  5. Прохожі затримувалися біля поштового ящика і вчитувалися в об’яву.

     

4. Запишіть числівники словами.

З  985 студентами; у 346 містах; від 437 відняти 96; для 1 893 громадян; з 22 особами; у 625 підручниках; більше від 2500 примірників; 47 помножити з 28.

 

5. Доберіть українські відповідники до слів іншомовного походження.

Дефініція, девіз, дилема, цивлізація, автентичний, тривіальний, дисонанс, фаховий, адаптер, абсолютний, дублікат, експорт.

 

6.Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

Грати першу скрипку, заяча душа, золота голова.

 

7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

- Вітер із рідного краю

  Ніжно в обличчя війне.

  Рідного батька згадаю:

  Як він чекає мене!  (М.Луків)

 

   - Побільше думай і тоді вирішуй. (Г. Сковорода)

 

 

Варіант № 18

 

  1. Нарада. Класифікація ділових нарад, їх підготовка.

     

  2. Запишіть повністю наведені скорочення, визначте їх тип та спосіб творення.

Промінвестбанк, банкомат, табл., АЗС, м-ць, держкредит, завлабораторії, спецкор, м, облвно.

 

3. Зредагуйте речення.

  1. Фірма виконує ремонти офісів та приватних квартир, у повним обсягах.

  2. Готуючись до ювілею, написали поздоровчу адресу, в якій вітали ювіляршу з п’ятидесятиріччям.

  3. Звіт, в якому відображається положення справ, підписан завлабораторією Петренко Сергієм Ігоровичем.

  4. Щоб досягти потрібного ефекта, тканину в клітинку обезбарвлювали хімічним розчином.

  5. Шановний колега! Просимо вас прийняти участь у науковій конференції по проблемам застосування інноваційних технологій.

     

4. Доберіть до поданих іменників прикметники, утворюючи пошанівні форми звертання. Розташуйте ці звернення за ступенем вияву тональності: низька (фамільярна), нейтральна, висока.

Товариш, громадянин, пан, добродій, Сергій Петрович, Юрій Миколайович, Анна Юріївна, Тетяна В’ячеславівна, Хміль, Горенко, Бойчук, Григорович, Петрівна.

 

5. Доберіть українські відповідники до слів іншомовного походження.

Імпорт, дефолт, де-юре, альянс, нонсенс, консенсус, аудієнція, авізо, респектабельний, ноу-хау, вакансія, фікція.

 

6.  Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

До другого пришестя, звити гніздо, камінь спотикання .

 

7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

     - Щемливим спогадом вернусь до батьківської хати…(М.Луків)

 

     - Правильно використав час той, хто пізнав,

       чого треба уникати і чого домагатися..Сковорода)

 

                                                                                           

Варіант № 19

 

  1. Дискусія. Форми організації дискусії.

     

  2. Зредагуйте подані нижче сполучення слів, запишіть правильні варіанти.

    Грошова субсидія на суму  в 11 гривень 70 копійок; книжки кількістю 9 екземплярів; допомога розміром у 5 мільйонів доларів; відстань у 700 км; на першім етапі; самий перший проект; більша половина працівників; в однім варіанті; півтори гривні; один запит розглянули 5.05.2002, а другий – 8.09.2002.

     

  3. Запишіть формули звертання, використовуючи імена та по батькові в кличному відмінку, у високій та нейтральній тональності.

    Дмитро Васильович, Петро Іванович, Олена Григорівна, Юлія Олександрівна, Вадим Володимирович, Жанна Миколаївна, Олег, Ігор Михайлович, Світлана Павлівна, Леся, Василь, Ольга Леонідівна.

     

  4. Подані російською мовою прізвища запишіть українською.

    Никольський, Алексеев, Гвоздеев, Алехин, Мишин, Теркин, Ерохин, Севастьянов, Дьяконов, Демьянов, Евгеньев, Астафьев, Рыбаков, Рылеев, Журавлев, Карташов.

     

  5. Доберіть українські прислів’я та приказки, що ілюструють специфіку національного мовного етикету, згрупувавши їх за ситуаціями спілкування (звертання, вибачення, подяка, прощання).

     

  6. Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

Розправляти крила, содом (содома) і гоморра, стріляний птах.

 

  1. Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

-  Вітер із рідного краю

   Ніжно в обличчя війне.

   Рідного батька згадаю:

        Як він чекає мене! (М.Луків)

 

    - Не всяку правду сказати можна: про одну промовч заради себе, про іншу –  

      заради інших. (Бальтасар Грасіан)

 

 

Варіант № 20

 

  1. Візитна картка. Види візитних карток, способи їх використання.

     

  2. Зредагуйте семантично надлишкові конструкції.

    Здійснювати впровадження технології, проблеми знаходяться на обговоренні, дає можливість, носить характер, вести боротьбу із злочинністю, тримати під контролем, приймати участь, прийти в непридатність, підвести підсумки, прийняти міри.

     

  3. Запишіть подані словосполучення українською мовою.

    С общего согласия, к вашему сведению, изо дня в день, за наличные деньги, к началу года, по мере того как, работа ему по силам, по поводу болезни, по истечении срока, согласно приказу, из-за неосторожности, принять к сведению, в течение трёх часов, по просьбе, в соответствии с правилами внутреннего распорядка, по требоавнию, в адрес, поехать в командировку.

     

  4.  Поясніть, чим різняться подані пари слів. Розкрийте ці відмінності, вводячи підкреслені слова у речення.

          Не впізнана мною людина – невпізнанна місцевість, несказане слово – несказанна радість, не скінчена вчасно робота – нескінченна розмова.

     

  5. Доберіть до наведених слів пароніми. Складіть із поданими словами і паронімами речення.

    Дружний,  книжний, ділянка, громадський, економний.

     

  6. Поясніть значення фразеологізмів. Визначте, чи можливе їх використання в офіційно-діловому стилі. Складіть із ними речення.

    Біла ворона, корінь зла, крокодилячі сльози.

     

  7.  Виберіть одну із тем, яка співзвучна з Вашими думками, письмово розкрийте її.

  • Можна все на світі вибирати, сину,

       Вибрати не можна тільки Батьківщину! (В. Симоненко)

     

  • Мистецтво довго жити – жити гідно.

       Дві речі швидко прикінчують людину: дурість і розпуста. (Бальтасар Грасіан)

     

 


Комментарии


Комментариев пока нет

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.

Авторизация
Введите Ваш логин или e-mail:

Пароль :
запомнить